NIEUWE
Nieuws- en Advertentieblad ^jɧ£
voor do Provincie Utrecht. |n
No. 103.
Zaterdag 29 December 1917.
46e jaargang
VERSCHIJNT WOENSDAG EN ZATERDAG]
DE OORLOG.
BINNENLAND.
SCHETSEN UIT DE RECHTSZAAL
Amersfoortsche Courant
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 3 maanden 1.
Franco per post door het geheele Rijk 1.15.
Afzonderlijke Nummers 5 Cent.
Ingezonden stukken in te zenden uiterlijk Dinsdag en Vrijdag.
Uitgever O. J. SLOTHOUWER
Bureau: Langestraat 77. Telephoonn. 69. I
ADVERT ENTIËN:
Van 16 regels 0.90; iedere regel meer 15 Cent.
Groote letters 6d vignetten naar plaatsruimte.
De vredesonderhandelingen.
In het antwoord der Centralen op
de Russische voorstellen wordt nog
gezegd over punt 6 van het Russische
programma van beginselen (luidende:
In koloniale vraagstukken wordt, met
inachtneming der onder lo. tot 40.
aangegeveo beginselen, een beslissing
genomen
Bij 6o. Vao de vier verbonden
mogendheden bezit slechts Duitsch-
land koloniën. Door de Duitsche dele
gatie wordt hierover, in volkomen
overeenstemming met de Russische
voorstellen, verklaard
De teruggave van de tijdens den
oorlog gewelddadig io bezit genomeo
koloniale gebieden is een wezenlijk
bestanddeel der Duitsche eischen,
waarvan onder geen voorwaarde kao
worden afgezien. Eveneens is de
Russische eisch tot spoedige ont
ruiming van zulke, door deu vijand
bezette gebieden, met de Duitsche
plannen in overeenstemming. Bij den
aard van het Duitsche koloniale bezit
schijnen de vroeger besproken door
de delegatie voorgestelde beginselen
voor het oogenblik niet, uitvoerbaar.
De omstandigheid dat de inboor
lingen van de Duitsche kolonies, on
danks de groote moeilijkheden en de
geringe vooruitzichten van den strijd
tegen den zeer talrijken en over-
machtigen tegenstander, wien steeds
onbeperkt versterkingen van over zee
ten dienste stonden, toch in nood en
dood trouw aan hunne Duitsche
vrienden bleven, is een bewijs van
bunne aanhankelijkheid en bun be
sluit onder aile omstandigheden bij
Duitscbland te blijven, een bewijs dat
aan ernst en gewicht iedere mogelijke
wilsuiting bij stemming verre over
treft.
De door de Russische delegatie in
aansluiting aan de zooeveu besproken
zes punten voorgestelde grondslagen
voor het economisch verkeer vinden
de onbeperkte instemming der dele
gaties van de verbonden mogendheden,
die steeds voor het verbod van iedere
economische gewelddaad zijn opge
treden en die in het herstel van
geregelde, met aller belangen rekening
houdende economische betrekkingen
een der belangrijkste voorwaarden
voor de mogelijkheid en het uitbreiden
van vriendschappelijke betrekkingen
tusschen de oorlogvoerende machten
zien,
Aansluitend bij deze verklaringzeide
graaf Czernin verder:
«Op grond der zooeven ontwikkelde
beginselen zijn wij bereid met al onze
tegenstanders in onderhandeling te
treden. Om echter niet onnoodig tijd
te verliezen zijn de bondgenooten be
reid dadelijk over te gaan tot beraad
slaging over de speciale punten, waar
van de bearbeiding, zoowel voor de
Russische regeering als voor de bond
genooten iD allen gevalle noodig zal
schijnen.»
In antwoord hierop verklaarde de
leider der Russische delegatie, met
voldoening te kunnen constateeren dat
betantwoord der delegaties van Duitsch-
land, Oostenrijk-Hongarije, Bulgarije
en Turkije de beginselen van den
algemeenen democratiscben vredezon-
der annexaties heeft aanvaard. Zij er
kent de enorme beteekenis van dezeQ
stap op den weg naar den algemeenen
vrede; zij moet er echter op wijzen,
dat het antwoord een wezenlijke be
perking bevat van punt 30. Met be
vrediging constateerde de Russische
delegatie in bet antwoord der vier-
bonds-mogendheden op punt 5o. de
erkenning van bet beginsel «zonder
schadeloosstelling», al wordteen voor
behoud gemaakt betreffende de schade
loosstelling van bet onderhoud van
krijgsgevangenen.
