NIEUWE
Nieuws- en Advertentieblad
UTRECHT en HELDE REA ND
JVo. 85.
Woensdag 23 October 1895.
Vier-en-twintigste jaargang.
VERSCHIJNT WOENSDAG EN ZATERDAG.
BUITENLAND.
BINNENLAND.
Feuilleton.
BANJAKRT.
AMEBSFOOBTSCHE CODBANT.
VOOR
abonnementsprijs:
Per 8 üjAaiidon f 1.— Franco per post door het geheele Rijk.
Afzonderlijke Nummers 3 Cent.
Ingezonden stukken en berichten intezenden uiterlijk Dinsdag en Vrijdag.
Uitgever G. .T. SLOTHOUWER, Amersfoort.
advertentien:
Van 16 regels f 0,40 iedere regel meer 5 Cent.
Advertentien viermaal geplaatst worden slechts driemaal berekend
Groote letters en vignetten naar plaatsruimte.
Te Rome zijn nog steeds geruchten in
omloop over koning Menelik van Abessinië.
Eerst werd gemeld, dat de koning was
overleden, daarna werd gezegd, dat hij,
door het inslaan van den bliksem in zijne
tent, alleen van zijn spraakvermogen was
beroofd en nu weer deelt de Don Chisciotti
mede, dat het eerste bericht juist is. Het
is derhalve noodig, dat ook de regeering
haar berichten openbaar make.
Koning Menelik, de koning van Schoa,
werd in 1889, na den dood van den
Negus Johannes, die sneuvelde in een
gevecht tegen de Derwischen, door de
meeste opperhoofden als koning van
Abessinië erkend. Zelfs werd hij met
de gewone plechtigheid in dat jaar te
Adua als Negus van Abessinië gekroond.
Reeds spoedig geraakte Menelik in
twist mei de Italianen, toen deze aan
spraak maakten op het protectoraat over
geheel Abessinië, want tot dien tjjd was
den Italianen alleen het bezit toegestaan
van Massowah met omstreken en eenige
andere kustplaatsen, Sedeit 1890 deed
de koning wat in zijn vermogen was, om
de uitbreiding van den invloed der Italianen
in Abessinië, vooral door geheime intriges,
tegen te gaan.
Vandaar, dat men te Rome Menelik
als den ergsten vijand beschouwde, dien
generaal Daratieri in Erythraea had te
bestrijden. De krijgstocht, die nu weer
door Ras Mangascha, het meest invloed
rijke oppeihoofd in Tigré, tegen delta
lianen is ondernomen, was dan ook hoofd
zakelijk het werk van den koning van
Schoa.
De troepen van Ras Mangascha zijn
grootendeels uiteengedreven en nu zou
waarschijnlijk generaal Baratieri nog ver
der voortrukken, ten einde ook Menelik
voor goed tot onderwerping te dwingen.
Mocht derhalve de tijding van don dood
van dezen vorst worden bevestigd, dan
zou het den Italiaanschen generaal zeker
niet moeilijk vallen om, gebruik makende
van den strijd over 's konings nalaten
schap tusschen de opperhoofden, het ge
zag der Italianen in Abessinië op vasten
grondslag te vestigen.
Blijkens nadere berichten, door Reuters
bureau ingewonnen, heeft de regeering
van Venuzuela geen verontschuldigingen
gemaakt noch eenige schadeloosstelling
aangeboden, voor hetgeen in Januari is
voorgevallen, toen de Engelsche vlag op
last der Venezuelaansche regeering weid
neergehaald en Engel-che onderdanen
werden mishandeld en in hechtenis ge
nomen.
Lord Salisbury heeft nu ter kennis ge
bracht van president Crespo, welke schade
loosstelling daarvoor door Engeland wordt
geëischt. Deze mededeeling der Engel
sche regeering heeft haar bestemming nog
niet bereikt. Het ultimatum wordt niet
overgebracht door bemiddeling van den
Venezuelaanschen consul te Londen, noch
door directe tusschenkomst van een an
deren diplomatieken agent. De eisch door
de Engelsche regeering gesteld, is gedaan
in zoo krasse bewoordingen, als door de
omstandigheden wordt geëischt.
De Engelsche regeering" aldus
luidt Lord Salisbuiy's eisch, ikan niet
gedoogen, dat Venezuela de grenzen over-
schrijde, die worden gevcfrnid door de
rivieren Cuyuni en Amascure. Daaren
tegen verklaart Engeland zich bereid, het
aan de beslissing van een scheidsrechter
over te laten, aan welke van beide staten
het gebied toekomt, gelegen buiten deze
grenslijn, hetwelk door de Engelsche re
geering als haar eigendom wordt be
schouwd."
Een Standbeeld voor Koning
Willem III.
