BLOCKER'S
Stoomwasscherij W. G. BURGER,
'ij JET KAPELHUIS"
WEÊR IETS GOEDSI
DAALDERS-
CHOCOLADE;
MAILDIENSTEN
1
1
Feuilleton.
De eenzame reiziger,
=£3? ZEIST.
AMEBffiAANSCH SYSTEEM.
Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen
GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PKUZhN
Ue goederen trorden te Am er sloor! 's W oensdags
franco gehaaid en gebracht.
PROSPECTUS wordt op aanvrage franco toegezonden
SPOORTREINEN.
ZOMERDIENST 1909.
TBAMDIEN8TEN.
Aank. uit de richtin
Utr.
Kijk.
ApeU.
6.25
6.61
6.50
7.16
7.02
8.01
7.55
8.06
7.49d
8.16d
8.13d
8.11
8.14
8.35
9.10
9.10
9.17
9.54
9.52
9.36
10.03
10.20
10.16
10.49
10.48
10.56
10.06
11.81t
11.86
11.23
11.40
11.46
12.32
1.02
12.66
1.23
1.67
1.36f
2.09
2.40
2.40
2.37
2.42
2.50§
3.15
3.16
3.36
4.05
4.04
4.19
4.17
4.13d
4.48
4.46
4.22§
5.19
5.40
6.67
6.06
6.05+
6.18
6.21
6.58
7.22
7.18
7.29
7.29
7.30
7.48
7.51
8.29
9.05
9.13
9.03
9.27
9.32d
9.18d
1'
10.02
10.13 110.17
10.08
11.06 11.11
10.35
12.14
12.37
Station I
Kempetraat
station
vertrek Remise
Mek.
vertrek
Rem lie
6.46*
6.50*
6.56*
7.07*
7.54z
8.—z
7.48
7J9
8.06
8.16
8.—z
8.11 z
8.19t
8.30 z
8.16
8.26
8.40z
8.51 z
8.55 z
9.06z
9.14z
9.24z
9.02
9.13
9.28
9.39
9.25z
9.35 c
9.58z
10.08 z
9.39
9.60
10.11
10.22
I0.08z
10.18 c
10.30
10.41
I0.27z
10.38 c
10.53 z
11.04z
10.50
11.01
11.10
11.21
11.061
11.17 c
11.28
11.39
ll.25z
11.47
11.36c
11.51 z
12.021
11.40
12.20z
12.31c
12.36 z
12.461
12.46z
12.67 z
l.Oöz
1.16z
1.19c
1.30 c
l.Slz
1.42 z
1.46
1.57 c
2.04 z
2.15 z
2.28
2.39z
2.46 z
2.56 z
3.09
3.16
3.—
3.11c
3.19
3.30 z
3.16
3.27
3.42
3.53 z
3.30x
3.40z
3.56
4.06
3.53c
4.03c
4.10c
4.21z
4.06
4.17
4.26
4.37
4.23
4.34z
4.50
6.01 z
4.47
4.58
5.09
5.20
5.06z
6.17 c
5.24z
5.35 z
5.21
5.32
6.46
5.56
5.43z
5.54 z
6.01z
6.11 z
6.56
6.06
6.14
6.24
6.11z
6.22z
G.271
6.38z
6.24
6.35
6.56i
7.06z
7.06z
7.16c
7.25
7.35z
7.14
7.25
7.38
7.48
7.35z
7.46c
7.55z
8.06 z
7.48
7.55
8.17z
8.28z
8.38
8.44 z
8.48c
8.59 z
9.15z
9.25z
9.26z
9.35 c
9.86z
9.47z
9.52z
10.03
10.20z
10.31 z
10.31 z
10.38 z
9.33
10.08
t Deze treinen loopen niet op Zon- en Feestdagen, Deze tramdienst vertrekt des Vrijdags (markt
Amersfoort) te 6.46 van de Remise en te 6.66 van het Station, op andere dagen te 7.41 van de Remise
SPOORTREINEN.
Vertrek in de richting
MÓtl'S f* r
9.21
9.40
10.24
510.43
11.42 1
1145
2.45
2.5 5§
naar de Kampstraat Op Zon- en Feestdagen is de dierst
s aangeduid; des morgens nog te 10.18 en 11.16,
12.27 van het Stationdes morgens nog te 8.80 en des avonds nog te 6.88
Station. By vertraging in de aankomst der treinen zullen de betreffende trams aan het Station wai nten,
zoolang als de verdere dienst dit toelaat. De trams zijn by de
geveer 4 minuten vóór aankomst aan, of nè vertrek van het Station.
ation, op andere dagen te 7.41 van deRemi
beperkt en rijden slechts de tramdiensten n
en des avonds nog te 9.08, 11.14
te 6.88 van de Kampstraat naar i
inde trams aan het Station wat nt<
voormalige Utrechtschepoort te o
c REOIETVERECNIOING
te Amsterdam.
Correspondentschap te Amersfoort
mr. H. J. M. van den BERGH,
WILHELMINA8TRAAT 5.
