Thee E.Brqndsmq BLOOKER'S CACAO. s l j. polak - mimen. üs£ „Eysink" rijwielen DAALDERS R O U A. J.P* MANNA-PUDDING. Snel. Sterk. zijn overal bekend door hun lichten gang en soliditeit DE HUISHOUDGIDS Solied. Sierlijk SO EASY l F. H GROENHUIZEN, FLEHITE Feuilleton. T H E A. Elke smaak bereid met vruchten er in, Daardoor beslist de beste der 10 cents puddingen. 6 smaken: mosccvisch, orange, citroen, chocolade, amandel, vanille. B Wij zenden eene «nrdlge verrassing a»u ieder, die deze advertentie nil knipt en ze on» met 5 ledige kleine cartonnetjos van Manna-pndding als drukwerk oedzent. Tan youBMHOTENmemfoort, AH. Kolnniale waren. onde Redactie van mejuffrouw N. CARIOT, Leerares in Koken en Voedingsleer, te ZWOLLE. Dit tijdschrift verschijnt eiken Zaterdag. Proel'nnmmers gratis en franco verkrijgbaar bij lederen Boekhandelaar en aan het Bureau van de »DE HUISHOUDGIDS": Burgstraat 65, UTRECHT. Bij den ondergeteekende verschijnt j iederen Woensdag: j Be Hollandsche Lelie v?' Waxtbhlnrl voor .1 outre Dames Weekblad voor Jonge Dames onder Hoofdredactie van Jonkvrouwe ANNA de SAVORNIN LOHMAN. S; ■X t>De Hollandsche Lelie" is het eenigst Weekblad in Nederland voor dames l uit de hoogste en beschaafdste krin- J gen. Let hierop voor uwe advertentie. l'rijs per jaarg. f 4.50, fr. p. p. f 5.25.^ Proelnummers qratis. wï Amsterdam. L. J. VEEN. T var «BBDE KADI Inlichtingen omtrent den verkoop worde verstrekt door den heer H. BOERWINKEL Utrechtsche straat, Agent voor Amersfoort. PINCE-NEZ alleen, de echte, verkrijgbaar bij Instrumentmaker, Langestraat 4?. Reparatiën aan brillen en pince-nez. "Amersfbrtia. De waarde van goede melkproducten be staat hierin, dat ze zuiver, smakelijk en duurzaam zijn. Alleen Amersforlia's melkproducten, (flesschenmelk, room ei karnemelk) voldoen aan die hooge eischen. Boter (Rijks-controle) f 1.50 per Kilo. De verpakking is eenvoudig; alles is ten koste gelegd aan de kwaliteit; daarom zoo goed. Mevrouw vjr&aé* de Echte v a r-t cJ i t M merk voorzien Biscuitfabriek ^„de Lindeboom" - Firma Wed. B.van Doesburg Vraagt ook onze fijngekruide BOTERSPECULAAS en overheerlijk ZANDGEBAK, merk „Boterroulettes". Ook verkrijgbaar in luxe-verpakking. Oudheidkundig Museum is dagelijks te bezichtigen voor nlet-leden a ÏO cent Kostoloos des Dinsdags van 10 tot 2 en van U/2 tot 3 uur. Aan oude en jonge mannen wordt d« lOcmroD Torichrnoa bokrooid* •louw» book unbmltt >u dan IMJud Bt. Mtllax im nat Janekdarw iw radloalt maalai !itatr<%S> Edn&rd Bondt, Irumlviti. 48). Josefine vond geen woorden genoeg om aan haar verontwaardiging lucht te geven. In don grond van haar tiart genoot zij natuurlijk ondanks de vriendschap, die zij voor Thea ge voelde verbazend. Haar scboonzustt-r was onder het verhaal van haar bezoekster doodsbleek geworden en dit zei meer dan alle woorden, hoe verschrikkelijk onauiigenaum zij het gebeurde vond. „Ik vind hei verschrikkelijk en ik begrijp volkomen, dal u er zenuwachtig onder is, lieve mevrouwmaar het is moeilijk, zich tegen de laagheid der menschen te beschermen, wanneer die den moed missen, met hun persoon in te staan voor hun daden. Hebt u eenig vermoeden, wie u met deze brieven vervolgt?"' „Ik geloof het niet alleen te weten, mevrouw, maar ik weet hel zelfs zeker," zei Thea op zachlen, doch beslisten toon. Een „ah 1", getuigend van tot het uiterste gespannen verwachting, ontsnapte aan Josefine'e lippen. Het werd steeds interessanterde schuldige was al ontdektHei ia waar, het genot, de schrijfster op te sporen, ging daardoor verloren, evenzoo het genoegen, zich in allerlei onderstel lingen te verdiepen, wie wel de brieven geschre ven zou hebben, maar de bestraffing der schul dige had óok iets verlokkende. »VVeet u, wie de brieven heeft geschreven?" vroeg mevrouw Rita verbaasd. In plaats van #te antwoorden, gaf Thea haar de brieven en nauwelijks had mevrouw Von Ekern er een enkelen blik in geslagen, toen zij, zoo mogelijk, nog bleeker werdzij had dade lijk aan liet schrift, al was dit ook eenigszins verdraaid, de schrijfster herkend. „Maar dat kan met dat is eenvoudig on denkbaar ik moet mij vergissen en weer beschouwde zij nauwkeurig het schrift. Josefine was opgeatnan en bekeek over den Behouder van haar schoonzuster de brieven, terwijl zij meteen vliegensvlug den inhoud