NIEUWE
Nieuws- en Advertentieblad iSf
voor de Provincie Utrecht.
FEUILLETON.
i\o. 75.
Woensdag 20 September 1911.
Veertigste jaargang.
VERSCHIJNT WOENSDAG W ZATERDAG
BUITENLAND.
Amersfoortsche Courant
H f
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 3 maanden met Zondagsblad 1.15;
Franco per post door bet geheele Rijk 1.25.
Afzonderlijke Nnmmers 3 Cent.
Ingezonden stukken in te zenden uiterlijk Dinsdag en Vrijdag.
Uitgever G. J. SLOTHOUWER.
Bureau: Lnngestrnat 77. Telephoonno- 69.
AD VERTENTIËN:
Van 16 regels 0.50; iedere regel meer 7Cent.
Advertentiën viermaal geplaatst worden slechts driemaal berekend.
Groote letters en vignetten naar plaatsrnimte.
Militaire maatregelen.
De Tewps-correspondent te Brussel
schrijft, dat een nieuwe geest in de
Belgen schijnt gevaren wat de lands
verdediging betreft, sinds koning Al-
bei t verleden week, vroeger dan ver
wacht werd, uit Tirol terugkeerde en
onmiddellijk den premier, den minis
ter van oorlog en do voornaamste
stafofficieren bij zich ontbood.
Het eerste gevolg van die confe-
rentie was, dat de lichting 1909, die
15 September naar huis zou gaan,
onder de wapens werd gehouden.
Zelfs is er sprake van geweest, de
lichtingen 1906, 1907 en 1908 op te
roepen. Vrijdagachtend echter werd
van dezen maatregel voorloopig afge
zien na ontvangst van telegraphische
berichten uit Berlijn, meldende, dat
een spoedige oplossing van de Fransch-
üuilsche moeilljkheoen werd verwacht.
Tevens werd besloten dat ten spoe
digste alle regimenten infanterie van
mitrailleur-afdeelirigen zullen worden
voorzien, en dat in het v'ooijaar een
gioot aantal lichtingen onder de wa
penen zullen worden geroepen, lot
hel houden van rnanoeuvies, teneinde
zich een zoo juist mogelijke vooistel
ling te kunnen makeri van hetgeen
het Belgische leger nu eigenlijk zal
vei mogen bij een eventueele schending
der neutraliteit.
Onlusten in Weenen.
De »Temps« ontving een telegram
uit Weenen meldende, dat er onge
regeldheden plaats hadden bij het
uiteendrijven van een socialistische
belooging tegen de duurte der levens
middelen. De troepen dreven een deel
van den stoet terug, dat fle stad wilde
binnendringen. De betoogers wierpen
met projectielen, de soldaten losten
drie salvo's, waardoor enkele personen
gewond zijn. Eveneens hadden wan
ordelijkheden plaats te Matzleindorf.
Bij de ongeregeldheden wierpen de
betoogers de ruiten in van het stad
huis, van de prtfectuur en van par
ticuliere gebouwen. De troepen her
stellen de oi de. Er zijn gewonden bij
de politie en de betoogers. Zich
terugtrekkend wierpen de betoogers
de ruilen in van verschillende bandels-
huizen en van de straatlantaarns in
eenige straten van de wijk Ottakring.
Zij plunderden een school en deden
aanvallen op tram wagens die zij trachten
in brand te steken. De troepen moesten
lusschenbeide komen en van de wapens
gebruik maken.
In den avond namen de onlusten
in de arbeiderswijk Ottakring een
ernstig karakter aan. De beioogers
sloegen de lantaarns in de voornaamste
straten stuk en richtten barricades
op, om de tioepen te beletten verder
te rukken. Er werd met projectielen
naar de troepen en de politie gewoi pen.
De troepen maakten gebi uik van hun
wapens. Het gerucht loopt dat er
één doode. 4 ernstige gewonden en
80 meer of minder ei nstig gekwetsten
zijn. Aan de zijde van de troepen en
de politie werden vei scheiden man
schappen ei nstig gewond In den loop
an den dag weiden 70 arrestaties
gedaan in de binnenstad en 100 in
de wijk Ottakring.
