m 5867. Maandag- 7 October 1889. ELSE EN ILSE. EENE VORSTELIJKE LES. Politieke Revue. FEUILLETON. Uitgever H. VAN CLEEFF te Amersfoort. Dit Mud verschijnt Maandtf en DondrrdajmiddtfAhoancBtBt per 5 maasde» f\Frneo® per peat 115- AdrertentiCn1 6 resell 6i> Cta.; elke repel meet 16 Cte. Qroete lettere naar plaatsruimtej roor randen en andere, eitra iuriRtir- geeeliiedl hooker prijakerekeaieg. Legal* efficieMeen oaleigen. Adv. per regel 16 Cte. Red*»., per regel S5 Cte - Aft. mummer, 1U Cte hOCk KortCgrUCht. Wijk B O Bureau MUURaUIZEN In Servië heelt men alle aanleiding om het woord te herhalen ongelukkig hel land, welks koning een kind is. fin dan een kind om wien vader en moeder strijden Men kent de handelende personen van deze politieke tragi comedie haar is koning Milan de sluwe die nadat zijne diplomat ie hein ten slotte toch in den steek had gelaten zun volk in Hen steek liet De nederlaag van Sliwnitza kon geene sluwheid vergoeden en hei erh'- trheidingsproces had zijnen naam en zijne zaak mei verbeterd Daar is de gewezen koningin Nathalie schoon, hartstochtelijk grillig en de bitterste vijandin van den ex-koning-Milan Misschien had zij het nog met haren man kunnen vinden als dit eclit- fiaar niet in één opzicht tc zeer overeenstemde, leiden wilden regeeren. De koning was zooals men weet Oostenrijk- sch gezind en de koningin werd beschouwd als eene aanhangster v.m Rusland Thansnu een regentschap 'slands zaken voor den al te jongen koning waarneemt kunnen zij zich niet hikken in dezen toestand De ez koning streeft er b'ijkbaar na om te regeeren achter de schermen. De ex-koningin wil haren invloed niel verliezen integendeelzij wil hare oude vrienden bijeenhouden. De schoons Nathalie weeldat de regenten haar liefst op een afstand houden dat over 'l geheel hare komst te Belgrado slechts aanleiding kan geven tot oneenigheid en strijd Zij tele graleerde verleden week: Ik kom te Belgrado.» en zij ii gekomen. Zij werd zeer goed ontvangen. De regeerin hield zich op een afstand maar de vrienden en vereerders waran allen opgekomen gene taal llorvatowitsj en de bisschop Nicanor met ettelijke oud-ministers. De schoonheid van de koningin en haar zij hel niel geheel onverdiend ongeluk werkten ten haren gunste Toen da stoomboot Kasan waarmede zij aankwam aan legde gingen luide toejuichingen op. liet was volstrekt overbodig een nieuw ele' ment van oneenigheid in Servië te brengen Er is brandstol genoeg opgestapeld De regentan hebben veel wijsheid noodig om het vuur op een alstand te houden Een enkele vonk kan een brand doen ontslaandie de dynastie en 1 j den vrede op het Balkanschiereilandin den 1 govaariijk-iten hoek van Europa, met veinieti- ging bedreigt. i De Duitsclie Rijksdag komt den 22n bijeen. Volgens de «|Viii«rl* Nachrichten» zal tie Hijksdag zich in zijn aaiistaaude zitting behalve met de htgrooling hoofdzakelijk niet dehank- quaesiie. de socialis en wet en de legerwet be zighouden. Een- ingrijpende verandering van hel tegenwoordige baiik-'elselinzonderheid de I reorganisatie van de Uijksbank ligt niel in hel plan. Hel ontwerp b-1 rellende dc socialisten be oogt geene provistoneele^ maar eene duurzame vaststelling van wettelijke bepalingen tegen het streven de; sociaal democratie. Men Wil de zit ting vóór Kerstmis ol kort da-rna doen afloopen, ten einde de algemeene verkiezing tijdig te doen plaats hebben Minister Conslans heelt een besluit genomen, dat hem zeiven en zijn collega's hoogst voor- dcelig kan zijnnamelijk«lat de definitieve beslissing aangaande de verkiezing van Boulan- ger aan de Kamci /.al worden gelaten daarbij meldende dal hij op liet besluit van de com missie niet heelt geïnfluenceerd. Daardoor heeft hij derregeeiing dat lastige zaakje uit de band genomen en 'l der Kamer opgedragendie