Donderdag 27
December 1888.
M 5783.
FEUILLETON.
Uitgever
H. VAN CLERFF
te Amersfoort.
P<*i /X.lt. AdT.rt.nt.fn, 1-6 ra*,|, 60 Cta rik. r.r.l 10 Ota. „nota n,
.tflc.H. ,n ontaig... AdT. par r.,M l5 Qu KW|.mM Kr Cta - Af,.
HULPBANK te AMERSFOORT.
Tot het geven van geldes ter lees zal eene
Commissie uit het bestuur op MAANDAG,
den 31 DECEMBER aanstaande, 's namiddags van
halftwf.E tol iulfdrie zitting houden in een
der localen van het Raadhuis, alwaar de be
langhebbenden zich kunnen aanmelden, ook
voor hel teruggeven van gel I :n.
I1KRM'. P V\N 1IASELEN
Secretaris-Penningmeester.
H e n n i n g e r i ii g.
De RURGEMEKSTER van AMERSFOORT.
Gezien de aanschrijving van den heer Com
missaris des Konings in de provincie Utrecht
van den 20 December 1888, No. 4, Az
(provinriaalblad No 108)
Brengt ter kennis van de ingezetenen dezer
gemeente dal geene buitengewone machtigingen
tot l.el schieten van schadelijk gedierte
krachtens art. 26 der wet van den 1.1 Juni
1857 (Staatshim! No 87). in hel vervolg worden
verleend dan in gevallen waarin het bestaan
van eene voor het jachtveld den landhouw.de
houtleelt of de zeewering naioeltge hoeveel-
beid schadelijk gedierte ia gebleken e n maakt
belanghebbenden er opmerkzaam op dat aan
vragen lot hel bekomen van verlangde machtiging
niet rechtstreeks aao dec heer Com
missaris des Koning* maar door tusschen-
komst van hem Burgemeesterbehooren te
worden ingezonden.
Amersfoortden 24 December 1888.
De Burgemeester voornoemd
T. A. J. VAN ASCII VAN WIJCK-
De keizerin van Rusland heeft hare moeder
de koningin van Denemarken een hartroerenden
brief geschreven over het verschrikkelijke spoor
wegongeluk dal haar en haar gemaal op hunne
Kaukasis» he reis bij Borki getroffen heeft. In
dezen brief bewijst zij op nieuwhoezeer de
hooge vrouw om hare geestelijke eigenschappen
verdient geëerd te woiden Zij schrjli geheel
in den stijl van een kind dat zijne bezorgde
moeder geruststellen wil, zonder evenwel het
verschrikkelijke van hel ongeluk te verbergen.
Men meldde haardal er dooden en zwaarge
wonden waren onder het gevolg. «Onder de
8)Slol Vrij naar 'l Duitsch door S...
«Hoe gaal het met je, arm kind is hel wat
bc'.er. Poldi?» Zij wilde antwoordendoch met
de grootste krachtsinspanning en moeite kon
zij algebroken haar dank stamelen. Nu werd
haar alles eensklaps duidelijk zij lag in het
hospitaalzij had waarschijnlijk te weinig ver
gift ingenomenzij kon niet sterven en nu
was de professor zeker bij haar gekomen om
haar te bezoeken. En hij zal nu bij haar
zooals zij eens nevens hem aan zijn ziekbed
gedaan had. Dat bewustzijn troostte haar. Zij
ondervond niets dan een onbeschrijfelijk zalig
gevoel en in eene opwelling van hare moeder
lijke zorgfluisterde zij hein too«Als het u
maar niet schaadt, genadige heer, die op
winding kan soins nadeeligen invloed uitoefenen
«Wie denkt er nu aan mij Poldi.» zeide
hij ernstig«ik houd mij dag en nacht slechts
met u bezig.» Hij boog zich nog meer over
haar en vervolgde met onvaste stem
«Waarom hebt gij mij dat kunnen aandoen,
Poldi? Ik had toch immers geen rustig, ge
lukkig oogenblik gehad als uw voornemen
gelukt was
O, dut heb ik niet kunnen vermoeden,
genadige lieerdal gij u om mij nog bekommeren
xoudl
«Maar. Poldi. kent gij mij dan niet beter,
ik ga ook ou niet heen vooidat gij mij ernstig
Bureau
.r, MUURHUIZBN
10 Cta KortegraehtWtfk B 60
dooden is ook eon mijner Irjlhedienden—zoo
schreef zij verder ook aan hare Koninklijke
moeder namelijk de nelle man dien gi| bij
mijn laatst verblijl te Kopenhagen in mijne om
geving hebt leeren kennen.» Hel strekt der kei
zerlijke briefschrijfster lot eerdal zij den dooden
bediende in zulke vriendelijke woorden gedenkt
Over de verwondingen die zij en de keizer be
komen hebben loopt de keizerin iichl heen.