Tegen 11 uur in den avond was
in Ottokring de rust hersteld. Het
bestuur van de sociaal-dernocratischen
partij sprak haar afkeuring uit over
de ongedisciplineerde elemenien, die
met de tioepen en de politie vochten
en vei zocht de arbeiders Maandag
morgen gewoon den arbeid te hervatten
Het is gebleken dat een persoon
gedood werd, velen ernstig gewond,
en 58 man of meer ernstig gekwetst
hieronder zijn begrepen de gewonden
bij de politie en de troepen.
De toestand van Stolypin.
Tegen de verwachting van de ge-
neesheeren in is in den toestand van
minister-president Stolypin een wen
ding ten slechte gekomen. In den
nacht van Zaterdag op Zondag was
de toestand vrij gunstig, doch Zondag
nacht steeg de temperatuur. De ge
neesheeren gingen tot de operatie
over. De kogel, die onder de twaalfde
rib zat, werd verwijderd. Na de ope
ratie werden buikvliesontsteking en
inwendige bloedingen geconstateerd.
Deze complicatie is te erger, daar
Stolypin lijdende was aan een hart
kwaal.
Wel teekenend is het voor Rus-
jsische toestanden, dat tijdens het
I transport van het theater naar het
I ziekenhuis, aan Stolypin, die op een
baar lag, zijn gouden horloge met
ketting ontstolen werd.
Uit Petersburg wordt aan het Ber
liner Tageblatt geseind, dat de aanslag
op Stolypin ernstige gevolgen zal heb
ben voor de Joden, daar de natio
nalisten besloten hebben van de om
standigheden gebruik te maken, om
de recbteloosheid der Joden te ver-
grooten. In de Petersburgsche natio
nale club hebben reeds vergaderingen
plaats gehad, waarin moties aange
nomen werden, volgens welke bet
vvenschelijk is, den Joden te verbieden,
Christelijke namen te dragen, de Joden
uit te sluiten van den staatsdienst en
van de advocatuur. Bovendien wordt
verlangd een revisie van het woon-
recht van alle in Petersburg gevestigde
Joden.
Nader wordt gemeld dat Stolypin
Maandagavond te ongeveer 10 uur is
overleden.
Het schijnt zoo goed als vast te
staan, dat Bagrof (of Bogrof, de naam
wordt verschillend gespeld) lid was
van Ochrana de befaamde geheime
politie, ja, dat hij zelfs als speurde»,
als spion, voor de politie in de zaal
aanwezig was. Eenige jaren geleden
moet Bagrof medeplichtig bevonden
zijn aan een politieken aanslag, maar
zijn viijgelaten op voorwaarde dat hij
in dienst zou treden van de geheime
politie, om aan haar de geheimen der
revolutionnairen te verraden. Bagrof
gaf toe, maar bleef in werkelijkheid
tot de revolutionnairen behooren.
Nu schijnt de geheime politie in
Petersburg dit laatste bemerkt te
hebben. Zij verzuimde evenwel het
naar Kief te melden en zoo stelde
men daar bet grootste vertrouwen in
Bagrof. Het was dus niet te verwon
deren, dat, toen Bagrof de politie in
Kief meedeelde dat er twee revoluti
onairen uit Petersburg waren gekomen
om den Tsaar te vermoorden, men
hem zelf in den schouwburg toeliet
om die twee onder toezicht te houden
De chef der geheime politie te Kief,
Koeliabko, zorgde er persoonlijk voor,
dat Bagrof na de tweede acte weer
in de zaal kon komen, hij wees Bag
raf zelf Stolypin aan en bracht hem
naar diens loge. De moord was dus
om zoo te zeggen kinderspel voor
Bagrof.
Wel een nieuw bewijs hoe verder
felijk het stelsel van politie-spionuen
is, dat men in Rusland en elders zoo
gaarne toepast.
De diefstallen in het Louvre.
