<5 w ALS DE ZOMER KOMT De ij Japonnen voor iedere vrouw 1 DE NIEUWE ZOMER- MODE. TERUG NAAR HET DEGELIJKE! ER IS GEEN CRISIS.... 1 bij onze Damesredactrice! ZIJ heeft het druk, zéér druk zelfs. En geen wonder! Onze patronen zijn, wat snit en pasvorm betreft, niet te overtreffen. Daarom heb ben de lezeressen, die patronen bij haar bostellen, hefr gelijk aan hun kant. Allen zijn tevreden! Het is immers gemakkelijk, goedkoop engoed, drie eigenschappen, welke slechts zelden hand aan hand gaan. Bestel daarom nog heden een patroon bij de Redactrice Damesrubriek, Laan van Meerdervoort 45a, Den Haag. Maat en nummer duidelijk vermelden s.v.p. Doe uw bestelling per brief met bijgesloten postzegels (36 ct. 6 ct. voor porti) per postwissel of per giro (125025) en binnen enkele dagen ontvangt U het bestelde. „Voor de komende zomerdagen", ja, als die dagen maar niet uitblijven! Zouden wij er wijselijk achter kunnen zeggen. Maar neen, laten wij daarover niet piekeren; la ten wij optimistisch zyn en hopen, dat zij komen.de mooie dagen, waarnaar ieder, na een kwakkelwintertje, als dit, hetwelk wij achter den rug hebben, verlangt. Daarom zullen wij eens bijgaand fleurig prentje bekijken, waarop de lezeressen een paar mooie zomer japonnen zien afgebeeld, welke inderdaad heel elegant zijn en voor eenieder geschikt, zoowel voor het jonge meisje, als de jonge vrouw. Het eerste mo del, no. 893 is gemaakt van een soort z om er- linnen, dat gemakkelijk waschbaar is en krimpvrij, want.... zomerjurkjes moeten tegen de wasch, de zon, ja tegen alles kun nen. Denkt u vooral daaraan, wanneer u zomergoed aanschaft. Het lijfje van dit japonnetje is vrij lang en valt zoowel van voren als van achteren in een breede punt. De heupstukken maken de rokgarneering uit en vallen naar onde ren toe in een paar naar buiten springende plooien uit. De mouwen bestaan uit een paar kapjes, welke niet te breed zijn. Des- gewenscht maakt men onder deze kapjes pog een paar korte mouwtjes. De halsgarneering van deze jurk bestaat feitelijk slechts uit twee korte sjerpen, wel ke in een knoop van voren hangen en aan de uiteinden versierd zijn met een stukje kant, ofwel met een aardig borduursel, dat wij met een beetje handigheid er zelf op kunnen fantasoeren. Het tweede model, no. 899, is gemaakt van een bedrukte zijde, gegarneerd met witten kraag en manchetten. Dit model is tneer geschikt voor slanke figuren, omdat ie mouwen eenigszins gepoft zijn. De lijn van deze japon is vrij eenvoudig. Lijfje en rok vallen recht naar beneden, alleen op kniehoogte begint de rok eenigs- rins wijder uit te vallen, om het loopen niet te hinderen. De halflange mouwen zijn zeer modern. Trouwens iedere mouwlengte is in dit sei zoen modern, omdat de zomer japonnen ook in de mouwen veel variatie hebben. Men ^rv ziet zoowel lange, halflange als driekwart lange mouwen, hetgeen ook de mantels aan gaat. De kraag sluit door een kleinen knoop van achteren. Ook deze japon heeft een hooge halssluiting, zooals trouwens bijna alle jurken een hooge halssluiting hebben. Voor slanke figuren. No. 900 toont u een eenvoudige, doch niet minder smaakvolle zomerjurk, welke vrij gemakkelijk zelf is te vervaardigen. Al leen -is de lijn tamelijk ingewikkeld, omdat het lijfje zoowel als de rok in ronde bogen loopt, welke bogen de eenige garneering fan de geheele ja pon uitmaakt. Maar natuurlijk, indien men dit modelletje een voudiger wenscht, iaat men deze ron de banen verval len en neemt men een lijfje en een rechte, klokkende rok. Als materiaal kieze men een ge zellige bloem of ruit, doch niet te druk. tenminste wanneer de japon voor allen dag wordt gebruikt. Een druk patroon kan men dan al leen kiezen, wan neer de japon van tijd tot tijd uit de kast wordt ge haald. Trouwens een druk patroon maakt dik