JW 3451. |g>^ Maandag- 7 fpls December 1885. UnoSB WIT. Uitgever Dit bind »er»chfjnt Maandag on Dnnderdagmidilog. Atinnnomnnt per 3 manndea fl.—. Franco pei Bureau ff VANCLEEPP port/1.15. Advertentie» 1—0 reiceli HO CU. elke reifel meer 10 Cu.groote letten naar MUURHUIZEN plaateruimte»oor randen en andere eitra inriKting Keanliieilt lulligere prijiberekenimc. Leunle te AlU6r8100rt. officieels ea onteigen. Ad», per rejcel 16 Cta. Ileclames uit rejrel 25 (!U. Aft. nummert 10 Ct». hoek KortQSXaCtlt Wijk B PO. Kennisgeving De BURGEMEESTER en WETHOUDERS van AMERSFOORT Gelet op art. 18 der wet van den 4. December 1872 (Staatsblad No. 184), Brengen ter algemecne kennis, dat eiken Maandag, 's namiddags te één ure, voor eenieder de gelegenheid tot kostelooze inenting wordt gegeven in de daartoe bestemde localileitgelegen aan de Breedestraat Wijk F, No. 138. Amersfoort, den 4. December 1885. Burgemeester en Wethouders voornoemd De Burgemeester T. A J. VAN ASCII VAN WUCK. De Secretaris W. L. SCHKLTUS. Politieke Revue. Zelfs echte komedianten en tragedianten op 't slagveld De voornaamste leden van het Hof-theater te Belgrado vertrokken als soldaten en vochten. De regisseur sneuvelde in den slag van Sliwniiza. Men zegtdat Vorst Alexander 81) millioen francs schadeloosstelling van Servië eischl. Vragen staat vrij. weigeren ook. Men verneemt uit Adrianopeldat de Sultan een adjudant heeft gezonden naar Vorst Alexan der, om rechtstreeks met dezen te onderhandelen, en dit in strijd met liet advies van Duitschland en Ruslandom dadelijk in Oost-Rumelië te intcrvcniëeren. De Zieke Man" gevoelt zich blijkbaar reeds moe van het lang opzitten. De conlerentie duurt langer dan hij had verwacht. Niets zal hem ongclwijield aangenamer wezendan dal de hecren maar naar huis gaan. Alles loopt nu zoo mooidat het niet beter kan. De strijdenden hebben elkaar schaak-mat gezet. De slotsommet betrekking tot den momen- teelen stand van 't Servisch-Bulgaarsch conflict is deze De strijd is geëindigd op 'l slagveld om in de Kabinetten heilig te orden hervat, 't Vergoten bloed is eigenlijk niet voor Servië of Bulgarije gevloeid maarwél beschouwd om Oostenrijk in Servië en Rusland in Bulgarije FEUIL LETON. 23) EENE Inkwartiering en hare gevolgen door S Niet ten onrechte beschuldigden Lizzy's vol gende cavaliers haar van afgetrokkenheidvan verstrooidheid, want 't mocht hen niet gelukken omondanks hunne ijverige pogingen om een opwekkend onderhoud aan te knoopenmeer dan korte antwoorden van haar te ontvangen. De kolonel vooral had zich daarover te beklagen terwijl daarenboven Lizzy's houding tegenover hem zeer koel was. En juist daardoor misschien voelde hij zich steeds meer en meer tot haar aangetrokkenhoeveel moeite hij ook deed om zijne gevoelens te bedwingen. Eene vergelijking tusschon hem en von Eggenstein tusschen den bejaarden man en den jongeling, moest natuurlijk ten gunste van den laatste uitvallen en vooral in de oogen eener achttien- of negentienjarige schoone. Doch ondanks dat alleswas de kolonel een knap man en menige blik volgde hem met welgevallen, hoewel hem. zooals van zelf spreekt, niet die bewondering (al zij het dan ook eene zwijgende) kon ten deel vallen als den knappen luitenant. Reide heeren wisten zeer goed hunne eigen waarde en dat spiegelde zich ook in hunne houding af en als inslinktmatig weken zij elkander uitals gevoelden zijdat zij elkaór vijandig gezind waren. Doch von Eggenstein verloor natuurlijk geene seconde uil hel oog dat de kolonel zijn meerdere was op militair gebied en dat hij hem als zoodanig de noodige blijvenden