Boterletters, Spoorbanket Filiaal Langestraat54, hoek Krommestraat, Amersfoort 50 cent per pond. gegarandeerd met enkel zuivere Natuurboter gebakken, Speculaas 271|3 en 35 ets. Borstplaat 32!|2 ets. Fondantguldens 31\ ets. per pond. Alle artikelen zijn gegarandeerd van prima kwaliteit grondstoffen vervaardigd. Stoomwasscherij W. G. BURGER, -.«axaitsïjssb. DE HUISHOUDGIDS gegarandeerd onschadëlyk .geenwtyven-B mm U U geen boenen Henkei's Bleek-Soda Feuilleton. THEA. JAMIN ZUID-HOLLANDSCHE STOOMFABRIEK C.roote, middel en kleine SUIKERBEESTEN, 32'|a cents per pond. Ruime keuzo in CHOCOLADELETTERS, HARTEN, FIGUREN en alle St. NICOLAAS-ARTIKELEN. (69 Filialen in Nederland). AMERIKAANSCH SYSTEEM. Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen. GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN. He goederen trorden te Amersfoort 'i Ef oensd gs franco gehaaid en gebracht. PROSPECTUS wordt op aanvrage franco toegezonden Aan oude en jongi mannen ÉTaSVÏBB." 1>® kroor.fi* r«l*n TM itm lïrrtirtr m W i«Ut| MUf UfUli Edturd X«ndt, fcimitvafe ouder Ream-lie van mejuffrouw N. CA RIOT, Leeraros in Kokon en Voedingsleer, te ZWOLLE. Dit tijdschrift verschijnt eiken Zaterdag. Proefiintnniers gratis en franco verkrijgi);:?!1 bij iederen Boekhandelaar en aan liet Bureau van tie »bE HUISHOUDGIDS": Burgstraat 65, UTRECHT. Rel nieuwste waschmiddel volstrekt zondergevaar geen waschplank geen boenen geenchlOQC. geen waschplan voor iedere methode passend Uitsluitende fabrikanten, ook van de wereld-bekende Henkei&Co, Dusseldorf. Nu reeds voelde Josefine een heerlijk besef van macht ovei zich komen. „Het moet zalig zijti te heerBchen, en ik wil hier heerscben, evengoed ids mijn broer J)ie gedachte nam steeda vaster vor n by hanr aan. Tot nu toe huil zij weinig in officierskringen verkeerd, ten minste niet intiem genoeg om een kijk te kunnen krijgen op de discipline, die in het Duitsche leger nok onder de dames heerscht. Het nieuwe, dut zij hier ontdekte, trok haar aan. Plotseling veranderde zy van toon ;zy wilde die majoorsvrouw nog meer ergeren. Én op zoetsappigen toon zeide zij daarom„Rita, myn lieve schoonzuster, heeft mij verteld, dat uw huwelijk z«»o gelukkig is. Trouweng geen won der, wanneer men zoo'n dochter heeft" haar blik bleef even op Elsbeth rusten „en wanneer men een man bezit, die, alu de uwe, debraufste vun alle echtgenooten moet zijn. Ik zeg „moet", want tot myn spijt ken ik hem nog ni t per soonlijk. Zelf bon ik zoo onbeschrijfelijk geluk kig geweest. Er gaat toch niets boven een ge lukkig familieleven. En tochhoevelen verstoren met eigen hand hun geluk Hoeveel huwelijken gaan niet ten gronde omdat een der echtge nooten xich niet weet te bedwingen, wanneer bij of zij slecht g< luimd thuis komt, of door dergelijke kleinigheden! En vooral: hoeveel ellende veroorzaakt vauk de geheel ongegronde ijverzucht, die volgei» het oude spreekwoord met ijver zoekt wut leed kan veroorzakenAch j8er cjjn wel zeer dwaze menschen op narde 1 Het doet me echter genoegen, ook eens een ge lukkig gezin nis 't uwe te leeren kennen". Mevrouw Von Rockhauscn was onder deze woorden afwisselend groen en geei geworden. Had mevrouw Von Ekern haar leven gelukkig genoemd Dat was bij baar edele natuur veel waarschijnlijker, dan dat zij deze giftslang een anderen naam verdiende Josefine niet in haar oog dadelijk de volle waarheid had gezegdmaar iets moest er toch achter deze woorden zittenzij klonken te hartelijk om werkelijk uit 't hart te komen. Wat had mevrouw Josefine t6 maken met hoar huwelijksleven? Was het niet treurig genoeg, dat het zoo ongelukkig was? Wat gaf haar het recht, op zulk een toon er over te spreken Hoe kon de ander welen, of zij reden tot ijverzucht had, of niet? Tevergeefsch trachtte zij een antwoord te vinden. Alles wat zij zeggen wilde, vervluch tigde door bet glimlachje waarmee Josefine haar aankeek en vooral door den loorenden blik van haar oogen. Mevrouw Von Rockhausen voelde zich wer kelijk een flauwte nabij. Niet alleen, dat Thea