en breed, dus alleen slanke menschen kunnen zich er aan „bezondigen". De mouwen zijn kort en gepoft; u weet wel, eerst een kort, strak mouwtje en dan het pofmouwtje, dit is daarom, omdat men dan geen elastiek of een te strakken band om de armen be hoeft te hebben. NAUWKEURIGHEID IN HET DAGELIJKSCH LEVEN Een millioenenstemmige symphonie. De stiptheid, waarmede wij onzen dag Indeelen en de nauwkeurigheid, waarmede feitelijk de gansche maatschappij voortrolt, is voor ons, moderne menschen, zoo van zelfsprekend, dat wij er nauwelijks aan denken, dat de geheele beschaafde wereld eigenlijk een millioenenstemmige sympho nie is, waarin wij allen, welke maatschap pelijke positie wij ook innemen, een instru ment bespelen. Des morgens om negen uur begint onze dagtaak en klokslag zes uur is zij beëindigd. Wy gaan naar huis, dinee- ren om zeven uur, begeven ons, wanneer de vroolijke radiomuziek in den luidspreker zwijgt, ter ruste en staan des morgens weer stipt om acht uur op. Wij vinden het van zelfsprekend, dat de trein, welke ons naar ons kantoor voert, op de minuut af het sta tion binnenrolt; wij vinden het vanzelfspre kend, dat de courant om half zes in de brievenbus wordt gestopt; wij vinden het vanzelfsprekendja, zoo zouden wij door kunnen gaan, vult u het zelf maar aan! En wat voelen wij ons niet „uit de voegen", wanneer het nieuwsblad eens een avond te laat is of geheel uitblijft, wat een ramp ver oorzaakt het niet, wanneer de trein of de tram te laat is, wat een ongeregeldheden brengt het niet mee, wanneer op het kan toor of in het bedrijf, waar wij werkzaam zijn, een employé ziek is of wegens omstan digheden zijn dagelijksch werk niet kan voortzetten. Ja, wij zijn eigenlijk allen op elkaar aan gewezen; wij zijn de instrumentbespelers van een millioenenstemmige symphonie, welke de maatschappij, de beschaafde, han deldrijvende, groeiende wereld uitmaakt. Hebben wij daarover wel eens nagedacht? Het kan geen kwaad daarover eens enkele minuten te filosopheeren! De millioenen stemmige symphonie is de muziek van on zen tijd. Ieder van ons bespeelt een instru ment, de één een voornaam, de ander een bescheiden, maarmeespelen doen wij allemaal, hetzij men arbeider, koopman, soldaat, spoorwegwachter, journalist of bankdirecteur is. De treinen moeten op tijd de stations binnenloopen en verlaten, de handel moet blijven voortrollen, de banken moeten het handelsverkeer met het buiten land onderhouden, de couranten moeten om vijf uur verschijnen, enz. enz. Is het dan nog een wonder te noemen, dat een onpunctueel mensch als een paria van onzen tijd wordt beschouwd? Is het dan niet een beleediging tegenover de maat schappij te noemen, wanneer men zijn dag taak niet volgens de vastgestelde uren aanvangt? Een punctueel mensch is een nuttig mensch; hij loopt mee in het maat schappelijk gareel en mag zich noemen een der millioenen bouwers der moderne maatschappij. Tempo en stiptheid, daarop is onze maatschappij gebouwd. Zelfs den componist van de geluidsfilm wordt voorge schreven hoeveel minuten de zanger mag gebruiken om zijn lied te zingen.... De moderne maatschappijeen miilioenen- stemmige symphonie, waaruit degene, die zijn instrument valsch bespeelt, wordt ge schrapt. De nieuwe modellen voor de as. zomer maanden zijn uitgekomen! En wat een verscheidenheid en wat een kleuren, voor iedere vrouw en ieder meisje, al beschikt zij ook over nóg zoo'n plat beursje, een ge not om naar te kijken. De textielfabrieken kwamen ditmaal met een schat van nieuwe stoffen, in allerlei kleuren en combinaties uit en Jê handige naaister zal uit ieder stofje, al is dit ook maar goedkoop, iets charmants weten te halen- Bedrukte stoffen „doen" het in het ko mend seizoen, hoewél effen ook niet ver smaad wordt. In bedrukte stoffen ziet men wel de