en verhoogden invloed te waarborgen. Omtrent de inneming van Pirot door de Bulgaren op 28 dezerwo dt nog gemeld dat de Serviërs vóór de stad mijnen lieten springen, waardoor van de Serviërs zelf veertig soldaten gedood werden. Deze daad had eene groote verbittering onder de Bulgaarsche sol daten ten gevolge. In de stad kwam het tot bloedige gevech'«ndie echter gedeeltelijk op rekening van het gepeupel gesteld moeten worden, dat van de verwarring wilde profiteeren. Volgens vertrouwbare berichten verloren de Serviërs 107 officieren. Het wasmelden ooggetuigen een donkere nevelachtige dag toen Jowanowitschde bevel hebber der Serviërsuit den Dragomanpas zijne troepen liet oprukken naar de sterke Bulgaarsche stelling Dij Sliwnitza. Een nevel in 't gebergte is in een zoo ruweongastvrije streek als aldaar altijd gevaarlijk hij verbergt den vijand en de bergpaden. Toch schijnt het liet Jovanowitsch bedaard voor Sliwnitza zijne troepen zich huiselijk inrichten de vuren ont steken en koken. Nauwelijks waren voldoende wachtposten uitgezet. Plotseling weerklonken echter kretenDe wachtposten waren over rompeld de schildwachts gedood. Zoo verrestten de Bulgaren de Serviërs die met hun maal bezig waren. Er ontstond een kortewoedende strijd. Men was elkander zoo dicht genaderd dat van de geweren die trouwens bij de Ser viërs in rotten stonden bijna geen gebruik kon worden gemaakt. Het oude, vreeselijke wapen dezer oorlogzuchtige volken de handsjardeed bloedige diensten. Men greep elkander aan en worsteldemen trachtte elkander te dooden onverschillig op welke wijze. En nog verergerde een misverstand deze slachting. Een tweede Servische divisie greep naar de wapens en vuurde op goed geluk af. In den kruiddamp en den nevel kon niemand vrienden en vijanden onder scheiden en eerst later begreep men dat eene halve Servische divisie gevallen was door de bajonetten en handsjars der Bulgaren niet alleen maar ook door 't geweervuur der Serviërs. De demoraliseerende invloed van die slachting op de Serviërs kan men zich voorstellen. Niet minder de triomf der Bulgaren over deze hunne eerste overwinning. égards moest bewijzen. Een fijn souper vereenigde laat in den nacht al de aanwezigenvon Eggenstein had Kitty aan tafel geleid daar hij toevallig bij de dans vóór het souper haar cavalier geweest was; de kolonel had dat dadelijk opgemerkt en was dadelijk op Lizzy toegesneld die zijnen arm wel moest aannemenwilde zij hem niet doo- delijk belecdigen. Met brandende oogen zag zij hoe Oswald met zijne bekoorlijke buurdame weldra in een druk en levendig gesprek ge wikkeld was en ook een gevoel van tegenzin afgunstjazij wist het zelve geenen naam te gevenbeving haar. Een onbedwingbare lust om hem te toonendat zij ook vergeten konoverviel haar en met een vroolijken lach al was hij ook geveinsdwendde zij zich tot haar cavaliersdie aan elke zijde gezeten waren. Met bewonderenswaardigen takt wist zij met beiden een onderhoud aan te knoopen waarbij zij de heeren verraste door hare geestige gezegden en hare beminnenswaardigheid. Zij kon be- tooverend aanvallig zijndat wist zij en ze wilde het zijn al was het met een smartelijk gemoed. Steeds luider en vroolijker klonk haar lachwelke een echo aan het andere einde der tafel verwekte. De kolonel kon het bekoorlijke meisje niet genoeg beschouwenen zij liet zich zijne huldewelke haar op eenen anderen tijd zeer onverdragelijk geweest zou zijnnu stil zwijgend welgevallen. Nu en dan trol'haar een vreemdevragende blik uit Oswalds oogen want de jongeling werddaar hij niet ver van haar aan den tcgenovergeslelden