Amersfoort en Omstreken.
1873.
No. 93.
Zaterdag* 4 October.
Uitgever: A. M. SLOTHOUWER,
Uren van vertrek der algemeene Communicatie-middelen voor Amersfoort.
Zomerdienst aangevangen 15 Mei 18*73.
FEUILLETON.
WEEKBLAD
VOOR
BI ad verschij nt des Zaterdag9 namiddag.
Abonnementsprijs TOor Amersfoort per 3 maanden ƒ0,75.
Franco door het gehcele Rijk0,85.
Afzonderlijke nummer7 Va Cent.
Boekhandelaren en Postdirecteuren nemen bestellingen aan.
TE AMERSFOORT.
Advertcntiën van 15 regels
Iedere regel meer
Groote letters worden berekend naar plaatsruimte.
Dienstaanbiedingen door den belanghebbende in
persoon bezorgd
ƒ0,50.
0,10.
0,25.
Vertrek van Amersfoort naar Utrecht:
NEDERLANDSCHE CENTEAAL-SPOORWEG.
Vertrek van Amersfoort naar Zwolle
7,44 aank. Utrecht 8,20, Amsterdam 9,25, Rotterdam 9,40, 's Hage 9,45.
11,1 (sneltr.) 11,30, 12,30, 12,40, 12,50.
2.17 3,2, ,i 4,25, a 4,35, 4,50.
3.18 (sneltr.) 4,7,35, 7,45, 7,55.
8,18 8,55, 10,5, 10,20, 10,25.
DILIGENCEDIENST J. FLOOR OP AMSTERDAM.
Vertrek van Amersfoort 1,30 uur nam., van Socstdijk 2,30 uur, van Baarn 3
unr, Eemncs 3,30 uur, aank. Amsterdam G uur.
Vertrek van Amsterdam 8,30 uur voorin., aank. te Amersfoort 1 uur nam.
DILIGENCEDIENST OP BARNEVELD.
Uit Barnevcld vertrek 9 uur 's morgens op de eerste treinen.
Uit Amersfoort 9 's avonds na aank. der laatste treinen.
8,49 vertr. v. Utrecht 8,15, aank. Zwolle 10,38, Groningen 1,50, Leeuwarden 1.57.
9,43 (sneltr.) 9,15, 11,8, 1,50, 1,57.
1,34 ,i n 12,45, a ii 4,n 8,50, 8,10.
6,16 (sneltr.) 5,50, 7,44. 10,—, 10,—.
8,59 ,i ,i a 8,20, a n 10,52.
DILIGENCEDIENST OP MAARSBERGEN.
Uit Amersfoort 6,45 's morgens op de trein van 8,31 naar Arnhem (aank. 9,40 uur)
en van 7,51 naar Utrecht (aank. 8,35) en 3 uur 's middags op de trein van 6,
naar Arnhem (aank. 7,3.)
Uit Maarsbergen 10,15 uur 's morgens na aank. der trein van 10,11 uit Arnhem en
8,25 uit Utrecht en 8,30 uur 's avonds na aank. der treiu van 8,15 uit Arnhem.
SCHOUW.
KENNISGEVING.
De Burgemeester en IVetuoudees van Amersfoort,
Gezien art. 22 van het reglement op het onderhoud en
gebruik der wegen in de provincie Utrecht, d.d. 8 Novem
ber 1853 (Provinciaalblad No. 102), alsmede art. 104 van
het algemeen policie-reglement voor de gemeente Amers
foort
Doen te weten, dat de hij voormelde artikelen bedoelde
najaars-schouw over de wegen, slooten en waterleidingen,
aan hun toezicht of beheer onderworpen, zal gehouden wor
den op Woensdag, den 15. October aanstaande en volgende
dagen.
Wordende bij deze de bepalingen van bovengemelde re
glementen aan de belanghebbenden in herinnering gebracht,
Amersfoort, den 29. September 1873.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
De Secretaris, De Burgemeester,
W. L. SCHELTUS. A. G. WIJERS.
KENNISGEVING.
De Burgemeester van Amersfoort
Brengt ter kennis van de ingezetenen dezer gemeente,
dat het door den provincialen Inspecteur van 's rijks di
recte belastiugen enz. in Noord-Holland en Utrecht exccu-
toor verklaard aanvullings-kohier van het PATENTRECHT
over het dienstjaar 1873/74 aan den Ontvanger van 's rijks
directe belastingen alhier is ter hand gesteld, aan wien ieder
verplicht is zijnen aanslag op den bij de w et bepaalden voet
te voldoen.
Gedaan en op de daarvoor gebruikelijke plaatsen aange
plakt te Amersfoort, deu 27. September 1873.