Wat ons dringt tot het schrijven van
de volgende regelen, geeft bovenstaand
opschrift voldoende aan.
Nog ruim twee jater zijn we vf rwijderd
van de kroning van H. M. Koningin
Wilhelmina. Overal hoort men reeds
van plannen gewagen, van denkbeelden
die aan de hand worden gedaan om het
kroningsjaar met waardigen luister te
vieren. Vooral de voorstellen tot het
houden van verschillende tentoonstellin
gen, waarbij Nederland als nationaliteit
gevierd zou worden, het oprichten van
monumenten, als middel om dat jaar tot
een gedenkwaardigen lijd te muken,
worden druk be-proken.
Ons wil het voorkomen, dat, nu met
het bestijgen van den troon door Konin
gin Wilhelmina het eigenlijke regeerings-
tijdperk van Koning Willem III wordt
afgesloten, geen plan meer geestdrift,
meer instemming, meer hartelijke mede
werking zal opwellen, dan net denkbeeld,
om een standbeeld te doen verrijzen van
wijlen Koning Willem IJL
Of zou het geen daad van groote piëteit
tegenover Koningin Wilhelmina zijn, een
daad van goed gevoelde dankbaarheid,
als op het oogenblik dat onze vorstin,
op uitstekende wijze voor haar taak
onderlegd, gereed staat den troon te be
stijgen, de Nederlandsche natie op deze
wijze de verdiensten van Haren Door-
luchtigen overleden vader kwam huldigen?
Maar ook niet tevens een uiting van
welverdienden dank aan Haar, die tijdens
het Regentschap op zoo'n voorbeeldige
wijze de Haar opgedragen waardigheid
wist te vervullen, die alle welgezinde
harten heeft gewonnen voor de uitnemende
zorgen, aan de opvoeding van Koningin
Wilhelmina besteedStellig, èn voor
Koningin Wilhelmina als hulde aan de
nagedachtenis van Haren Doorlu"htigen
vader, èn voor de Koningin-Regentes,
als hulde aan de nagedachtenis van
Ilaren Doorluclitigen Gemaal, zou het
standbeeld van Koning Willem III voor
beide Vorstinnen de schoonste, de edelste
feestgave zyn.
Waar we ons verzekerd houden, dat
toch eenmaal de beeltenis zal verrijzen
van Koning Willem III, omdat zijne re
geering gekenmerkt werd door vreedzame
ontwikkeling op gebied van handel en
nijverheid, omdat tijdens zijne regeering
het onderwijs verbeterd werd, maatre
gelen tot stand kwamen in het belang
van den arbeidenden stand, de volksge
zondheid krachtig werd berschermd, en
bovenal omdat Willem III bij uitnemend
heid een constitutioneel vorst was, die
zijn land en onderdanen hartelijk liefhad
dèar mag het onbetwist heeter,, den
Koningsdag aan te wijzen als de ge
legenheid bij uitnemendheid, om door
de onthulling van een standbeeld
de verdiensten van Koning Willem III
hare krone te geven I
En daarom verdwijnen vanaf dezen
dag alle andere plannen, om plaats te
maken voor dit eene: een standbeeld
voor Koning Willem III. Van de in
stemming van alle goedgezinde vader
landers houden we ons overtuigd. Dat
dan weldra van alle oorden des lands
betuigingen van instemming met ons
voorstel mogen ons bereiken.
Het geheim van de Zeisterscke
Helde.
Naar aanleiding van de verschillende
geruchten omtrent het al of niet vinden
van het lijk van een soldaat op de heide
bij Zeist, schrijft een der medewerkers
van het Nieuws van den Dag het vol
gende
Reeds eenigen tijd doen allerlei ver
halen de ronde, ten opzichte van den
vermisten soldaat.
De een beweert dat hij gevonden is
te Woudenberg, met half opgegeten arm;
een ander geeft het Leusdensche bosch
als de plaats aan, terwijl ten slotte de
Zeistersche heide weer genoemd wordt.
Ik heb mij de moeite gegeven, den
geheelen omtrek te doorkruisen en overal
navraag gedaan, en 'l is mij gebleken,
dat men overal huiverig schijnt, iets
van de treurige zaak te vertellen.
Of hier van hoogerhand pressie wordt
uitgeoefend, dan wel of de lieden bang
zijn te veel te vertellen, valt niet te
zeggen, doch 't maakt de nasporingen
natuurlijk veel moeilijker.
Ten slotte is 't mij echter gelukt de
waarheid te vernemen; wellicht dat de
kennis van de toedracht der zaak er toe
bijdragen zal, het onderzoek dat door
de beklagenswaardige ouders wordt in
gesteld te vergemakkelijken.