grootste variaties, het schijnt alsof men alle soorten van tuinbloemen op de zomerkleedjes heeft willen „vereeuwigen". Mooie pastelkleurtjes worden gegarneerd met een fleurige bloem, een bloementakje dikwijls alleen en ziet het resultaat! Een voud en coupe, maar een geraffineerde een voud, wordt in de nieuwe zomertoiletjes aan den dag gelegd. Crêpe en taffetas mogen ook tot „de" groote mode worden gerekend. Verder vindt men organdi, onmisbaar als garnee ring, zijden crêpe, mousseline in alle kwa liteiten, reversible, enz. enz. En wat is de practische zijde van de nieu we zomermode? Dat zij „elck wat wils" biedt, voor groot en klein, dik en dun, rijk en arm. Ook de sportmodellen hebben een veran dering ondergaan. De shorts worden, even als het vorig jaar zomer, ook thans weer gezien, doch blijven meer op het strand en op de tennisbanen. Voorts ziet men voor sportkleeding sweaters, poloblouses, de korte, wijdgeplooide rokjes met de breede schouderbanden, gemakkelijk in de boot of op de fiets, de korte jasjes, sportief en toch weer gekleed doordat zij getailleerd zijn en natuurlijk weer de onontbeerlijke alpino, welke een verandering heeft onder gaan, doordat men er een jockeypetje van wist te maken, door het petje een klepje te geven, hetgeen vooral bij jonge meisjes, bijzonder aardig staat. Voor de sportieve mantels blijft tweed nog steeds te gebruiken. De driekwart mantels, de swaggers, heb ben het hart van vele meisjes veroverd! Zij staan dan ook over het algemeen heel charmant. Jammer dat deze mode zoo al gemeen is geworden, dat men het haast een dracht inplaats va.» een mode zou kunnen noemen. Maar dit neemt niet weg, dat zij charmant staan en dan daarbij, men kan deze swaggers, in zoovele kwaliteiten en modetinten krijgen, dat men er heusch niet „algemeen" niee behoeft te zijn. De complets ontbreken als middagtoilet ook weer niet. Complets worden in een groote verscheidenheid vervaardigd. Ook deux- pieces en troix^MÉ^ zijn „en vogue". Vaak ziet men" een7 combinatie van man tel en rok, waarop 4en, blouse wordt gedra gen van tafzijde; <pt is een heel gewilde combinatie. Alleen is tafzijde voor een blouse, welke onder een jasje wordt gedra gen ni<tf aan te bevelen, omdat de glans en de frischheid als spoedig van tafzijde afgaat en het een speciale waschbehande- ling noodig heeft, om het weer „als nieuw" te doen lijken. Alles bij elkaar: wij mogen tevreden zijn met onze nieuwe zomermode! EEN SIERLIJKE LENTEJAPON. Een sierlijke len tejapon geven wij onder no. 897. De japon is gemaakt van de moderne reversible afge werkt met zijden kant in de kleur van de japonstof. De japon sluit van voren door middel van een vrij breed en over slag. De rok valt ruim en in een klok. De overslag ?alt hier overheen en kan een wei- "/orden afge rond, omdat de rok aan één zijde anders te breed zou gelijken. Het bovenstuk van deze japon bestaat gedeeltelijk uit zijden kant. Ook de mouwen, wel ke driekwart lang zijn en afgewerkt met een boordje, zijn van zijden kant. De halsgar- aeering bestaat uit een klein, onge veer twee centi meter hoog, op gaand boordje. Een kleine coquette strik aan de linkerzijde van het lijfje, komt tus- schen het kanten lijfje en de linkerpunt van den overslag te zitten. Van achteren is deze japon hetzelfde; ook hier vindt men weer twee punten op den rug. Roestvlekken verwijderen. Om roestvlekken te verwijderen gaat men als volgt te werk: Men maakt ze schoon met citroensap, waarin vrij veel zout is opgelost. Wij moeten er echter op bedacht zijn, dat men bij liet verwijde ren van roestvlekken wel een teleurstel ling oploopt Soms blijven alleen nog de kringen van de vlekken zitten en daarte gen is niets te doen. Een enkele keer ver dwijnen deze wel eens door het wrijven met een propje vette watten over