De Burgemeester voornoemd,
A. G. WIJERS.
AMRSFOORT, 3 OCTOBER 1873.
Bij Z. M. besluit van 27 September 1873
no. 4 zijn herbenoemd tot Kantonrechter te
Nijkerk, met ingang van 18 Nov. aanst.,
DE EIK DER KOHIi\Gl«.
III.
Drie dagen waren verloopen. Tegcu den stam van den
ouden boom leunde de koninklijke jager. Nog was het uur
der samenkomst niet verschenen, en toch rustte reeds ziju
oog vol ongeduld op den weg, die van het woud naar het
slot voerde. Eindelijk naderde de lang verwachte, en lieden
alleen, zonder de kinderen, voor welke zij den koniug om
genade had gesmeekt. Met een diepe, eerbiedige hoofdbui
ging heette deze haar welkom.
„Uw verzoek is venuld, Lady Elisabeth," zei hij, terwijl
hij hare hand nam. „De goederen, die u ontnomen zijn,
zullen u terug gegeven worden."
„Dank, onuitsprekelijke dank, geëerbiedigde koning!"
Dit zeggende boog ze zich over zijne hand en wilde er hare
lippen op drukken, doch hij trok haar met een haastig ge
baar terug.
„Niet alzoo, Lady Elisabeth, niet alzoo, gij doet mij
blozen.
„O, weiger hem niet, den dank van een overkropt moe
derhart," riep de jonge vrouw. „Uwe genade, uwe zacht
moedigheid.
„Houd op" zei de koning „niet zachtheid alleen
heeft mij bewogen het w as geen genade neen, Lady
Elisabeth, gij denkt te goed, te edel van mij.
Zij sloeg den blik tot hem op, maar liet hem terstond
weer zakken voor deu vurigen gloed, die haar uit de oogcu
des konings tegenstraalde.
„Het was een ander gevoel" vervolgde hij met meer vuur,
„dat mij bewoog uw weusoh te vervulleu. Men noemt mij
koning van dit eiland Engeland ligt aan mijne voeten
Mr. H. P. Hoog, tot plaatsvervangend Kan
tonrechter te Nijkerk, met ingang van 11
Nov. aanst., J. H. Krudop, en tot Griffier bij
het Kantongerecht te Amersfoort, met in
gang van 18 Nov. aanst., Jhr. Mr. E. A. P.
Wittert.
Tot Wethouder der gemeente Driebergen
is, in de plaats van den Heer M. Koudijs,
gekozen de Heer B. Meenik.
Op de voordracht voor de benoeming van
een hoogheemraad van den Lekdijk beneden-
dams en van den IJseldam zijn geplaatst de
bh.: Jhr. H. C. J. Barchpian Wuytiers van
Vliet, te LopikMr. J. J. Metelerkamp, te
Utrecht, en J. Morgan, te Jaarsveld.
Woensdag avond jl. hebben zich voor de
Burgeravondschool te Amersfoort 34 leer
lingen laten inschrijven, waaronder 12, die
de school nog niet vroeger hebben bezocht.
Den volgenden dag meldde zich nog 1 nieu
we leerling aan, die nog op de lijst der aspi
ranten werd geplaatst. De 13 nieuwe leer
lingen zullen nu Maandag avond admissie-
examen afleggen, waarna de lessen den vol
genden avond zullen beginnen.
De berichten in de Amersfoortsche Cou
rant omtrent het ongeval aan den persoon
van Hagebeuk overkomen, die zooals wij
weten in de nabijheid van het Kamp bij
maar ik buig ilc knie voor u. Toen ik u den eersten keer
zag, terwijl ge mij tcgentradt in al den glans uwer schoon
heid naamt ge mij voor eeuwig gevangen en overwon
uwe lieftalligheid den overwinnaar van Lancaster."
„Geëerbiedigde koning," fluisterde Elisabeth, terwijl ze
de hand afwerend naar hem uitstak„het past mij niet
zulke woorden uit uwen mond aan te hooren en u niet om
hen tot mij te spreken."