door vloog „L)us werkelijk mevrouw Von Rock- ha"usen Ik dacht het al dadelijk". De woorden „dus werkelijk" klonken als een zegekreet. Het schrift van mevrouw Von Rock- bausen was haar totaal onbekend, maar de schrik van haar schoonzuster, het feit, dat Thea den naam niet noemde, doch dezen liet raden, bewezen haar duidelijk, dat hier sprake was van een der dames van hei regiment. Waarom zou men anders al dien omslag maken En van het regiment kon alleen Von Rockhausen in aanmerking komen. „Dus werkelijk", herhaalde zij nogmaals, ter wijl zij weer plaats nam en behaaglijk achter over leunde. „Nu zie je eens, Itita, hoe je het mis hadt, toen je me onlangs zei, dat de twist tusschen de beide dames al lang vergeten en begraven was. Nu zie je het eens. In ieder geval is het nu je plicht, een voorbeeld te stellen en wel een flink". Mevrouw Rita hoorde zelfs niet, wat haar schoonzuster zeizóo was zij in de war. „Hebt u met iemand over deze brieven ge sproken, tegenover iemand anders u uitgelaten dat mevrouw Von Rockbauzen ze heeft geschre ven?" vroeg zij eindelijk. Thea schudde ontkennend. „Behalve mijn man, weet alleen luitenant Doermann er van. Hij is onze beste vriend; van zijn stilzwijgen kunt u verzekerd zijn." „Zooveel te beter. Er mag verder niemand iets van te weten komen. Evenmin als u er over gesproken hebt tegenover anderen, zullen wij er derden iets van zeggen." Maar dii was niet naar Josefine's smaak. „In 's hemelsnaam, Rita, je denkt er toch niet aan, Jeze zaak eenvoudig dood te zwijgen Je bent mevrouw Gillberg een schitterende vol doening schuldigje moet zorgen, dat mevrouw Von Rockhausen in tegenwoordigheid der andere dames den inhoud van deze brieven herroept, nadat zij natuurlijk eerst in aller tegenwoordig heid heeft erkend de schrijfster te zijn. En dan moet je een welsprekende rede houden voor de dames, opdat dergelijke gevallen in je regiment, of liever onder je dames niet meer voorkomen. Ik weet wel, dat wanneer ik commandeuse was Maar je bent 't niet, Josefine," viel mevrouw Von Ekern haar schoonzuster even beleefd als beslist in de rede, „en daarom moetje het aan mij overlaten, deze pijnlijke zaak in orde te bren gen op de wijze, die ik voor de beste houd. Voorzoover ik mevrouw Thea ken, is zij er ab soluut niet op gesteld, deze quaestie in tegen woordigheid van de andere dames behandeld te zien," en toon Thea op de meest besliste manier het hoofd schudde, ging zij voort: „Jeziet wel, dat ik gelijk heb, Josefine, en daarom ver/.oek ik je dringend, evenals ik, over deze zaak te zwygen. Ja zelfs Otto, ik bedoel zelfs mijn man, ma,' alleen ln het uiterste geval er iets van te hooien krijgen." „Ook wat dat betreft, ben ik het volkomen mei u eens, mevrouw", zei 'J'bea. „Hoe minder opzien deze zaak baart, hoe stiller en kalmer Snelpersdruk, Firma A.H, van CLIiKFF, Amersfoort. zij uit de wereld wordt geholpen dos te liever is 't mij, óok in 'l belang van mevrouw Von Rockhausen". „Maar dat is de uienschlievendheid toch te ver gedreveneen onwaardige met zóo veel omslag te handelen 1" riep Josefine uit. Wal had men aan zoo'n prachtige schandaal- geschiedenis, wanneer zij op zoo'n manier moest doodbloeden? Met uitzondering van de onder linge partijtjes, die ook al op elkaar leken als 't eene ei op 't andere, was er hier tóch al zoo goed als niets te doen. En nu er eindelijk eens iets in 't zicht kwam, zou men er niet van mogen genieten? Dat was in zeker opzicht een zedelijke zelfmoord. Maar ofschoon Josefine het zoo sluw mogelijk aanlegde, voortdurend het belang van Thea en van het regiment op den voorgrond stelde, slaagde zij er toch niet in, de anderen te over tuigen. a Het bleef er ten slotte bij, dat mevrouw Von Ekern aan mevrouw Von Rockhausen een be zoek zou brengen om eens ernstig met haar te spreken. Thea keurde dit volkomen goed en nam af scheid, in de blijde overtuiging, dat haar zaak in de boste handen was en dat haarzelf niet het het minste verwijt kon treffen. Zij vermoedde echter allerminst, dat zij de vriendschap van mevrouw Josefine verbeurd had. Deze had zich gespitst op een schandaaltje en nam het mevrouw Gillberg nu bijzonder kwalijk, dat haar dit door beur toedoen thans ontging. (Wordt vervolgd).

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1909 | | pagina 4