de plek, maar afdoend* 1» <üt laatste middeltje niet^ Tafel en boekenkast in één. Voor haar, die kleinbehuisd zijn, zijn de moderne meubelen al zeer praktisch. En niet alleen de meubelen voor de kleine huis- en eetkamers, maar ook dé slaapka mers hebben hun deel gekregen. De moder ne meubelen worden heel vaak van staal gemaakt; er zijn sedert enkele maanden zelfs geheel stalen divans in den handel gebracht Maar wij willen het nu eens hebben over die praktische huismeubelen, welke zelfs voor zeer kleine kamers geschikt zijn. Hier bij geven wij een dergelijk meubeltje. Het is een hooge kast welke desgewenseht na tuurlijk lager kan worden genomen. Hebt ge wellicht te weinig plaats om Uw muziek boeken of de prentenboeken van de dreu- messen op te bergen? Of hebt gij boeken, welke van een te groot formaat zijn om te worden gerangschikt op planken, welke juist op romanformaat van elkaar afstaan? Dit bijgaand kastje zal u groote diensten bewijzen; van iets minder hoog model zou het voor uw huishoudelijke bibliotheek be stemd kunnen worden en voor bergplaats kunnen dienen van uw kookboeken en huis houdboekjes. Het kleine kastje kan dienst doen om het handwerkje, waaraan gij bezig zijt, op te bergen, of den voorraad snoepgoed.' Is het geen gemakkelijk kastje? En is het ook geen gemakkelijk zelf te maken model voor haar, die handig met planken en hamer kunnen omgaan? DE BEWONERS VAN HALBOEN. Niet ver van Damascus ligt het toover- achtig sohoone dal van Halboen. De be woners van dit dal leven van vijgen, drui ven en granaten, maar hiervan hebben zij zooveel, dat zij het fruit voor een groot deel nog moeten verkoopen. Voor het geld, dat zij hiervoor ontvangen, koopen zij klee- ren en voedsel, dat niet in het dal te krij gen is. De Halboenders stonden vroeger bekend als heel bekwame fabrikanten van spinnewielen. De Halboenders zijn heel knappe menschen, maar doordat zij zoo weinig in aanraking komen met de buiten wereld, weten de buitenstaanders zoo wei nig van hen af. Op zekeren dag, zoo ver halen de Halboenders, wilde een van ona een berg op zij schuiven, omdat hij ons dorp de middagzon ontnam. Maar het touw, waarmee men dit wilde doen, brak en velen van ons vielen in het diepe dal, om nooit meer terug te keeren. HOE MAAK IK ZELF NACHTCRêlülE» Cold cream, het bekende huidsmeersel, kan men heel gemakkelijk zelf maken, Hiertoe is noodig: 100 gram schapenvet, dat men in een schoongemaakte braadpan j heet laat worden. Dan voegt men er ge lijke hoeveelheden vaseline en amandel- olie bij. Wanneer deze ingrediënten goed heet geworden zijn, laat men in het meng- j sel nog zes druppels benzoëntinctuur val len. Bij het afkoelen moet men goed roe ren, zoodra de massa een poos in bewe-i ging blijft. Daarna wordt het mengsel ic. een potje gedaan. Men heeft nu een pracht middel tegen roode of ruwe huid. Pctroleumvlekken. Petroleumvlekken verdampen op den duur vanzelf. Maar een goed middel er te gen is een stuk vloeipapier onder de vlek te leggen, haar daarna met benzine te be vochtigen en er magnesia op te strooien. Hierop legt men weer een stuk vloeipapier. Men kan ook ander poreus papier gebrui ken; als het maar absorbeerend genoeg is. KLEUREN VOOR BEJAARDE DAMES. De dame met zilverwit haar is, wat de keuze der kleuren voor haar kleeren betreft, heel wat gelukkiger dan haar dochters met blond, bruin of rood haar. Wil zij het zil verwit van heur haar goed tot zijn recht doen komen, dan zal een japon van blauw grijze stof haar goede diensten kunnen be wijzen. Donkerblauw en groen zijn ook kleuren, welke bij witharige vrouwen goed zullen staan. Zwart is voor iedere bejaar de dame geschikt. De bleeke dame dient geen zwart satijn te dragen; dit zal haar nog bleeker maken. Fluweel is op dat punt genadiger! De dame met een frissche