Zij stelt zich ten doel
het verleenen van Credieten onder per
soonlijke of zakelijke zekerheid of in-blauco
het incasseeren van handelspapier;
het ontvangen van gelden k déposito en
rekening-courant.
PUNCH, RHUH, COGNAC.
Bijzonder krachtig en voordeellg voor
GROO.
Directe import.
Lieve Vrouwe-kerkhof*
groote doozen (18 tabletten) LBO
middelsoort (12 LOB
kleinste 6 "66
WIJZE van VERZENDING.
LAATSTB
Buslichting
MEI.
JUNI.
0 0 8 T -1 N D 1 E.
Uit Amilerdam met de se
10.— 'sav.
14, 28
11, 26
der Maatschappij Nederland
Uit Rotterdam, met de es.
10.— 'sav.
7, 21
4, 18
der Rotterdamsohe Lloyd.
i
a
6.80 'sm.
12, 26
9, 28
dar Maatschappij Neder 1.')
Over Marieille, met de ss.
8.86 'sav.
4, 18
1, 18, 29
Ier Rotlerdamtohe Lloyd.*)
Id. met de Fraruche pak
ketboot.*)
10.— 'sav.
7, 21
4, 18
Over Brmdiei, met de En-
10.46 m.
4, 18
toke pakketboot
7, 21
Over Napeli met de Duit-
iche pakketboot.*)
8.86 'sav.
6, 19
2. 16, 80
SURINAME.
10.- 'eav.
10, 24
18, 27
over Saint Na» %ire.
10.— 'sav.
7
7
over Southampton.
10.— 'sav.
10, 24
7, 21
over Amilerdam.
10.— 'sav.
13, 27
10, 24
over Hamburg
10.— 'sav.
87
27
over New-York
6.86 'sav.
Dinsdag
Dinsdag
en Vrijdag
en Vrijdag
eiken Dinsdag en Vrijdag,
N00RD-AMERIKA buelichting 5.35 avonds; Zon- en
dagen 10.— 's avonds.
Vóór verzending vorigen dag '«avonds 9.40.
Suppletoire mail voor brieven, briefkaarten ei
kende stukken van allerlei aard 10.— avonds.
De Firma A. H. van Cleeff
vervaardigt
spoedig, net en billik
Aanplakbilletten
Aandeolon
Bestekken
Bonboekjes
Br i«fboofden
Circulaires
Doodsberichten
Disvertaties
Effecten
Envelop pes
Facturen
Formulieren
Seleibilletten
Huwelyksbrieven
I n wikkelpapieren
Jaarverslagen
Kennisgevingen
Linieerwerk
Menu's
Nota's
Obligatiën
Orderbriefjes
Pandbrieven
Prijscouranten
Quitantiën
Registers
Rouwbrieven
Staf 9n werk
Tarieven
Trouwbrieven
Uitnoodigingabrieven
Verlovingskaarten
Visitekaartjes
Wisselt
Zegels
en elk ander voorkomend
beek- of etsendnikwerk.
8 (81ot).
„Dat is uw gezichtspunt" zeide lady Strachan
toen Arnold ophield met spreken, „het stand-
pont van den man. Hebt u er wel aan gedacht,
het ook rens van de andere zijde te bezien?
Hebt u wel eenigsiins vermoed wat dat meisje
moet hebben geleden, tot eindelijk de tyd do
wonden heelde en haar leerde vergeten? Som
mige vrouwen komen niet gemakkelijk over
het vernielen, het verscheuren van al baar
liefste illusies heen. Misschien weet u niet wat
Jat leed is, wat het moet zijn geweest voor het
meisje, dat u beweerde lief te hebben, maar dat
niets voor u was toen zfl, volgens u, uw eerzucht
in den weg stond. De mannen' houden zich niet
op met denken aan de schepsels, die van hun
weg afgerukt moeten worden, opdat de Jagger-
naote-kar over hen heen kan rijden".
Haar Btem stokte in hartstochtelijke aandoe
ning. Mason zag haar een oogenblik in zwijgende
verwondering aan. Zy was nooit zoo schoon
geweest als nu, maar
Wat bedoelt u riep hij uit. „U spreekt alsof
u wist, dat alsof u
„Eu ik weet het ook", sprak zij langzaam,
„omdat ik Lncy Aldham was".
„Luoy?" stamelde hij.
„Ja. Ben ik danzóo veranderd Welbeschouwd
ben ik niet zoo ver achter u gebleven,"
„U ie mij Vóór, u is boven mij verheven",
sfide by, met een gevoel van Bchaamte, „en ik
beb het nooit geweten, nooit vermoedWel
verwonderde het mij, dat u mij soms zoo aan
Lucy deedt denken".
„Natuualijk herkende ik u terstond", zeide zy,
glimlachend. „Dat is het voorrecht van een pu
bliek persoon te zyn. Maar je bent veranderd,
Arnold*'.
Dat zij hem by zijn voornaam noemdeendat
daarbij haar stem zóo zacht klonk, gaf hem
moed.
„In éeu opzicht niet", zy hy, met zachte, ont
roerde stem, „in éen opzicht niet, Lucy. Ik wist
wel, dat ik altijd van je zou houden. Nu houd
ik meer dan ooit van je. Kunnen wij niet meer
beginnen Het is niet te laat, Lucy Beproef
het met mij".