Voorts verklaarde d9 Russische
delegatie er vooral gewicht aan te
hechten, dat burgerpersonen, die door
oorlogsdaden hebben geleden, uit een
internationaal fonds worden schadeloos
gesteld.
Do Russische delegatie erkent, dat
de ontruiming der door den tegen
stander bezette Duitsche kolonies in
overeenstemming is met de door haar
ontwikkelde beginselen. Zij stelt voor,
dat de quaestie of het beginsel der
vrije wilsuiting vac de bevolking op
de koloniën toepasselijk zal zijn, wordt
onderworpen aan een bijzondere com
missie.
Voorts verklaarde de leider der
Russische delegatie, dat deze, ondanks
de hieraangegeven verschillen van mee
ning, overtuigd is, dat de in het ant
woord der vierbondsmogendheden op
genomen openlijke verklaring dat deze
geen agi essieve plannen hebben,feitelijk
de mogelijkheid biedt, om dadelijk tot
onderhandelingen overeen algemeenen
vrede onder de oorlogvoerende staten
over te gaan.
Met bet oog hierop, stelt de Rus
sische delegatie voor, de besprekingen
gedurende tien dageo te onderbreken,
beginnend hedenavond en eindigend
in den avond van 4 Januari 1918,
opdat de volken, wier regeeringen
zich nog niet bij de onderhandelingen
hebben aaugesloten, de mogelijkheid
zullen hebben, met de thans vast
gestelde beginselen voor zulk een
vrede bekend te worden. Na afloop
van dezen termijn zullen de onder
handelingen ooder alle omstandig
heden worden voortgezet.
De voorzitter, graaf Czernin, ver
zocht daarop aan de Russische dele
gatie dit antwoord schriftelijk te
overhandigen, en stelde voor over
enkele speciale punten dadelijk de
onderhandelingen voort te zetten,
die in elk geval tusschen de Rus
sische regeering en de regeeringen
der verbonden mogendheden moeten
worden geregeld.
De leider der Russische delegatie
sloot zich bij dit voorstel van den
voorzitter aan, en sprak zjjn bereid
willigheid uit, dadelijk over te gaan
tot bespreking van de verschillende
punten, die ook voor het geval van
algemeene vredesonderhandelingen
onderwerpen van bijzondere bespre
kingen tusschen Rusland en de vier
bondgenooten zullen vormen.
Op voorstel van den minister Kühl-
raann werd eenstemmig besloten, tot
vermijding van ieder tijdverlies en het
belang der te vervullen taak inziende,
dat deze besprekingen reeds morgen-
voormiddag zullen worden begonnen.
Soestdijk.
De Koningin-Moeder beeft het voor
nemen een klein gedeelte van haar
domein te Soestdijk te verkoopen.
Daartoe behoort o.a. het bekeodo
Pekingbosch, grenzende aan de kom
van Baarn. Waar te Baarn reeds lang
de behoefte werd gevoeld aan bouw
terrein, zoowel voor villa's als voor
arbeiderswoningen, wordt nu de
mogelijkheid geopend, dat de ge
meente binnenkort een groot villa
park r(jker kan worden.
Handelsbl.
De mail voor IndiB.
De heer De Klerck, directeur van
het postkantoor te Amsterdam, deelde
het Hbl. mode, dat de mail voorlodië
iedereo Dinsdag in gereedheid wordt
gebracht. Aiie stukken, tot en met
Maandagnacht ontvangen, worden in
zoo'u zending opgenomen en vertrek
ken dan met het eerstvolgend convooi
naar Engeland.
Dit convooi komt en vertrekt niet
op gezette tijdensoms bestaat er
eens per week gelegenheid om post
stukken naar en via Engeland te ver
zenden dan weer is de tusschenruimte
veel grooter. Zoo is bijvoorbeeld tus
schen 28 November en 14 December
geen convooi aangekomen en kon dus
ook geen mail worden verzonden.
