Muslim i siii De jongre kunstkring*, St. NICOL AASFEEST. Amersfoort. ENTREE 25 CENT. AMERSFOORTSCHE BANK Methorst Van Lutterveld. FROU FROU ST. NICOLAAS- CADEAU. PRIMA BOTERSPECULAAS Feuilleton. SAROLTA. in AMICITIA, van 15 tot en met 20 Movember. Geopend: des Maandags, Dinsdags en Donderdags van voormiddags 10 tot namiddags 4 uur; des Woensdags en Vrjjdags van voormiddags 10 tot 's avonds 9 uur; des Zater dags van voormiddags 10 tot namiddags 2 uur. 50 pCt. der opbrengst zal zijn ten bate van de Vereeniging sKinderzorg". Kortegracht 20 (naast liet Postkantoor) Telefoon 8f>. Effecten - coupons - wissels - vreemd geld - prolon- gaiën - beleening - assurantiën - credietbrieven verhuurt safe-loketten - voert administration beheert vermogens - opent cheque en deposito rekening - verleent handelscredieten tegen nader te bepalen voorwaarden. Wilt gij uw hnisgenooten, familieleden of kennissen met het aanstaande St. NICO LAAS-FEEST eens ECHT verrassen, niets beters is daarvoor dan uw PORTRET te laten maken, met of zonder l\jst. Geen beter adres daü liet bekende atelier van B. NIEWEG, Lalige Beekstraat 2, alwaar men voor zeer billijken prijs keurig afgewerkte foto's kan bekomen. Groote collectie in alle soorten en formaten van lysteu, zoowel voor foto's als voor plaat- en schilderwerk, tegen uiterst lagen prys, óok bijzonder geschikt voor St. NICO- LAAS-CADEAUX. MiDzaam aanbevelend, B. NIEWEG Lange Beekstraat 2, Amersfoort. Kassiers en Commissionairs in Effeeten (Commanditair! Yennooten H. ÜYENS ZONEN, te Amsterdam) AMERSFOORT BAARN Huurhuizen 15, (naast de Nederl. Bank). Mollerusstraat, Telephoon 49. Telephone 14. Verschaffen wissel- en credietbrieven op Binnen- en Buitenland. Assurantie, Administratie. met „De Lindeboom" is de eohte. Biscaitfabriek „De Lindeboom", Firm. Wed. B. v.u DOESBURU. MIJDRECHT. AMSTERDAM. De bekende distillaten, wijnen en likeuren, van do firma VETTER Co., distill. Ie klasse, zijn alhier ver krijgbaar in de oude Slijterij op het Lieve Vrouwe-ploin, naast het Kapelhuis, Teie- toon 131. CREDIETVEREE NIGING te Amsterdam. Correspondentscbap te Amersfoort mr. II. J. M. van den BEKGH, WILHELMIKASTRAAT 5. Zij stelt zich ten doel het verleenen van Credieten onder per soonlijke of zakelijke zekerheid of in-blauco het incasseeren van handelspapier het ontvangen van gelden a déposito en rekening-courant. Nuttig en fraai Amersfoort, Westsingel 43, hoek 'Varkenmarkt. Onderricht gratis niet slechts WF iu het machinenauicn, maar ook in het bordureu en stoppen op de naai machine. LAMA1S0N BOUWER Co. Mnnrhnizen 39 Belasten zich met aan- en verkoop van Effeoten, Wissels en Coupons. Sluiten prolongation. Safe-inriohting. Airnrtforlta. FABRIEKEN van MELKPRODUCTEN Amersfoort—Harderwijk Controle den lieer W. A. van den Bovenkamp Uitsluitend prima Melkproducten. Ziiektekiemvrije Melk uitsluitend in flesschen Koffie en Slagroom. Karnemelk. Boter onder Rjjka-controle f 1.55. Van der ZOO de JONG Van OPHOYEN Amersfoort. Wcslslngel 43. Telefoon 93. Openen handelscredieten aan handelaren en indnstricelen tegen borgstelling, crediet- hypothcek of andere zekerheid. Vraagt uwen Kruidenier of Comeetlblea-llandelaar uitsluitend uit de Biscuit-fabriek „DE LINDEBOOM". Firma Wed. B. van DOESBURG. Mijdrecht. Amsterdam. 28.) De Vorst maakte met zijn ping-pong-raket, die bij in zyn groute maar zeer slanke haod hield, een heen- en weer zwaaiende beweging, die een soort hoofdschulden moest verbeelden. „Wat ben ik dan voor een mensch vroeg Fanny, haar blond gelokt hoofdje opzij buigen. „Driekwart „O, u is beelemaal geeu mensch." „Wat blieft u f' „U is veel meer dan een menschU is een engel." Fanny lachte. „Een kleine engel." „En u zelf?" „Ik ben een duivel," antwoordde hij en trok een gezicht, dat deze betiteling illustreeren moest. „Dan zult u mn nooit de hand mogen kussen." „Waarom niet „Omdat men den duivel slechts een vinger, reikt en Diet de geheele hand." „O neen, ik niet," antwoordde de Vorst en deed moeite, er melancholiek uit te zien. „Ik ben een andere soort duivel. Ik ben een arme duivel en zal noot de gebeele hand nemen van een kleine engel. Dat zon zonde zijn." „By den dnivel komt het op een zonde meer of minder niet aan," lachte Fanny en wierp den Vorst den kleinen ping-pongbal op ziju neus. Hy wilde dit met gelijke munt betalen en hief de hand met het balletje al omhoog, maar liet die plotseling weer