Reclame-dagen b AMSTERDAMSCHE BOTERHANDEL, AMERSFOORT Longestraat 81, WERKGEVERS Grootste, goedkoopste eo soliedste adres voor BOTER, KOFFIE, THEE, CACAO, SUIKER niet cadeaiix. FLEHITE van de Naamlooze-Vennootschap Hoofdkantoor KEIZERSGRACHT 124 te AMSTERDAM. VRIJDAG 5 en ZATERDAG 6 NOVEMBER 1909 50 cent per pak 1 pond met een heele bon, 25 halve Feuilleton. SAROLTA. die BETROUWBARE werkkrachten behoeven, worden beleefd verzocht zich te wenden tot den Secretaris der afdee- ling Amersfoort en omstreken van de NATIONALE VEREENIG1NG TOT STEUN VAN MILICIENS, Sch immelpenninckstraat 4 1. Oudheidkundig Museum is dagelijks te bezichtigen voor niet-leden h, 10 cent. Kosteloos des Dinsdags van 10 tot. 12 en ran 1 y2 tot 3 uur. C RED IETVEREE N ICING te Amsterdam. Correspondentschap te Amersfoort iur. H. J. SI. van den BEltGH, WILHELMINASTRAAT 5. Zij stelt zich ten doel het vcrleenen van Credieten onder per soonlijke of tfhkelijke zekerheid of in-blauco het incasseeren van handelspapier het ontvangen van gelden a déposito en rekening-courant. De bekende distillaten wijnen en likeuren, van d« firma VETTER Co., distill. Ie klasse, zijn alhier ver krijgbaar in de oude Slijterij op het Lieve Vrouwe-plein naast het Kapelhuis, Tele foon 131. 52 eigen Verkoophuizen. 52 eigen Verkoophuizen. Goedgekeurd bij Koninklijk besluit d.d. 22 October 1902, Staatsblad No. 27. FilialenAmsterdam 19, Utrecht 5, Haarlem, Arnhem 2, Nijmegen 2, Zaandam 2, Hoorn, Alkmaar, Leiden, Delft, Schiedam, Dordrecht, Gouda, Gorinchem, Vlissingen, Middelburg, Tilburg, Venloo, Zutphcn, Deventer, Enschede, Hengeloo (0), Almeloo, Zwolle, Amersfoort en Hilversum. geven wij in ons filiaal aan ieder kooper van 1 pond BOTER, KOFFIE, THEE of CACAO, behalve de gewone bons, een prachtig Boterhambordje met landschap en goud gedecoreerd EXTRA-CADEAUop de SUIKER wordt geen extra cadeau gegeven. VRIJDAG eu ZATERDAG worden wegens de drukte geen bons ingewisseld. HUISMOEDERS, met liet oog op de hooge Natuurboter-prijzen maken wij U nog bijzonder attent op onze verpakte boter, merk „Natura", welke Natuurboter geheel vervangt. P.S. De door ons uitgegeven heele bons en Aanbevelend, DE DIRECTIE. toinnen ook ingewisseld worden tegen MANUFACTUREN bij Gebroeders HAMERS. 33.) Met zeer gemengde gevoelen las Ilona dezen briefzij was er wel wa' bang voor geweest, wanneer oom dadelijk haar wensch had inge willigd en wat zouden de menschen gezegd hebben, wanneer zij zóo spoedig het huis van haar zwager zou hebben verlaten? Tot het voorjaar dus. Het bericht van de overplaatsing van haar oom naar Berlijn stemde baar weemoedig. Zij moest dus voorgoed afscheid nemen van al die dierbare plekjes in Rosenhagen, de bosscheu en de weiden en al hetgeen Ebbo's korten groet met zoo plotselinge levendigheid weer bij haar had wakker geroepen het oude plekje zou zij nooit wederzien, waar baar hart voor 't eerst Bneller had geklopt. Maar voorjaar zou het ook te|Berlijn worden en in het voorjaar kwam Ebbo terug haar oogen straalden bij deze gedachte en zij deed moeite, ook tegenover Erwin haar vroegere rustige en gelijkmatige gedragslijn terug te vinden. „Het werk laten we liggen tot na mijn terug keer", had bij gezegd en dus bleef haar plaats in zijn kamer leeg. Ook tante Mac, de bewerkster van Ilona's zorgen, bad haar angsten. Er was een dikke brief uit Dresden gekomende eigenaar van de „Stadt Moscou" deelde haar mede, dat hij de vijf jaar geleden door haar achtergelaten koffers zou zenden en zich tevens zou veroorlooven, haar de rekening te doen toekomen. De man scheen van haar tegenwoordige om standigheden goed op de hoogte. Hij had den brief goed geadresseerd en baar gevraagd of hij de toezending der 2500 mark in de volgende week kon tegemoet zien. Hij had dat geld noo dig en hoopte, dat het uit den wpg ruimen van deze aangelegenheid geen moeilijkheden zou ondervinden, temeer daar de lady thans, zooals hij wist, in financieel gelukkige omstandigheden leefde. Voor 't geval zij aan zijn beleefd verzoek niet voldeed, zou hij langs gerechtelijken weg de zaak in orde zien te muken. Lady Mac was buiten zichzelf. Haar heele vermogen bedroeg op 't oogenblik 250 kronen hoe aan 