Gillberg die domme gans alleen om baar uiterlyk werd voorgetrokken op een manier, wuarvoor zij geen woorden kon vinden, maar zij, in ieder geval toch de vrouw van majoor Von Rockhausen moest zich thans dit laten zeggen door een „burger" vrouw en nog wel door iemand, die haar een uur geleden totaal vreemd waszij moest zich laten zeggen, dat zy hatfr huwelijk lichtzinnig vernietigde I Het liefst ware zij opgesprongen en had zij I ostentatief met baar dochter bet vertrek ver- laten I Maar aan die andere toonen, dat zij de woorden als op haar zelf doelend opvntte? I Liever sterven Duur schoot haar op het laatste oogeublik Pen reddende gedachte te hinnen. De wraak was zoet „U hebt gelijk, mevrouw", zeide zy, „mijn huwelijk is zoo gelukkig als weinige in de stad. Tk geef u volkomen gelijk, dat velen op werke lijk onverantwoordelijke wijze met bun geluk spélenmen behoeft niet eens ver te gaan om daarvan voorbeelden te vinden" en als toevallig gleed haar blik langs mevrouw Thea. Hoe? Die kleine, mooie mevrouw Thea zou niet gelukkig getrouwd zijn? wilde Josefine vragen. Wat zij daar hoorde, interesseerde har bijzondermaar zij hield de vraag nog juist bijtijds in. Zij haa nu eenmaal partij gekozen voor Thea en dus mocht ze niet naar haar vijanden luisteren. En wat zij weten wilde, kon zij ook bost van iemand anders te hooren krijgen. In haar volle ongenaakbaarheid richtte zij zich op „Ik ben niet nieuwsgierig, mevrouw Von RockhausenEn wanneer hier of daar iets is zooiils 't niet behoort te zijn, dan moeten man en vrouw dat maar onder elkaar uitmaken. Kleiue verschillen komen overal voor. Overigens weet ik niet, wie 11 op 't oog heeft, en ik wensch dit ook niet to weten, want dan voelt men zich zoo licht geroepen, als vredestichtster op te treden on dal is juist het verkeerdste, wat men doen kan. Hoe mi'oder men zich mot het huwelijksleven van anderen bemoeit, des te beter. Vindt u ook niet?" De andere beet zich haar lippen bijna tot bloeden en dacht voor de tweede maal over een antwoord namaar nog vóór zij dit gevon den had, stond Josefine op en liet zij haar een voudig zitten. De groene oogen van mevrouw Von Rock hausen schoten g ftigo pijlen en om do maat vol te meten plotseling kwam mevrouw Thea naast haar zitten on begon op haar gewone on gekunstelde wijze met haar te babbelen. De vrede tusschen hen beiden was immers weer ge sloten en nadat Thea de verlangde satisfactie had ontvangen, dreef haar rechtvaardigheids gevoel er haar toe, thans dubbel vriendelijk en oorkomend te zijn niet omdat zij de jongste wns dat vormde voor haar geen reden maar omdat zij volkomen begreep, dat de gang voor hanr naar de vrouw van den kolonel me vrouw Von Rockhauzen niet gemukkelyk ge vallen moest zijn. Het was een waar geluk, dat de gastvrouw spoedig het toeken gal' om op te staan 1 Het was gedaan met de zelfbeheorsching van mevrouw Von Rockhausen. Zy moest in do vrije lucht; hier hield zy het niet meer uitnauwelijks kon zij nog op haar boenen slaan. Wat zij heden nan vernedering had ondergaan, was te veel voor haar I Maar Thea zou er voor boeten, want die droeg, zij 't ook indirect, van alles de schuld. Die zou nog eens aan haar voeten kruipen en om genade smeeken die droeg het hoofd nu al zóo hoog, alsof zij de vrouw van een majoor wns en ze was toch nog maar een doodge woon luitenantsvrouwtjeKr werd nu al zooveel over haar huwt-lük gemompeld. Zij zou voortaan nog duizendmaal scherper opletten dan anders en ook probeeren do hoeren, die er als vriend aan hui» kwamen, uit te hooron. Zy zou wel iets vindon. In dezen zin sprak zij ook tegen zooilra zij samen alleen op straat waren. Do andere dames waren in de wolken over Josefine's lieftalligheidieder had een vriende lijk woord van haar gekregen. IJetooverend onbeschrijfelijk lief geheel haar schoonzuster dat waren zoo ongeveer dc uitroepen, die men te hooren kreeg. (Wordt vervolgd.) Snelpersdruk. Fiim» A-H. vpn CLEEFF, Amersfoort.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1908 | | pagina 4