Is er, wat soms voorkomt geen
ruimte voor de postzakken dan blijven
deze achter tot de volgende schepen
vertrekkeD.
Het grootste oponthoud wordt in
Engeland veroorzaakt, omdat daar de
zendingen gecensureerd moeten wor
den.
Onder de huidige omstandigheden
duurt het ongeveer 3 maanden voor
een brief van Nederland naar ludië
en omgekeerd zijn bestemming heeft
bereikt.
België's dankbaarheid.
Men schrijft ons van Belgische zijde.
Naar wij vernemen, is er voor
Nederland een beweging in voor
bereiding, welke een beroep zal doen
op wetenscbappelijkeen philantr opiscbe
kringen. Verschillende professoren aan
de Nederlandsche Universiteiten zullen
aangezocht worden om deel te nemen
in een «Wereldcomité tot heropbouw
der Leuvenscbe Alma Mater". Daarbij
ligt bet in de bedoeling der Universi
teit, aan een aantal bekende philan-
tropen in Nederland het doctorschap
honoris causa aaa te bieden, als dank
voor hetgeen Nederland voor België
deed. Onder hen worden genoemd
Z.Exc. Minister Loudon,'sGravenhage;
tnr. Stuart, Amsterdam; mr Van
Tuyl van Serooskerke, 's Giavenhage;
mr. A. Kellenaars, Leiden, mr. jlir.
Th. Ruys de Beerenbrouck, Maastricht,
en mr. notaris Brands, Amsterdam.
Verder zullen aan de meest be
kende Nederlandsche comités voor
Belgen eere-medailles en diploma's
worden uitgereikt, terwijl gedurende
dezen winter in Nederland lezingen
ten gunste der Universiteit zullen
worden gehouden.
Amerikaanse!» onrecht tegenover
Nederlanders.
Men meldt uit de Zuid-Limburgscbe
gemeente Mechelen-Witiem
Een echtpaar alhier, waarvan twee
zonen zich in Amerika bevinden,
ontving gisteien van dezen bericht,
dat beiden aldaar in militairen dienst
werdeu gesteld. Zij zijn in een kamp
met 25.000 man ter voorbereiding en
zouden, na geoefend te zijn, naar
Frankrijk moeten vertrekken.
door MaItre Corbbau.
2 Juffer Mina.
Al» 't stil was in café-zaal, dan zat
juffrouw Mina te peinzen op haar
Btoeltje achter buffet. Niets wat in de
zaal gebeurde, ontging haar. Een
leverancier die probeerde wat meer
op te kalken dan afspraak was hij
werd door juffrouw Mina onmiddellijk
op de vingers getikt. Een kellner die
er "trucs" op na hield, doorzag zij
in een ommezien. Ze waren bang voor
haar, en trachtten haar bij patroon
te ondermijnen. Maar meneer Roding
•was pientere zakenman en doorzag 't
gedoe. Toch voelde juffrouw Mina dat
zij niet te ver mocht gaan. Als ze
tegen bet onbeperkt gezag van
"propriétaire" zou durven opveteren
dan wist ze zou hij er desnoods niet
tegen opzien haar weg te stnren. Dat
wilde zij niet. Jnflrouw Mina bad in
zich de onweerstaanbare behoefte om
te regelen, de zaken te leiden, te be
stieren. Zij begreep, dat 't er op
zekeren dag toch van komen moest.
Karei, de oudste zoon, was nog een
knaap. De naar anciënniteit eerste
kellner, met tikje "obers-bevoegdheid"
belast, had heelemaai geen prestige
onder het personeel; stak altijd in
zorgen, leende van de kellners, bad
niets in te brengen.
Op zekeren middag kwam de dochter
met spierwit gelaat van boven, uit de
particuliere woning van «propriétaire",
buffet-ruimte binnenstuiven
O, juffrouw Mina.... Gauw, Gauw....
dan Fa is zoo
Zij begreep. Vloog naar boven, 't
Was al gebeurd. Meneer Roding had
ruzie gekregen met een familielid
zich driftig gemaaktPlotseling
stortte bij neer. Ze rukten z'n kleeren
los, trachten hem iets te laten drinken,
't Baatte niet zijn doodziek hart was
verlamd. Mevrouw Roding lag in een
armstoel te jammeren. De zoon stond
verwezen ontdaan, bij het lijk van
zijn vader.