waar chijnlijk eer nieuwe verkiezing zal uil- schrijven voor M011 tuiarlre en dan «après nou- Ie dëluge» denkt Conslans. in de hoop, dat i inel liet boulaiigisme d*n voor goed uit is. L InlranMgeanlhel U1*! van ilenri Rochelort, zal gerechtelijk vervolgd worden omdat hij geschreven heelt, dal hel londs voor het minis terie van oorl -gbestemd tot het aanschalfen van tourages overgeleverd is aan den minister van hinnenlan-lsche zaken tot bevrijding der verkiezingskoslen van de candidaten der re- geering. Daar deze beschuldiging eene in geschrifte i$ tegen staatsambtenaren, zoo zal de jury hier- j over uitspraak hebben te doenen zal l'In- transigeam bewijzen hebben te leveren voor zijne aantijging De Figaro is in de wolken over het artikel in de Contemporary Review van de hand van iemand die zich verschuilt achter den naain Omidanos. Wie die Oulidanos is?Men heeft naar den naam gezocht en gevischtzoodra het geruchtmakend artikel verscheen en eindelijk (Slot) Vrij naar het Duilsrh vertaald door S... Ill Het werd stil doodstil in het vertrek weldra was die zachte stem voor eeuwig verstomd. Ilse waakte ,di«n nacht aan het doodsbed van de geliefde zusier. Eerst 's morgens betrad zij Erichs studeervertrek en meldde hem in weinige regelen de treurige tijding van Elses overlijden. Toen zij den brief geëindigd had ging zij naar hel wiegje, waarin hei kind sluimerde en legde de teedere handjes op h(:l papier met de wuordeu: Dal is nu de eerste groet aan uw vader» Ver volgens nam zij eene enveloppe cn adresseerde deze aan Erich von Woltendie als hoofdofficier der reserve van hel Duilsche leger in Frankrijk verto fde. De winter had plaats gemaakt voor de lentede vrede was gesloten, doch de heer von Wollen was nog steeds in het builenlaud. «Verwacht mij niel voor den herfst,had hij naar huis geschreven«daar ik mij naar Egypte heb ingescheept Ilse bleef bij de kleine Else. Do dringendste beden harer familie konden het jonge meisje niel bewegen om naar Como terug te koeren. In drukke bezigheden gingen de dagen voorbij. In liet begin van den winter had zij een deel van hel slot voor gewonde soldaten laten inrichten en lud keu mei de grootste zorgvuldigheid vorpleegd. Toen de lente aangebroken wasbracht zij in vereenigi 'g mei den rentmeester vele verbeteringen in het slot cn in h<-t dorp aanwelks bewoners haar daarvoor innig dankbaar waren, zood.it uit ied-re hut een gebed v.»or haar geluk ten hemel steeg. En zoo brak de Kerstavond aan. Een in een war me pels gehulde heer bezichtigde met Bauman eene brugdie vernieuwd was geworden en ontving op zijne vraag, wie het plan ontworpen had, ten ant woord Dat heeft onze goede gravin Ilse gedaan.» De vreemdeling zeidc nietsdoch de herkuiische gestalte beefde als van innerlijke ontroering. Boven in de zaal had Ilse den Kerstboom voor haar nichtje versierd en na de lichtjes ontstoken te hebbenverliet zij het vertrek om de kleine Else te halen. Toen zij met het jubelende kind op den arm terugkeerde stond onder den helder verlichten boom een bloeiend amandelboompje. Een grooteblonde man trad haar haastig tegem -t en terwijl hij haar teedcr in zijne armen slootriep hij ontroerd uit «Ilse, mijne Ilse!» 1) Historische Novelette. Het was in de laatste week van het carnival. De nauwe, slecht vellichte stiaten van hel oude vrooiijke Darijs waren gevuld met inonsches. De vensters der nauwe huizen waren tot de hoogste verdiepingen verlichtde wijnhuizen de koffiehuizen de winkels der koekbakkers stonden open. Genuskerden trok- kcu door de lueuigio. Op veraclulleutle pUaiscu werd Beweerd dat Gladstone zich achter dit psecdo- nieuin verborg. De «groote oude man» h- eft daarop te kennen gegeven, dal de Daily News, ■lie hel eerst met deze outdekking voor den dag te gekomenniet het minste