Reclame-dagen b
AMSTERDAMSCHE BOTERHANDEL,
AMERSFOORT Longestraat 81,
WERKGEVERS
Grootste, goedkoopste eo soliedste adres voor BOTER, KOFFIE, THEE, CACAO, SUIKER niet cadeaiix.
FLEHITE
van de Naamlooze-Vennootschap
Hoofdkantoor KEIZERSGRACHT 124 te AMSTERDAM.
VRIJDAG 5 en ZATERDAG 6 NOVEMBER 1909
50 cent per pak 1 pond met een heele bon,
25 halve
Feuilleton.
SAROLTA.
die BETROUWBARE werkkrachten
behoeven, worden beleefd verzocht zich
te wenden tot den Secretaris der afdee-
ling Amersfoort en omstreken van de
NATIONALE VEREENIG1NG TOT
STEUN VAN MILICIENS,
Sch immelpenninckstraat 4 1.
Oudheidkundig Museum is
dagelijks te bezichtigen voor
niet-leden h, 10 cent.
Kosteloos des Dinsdags van 10 tot. 12 en
ran 1 y2 tot 3 uur.
C RED IETVEREE N ICING
te Amsterdam.
Correspondentschap te Amersfoort
iur. H. J. SI. van den BEltGH,
WILHELMINASTRAAT 5.
Zij stelt zich ten doel
het vcrleenen van Credieten onder per
soonlijke of tfhkelijke zekerheid of in-blauco
het incasseeren van handelspapier
het ontvangen van gelden a déposito en
rekening-courant.
De bekende distillaten
wijnen en likeuren, van d«
firma VETTER Co., distill.
Ie klasse, zijn alhier ver
krijgbaar in de oude Slijterij
op het Lieve Vrouwe-plein
naast het Kapelhuis, Tele
foon 131.
52 eigen
Verkoophuizen.
52 eigen
Verkoophuizen.
Goedgekeurd bij Koninklijk besluit d.d. 22 October 1902, Staatsblad No. 27.
FilialenAmsterdam 19, Utrecht 5, Haarlem, Arnhem 2, Nijmegen 2, Zaandam 2, Hoorn, Alkmaar,
Leiden, Delft, Schiedam, Dordrecht, Gouda, Gorinchem, Vlissingen, Middelburg, Tilburg, Venloo, Zutphcn,
Deventer, Enschede, Hengeloo (0), Almeloo, Zwolle, Amersfoort en Hilversum.
geven wij in ons filiaal
aan ieder kooper van 1 pond BOTER, KOFFIE, THEE of CACAO, behalve de gewone bons, een prachtig
Boterhambordje met landschap en goud gedecoreerd EXTRA-CADEAUop de SUIKER wordt geen extra
cadeau gegeven.
VRIJDAG eu ZATERDAG worden wegens de drukte geen bons ingewisseld.
HUISMOEDERS, met liet oog op de hooge Natuurboter-prijzen maken wij U nog bijzonder attent op
onze verpakte boter, merk „Natura", welke Natuurboter geheel vervangt.
P.S. De door ons uitgegeven heele bons en
Aanbevelend, DE DIRECTIE.
toinnen ook ingewisseld worden tegen MANUFACTUREN bij Gebroeders HAMERS.
33.)
Met zeer gemengde gevoelen las Ilona dezen
briefzij was er wel wa' bang voor geweest,
wanneer oom dadelijk haar wensch had inge
willigd en wat zouden de menschen gezegd
hebben, wanneer zij zóo spoedig het huis van
haar zwager zou hebben verlaten?
Tot het voorjaar dus.
Het bericht van de overplaatsing van haar
oom naar Berlijn stemde baar weemoedig. Zij
moest dus voorgoed afscheid nemen van al die
dierbare plekjes in Rosenhagen, de bosscheu
en de weiden en al hetgeen Ebbo's korten groet
met zoo plotselinge levendigheid weer bij haar
had wakker geroepen het oude plekje zou zij
nooit wederzien, waar baar hart voor 't eerst
Bneller had geklopt. Maar voorjaar zou het ook
te|Berlijn worden en in het voorjaar kwam Ebbo
terug haar oogen straalden bij deze gedachte
en zij deed moeite, ook tegenover Erwin haar
vroegere rustige en gelijkmatige gedragslijn
terug te vinden.
„Het werk laten we liggen tot na mijn terug
keer", had bij gezegd en dus bleef haar plaats
in zijn kamer leeg.
Ook tante Mac, de bewerkster van Ilona's
zorgen, bad haar angsten. Er was een dikke
brief uit Dresden gekomende eigenaar van de
„Stadt Moscou" deelde haar mede, dat hij de
vijf jaar geleden door haar achtergelaten koffers
zou zenden en zich tevens zou veroorlooven,
haar de rekening te doen toekomen.
De man scheen van haar tegenwoordige om
standigheden goed op de hoogte. Hij had den
brief goed geadresseerd en baar gevraagd of hij
de toezending der 2500 mark in de volgende
week kon tegemoet zien. Hij had dat geld noo
dig en hoopte, dat het uit den wpg ruimen van
deze aangelegenheid geen moeilijkheden zou
ondervinden, temeer daar de lady thans, zooals
hij wist, in financieel gelukkige omstandigheden
leefde. Voor 't geval zij aan zijn beleefd verzoek
niet voldeed, zou hij langs gerechtelijken weg
de zaak in orde zien te muken.