Zij schudde het hoofd.
„Gevallen draden laten zich raoeilykt weer
opnemen. Het is beter een nieuw weefsel te
beginnen. En het zou nooit goed gaan, Arnold.
Wjj hebben geleerd, elkander te ontberen. Toen
je my verliet, had ik meer behoefte aan jou
dan aan iemand anders. Nu kan ik best buiten
je. Ik heb de les Al te goed geleerd dan dat ik
naar zou vergeten. Zie je dat niet in Iemand
kan niet teruggaan. Als je toen bij mij gebleven
maar je kon niet. Je dachl, dat je
i deedt, nt
goed aan
natuurlijk. Het was wys en
voorzichtig, maar wijsheid en voorzichtigheid
houden niet veel rekening met een vrouwehart,
met vrouwehoop en verwachtingen. Daarby
moet je bedenken, dat ik een paar jaren na je
heengaan getrouwd ben, heel gelukkig getrouwd.
Ik heb mijn man meer geacht en bewonderd
dan ik je zeggen kan. Zijn verlies kan mij door
□iets worden vergoed. Hy was veel te goed voor
my. Ik kan dat niet vergeten. Hij gaf zooveel
en was tevreden met zoo weinig wat hem werd
gegeven".
„Ik reisde alleen en moet ik nu altijd
alleen blijven?" riep Arnold hartstochtelijk.
„want geen andere vrouw kan ooit voor mij
wezen wat gij zijt, wat gij waart I"
„Och, Arnold, bedrieg jezelven niet met dat
te denken. Je zult dat nu wel gevoelen. Maar
eens was het zoo nietje kon best buiten my".
Hij boog het hoofd bij het zachte verwijt.
Er was niets aan te doen. Hoe hij ook zijn
zaak bepleitte, het hielp niet. Hij moest alleen
verder reizen.
En den volgenden dag ging hij naar de stad
terug met een hart vol droefheid over zijn ver
vlogen droomen.
In den trein dacht hij nog eens na over zijn
leven. Hij had geluk in financieel zoowel als
maatschappelijk opzicht; maar wat was dat,
vergeleken bij het geluk, dut niet voor geld ge
kocht kan worden? Geluk en liefde; een arm
man kan ze bezitten en zich rijk gevoelen, en
de millionair moest ze missen.
Hoe had Lucy zich op hem gewrokenWie
had gedacht, dat het stille landmeisje zich zou
ontwikkelen tot een zóo schitterende, zóo be
gaafde vrouw Zy was van een rups een fraaie
vlinder geworden.
En nu was zij verder van hetn af dan ooit.
Hy had den Blugboom tusschen hen neerge
laten on zij wilde dien nist meer ophef
fen.
„Hy reist snel, die alleen reist". Die woorden,
welke hij zich tot leus verkoos, klonken hem
steeds in deooren. Hjj hoorde ze in het gestamp
van den trein. Hij wensohte, dat hij se nooit
had gehoord. Zij waren zijn ongelu'
Wat bleef er nog voor hem over Rij)
ces, macht; het was alles stof en asch
Er was niets dan
Daar voelde Mason een hevigen schok. Het
was hem of de aarde onder hem golfde, of hij
werd opgeheven Toen dacht en gevoelde hij
niets meer.
jkdom, auc-
voor hem.
Hij ontwaakte met een gevoel van welbehagen.
Een tijdlang wist hij niet recht wat hij zag, alles
schemerde hem voor de oogen. Maar hij gevoel
de, dat er iets in zijn nabijheid was, dat hem
een gevoel van grooten vrede guf. Toen hij
beter zien kon, zag hij een ruime, luchtige ka
mer, met rozen op het behangsel, rozeroode gor
dijnen voor de ramen. Dichtbij hoorde hij
vogeltjes zingen en duiven kirren. Het was hem
vreemd, maar dat vreeselijke gevoel van een
zaamheid had hij niet meer. Hij wendde het
hoofd om. Zijn arm was in een verband en sty
aan zijn zijde vast gebonden. En aan zijn bed zaf
hy Lucy Strachan.
„Het gaat nu beter, niet waar?" zeide hij
zacht.
„Ja, je guat goed vooruit. Maar het was een
vreeBelijk spoorwegongeluk. Mijn huis was ge-
'ukkig dichtbij. Zij hebben je hier binnenge
bracht en om mij getelegrapheerd. Je gebroken
arm en die paar kneuzingen syllen nu wel spoe
dig genezen zijn."
Hij hield zyn oogen op haar gevestigd met
een zwijgende vraag, die haar hot bloed naar
de wangen joeg.
„En... en als je werkelijk niet buiten mij
kunt" «prak zij met iels neveligs in haar oogen,
„dan zal ik altijd by je blijven."
Toen wist hij hos het kwam, dat hy dat ge
voel van eenzaamheid kwijt was geraakt, voor
goed.
Snalpcivdruk, Firn» A. H. van CLEEFF, Amervfoort.