blos op het gelaat kan gerust eenigszins lichte tinten kiezen. Zij kan zich ook veroorlo ven twee tegengestelde kleuren te dragen. Een vrouw met een lichtbruine gelaatshuid kieze donkerbruin met beige voor japon of mantel. Kiest zij donkerbruin fluweel, dan zal ecrukant hierbij tot haar volle recht komen. Heeft men een vale gelaatstint, kies dan nimmer te fletse kleuren, maar eerder scherpe, eenigszins harde kleuren. Geel en geelgroen zijn kleuren, welke zij moet ver mijden. err gx'Hiiaatkieaf ~zijxT~geschik- ter. De bejaarde vrouw is gewoonlijk ge zet, maar de moderne snit der japonnen kan ons vaak te hulp komen. Is men breed gebouwd, dan drage men geen hoed met een grooten rand, liever geen rand. Men vermij- de elk groot of opvallend patroon in de japonstof en kieze, wanneer men een streepstof heeft, de lijnen in de lengte. Al leen aan smalle menschen is het geoorloofd, japonlijnen in de breedte te dragen. De gezette vrouw dient geen ronde hals- afwering te dragen. Ook een klokrok kan haar geen diensten bewijzen. Heeft men schouders, welke iets tè rond zijn, kies dan een raglanroodel. Een schouder*-ruk zal h*7 r beter staan -dan schoudernaa-ci jes Elke blousevorm dient men, wanneer men gezet is, te vermijden. Ook de bejaar de dame moet zich liever geen blouse aan schaffen, of het moet er een zijn, welke in een klein schootje op den rok valt. Wij moeten eerlijk bekennen, dat het eigengemaakte linnenwerk, waarover onze grootmoeders zoo trotsch waren in haar jeugdjaren, veruit het sterkste en duur zaamste is. En toch zijn er vele dames en jonge meis jes, die de fijne serieprullen der modewin kels verkiezen boven de practische deug delijkheid van zelfgemaakt ondergoed, om dat de eerste zoo sierlijk en fijn bewerkt zijn en vooral omdat ze geen tijd meer hun nen vinden om nog eenig handwerk te doen. Wij kunnen, met een beetje goeden wil en wat geduld, ons linnenwerk zoo fijn be werken, dat het in fraaiheid niet behoeft onder te doen voor de gekochte dingen. En wij vinden al licht wat tijd, des avonds in den huiselijken kring om de naald te han- teeren. Een moderne vrouw, die aan handwerk doet, getuigt dat zij zich kan beheerschen, dat zij haar tijd weet te schikken om de echt vrouwelijke eigenschappen in eere te houden, daarbij zal zij een sfeer van ge zelligheid in den huiskring scheppen door haar stille bedrijvige werkzaamheid; daar zullen de huisgenooten haar dankbaar om zijn, en dat zal haar aanzetten om zooveel mogelijk naaldwerk te ver richten. Nu komen wij terug op de versiering van het lin nenwerk. De stof, welke wij kiezen, mag zeer fijn wezen, het grofste is im mers niet altijd het meest duurzame. Wit of gekleurd, worden beide veel gedragen, want de groote furie van niets dan kleuren is zoowat ge luwd en hier en daar ver schijnen weer de frissche, witte tooisels. De modellen zijn heel eenvoudig en worden sober afgewerkt met een open naad of een k sterke okerkleurige kant. Er zijn nog altijd dames, die de serie-prullen der modewinkels prefereeren. Als eenige versiering kiezen wij een van de hieronder geteekende motieven, welke wij in het midden voorstuk van het hemd je, of op den boord van de pantalon aan brengen. De patronen: ovaal, bloemenkorfje, takje mimosa en bloemenguirlandes worden heel fijn gewerkt in Engelsch borduurwerk, met daarbij hier en daar een platte steek als afwisseling. Enkel het rechthoekig model wordt verhoogd met een opengewerkten naad als omlijsting. Met fijne waschechte borduurkatoen worden de verschillende pa tronen uitgewerkt, waarvan wij de kleur naar willekeur uitkiezen, geassorteerd bij de tint van het linnen of wel in twee of drie gemengde pasteltinten, welke niet minder fjn en vroolijk aanzien.

Historische kranten - Archief Eemland

Soester Courant | 1935 | | pagina 2