Volgens de ®Malin" zou de rechter
van instructie Drioux thans op het
goede spoor zijn. Mij heeft een man
in verhoor genomen, die te Fresnes
in de gevangenis zat, onlangs nog
veroordeeld wegens diefstal van een
oud-Hollandsche schildeiij uit een
Belgisch museum. Door zijne mede-
deehngen is het althans duidelijk ge
worden, dat er een internationale
dievenbende bestaat die gelijktijdig
werkt in Frankrijk, Duitschland, Enge
land, België en Italië. Zij verkoopen
bijna alles in Amerika, waar vele ver
zamelaars belust zijn op gestolen
kunstwerken. Dit bedrijf is zeer voor-
deelig, vooral omdat de bende nog
meer doet. In Duitschland en in Frank
rijk, met name in de buurt van Parijs,
zijn geheime ateliers, waar de kunst
voorwerpen met de grootste zorg
prachtig worden nagemaakt. Aldus
kunnen verschillende liefhebbers ge
lukkig worden gemaakt met een voor
werp, dat zij als een unicum be
schouwen. Hiervan zijn trouwens voor
beelden bekend. Na den diefstal van
een kostbare reliek te Soudeilles, een
borstbeeld van den heiligen Martinus,
heeft een bekend antiquair uit Parijs
geconstateerd, dat vijf of zes kunst
verzamelaars in Duitschland en Frank
rijk van die beelden hadden, ieder
voor zich in de overtuiging dat het
de echte, de gestolen reliek was.
De diefstal van de «Gioconda" meent
men, moet nu ook aan deze bende
worden toegeschreven. Een politie
ambtenaar is op reis gegaan om in
België en daarna in Duitschland een
nader onderzoek in te stellen.
De uitbarsting van den Etna is Za
terdag in hevigheid verminderd en de
aschregen hield op.
Men schat de veroorzaakte schade
op 12 -millioen lire.
Duizenden menschen, die uit de
verloren geachte plaatsen Alcantara,
Francavilla, Silichiata enz., vluchtten,
zijn zonder onderkomen en eenigen
zijn omgekomen. Heerlijke wijngaarden,
amandel-, citroen-, hazelnoten- en
olyvenboschjes zijn vernield door de
vier groote lavastroomen, die uit vele
kraters werden gevormd. De ver
schrikte bewoners van den berg vlucht
ten radeloos naar de kerken en er
werden processies met heiligebeelden
en reliquieën gehouden, om bet drei
gend gevaar af te weren o.a. te Cas-
tighone. toen de lavastroom die plaats
dreigde in te sluiten en 4000 der in
woners niet heen wilden gaan.
De priesters beijverden zich echter
om de ontslelde menschen ook op
andere wijze tot kalmte te brengen en
hen te helpen vluchten en zooveel
mogelijk van hun goed te redden.
De schoone vrouw van den New-
Yorkschen millionnaiiszoon Walter
L. Suydam is plotseling uit haar
buitenverblijf te Bluepoint, Long
Island, verdwenen en te gelijk met
haar een jonge loodgieterszoon, Edward
Noble.
De echtgenoot der dame vermoedde
terstond, dat zij met dien jonkman
I3ST IDIE DIEPTE.
EEN AMERIKAANSCHE GESCHIEDENIS.
12)
Waarlijk, zijt ge hier geboren Gij
spreekt tocb fraaier Duitsch dan ik.»
n O dat belieft u zoo te zeggen. Het
valt mij dikwerf zwaar mij behoorlijk
uit te drukken, en het zou mij aan
genaam zijn, zoo ik mij meer kon
oefenen.»
»Nu. dat is niet moeielijk. Spreek
veel met Duitschers.
»Ja, zoo de Duitschers allen zoo
toegevend waren als gij, maar weet
ge, ik kan het niet verdragen dat men
mij uitlacht, en toch i9 mij dit meer
malen gebeurd."
»Ik kan niet denken, dat er zulke
onwellevende menschen zijn."
»Ge moogt mij gelooven, er zijn
zulken en niet alleen hier, maar zelfs
in Duitschland. Ik deed eens een
pleizierreisje en kwam op een kermis
te Wangenheim
aWat?" riep Rosa verheugd, »dat
is mijn geboorteplaats!"
»Des te beter, dat bewijst dan, dat
ook daar, zooals overal, beleefde, be
schaafde menschen zijn. Maar zoo het
uw geboorteplaats is, wil ik liever u
het avontuur niet verhalen."
a O, ik bid u, verhaal. Ik stel er
veel belang in van daar iets te ver
nemen," zei het onnoozele meisje leven
dig, "misschien kan ik u een betere
meening van mijne landgenooten geven
dan ge schijnt te koesteren."
«Nu, als ge er zooveel belang in
stelt wil ik het verhalen. Ik kom er
dan aan en begeef mij bestoven en
vermoeid naar eene herberg. Natuur
lijk sprak ik destijds nog slechter
Duitsch dan heden, want ik was eerst
kortelings in Duitschland, zoodat de
menschen mij begonnen uit te lachen.