De geschiedenis van het vinden van
het lijk luidt aldus:
Een jachtopziener, die zijn ronde deed
bemerkte een troep raven, die in groote
kringen boven zeker punt op de heide
rondvlogen.
't Was het gedeelte, gelegen in den
omtrek van de pyramide van Austerlitz
in de onmiddellijke nabijheid van het z.
g. ïKonijnenboschje".
Bjj de nadering van den jachtopziener,
verwijderden de krassende vogels zich en
de man zag toen, dat een soldaat in
vollen uitrusting met geweer en randsel,
op den grond uitgestrekt lag. De onge
lukkige was klaarblijkelijk reeds lang
dood; het lichaam verkeerde in verge
vorderden staat van ontbinding.
Bij nader onderzoek bleek, dat een
zijner beenen gebroken was.
De jachtopziener gaf van zijne vonds
kennis aan den burgemeester, die met
een paar veldwachters ter plaatse ver
scheen en het lijk naar Amersfoort deed
vervoeren, alwaar het ter aarde werd
besteld.
Verdere nasporingen hebben bewezen
dat de ongelukkige vermist is tijdens de
groote manoeuvres, op het bovengenoemde
gedeelte der heide gehouden.
De naam van den verongelukte is Lan-
genberg, in garnizoen te Hoorn, alwaar
ook zijne ouders wonen.
Natuurlijkerwijze zijn deze niet tevre
den geweest met de geruchten die om
trent het al- of niet vinden van het lijk
huns zoons in omloop waren en in som
mige bladen opgenomen zijn.
In de afgeloopen week zijn beiden in
den omtrek van Soesterberg geweest en
hebben overal nasporingen gedaan en
inlichtingen omtrent de vermoedelijke
oorzaak van hel ongeval zoeken in te
winnen; helaasI naar ik vernam, zonder
eenig succes.
Ook militaire autoriteiten schijnen ter
plaatse geweest te zijn omtrent hunne
verrichtingen is evenwel niets openbaar
gemaakt.
Bij alle weidenkenden heersclit ver
ontwaardiging over de wijze, waarop
deze treurige zaak wordt behandeld, en
allerwege wordt het systeem van zin
den doofpot stoppen", dat hier schijnt
gevolgd te worden, veroordeeld.
Wie toch heeft geen medeljjden met
den ongelukkige, die op zoo vreeselrjke
wijze den dood vond, gekweld door
lichaamspijnen, later vermeerderd door
kwellingen van den honger.
Daarom, in stede van doodzwijgen, zjj
het volle licht geworpen op dit drama.
Daar zijn ouders, die daatop recht heb
ben; daar is ook het geheele Nederland
sche volk, dat in naam der menschelijk-
heid zulks eischt.
OORSPRONKELIJKE NOVELLE
DOOR
31) A. J. KREilIER.
lik geloof niet dat er beter en braver
meisje ooit geleefd heeft."
De jonker hervatte weder zijn wande
ling. Eva zweeg, maar ze juichtte in
wendig van genot. Zij had thans be
speurd hoe het met den jonker stond en
wanhoopte nog geenszins aan de vervul
ling van haren wensch.
>Eva," zeide de jonker, izoudt ge den
ken dat zij lang uitbljjven?"
ilk deDk dat zij nooit weerom komen,"
antwoordde Eva.
De edelman zuchtte en verliet de kamer.
Een oogenblik later was hij op weg naar
de stad.
Zijne zuster was zeer verbaasd, dat zij
haar broeder na verloop vaD zoo weinige
dagen weder terug zag en beloofde zich,
toen zijne komst haar werd medegedeeld,
het genoegen, misschien nog heden alles
tusschen hem en freule Marie geregeld
te zien. Haar broer sprak in het geheel
niet van de freule en die teleurstelling
werd al zeer groot toen hij haar toever
trouwde wat hem ten opzichte van Corne-
lie de borst beklemde en het hoofd
verwarde.
ilk geloof," zeide zjj, >dat gij 't als
een geluk moet beschouwen, dat deze
familie het dorp verlaten heeft. Cornelie
moge zoo goed en zoo lief zijn als gij u
dat verbeeldt, maar toch is zij geene
vrouw voor u, al was 't alleen om hare
familie. Denk eens aan hoe verschikkelijk
het zou zijn, met zulk een schoonpapa
opgescheept te zitten! Gij haalt u een
grooten last op den hals, want zonder
Cornelie kunnen ze niet bestaan, en
daarbij, ze mogen zich fatsoenlijk gedra
gen, maar gij kunt op wel wat beters
aanspraak maken. Daar is Marie gij
hebt haar laatst in hare natuurlijke goed
hartigheid kunnen leeren kennen die
zou juist eene vrouw voor u zijn. Gij
waart toen zoo goed op weg met haar;
dat die ellendige Kiezelbeek ook juist
komen moest 1 en nu haalt gij u aller
hande muizenissen in het hoofd en tobt
over de kleine schilderes, alsof gij buiten
haar niet zoudl kunnen leven. iHa, ha,
ha," lachte mevrouw, die zeer goed wist:
que rien ne tue comme Ie ridicule, lik
vind de geheele zaak zoo romantisch als
men zich maar verbeelden kan. Gij, mijn
goede, beste, eenvoudige prins, wordt
verliefd op eene kleine, vlugge en handige
schilderes."