«Wij hehhen wel is waar op verschillende plaatsen
van ons lichaam nog zwarte en blauwe plek
ken maar dat heeft niet veel meer tebeteekenen!»
Wal de Russische keizerin kenschetstdal zijn
vooral drie persoonlijke eigenschappen bemin
nelijkheid. onverschrokkenheid en eenige neiging
voor dien gelukkigen humordie gemakkelijk
alleaardsche dingen te boven komt. Evenals alle
Deensche koningskinderen heelt ook de Russische
keizerin eene opvoeding genoten die zich zonder
eenige stijlheid geheel in de hartelijke vroolijk-
heid van burgerlijk welbehagen bewoog.
Toen eens bij een klein hoffeest aan haar met het
oog op de etiquette de voorrang gegeven zou
worden boven hare oudere zuster Alexandra
zeide de keizerinterwijl zij hare zuster liet
voorgaan«Och wathier ben ik slechts moe
ders tweede dochter 1»
De hooggeplaatste vrouw moet met betrek
king lol hare broeders het meest houden van den
koning van Griekenland met wien zij de jeugd
in onverbreekbaar trouw kameraadschap door
gebracht heeft Toen inen prins Georgdie ais
zeecadet bij de Deensche marine diendehet
bericht brachtdat hij lol koning van Grieken
land uitgeroepen wasriep hij geheel in den
Irisschen stijl zijne zuster uit. «Nu, ik ben nieuws
gierig wat mijn commandant er van zeggen zal
Alle kinderen van het koninklijke huis be
minnen hun Deensch vaderland het meest mis
schien prinses Üagmar. Toen zij naar haar nieuw
Russisch vaderland zou vei trekken sneed zij met
den diamant van een harer ringen in het ven
ster van haar lievelingsverlrek in het slot te
Fredensborg, de woorden «Mil efskede Fredens-
borglarwell! Mijn geheid Fredensborg, vaar
wel!» Sedert heeil zij haren gemaal uit de re-
geeringszorgen in den weldadigen vrede van dit
stil en idyllisch gelegen slot weten te leiden
Daar had de prinses Dagmar voor vele jaren den
dood van haar eersten bruidegom in stille een-
beloold hebt. dat gij het niet weder doen zult.
Hoe gelukkig stemde het haar nudat hear
opzet verijdeld was geworden. Die arme gena
dige heerhij genoot niet veel van het leven,
moest hij zich nog bezorgd maken over haar
Wanneer hij hel verlangde zoo wilde zij leven,
honderd jaar lang.
Zij blikte hem peinzend aan. «De genadige
heer moet mij wat beloven fluisterde zij
«Ik, ja zeker. Gaarne, wat dan. Peldi
Hij legde het oor bijna aan bare lippen om
haar te verstaan
«De genadige heer. moet zijne vrouw niet
alles toegevenzoo mag het niet voortgaan.
Men trouwt niet om alleen toilet te maken en
uit te gaan. Gij moogt u niet alles laten wel
gevallen omdat zij 't geld aangebracht heeft
gij hebt het niet noodig. Toon u man en treed
handelend op. Mevrouw is nog jong en kan
gemakkelijk haar gedrag veranderen zij moest
wal meer bij u blijven. Ga nu naar huisge
nadige heeren breng dat uwe vrouw onder
het oogdoch met goedheid. Gij zult later zelf
ziendat ik u goed ger.'den heb
Edmond bloosde lol over de ooren. Na eene
kleine pauze hernam hy«Ik beloof hel u
Poldi en gij
«Ik geel u de plechtige belofte, genadige
heer. dat ik zal blijven leven.» Hij reikte haar
beide handenwelke zij met vurige kussen
bedekte, hetgeen hij nu liet geschieden.
De waakster naderde op dit oogenblik en zeide:
«De genadige heer diene in 'toog tehooden,
dat de dokter de zieke hel spreken streng
verboden heelt.