kant der tafel gezeten wasspoedig hare opgewondenheid gewaar. Lizzy beantwoordde aien oogopslag De onderhandelingen over den wapenstilstand willen niet vlotten van Servische zijde wil men wederzijdsche ontruiming, maar Alexander ver langt de ontruiming van Bulgarije door de Serven en daarentegen bezetting van Pirot tot het sluiten van den vrede. De Tongkin-commissie uit de Fransche Kamer zet haar onderzoek voort, en heelt reeds ver schillende pecsonen gehoord als den lieer Pate- nólregeneraal Brière de l'Isle en het laatst admiraal Duperre. Allen hebben gewezen op de gevaren eener ontruimingzoodat zij een blijvende bezet ing aanraden. De wijze waarop generaal Brière de l'Isle zich heelt uitgelaten heeft de verontwaardiging van velen opgewekt. De «Patrie" laat zich wel het krachtigst in dien geest uit. Duizenden levens en millioenen en millinenen zegt het blad zijn aan verborgen belangen opgeofferd en men is nog niet aan het einde. De generaal gaat het voort heeft het smartelijk schouwspel gegeven van een luitenant- generaal die de unilorm welke hij draagt heelt bemodderd in plaats van haar voor smet te vrijwaren. Om eenwij weten niet welk politiek belang heeft hij een blaam geworpen op den mandie hem in het opperbevel is opgevolgd hij heeft tegen kolonel Herbinger de zwaarste beschuldigingen ingebracht, die èn den man èn den soldaat aanranden. Hij heeft zelfs gezegd «Indien een welkome, kogel den kolonel getroffen had in plaats van Négrier, zou de ramp van Langson niet voor gevallen zijn." Heelt de generaa1 dan niet bemerkt vraagt het blad welk een diepe verontwaar diging deze woorden op zijn toehoorders teweeg brachten De «Temps" maakt ook gewag van de groote ontroering welke de verklaringen van dezen generaal hebben teweeggebracht. Donderdag werd de eerste Spaansche Minis terraad gehoudenmet de Regenies als voor zitster. Sagasta zeidedat eene algemeene vergiffenis voor misdrijven der drukpers en staatkundige zaken noodzakelijk was. Hij voerde redenen van hooge staatkunde ter rechtvaardi- trotsch en uitdagend waarvan het gevolg was dat Oswald haar wispelturig begon te noemen. liet souper duurdegeruimen tijdmaareven- als aan alles, kwam ook daaraan een einde. Wel stelden de jongelieden voor om den dans nog te hervattenmaar daartegen verzetten de meer bejaarden zich zoo ernstigdat de eersten moesten toegeven. Oswald von Eggenstein vond in de kleedkamer nog even gelegenheid om Lizzy bij het omslaan van haren mantel eenige woorden toe te fluisteren. «Freulezeide hij ten laatste«waarom antwoordt u mij niet?" «Ochhernam zij koel en afwijzendtik kan geen antwoord vinden op uwe gezegden." «Mishagen u deze dan zoozeer?" hield hij aan. «Dat heb ik niet beweerd," hervatte zij onwilligals verveelde het haar hem te woord te staan «maar als u dat meentdan zou ik..." «Zwijgenwilt u zeggenonderbrak hij haar op ironischen toon. «Nu goedvervolgde hij koel. «Mijne begeleiding naar het rijtuig zal ik maar met aanbiedenuit vrees dat zulk& u onaangenaam zal zijn." En met eene lichte buiging wilde hij zich verwijderen. Hem te krenken was Lizzy's bedoeling niet eweestzij had zich laten vervoeren door eene ier luimen van moedwilligheid, der vrouw menigmaal eigenwaarmede zij eigenlijk juist geen kwaad bedoelde. Een zacht «blijf, heer von Eggenstein," weerhield hem en vragend zag hij haar aan. «Uit wat leidt ge af, dat ik mij uw geleide ongaarne zou laten welgevallenbegon zij hel schelmsch oog op hem richtende. «Uit uwe koele houdinguit uwe stroefheid.''

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1885 | | pagina 1