Ik ben nog al kitteloorig en wierp
den dichtst bij mij zijnde mijn wijn
in het gezicht, waarop allen mij op
het lijf vielen en mij zeker beenen en
ribben zouden stuk geslagen hebben,
zoo niet een goede, oude, moedige
landman, wiens naam ik nooit ver
geten zal, mij gered had."
»Hoe heette dan die landman? Mis
schien ken ik hem ook."
"Holder?" antwoordde Meijer, zon
der een gelaatspier te vertrekken.
«Holder P" riep het meisje verblee-
kend, "hemel, het is mijn vader ge
weest!"
Meijer betoonde zich zeer verwon
derd over deze samenloop en ook
juffrouw Smith, die beiden gadesloeg.
»Wel zoo!" zeide hij, »welk een
toevalligheid, hoe kunnen de menschen
toch weer bijeen komen! Gij zijt dus
dat kleine lieve ding, dat destijds
nauwelijks loopen kon Nu dat ver
heugt mij van harte. Ik ben u vader
zooveel dank schuldig en zoo ge hem
schrijft groet hem dan recht vriende
lijk van mij."
»Ach," snikte het meisje, »hij is
reeds over de drie maanden dood,
mijne familie heeft het mij geschreven,
maar mijn oom Frans zal het pleizier
doen kennis met u te maken, die zoo
goed voor mij geweest is."
"Mijnheer Meijer legde zijne hand
op Rosa's arm en zeide zacht vriende
lijk: "Spreken wij hier niet van, denkt
niet aan die kleinigheid, geheel de
tafel is opmerkzaam geworden. Zoo
ge gelooft mij dank schuldig te zijn,
bewijs mij dien dan door vertrouwen
in mij te stellen en u dadelijk tot
mij te wenden, zoo gij iets behoeven
mocht, en mij te veroorlooven met
u te spreken, om mij meer in het
Duitsch te oefenen."
"Gaarne," antwoordde het meisje,
»wij willen over Wangenheim en over
mijn overleden vader spreken zoo
dikwerf gij wilt."
"Afgedaan," zei Fulton en reikte
opstaande, Rosa de hand. De maaltijd
was ten einde en over zichzelven te
vreden ging hij een sigaar rooken.
Men vergist zich, zoo men gelooft
dat na dit gesprek het meisje haar
vorige rust herkregen had. Geheel
integendeel. De liefdeplant, welke Ful
ton in haar jong hart had geplant,
had wortel geschoten en knopte reeds.
Rosa die naar hare kamer was te
ruggekeerd luisterde naar iederen voet
stap in den gang, of hij niet kwam
om zich met haar te onderhouden,
maar zij vond zich teleurgesteld. Yroeg
ontstak zij licht en ging aan den arbeid.
Heden nacht wilde zij weder vlijtig
zijn, maar eigenlijk bleef zij op om
hem ten minste te huis te hooren
komen. Hij kwam zeer laat. Het moest
reeds lang over middernacht zijn, toen
hij te huis kwam, want de gewone
nachtloopers van het kosthuis, waren
reeds lang te huis. Zij was verheugd
toen zij zijne voetstappen en zijne stem
hoorde, die een liedje neuriede. Toen
hij hare deur naderde staakte hij het
zingen, en eenige oogenblikken later
hoorde zij hem zijne deur openen, hij
moest aan hare deur geluisterd of lang
naar zijn sleutel gezocht hebben.
Rosa was tevreden, zij kon nu ook
te bed gaan. Zij ontkleedde zich haas
tig, deed het licht uit en legde zich
ter rust.
De volgende dag kwam, maar Fulton
liet niets van zich hooren of zien. Nu
I kon zij het Diet langer uithouden. Ik
heb hem waarschijnlijk beleedigd en
moet hem om verschooning vragen,
en zij zette zich en schreef den vol
genden brief:
Mijnheer
»Mijn dwaas gedrag, gisteren aan
den maaltijd, dat de opmerkzaamheid
der dischgenooten op u en mij trok,
moet u beleedigd hebben. De man
van de wereld is niet gaarne bespot
en ik heb u aan deze bespotting wel
licht blootgesteld, zonder het te willen.
Ik gevoel mij gedrongen u er voor
om vergeving te vragen, welke gij mij
misschien zult geven, zoo ik u zeg,