zakken. De biljurtkawer lag gelijkvloers en kwam op het park nit cn daar hoorde hij Sarolta'e Btem. Hij ging naar het venster. „Aha; mevrouw de gravin", zeide hij. Het rijtuig reed juist voor de deur. Het Bchuim stond de dampende paarden in dikke vlokken op de monden. De fri8sche lucht had Sarolta's wangen rood gekleurd, haar oogen schitterden de Vorst reikte baar de hand en zij sprong levendig uit het rijtuig. „Ik feliciteer u zeide hy, haar de hand kus send. „Van den dood opgestaan „Jawel. En hoe gaat het u „Mij gaat het uls Klarchen in „Egmont", dat ik dezer dagen in het theater gezien heb". „Wat beteekent dat?" vroeg Saroltt. „Himroelhoch jauchzend, wanneer ik n zie, zum Tode betrübt, wanneer ik u niet zie". „U is een kleine grappenmaker. Ik heb ge hoord, da* u zich zeer goed getroost heeft tijdens mijn ziekte''. „Hoe bedoelt u dat?" vroeg de Vorst met een ernstig gezicht „Wei bij het ping-pong". „Oh". „Je behoeft niet jaloersch te zijn", zeide Fanny. „Hij heeft het maar uit vertwijfeling gedaan en ik verzeker je, dat hy slecht heeft gespeeld". „Wy moesten uw opstanding vieren door een groot feest bij mij". „Goed, laten we dat doen". „We zullen mot de auto van Patterson naar myn sanatorium rijden". „Goed", zeide Sarolta uitgelaten. „En wie nemen we mee?" „Nu, ik dacht gravin Fanny en Uona en tante Mac". „En mr. Patterson „Mr. Patterson. Die is niet bier". „Niet hier?" vroeg Sarolta. „Neen. Hij iB voor drie dagen naar Weene Ik heb het vandaag gehoord van Kroyseubach „Dan hebben we geen auto." ;)De chauffeur zal die mij wel geven als ik mijn kaartje zend." „Welnu, doe dat dan." „Ik zal de dames dadelyk na den lunch af halen." „Goed." Na den lunch hield een van Patterson's auto's voor het paleis Thurn stil. Ilona had geen lust, aan de party deel te nemen, tante Mac daarentegen was vuur en vlam er voor geweest en dus reed de Vorst met de drie da mes naar het sanatorium. Het was een zonnige Novemberdag. De sneeuw, die voor een paar dagen gevallen was, was verdwenen en het jonge wintergroen schit terde in de zon. Hier en daar waren landhuizen tegen de heuvels aangebouwd, dan weer stak een kerkje zijn couquet torentje boven de om geving uit. Achter ae heuvels zag men de witte Alpenkoppen, even rose gekleurd door de zon. Ecu kleine hond draafde een eind met de auto mee, maar het puffende monster was het dier te vlug af. „Wat is het hier liefawfully nice." „Very nice indeed," zeide de Vorst. „Als ik zoo'n klein stroompje zie als daar, krijg ik altijd trek in forellen." „U is een verschrikkelijke materialist," zeide tante Mac. „Waarom hebt u hier een sanatorium laten zetten vroeg Sarolta. „Omdat de lucht hier zooveel ozon heeft; meer dan ergens anders. „Het verwondert mij, dat u uw eigen lijfarts niet hebt meegebracht. Ik heb eens Vorst Apraxin ontmoet en die reisde nooit zonder zijn lyfarts. Ik heb nooit van mijn leven iemand gezien, die zooveel thee kon drinken." Ik ben geen vriend van dokters. Ieder mensch moet zyn eigen dokter en zijn eigen geestelijke „Maar u is beelemaal niet ziek. U hebt noch dokter noch sanatorium noodig." „O jawelik ben heel nerveus." barolta lachte. „Nerveus, waarin bestaat dat „O vraag er niet naar. Ik zou u er zeer veel van kunnen vertellen." „Nu, doe dat dan." „Neen, neen, liever niet. Dat is niet voor dames." „U moet trouwen." zeide tante Mac. „O neen, neen." „Ja zeker. moet trouwen en dan zult u niet meer nerveus zijn." Maar hij bleef er bij, nooit te zullen trouwen. „U hebt daaraan groot gelijk," zeide Sarolta bitter. „Trouw nooit." Fanny trok weer een lachend gezicht en een poos werd er gezwegen. De krachtige wind muakte een geregeld gesprek moeilijk. Hij zal toch trouwen, dacht tante Mac. Hij doet maar zoo en zal zeker Fanny trouwen, waarom blijft hij anders zoo lang hier, in dit vervelende Pensionopolis, waar hy niet eens op jacht gaat. „Zonderling," zeide Sarolta na een poosje. „U hebt hier een sanatorium laten bouwen en bent altijd in de stad." „O, ik kom veel buiten, dikwijls in den nacht maar ik kom vaak. En wanneer ik zeer nerveus ben, blyf ik dikwyls vele dagen." „Hebt u daar een eigen huishouden „Neen." „Hoe eet u dar» 1" „O niet veelik eet droog brood, appelen en noten." „Anders niet?" „Neen andere niet en dat is heel gezond." (Wordt vervolgd.) Snelpersdruk, Firma A. H. van CLEEFF, Amersfoort,

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1909 | | pagina 4