iClaral" zeide de jonker, wiens gelaat
betrok.
iJa, handige schilderes, want handig
is ze, iedereen prijst haar talent, en zegt
dat ze zeer ervaren is in haar handwerk."
De jonker had niets meer te zeggen,
maar hij was zeer ontevreden op zijne
zuster, omdat hjj wist, of althans ver
moedde, dat zij de eerste maal toen zij
het woord handig gebruikt had, daaraan
eene niet aangename beteekenis gege
ven had.
iBeiden, de prins en de idyllische lan
delijke schilderes, zien en spreken elkan
der gedurende eenige jaren met de
grootste onverschilligheid der wereld"
de jonker schudde met zijn hoofd
top zekeren avond enfin, voeg zelf de
geheele geschiedenis maar in Choè
wordt belasterd en Damon, zoo heet men
den prins, vindt daarin aanleiding om op
Chloë te verlieven, 't geen hij niet nalaat
hals over hoofd te doen. De liefste en
schoonste prinses van het land zou
zijne vrouw woiden; hij had deze wel
niet eene duidelijke liefdesverklaring ge
daan, maar toch haar alle redenen gege
ven om te vermoeden, dat hij haar eens
in zijn paleis als gebiedster van hart,
oude huishoudster, trouwen knecht, ver
dere ondeidanen en al het gedierte wat
hem toebehoort en op de aarde loopt,
door de lucht vliegt of in het water
zwemt, zoude verheffen. Aan verliefde
blikken, raadselachtige uitdrukkingen en
handkusjes zelfs, had het niet ontbroken.
Maar toen hij op zekeren dag door Chloë
met boersche onbeleefdheid ontvangen
was, maakt Chloë, die niet onkundig was
van de zucht des prinsen, om waar hij
kon de verdrukten bij te staan, geljjk
het eeo paladijn van koning Arthur be
taamt, plotseling, naar aanleiding van
een dorpspraalje, zich uit de voeten.
Toen bespeurt hij dat Chloë eigenlijk
een juweel van een meisje is, en de
meest wenschelijke persoon om zijne
dagen mede te slijten. Dan volgt de ge
schiedenis van Dido met dit onder
scheid dat zuster Anna niet de zuster
van Dido maar van den prins is. De
prins als een andere Aeneas trekt de
wereld in, om, gelijk Telemachus zijn
vader zocht, de ontvluchte Choë op te
zoeken. Deze heeft zich natuurlijk zoo
verscholen dat ze te vinden is. Zij wordt
gevonden, de twee harten hebben elkan
der verstaan. Zij zweren elkaar eeuwige
trouw en leven voortaan als twee kip
petjes van rozengeur en maneschijn."
De jonker was alles behalve in zijn
humeur; inwendig verwenschte hij het
oogenblik, waarop hij besloten had zijne
zuster te gaan raadplegen.
iCliloë heeft altjjd besmeurde japonnen
aan en de handen vol verfplekken."
Houd op Clara I" De jonker hield
zich niet langer in. iMij dunkt dat het
thans alles behalve het geschikste oogen
blik is om aan uwe dartele geestigheid
bot te vieren. De positie, waarin ik
verkeer, is in het geheel niet van dien
aard, dat ik lust heb uwe scherpe liefe
lijkheden aardig te vinden."
En wat bewijst dat, mijn lieve beste
broeder," vervolgde Clara, idan dat gij
gevoelt, hoe ongerijmd het is, dat gij
Cornelie Kneppers huwen zoudt. Geloof
me, ge kunt met haar op den duur niet
gelukkig zijn. Gij hebt eene flinke vrouw
noodig die de wereld kent; gij kent die
al te weinig, dat blijkt weder uit dit ge
val zelf. Een ander man zou zich
passez moi Ie mot zoo niet bij den
neus laten nemen. Gy zoudt haar ook
niet gelukkig kunnen maken, evenmin
als gjj 't zelf zoudt zijn. Ze is aan be
krompen en nederige omstandigheden
gewoon en - indien ge huwt, kunt ge
zoo niet blijven leven als ge nu doet
en wanneer ze nu wat in de ruimte komt