recht had dit artikel aan hern toe te schrijven Na dit antwoord, mag men geru->t aannemen, dal de Daily News de waai lieid heeft gezegd Nooit, jubelt de Figaro, heelt men, van at 4K70 tenminstein Engeland zulk een krach tige ronde taal gesproken en men kan be grijpen welken indruk zij te Londen heelt gemaakt. Maar wat zal men ta Berlijn zeggen vraagt bet blad wanneer men leestdat Glad stone zegtdal de triple alliantie geen vrede bond is 't Is waarhij zegt wel niet ronduit dat het verbond den oc ;og verlangt, doch hij erkent, men zou bijna zeggen met eenig ge noeg ndat het een gevaarlijk verbond is. «DuDschland heeft niet het recht Elzas-Lot- Itai mgen in bezit te houdenomdat de be volking het Duitsche «juk» niet wil.» Maar dan heelt Engeland evenmin het recht den baas te spelen in lei landomdat de be volking het Engelsch juk niet wil. Omtrent den dood van den luchlschipper Leroux wordt uit Reval bericht: De opstijging werd door schoon weder begunstigd men kon het zich aan het zeestrand in den herfst niet beter wenschen. Leroux was vroolijk en schei tsla over hel koude bad, dal hem zouder twijlellu wachten stond. Nauwelijks was de ballon eonigc duizenden voeten gestegentoen eene krach- lige luchtslrooining hein zeewaarts "dreef. Ont steld zag de verzameldetalrijke menigte den balfon zich hoe langer hoe verder van het strand verwijderen. Leroux schijnt hel hem dreigende gevaar in het geheel ni-l bemerkt te hebben want anders had hij den ballon op zulk een afstand van het strand niet met zijn parachute verlaten Het valscherm was volkomen in orde; maar dreef het zigzags-ewij a verder en verder zeewaarts. Mot ontze tende snelheid viel de lucht reiziger ia het water. Terstond haastten zich de gereedliggende drie sloombooten en vijt sloepen in de richting van het valscherm maar in ver gelijking met de snelheid waarmede dit zich bewoogkwamen zij maar langzaam vooruit. Van de stoombooten zag men dan ongelukkigen aeronaut in het water neeistorten. Wegens den grooien afstand kwam hulp te laat. muziek gemaakt en. gedanst. Met name echter bliezen de jongelieden op jachthorens en vervulden de lucht met hunne meer weemoedige, dan opwekkende tone*. Het volk legde niemand iets in den weg maar uitgelaten edelliedenstudenten en soldaten maakten gaarne van de vrooiijke drukte en het halfdonker gebruik om niet alleen looze maar ook menigmaal bepaald slechte streket uit te halen. Daarom zag de mukies de Villerois het niet gaarne, dat zijne dochter Ciêmence, den kinder schoenen nauwelijks ontwassen, om dezen lijd tot laat in den avond bij hare zieke tantegravin Mar- tellesvertoefde. Dat was echter niet te veranderen, want de gravin was zeer rijken Cléiuence zou hare ertgeuame zijn. De markies stelde zich duswanneer de draag koets zich in beweging zette om Clemeice af te halentevreden door twee met degens gewapende bedienden mee te geven. Deze voorzichtigheid zou echter niet het gewenschle gevo'g hebben maar juist het tegendeel. Toen Clémence door de nauwe stralen uit de stad naar den faubourg Su Houorê terugkeerde baarde de door twee gewapenden geëscortecide koets niet weinig opzienen men vermoedde de een ot andere schoouc dame van hel hof van koui.ig Lodewijk XV achter de gesloten roode gordijnen. Terwyl <ie nieuws gierigen zich tot du-.ver tevieden haddeu gesteld met den magers ruwe aardigheden naar het hoofd te slingeren en deu neus zoo dicht uiog*,.,*, uij de vensters der draagkoets te brengen .c- deze ui het gedrang moest blijven stilstaan omringde dezen keer een troep gemaskerden de koetsen en dioog de drageri uaar eene donkere plaatsdie, buiten het gewoel golegen gelegenheid tot elke vrijheid gaf. fci uit, sciwone hertogin, a nep eeu domino, die

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1889 | | pagina 1