„Ja wel staat het u vrij naar de taal der liefde te luiste
ren riep de koning uitwant ik weet, dat uw hart nog
niet getroffen werd door den betoovcrenden gloed van dit
geluk. Het was niet uit liefde, dat ge uwen echtgenoot
uwe hand gaaft, het was slechts de wenscli uws vaders, dien
ge opvolgdet. Aan mij is het gegeven, de vonk te doen
ontvlammen, die in uwe ziel sluimert, aau mij gegeven do
maagdelijke bloem uwer liefde te ontvouwen ueen, be
proef niet, mij het stilzwijgen opteleggen, tracht niet uw
hart voor mij te verbergen ik zie aan den schemerglans
uwer oogen, aan deu lieflijken glosd, die uwe wangen bedekt,
dat reeds de onzichtbare draad geweven is, die onze harten
aaneen bindt, reeds de brug gebouwd, die mijne liefde tot de
uwe voert
„En toch, smeek ik u om de rust mijner ziel, dat gij niet
voortgaat. Is het niet wreed van u, om in de diepte mijner
ziel te willen doordringen, terwijl ik haar zelve wel met een
sluier zou willen bedekken? Gij zijt de vorst van dit land,
ik de dochter van uw vasal."
„Zal. wanneer het hart warm klopt, het koele verstand
ons scheiden riep de koning, terwijl hij zich over haar
heen hoog. „Wees de mijne, Elisabethik smeek er u
om.
„De kroon is het, die ons scheidt," antwoordde ze met
cene zachte, bevende stem, „de dochter der Woodville's is
te gering om met u den troon te dcelen, maar to hoog, dui
zendmaal te hoog om eene andere plaats in te nemen dan
Soesterberg deerlijk verwond is gevonden,
hebben sommige bladen in de waan ge
bracht, dat de justitie zich deze zaak heeft
aangetrokken, omdat er kogels ten huize van
den verwonde zijn gevonden. Die meening
is verkeerden een gevolg van de onjuiste
voorstelling, die de A. Ct. van het voorval
heeft gegeven. De justitie toch is in deze
zaak betrokken, omdat het onzeker is, waar
door H. is verwond, en omdat diens perti
nente verklaring, dat hij door 4 personen is
aangevallen terwijl hij op wegwas naar Zeist
om naar eene betrekking te zoeken, aanlei
ding heeft gegeven tot het vermoeden, dat
hier ecu moordaanslag zou zijn gepleegd.
Tot heden heeft zich het geheimzinnige van
deze gebeurtenis nog niet opgehelderd, en
verkeert de gejvonde nog niet buiten gevaar.
Omtrent verwonding door een kogel op on
veilig terrein kan dus niets met vastheid
worden geconstateerd.
Laatstleden Donderdag werd op de correc
tionele zitting der rechtbank alhier eene
zaak behandeld, welke, vooral voor eigenaars
van gronden in verschillende omliggende
gemeenten, uiet onbelangrijk kan genoemd
worden.
In de maand October van het vorige jaar,
werden eenige personen die, met schriftelijke
vergunning van de eigenaars, op gronden
onder de gemeente Eemnes jagende waren,
die uwer gemalin."
De koning zweeg, ecu donkere wolk overschaduwde zijn
voorhoofd, maar de strijd duurde uiet lang, de wolk trok
voorbij, een heldere zonnestraal scheen uit zijn oogen, de
liefde had do overwinning behaald. Hij omarmde de slanke
gestalte, trok haar, hoew el zo weerstreefde, aan zijn hart en
fluisterde; terwijl hij wees op de takken van den eik,
waarop zich het eerste groen der mistelplant begon te vcr-
toonen
„Wat gij op kerstavond ieder moet veroorloven, die u
onder den mistel tegen komt, zult gij toch mij, uw toekom-
stigeu echtgenoot wel niet weigeren?"
Vaster en inniger omhelsde hij de schoone vrouw eu
drukte den eersten kus op hare lippen. Een spookachtig
suizen giug door de bladeren van den boom, maar het klonk
niet vroolijk, het sprak niet van toekomstig geluk, het
klonk als eeu ernstige, droevige klacht. Vermoedde wel
licht de eik, dat zijn lieveling niet gelukkig zou ziju door
deu glans der kroon? Vermoedde hij, dat haar echtgenoot
in 's levens bloei van hare zijde zou worden gerukt, dat een
zwaard door hare ziel zou gaan, zag liij de kinderen, die
lieve knapen, die ze den koning zou schenken, gevangen
zitten in de donkere cel van den Tower, in de eerste jeugd
vermoord door de hand van den verrader Gloster
Eeuwen zijn varloopen, het geslacht der Tudors heeft aan
dat der Stuarts zijne plaats moeten inruimen. En ook zij
slapen reeds in Windsor, in West-Menster, in St.-Germain,
in Romeeen ander vorstenhuis hecrscht over Engeland,
maar nog altijd verheft zich de eik en fluistert van het paar,
wiens harten elkander onder ziju dak ontmoetten van
Eduard IV en Elisabeth Woodwillc <len mond des
volks heet hij
DE EIK DER KONINGIN.
M. Fir.nrs—Ebmjng.