«Jegij hebt gelijk ik zal vertrekken, doch
zsamheid betreurd en langzaim de kracht vart
haar gemoed hei wonnen. En dit schoone en
dappere gemoed is «te»k genoeg om zells inde
verschrikkelijkste gebeurtenissen niet alleen zich
zeilmaar ook anderen le troosten.
Over de wijzewaarop de handschoenen
opvolgers der voetschoenen in de wereld ge
komen zijnheeft zeker zelden iemand
al draagt hij of zij dagelijks zijn roodgele Dogs
kins of haar lange «Josephines* zich het
hoold gebroken
De oudste handschoenen verliezen zich dait
ook in den tijd der sagen Reeds op de oude
Egyptische gedenkteekenen zien wij handschoe
nen afgebeeld die door de scha'pbchlige Azi
aten van koning Ram«e< worden aangeboden.
In Perziê droeg men handschoenen lang vóór
Darius. En Homerus zingt ook reeds van lederen
handschoenen waarmede herders zich be
schutten tegen de doornen
Bij de Grieken en Romeinen van den his-
torischen tijd vinden wij het eers» gewag ge
waakt van handschoenen als middel om den
maaltijd met smaak le genieten Toen men geen
messen en vorken kendewilden de deftige
familiën niet hunne fraaie vingers bederven
door met de bloote hand de spijzen aan te
raken. Allengs kwamen de handschoenen echter
ook buiten de maaltijden in gebruik en eindelijk
behoorde deze dracht in de Grieksch Romeinsche
wereld evengoed tot den hon ton als bij ons.
De Germanen en dc Skandinaviërs droegen'
dagelijks handschoenen, op reis, op de jacht,
in den oorlog enz fn Duitschland was het ook,
dat de handschoen het symbool werd van de
investituur van de beleening van de verheffing
in den ridderstand dat hij gold als bewijs van
bepaalde schenkingen.dat hij eindelijkbij
uildagingen, voor de voeten van den legen-
stander geworpen werd.
De dimes kwamen bij de invoering van de
handschoenen niet tekort Reeds in gedichten
dragen zij ze van buitengewone lengte In de 1.1e
eeuw is de handschoen voor de deftige vrouw
reeds een onmisbaar onderdeel van het toilet en
in de 16e eeuw is hij bij de schoone sekse alge
meen in gebruik. Gele of witte van Spaansch-
of zeemleder stonden het rijkst Zoo is het tot'
heden gebleven. Thans laat de mode ze echter
eerst wil ik je zeggen Poldi dat je zorgen
moet om spoedig weer hersteld te zijn. Mijne
zuster, die te Brünn getrouwd is. zal u gaarne
op mijn verzoek in hare woning opnemen. Zij
heeft wel veel kinderen mnar ik ben overtuigd,
dat zij u met die liefde zal behandelenwaarop
gij alle aanspraak hebt
Poldi knikte toestemmend en wenkte hem*
om zich nogmaals lot haar te buigen.
«Ik zie aan u genadige heerdat ge weer
hartkloppingen hebt, denk er toch aan om 15
droppels van het voorgeschreven medicijn le
nemen
«Ja. zeker, Poldi God zij met umijn arm,
lief kind en schenke u spoedig beterschap,»
en met een handdruk verliet hij het meisje.
Deze lag rustig en bemoedigd zij begreep
nu niet meer. hoe zij eens verlangd had om
le sterven. Zij dacht aan de toekomst Weer
een nieuwe dienst, weer eene andere meesteres,
allerlei kwellingen zonder eindemaar wat
kon haar dit nu schelen nu zij wistdat hij
wenschledat zij zou hliiven leven en dat hij
harer liefdevol herdarht? Het scheen hear na
toe of zij tot heden slechts als een vedeloov
dier geleefd had nu gevoelde zij zich «Is bet
ware verheven en gelouterd.
Bij al hare ellende was het haar nog za1i£
le moede Zij vergat geheel en alwaar zij
was en met een gelukkig lachje om de lippen
sliep zij in.
Slaap, arm meisje, slaap door, zoolang ga
kunt gij behoort ook tot een dier velenvoor
wie helleven niets dan verdriet en teleurstelling
bevat. Wèl uzoo liefelijke droomen u uw
vreugdeloos bestaan voor eene wijle kunnen