2500 mark te komen. Zij dacht er een oogenblik aan zich nog eens tot mr. Patterson te wenden, maar die was den laatsten tijd weinig toeschietelijk geweest. Ja, hij had zich al eens uitgelaten, dat het >ven te Pensionopolis duurder was dan te Parijs eu dus besloot zij, in haar angst voor den in den brief aangeduiden gercchtelijken weg en de onaangename gevolgen daarvan, raad te vragen aan mr. Clemens Meyer, ongeacht diens poli tieke overtuiging. Dr. Meyer, die op den bewusten echtend met de drie dames ontbeten had, was' bijna iederen morgen in de zelfde kamer een poosje geweest, wat hy met te meer reden kon doen, omdat Sarolta hem bijna iederen dag liet. wachten. Hij praatte zoo gemoedelijk in deze kamer, waarin het haardvuur zoo gezellig brandde en waar de oude pendule zoo vroolijk ieder kwartier sloeg. Ilona was vaker bij dat ontbijt niet aanwezig, en mr. Meyer, wiens hart tusschen de beide zusters heen en weer schommelde, maakte van de afwezigheid der oudste gebruik oin de jongste het hof te maken. Maar vandaag was ook zij er nietzij was met Vorst Gontseharow aan het ping-pong spelen. Tante Mac en mr. Meyer waren dus alleen. Juidt dien morgen was lady Mac's koffer uit j Dresden gekomen en dus vatte zij al haar moed bij elkaar en zeide; „Ik most u eens over een ernstige zaakspre I ken." Mr. Meyer antwoordde, dat hij natuurlijk gaarne 'ot haar beschikking was. „In een aangelegenheid van zeer pijnlijken aard. Ik mag zeker wel op uw volstrekte discre tie rekenen?" „Natuurlijk niet alleen ais gentleman en re serve-officier, maar ook als advocaat ben ik tot geheimhouding verplicht." „U mag zelfs mijn nicht er niet over spreken." Mr. Meyer was beleedigd; althans hij deed alsof hij 't was. „Mylady, zou u dat ook aan uw biechtvader vragen? Wat u mij toevertrouwt, is even goed bewaard als dat u het uw biechtvader deed." „De zaak betreft eigenlijk niet mij, maar een vriendin." „Aha, dus de lady zelf," dacht de advocaat. „Een vriendin, die geen rand weet en zich tot mij gewend heeft." „Ik ben geheel oor als een biechtvader. Ik wilde maar zeggen, dat u mij volkomen ver trouwen kunt. Waarschijnlijk betreft het een hnwelijksquaestie?" I „O neen, het is veel ernstiger. Kort en goed, j mijn vriendin, een Poolschc Vorstin, leefde I eenigen tijd in Duitsland in een pension en op i een goeden dag was zij genoodzaakt, plotseling j te vertrekken i „Vertrekken," herhaalde mr. Meyer nadenkend, j „Mijn arme vriendin was haar rekening nog schuldig gebleven en zij was in de onaangename noodzakelijkheid, haar koffer met waarden en haar garderobe „Te beleenen," viel hij haar in de rede. „In zekeren zin. Als pand achter te laten, omdat mijn vriendin haar rekening van twee luuiinden niet kon betalen." „Dat kun gebeuren," zeide do advocaat met diepe overtuiging „en komt ook wel eens in de netste families voor." „Ja," vervolgde do dame, gerustgesteld door den toon van den advocaat, „men kan gemak kelijk in een scheeve positie komen. Maar nu verlangt de hotelhouder 2500 mark van haar." „En geeft hij den koffer met de dingen van waarde niet terug?" „Dat heeft hij al gedaan." „En de Vorstin heeft haar schuld nog niet betaald „Neen, nog niet." „Zij protesteert dus tegen de hooge vordering „Dat wil zij." „Waar woont uw vriendin op 't oogenblik?" „In Polen," loog lady Mac. „In Russisch, Oostenrijksch of Pruisisch Po len „In Russisch Polen." „Nu stel u dan uw vriendin maar gerust. De Duitsche hotelhouder zal motyte hebben, zijn eischen door te zetten. Het beste zou zijn nis de Vorstin hem het bedrug zond, dat zij hem schuldig is en verder den overdreven eisch negeert." „Wat bedoelt u daarmee?" „Ik bedoel, wanneer beeft uw vriendin in dat hotel gelogeerd „Zes jaar geleden." „Zes jaren En is zij gemaand geworden in dien tijd „Nooitdat wet ik zeker. De man wist haar adres niet. Nu eindelijk heeft hij dat uitge- vischt en nu zendt de onhesejiaamde mij de rekening." mylady?" „Mijn vriendin heeft ze mij gezonden. Zij is op 't oogenblik te Weenen." „Maar den koffer heeft zij gekregen?" „Ja." (Wordt vervolgd.) Snelpersdruk, Firma A. H. van CLEEFF, Amersfoort.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1909 | | pagina 4