Lady Mac was buiten zichzelf. Haar heele
vermogen bedroeg op 't oogenblik 250 kronen
hoe aan 2500 mark te komen.
Zij dacht er een oogenblik aan zich nog eens
tot mr. Patterson te wenden, maar die was den
laatsten tijd weinig toeschietelijk geweest. Ja,
hij had zich al eens uitgelaten, dat het >ven
te Pensionopolis duurder was dan te Parijs eu
dus besloot zij, in haar angst voor den in den
brief aangeduiden gercchtelijken weg en de
onaangename gevolgen daarvan, raad te vragen
aan mr. Clemens Meyer, ongeacht diens poli
tieke overtuiging.
Dr. Meyer, die op den bewusten echtend met
de drie dames ontbeten had, was' bijna iederen
morgen in de zelfde kamer een poosje geweest,
wat hy met te meer reden kon doen, omdat
Sarolta hem bijna iederen dag liet. wachten. Hij
praatte zoo gemoedelijk in deze kamer, waarin
het haardvuur zoo gezellig brandde en waar
de oude pendule zoo vroolijk ieder kwartier
sloeg.
Ilona was vaker bij dat ontbijt niet aanwezig,
en mr. Meyer, wiens hart tusschen de beide
zusters heen en weer schommelde, maakte van
de afwezigheid der oudste gebruik oin de jongste
het hof te maken.
Maar vandaag was ook zij er nietzij was
met Vorst Gontseharow aan het ping-pong spelen.
Tante Mac en mr. Meyer waren dus alleen.
Juidt dien morgen was lady Mac's koffer uit
j Dresden gekomen en dus vatte zij al haar moed
bij elkaar en zeide;
„Ik most u eens over een ernstige zaakspre
I ken."
Mr. Meyer antwoordde, dat hij natuurlijk
gaarne 'ot haar beschikking was.
„In een aangelegenheid van zeer pijnlijken
aard. Ik mag zeker wel op uw volstrekte discre
tie rekenen?"
„Natuurlijk niet alleen ais gentleman en re
serve-officier, maar ook als advocaat ben ik tot
geheimhouding verplicht."
„U mag zelfs mijn nicht er niet over spreken."
Mr. Meyer was beleedigd; althans hij deed
alsof hij 't was.
„Mylady, zou u dat ook aan uw biechtvader
vragen? Wat u mij toevertrouwt, is even goed
bewaard als dat u het uw biechtvader deed."
„De zaak betreft eigenlijk niet mij, maar een
vriendin."
„Aha, dus de lady zelf," dacht de advocaat.
„Een vriendin, die geen rand weet en zich tot
mij gewend heeft."
„Ik ben geheel oor als een biechtvader.
Ik wilde maar zeggen, dat u mij volkomen ver
trouwen kunt. Waarschijnlijk betreft het een
hnwelijksquaestie?"
I „O neen, het is veel ernstiger. Kort en goed,
j mijn vriendin, een Poolschc Vorstin, leefde
I eenigen tijd in Duitsland in een pension en op
i een goeden dag was zij genoodzaakt, plotseling
j te vertrekken
i „Vertrekken," herhaalde mr. Meyer nadenkend,
j „Mijn arme vriendin was haar rekening nog
schuldig gebleven en zij was in de onaangename
noodzakelijkheid, haar koffer met waarden en
haar garderobe
„Te beleenen," viel hij haar in de rede.
„In zekeren zin. Als pand achter te laten,
omdat mijn vriendin haar rekening van twee
luuiinden niet kon betalen."
„Dat kun gebeuren," zeide do advocaat met
diepe overtuiging „en komt ook wel eens in
de netste families voor."
„Ja," vervolgde do dame, gerustgesteld door
den toon van den advocaat, „men kan gemak
kelijk in een scheeve positie komen. Maar nu
verlangt de hotelhouder 2500 mark van haar."
„En geeft hij den koffer met de dingen van
waarde niet terug?"
„Dat heeft hij al gedaan."
„En de Vorstin heeft haar schuld nog niet
betaald
„Neen, nog niet."
„Zij protesteert dus tegen de hooge vordering
„Dat wil zij."
„Waar woont uw vriendin op 't oogenblik?"
„In Polen," loog lady Mac.
„In Russisch, Oostenrijksch of Pruisisch Po
len
„In Russisch Polen."
„Nu stel u dan uw vriendin maar gerust. De
Duitsche hotelhouder zal motyte hebben, zijn
eischen door te zetten. Het beste zou zijn nis
de Vorstin hem het bedrug zond, dat zij hem
schuldig is en verder den overdreven eisch
negeert."
„Wat bedoelt u daarmee?"
„Ik bedoel, wanneer beeft uw vriendin in dat
hotel gelogeerd
„Zes jaar geleden."
„Zes jaren En is zij gemaand geworden in
dien tijd
„Nooitdat wet ik zeker. De man wist haar
adres niet. Nu eindelijk heeft hij dat uitge-
vischt en nu zendt de onhesejiaamde mij de
rekening."
mylady?"
„Mijn vriendin heeft ze mij gezonden. Zij is
op 't oogenblik te Weenen."
„Maar den koffer heeft zij gekregen?"
„Ja."
(Wordt vervolgd.)
Snelpersdruk, Firma A. H. van CLEEFF, Amersfoort.