Maandag 18 Maart 1889. DE ARME SCIOONE. ju 5809. Politieke Revue. FEUILLETON. mm corn. Ulteevor Dit blad rerachijnt Matndtg «n Donderdagmiddag. Abonoaneat par S nuadsa fl,Frisco par BOTMU A. H. VAN CLEEFP P0*1 ^'>18- Ad»ertenti*n 1—fl regel» 80 Cta. elka regal maer 10 Cta. Qroote letten naar MUD R H U I Z K N pl.iataruimteroor randen en andere extra inrigting geachiedt hooger prijaberekening. Legale t0 Amorstoort. offlciefleen onteigen Adr per regel 16 Cta. Raclamea per regel #6 C»e. - Afe. nummert 10 Cta ll06k KortOgmoht Wijk B 00 Bomnieuws 't Dynamiet raakt wellicht uil de mode. 't Wordi misschien weldra anti k. Niet in Amerika, maar in het gastvrije, be- schaalde Zwitserland i9 «-ene vh-eis of uitgevon den waarbij T dynamiet maar kinderspel is. Men ziet, wij gaan voo'-uii niet met het uit vinden v.<n middelen om elkander het leven ie veraanvien.im n door vredelievendheidmaar om den naaste zoo vlug en kras mogelijk in de lucht te laten springen. Het onderzoek dal te Bern ingeheid werd naar aanleiding van hel nn'ploffen van een bom is nog niet afgeloopen Vijl' heeivn en een dame, allen stiul'-nien te Bern, wa^en gearresteerd, maar zijn w «Ier vrijgelaen Van de beide gewonden is de Rus spoedig aan zijn viecseltjke wonden overleden; de andere heen Pool Demhski geh eten en leerling aan de Polytechnische sclnol Ovei dez.-n had d«» politie zeer slechte inlichtingen hij *as reeds eenmaal verdacht aan nihilistische zainen weringen 'e hebben deelgenomen Hij lijdt verschrikkelijk: zijn horst is aan de rechterzijde geln-el open Men vreest voor zijn behoud. Hij heelt de volgende bekentenis algelegd Op de kamer van een der studenten waren pr even genomen mei een ve melende stol die hij uitgevonden hal en waarvan de uilwer king ver-chiikk«d ,k was. Hatrna waren zij met een metalen hom naar een bo<ch ach'er hel h spitaal in de Ober^trasse gegaan en hadden daar de bom mei de vloeisiol geladen. Dit had de Ru< geda-tneen druppel der vloeistol was daarbij g»vallen en was vlak onder zijn voeten gesprongen de onvoorzichtige liet van schrik de lioin vallen die met een vreese lijken slag uiteensprong. De Rus werd doodelijk gewond van den Poo' werd de. borstkas rechts geheel verbi ijzeldl Demh-ki had nog kracht genoeg om uit he hosehje den kant van liet Iwpiiaal op te gaan en de beambten te waarschuwen die op het geluid der ontploffing kwamen aanloopen Men h-'opi dal de uitvinder dezer verschrik kelijke vloeistol zijn geheim inet zich in het gral zal nemen. (SlolVrij naar 't Duilsch door S De cotillon werd gedanst. De heer von Ro senberg en Edith vormden een paar. Hij sprak veel en levendig over allerlei onverschillige alledaagsche onderwerpen. Zij keek hem nu en dan met hare groote oogen vragend aan. zij begreep zijn gedrag niet. En toen dat steeds hetzelfde bief, ontwaakte haar vrouwelijke trots en waardigheid Zij reikte hem met eene koele beweging de bloemen zij speldde zwij gend de orde op zijne jas, terwijl zijn arm haar daarentegen zno los bij het dansen omvatte, als ware hij bevreesd om haar aan te raken. Dui zelend en met eene ijskorst om het hart keerden lij naar hunne plaats terug. Reiden zaten zonder een enkel woord te spreken naast elkander Hij had de orde ver loren zonder er zich veel orn te bekommeren, zij plukte gedachteloos de blaadjes van de rozen aan hare borst. Zij voelde zich inoededood moede hare wangen waren zeer bleek en donkere randen omkransten hare oogen. Toen het leeken tot het einde van het feest gegeven werden de aanwezigen met diepe buigingen van do vorstelijke personen afscheid genomen haddenscheidden ook Kdilk en von Rosenberg Zij betuigden elkanderdat zij zich voortreffelijk vermaakt hadden en