Reeds op dat moment nam jnffronw
Mina de leidsels in handen. Gaf orders
dat »'t beneden» in café zaal niet
dadelijk zon worden bemerkt, wat er
was voorgevallen. Zij beheerschte alles.
Liet telefoneeren, nam beschikkingen.
De weduwe liet alles aan haar over.
't Personeel bemerkte, hoe juffrouw gezegd. «Meneer Karei komt van heden
Mina blindelings wer.d gehoorzaamd, af de zaken hier zelf inrichten.
Onderwierp zich aan baar leiding.] In 'tbeg;in beeft mijn neef natuurlijk
Zij was de spil, de motor -geworden, nog wat tijd noodig om zich van alles
waar alles in de zaak om draaide.
Dat had zoo een jaar of drie ge
duurd. Haar gezag was onbetwist,
onbestreden. Op bepaalden tijd ging
zij met de weduwe afrekenen en men
contróleerde haar zelfs geen oogen
blik. Zooals jnffer Mina 't deed, was
't steeds volmaakt in orde.
Toen kwam er eensklaps eenige
verandering.
Op zekeren dag zette de oudste
zoon die negentien was geworden zich
op het plekje in de zaal, waar de
vader steeds vertoefd had, wanneer
hij niet in zijn kantoortje zat. Een
oom van hem, toeziende voogd en die
voor de moeder eigenlijk de voogdij
rechteD waarnam, was op een ochtend
in de zaal gekomen met neef. Hij was
een stunrschenstugge zakenman, die
niet van «veel praatjes" hield.
«Juffrouw Mina" had hij tegen de
op de hoogte te stellen, maar ik ver
trouw, dat u meneer daarbij behulp
zaam znlt zijn. 't Is u in elk opzicht
toevertrouwd. Mijn schoonzuster en ik
hopen dat meneer Karei over n en
verdere personeel steeds tevreden
zal knnnen zjjD."
Oom voogd zag juffrouw Mina, dit
alles op luid-autoritairen toon zeggend,
niet eens aan. Hij merkte niet, dat
zij vuurrood was geworden, dat haar
lippen beefden en haar oogen vuur
schoten. De schok was te groot
«Best, meneer," wist ze er, met van
opwinding en woede heesch geluid nit
te brengen.
En z66 hevig beefde ze, dat de
kwast, die zij juist aan 't gereed
maken was, voor de helft over 't buffet
spatte.
Langzaam herkreeg zij haar kalmte.
En 't liet zich aanzien, dat baar
tot nu toe onbeperkt gezag eigenlijk
ongedeerd zou blijven. Zeer jeugdige
patroon zat in zijn «propriétaire's
tot nu toe alles leidende besturende j hoekje rustig cigaretje te rooken,
kranten te lezeD en plaatjes en tijd
schriften te bekijken. Dan kwam er
een of andere kennis hem ophalen;
gingen de jongelui de straat op.
Juffrouw Mina glimlachte stotterig.
Een enkele maal vroeg meneer Karei,
of alles in orde was.
Hoe bedoelt u, vroeg juffrouw Mina,
kwasi naïef. Vroeger had zij hem altijd
getutoyeerd en bij z'n voornaam ge
noemd. En het «meneer Karei" van
nn kwam emit op een toontje, waar
van zij niet besefte dat 't jongen
patroon telkens griefde. Juffrouw
Mina onderschatte zijn opmerkings
ontvankelijkheid. Maar er gebeurden
toch van die schijnbaar-nietige dingen,
die juffer Mina soms in zonderlinge
stemmiog brachten. Meneer Karei had
niet het opvliegend-driftige van zijn
vader, maar wel het verlangen om
z'n gezag onbetwist geëerbiedigd te
zien. En meneer Karei trachtte vooral
pose aan te nemen van zekere apatisch-
deftige voornaamheid. Opstuiven, grove
woorden gebruikendat vond hij er
gerlijk-stuitend, burgerlijk. Eigenlijk
had de taak van café-exploitaDt hem
altijd afkeer ingeboezemd.
Wordt vervolyd.