wenschten elkander ten slotte eene aangename nachtrust. Hat huur rij tuig ratelde haastig over da be- Duilschc bladen komen terug op een onder werp dat men al verouderd kan wanenmaar het blijkbaar niet is en hun na aan 't hart ligt Zal de Russische keizer een bezoek aan keizer Wilhelm II brengen Het is eerst beweerd later op olficieuse wijze tegengesproken Thans heet het. dat de tegenspraak alleen het vroeger aan gekondigde tijdstip gold Er was beweerd, dat de czaar in Maa> t komen zou het heet thans dat hij niet voor Juni het bezoek van den Dnilschen keizer aan P terhof zal reciprocee- ren Dit trouwens stemt overeen met een bericht van Russische bladen. Zij zeggen dal een Russisch eskader in t begin van den zomer naa> Kiel zal -toornen Russische bladen zijn wat den persoon van den czaar betreft aan st enge voorschriften ge- honden en gehouden tot nog groeier voorzich tigheid dan zij over 't geheel moeten betrachten. Men kan dus aannemen, dat zij dit bericht van offlciëelé zijde ontvingen dal men ten minste van die zijde ge*n bezwaar had tegen de open baai making. De bladen kondigen nu nog eene andere vorstelijke »*eis aan Zij zeggen dat de Duitsche keizei' naar Engeland zal gaan en voegen er bij dal de «familiebetrekkingen» niet den door slag hebi-en gegeven bij hel vaststelleo vsn dit plan. Dit i zoo dnidel k gezegd, dat de reis eene staalkundige bedoeling heelt. Zij geldt niet koningin Victoria, de grootmoeder van den keizer maar hel ministerie Salisbury De)ge lijktijdige aankondiging in de Duitsche pers van de beide reisplannen is tevens tene zachte waarschuwing aan Rusland Wil men daar niet me'. Duitschland samengaan, dm zal men hier naar eene verstandhouding streven met de grootste zeemogendheid. Het was trouwens in den laatslen tijd aan meer verschijnselen te bespeuren, dat de Duitsche staatkunde zich toelegde op de verbetering van de verhouding tot Engeland In den bundel .staatsstukken, die het «Witte Boek» vormen, werd Engeland zeer welwillend behandeld Lord Bereslord werd onlangs bij zijn bezoek aan 't Berlijnsche hol met de grootste voorkomend heid ontvangen. En Engeland Engeland werkt nu reeds in den geest der vroren straat Edith hield zich alsof zij inge sluimerd wasmevrouw von Mengen staarde weer met He gewonedoffe uitdrukking in den donkeren nachtslechts de oude heer was vroohjk en praatte druk over het feest Toen het jonge meisje zich eindelijk alleen op hare kamer bevond zette zij zich op de rand van haar bed en blikte lang. zeer lang naar de kleine lamp, waatin de pit nu en dan op flikkerde Ten laatste ontkleedde zij zich lang zaam en bedaardschier werktuigelijk. Men kon haar aanzien dat er iets loodzwaar op haar dt ukte en toch. ondanks dal alles, sliep zij spoedig in hoewel haar waarschijnlijk geene liefelijke droombeelden voor den geest zweelden. Tien jaren zijn verloopen. In de kleine residentie is er weinig ver anderd nog steeds tracht men elkander teo- veel mogelijk te begluren. Ook de hol koet ier verschijnt nu en dan in de straat om uitnoo- digingen aan de onderscheidene lamiliën voor een hofbal te brengen Maar het is nu de oude, deftige heer van vroeger niet meer neen, deze smaakt reeds lang in het graf de welverdiende rast; zijn opvolger is jong en levendig en houdt het hoofd statig in de hoogte De familie von Mengen beslaat reeds sedert jaren niet meer. (let echtpaar was kort na elkaftr gestorven. Men weel alleen nog te ver tellen dat zij de Ireule in zeer bescheiden omstandigheden achtergelaten hebben, terwijl zij bovendien niet de eenige erfgename ven het kleine kapitaal was, want haar broeder, die tp groeten voel leeft, eischte zijn deel ook op. Edith houdt aaet oenige families in do resi- Duitsche politiek Waar deze een bondgenoot schap begeert te sluitenziet zij in de eerste plaats naar de machtdie de gewenschte bond genoot kan ontwikkelen. Nn is de Engelscbe landmacht van geene be teekenismaar de En- gelsche vloot althans heeft nog haar prestige behouden. De Sultan van Marokko bezocht onlangs een menagerie in Tanger toen een leeuw uit zijn kooi wist te ontsnappen en zich op den keizer lijken bezoeker wierp Met de grootste moeite gelukte het den kamerheeren en anderen vol gelingen het woedende dier aan bel verstand te brengen dat een Zoon der Zon en gebieder van alle Marrokkanen geen kluifje is voor den koning der dieren en dal dus heer leeuw beter deed zijn prooi onder het gevolg des Keizers te zoeken. Zoo deed de leeuw en verslond twee negers die des Keizers zonnescherm gedragen hadden. De Keizers is krank, van den schrik zeker, sedert hij bijna opgegeten werd. De volgende negen geboden voor mannen zijn vastgesteld door eene huismoeder 1 Kom altijd goed gehumeurd thuis, zonder te denken over zaken en vertel de onaangenaamheden van uw dagwerk niet aan uw gezin 2 Wees vriende lijk tegen uwe vrouw en kijk niet den geheelen avond zuur. 3. Wees toegevend voor de ge breken van uwe vrouw en verwacht van haar geene volmaaktheid, voor gij zeil volmaakt zijl 4 Kom op tijd aan tafelwant bedenk dal eene keukenmeid het eten niet kan bewaren zonder gevaar voor bederven ook eene dien-lmeid heeft maar twee handen. 5 Verlang nietdat uwe vrouw boek houdtals gij 't zelf niet nauwkeurig doet 6 Kleed u zoo net mogelijk en zorg dat uw beste pantalon niet nat regent 7 Wees leg^n uwe vrouw even lief als gij beliegen haar waart voor uw huwelijkwant bedenk dat zij haar troost niet kan zoeken bij pijp of sigaar 8. Als gij onwel zijl, steler dan niet uwe vrouw verantwoordelijk voor, dooi te beweren dat het eten niet deugt 9 Als gij eene vrouw heht. die haar huis zindelijk houdtniet altijd overhoop ligt met de meid niet verkistend isop tijd voor het eten zorgt en alles dnetom u aange naam te zijntoon haar dandat gij dal alles dentie briefwisselingvooral met mevrouw von Gehring. Deze bezit namelijk de gave om zeer hartelijke brieven te schrijven en het meisje voelde zich steeds verplicht om die spoedig te beantwoorden. In den beginne verwonderde mevrouw von Gehring zich zeer daarover, maar nu is bet haar hoogst aangenaam wijl Edithniet meer jong zijnde eene zeer scherpe opmerkingsgave bezat en daarbij zeer mager geworden was. Dal laatste vooral komt haar te stade bij de vele reizenwelke zij maaktwant wat is er aangenamer, dan een gasi te hebben, die noch vervelend noch gevaarlijk is. Moeders van vol wassen dochters lieten haar gerust in het ge zelschap van hare meisjes uitgaan en met de heeren schertsen; zij deed haar toch geen afbreuk. Zij is echter niet voor de eerste inaal bij mevrouw von Gehring gelogeerddie geene kinderen heeft en volstrekt haar echtgenoot niet behoeft te wantrouwen. Toen Edith de gebruikelijke bezoeken bij de onderscheidene lamiliën aflegde, herkenden som migen haar nauwelijks Hoe was het mogelijk, dat zooveel schoonheidzooveel lieftalligheid zoo spoedig verdwijnen kon t Het is een fraaie winterdag en de zon schijnt vriendelijk in de ruime huiskamer der familie von Gehring. De vrouw des huizes zit met hare logée aan het venster. Zij werpt nu en dan een blik in den tegenover haar hangende* spiegel, welke haar beeld weerkaatst en eea tevreden lachje speelt er om hare lippen ale tij lot de overtuiging komt, dat men haar ge makkelijk een tiental jaren minder kan geven dan zij telt Plotseling trekt ieta ep straat hert

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1889 | | pagina 1