FROU-F R OU Het IDEAAL luchtgeweer PRI»1A BOTERSPECULAAS Mtfthorst Van Lutterveld. Onze worstsoorten worden alleen van PRIMA kwaliteit ijf? RUND- en KALFSYLEESCM H„a~m door ons zelf gefabriceerd. A1ËKSF00RTSCIIE liK Solied. Sierlijk, „Eysink" rijwielen zijn overal bekend door bun lichten gang- en soliditeit Snel. Sterk, Stoomwasscherij W. G. BURGER, DE HUISHOUDGIDS schiet juist en ver. Prijs f 2.50. Feuilleton. SAROLTA. Kassiers en Commissionairs in Effeeten (Commanditaire Vennooten H. ÖYENS ZONEN, te Amsterdam) AMERSFOORT BAARN Munrlinizeu 15, (naast de Nederl. Bank). Mollernsstraat, Telephoon 49. TelfpbdOD 1 Yerleenen van crediet onder persoonlijken of zake- lijken waarborg. Incasso's. Vreemd geld. Gebr. B. A. van GELDER, Vleeschhouwers, Langestraat 55. Telefoon Intern. 54. FABRIEKEN van MELKPRODUCTEN AmersfoortHarderwijk Controle den heer W. A. van den Bovenkamp Uitsluitend prima Melkproducten, /.iektekiemvrije Melk uitsluitend in flesschen Koffie en Slagroom. Karnemelk. Boter onder Rijks-controle f 1.60. Kortegracht 20 (naast het Postkantoor) Telefoon 86. Effecten - coupons - wissels - vreemd geld - prolon- gaiën - beleening - assurantiën - credietbrieven verhuurt safe-loketten - voert administratiën beheert vermogens - opent cheque en deposito rekening - verleeut handelscredieten tegen nader te bepalen voorwaarden. De bekende distillaten, wijnen en likeuren, van de firma VETTER Co., distill le klasse, zijn alhier ver krijgbaar in de oude Slijterij op het Lieve Vrouwe-plein, naast het Kapelhuis, Tele foon 131. met „De Lindeboom" is de eohte. Biscuitfabriek „De Lindeboom", Firma Wed. B. van DOESBURG. MIJDRECHT. AMSTERDAM. AMER1KAANSCH SYSTEEM. Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZFN. De goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gehaald en gebracht. PROSPECTUS wordt op aanvrage franco toegezonden- Gouden Medaille, Gent 1908. Onder reaactie van mejuffrouw N. CARIOT, Leerares in Koken en Voedingsleer, te ZWOLLE. Dit tijdschrift verschiint eiken Zaterdag. Proefnnmmers gratis en franco verkrijgbaar bij ieder en Boekhandelaar en aan liet Bureau van de »DE HUISHOUDGIDS": Burgstraat 65, UTRECHT. in SCHRAYENDIJK's Amerikaanscli magazijn, Ondegracht, naast 't Stadhuis, UTRECHT. Vraagt uwen Kruidenier of Conrestibles-handelaar uitsluitend uit de Biscuit-fabriek „DE LINDEBOOM". AmiSm. Firma Wed. B. van DOESBURG. Van der ZOO de JONG Van OPHOVEN Amersfoort. Wisfsiii»cl <13. Telefoon 93. Zetten gelden uit op prolongatie met bewaring van het onderpand bij de Twent- sche Trust-Maatschappij te Amsterdam. 37.) „Ik vind bet ongehoord, zooals 8arolta ons behandelt; natuurlijk komt zy niet eens meereien, omdat er geen aanbidder is vandaag; wij rijn elechls middel tot het doel. Heeft zij ons noodig, dun laat zij one roepen, zooals Fanny h iar honden doet, en heeft zy ons niet noodig, dan gooit zij ons een brok toe en kunnen wij verdwijnen, of we willen of niet; het v cnuit-taanbaar en liaar hoogmoedigheid wordt m-t den dag grooter. Zij gunt ons nieta, wil alles voor zich hebben. Van Patterson wil ik heele- maal niet spreken, want met dien is t ch ni'-ts aan te vargen jawel, ik doel op jou, Ilonamaar ook met Fanny bemoeit zij zich zoo. He Voiat zou zich laatst zeker gedeclareerd hebben, als zij niet tus- schenbeide was gekomen. Ik heb hem nauwkeurig aangekeken toen ^anny danste. Maar toen hoeft zij hem meegelokt naar het bo«ch. Het wis alhs comedie zooals zij het gedaan heelt. Hasr woede, dat w'i weggereden wnren en dat Z'j alleen met den Vorst beeft moeten terugkomen, was comedie. Maar zoo zijn de menschen. Toen Sarolta nog alleen was, heb ik my harer aangetrokken en ik kan je raden, Fanny: pas op, dat zij jou den Vorst niet afhandig maakt. Hij moei zich eindelijk verklaren". Fanny lachte. „Ik beb geen haast, lieve tante". „Ik beb voor jou geen angst. Jy bent een ver- Btandig goed kind maar liona: net is om wanho pig te worden. Die loopt rond met een gezicht, dat er niet toe bijdraagt, baar mooier te maken. En dan moet ik nog alles doen; zij weet niet hoe lang zij nog kans heeft". Ilona keek naar de bloemen op oe zilveren scha len op tafel, toen naar het raam, waardoor de zon nestralen in de katner vielen, zoodat duizenden stofdeeltjes een wonderlijken dans uitvoerdeuz(j vocht met haar tranen, die al in haar oogen drongen, maar toen zij eindelijk zichzelf meesier was geworden, gaf zij aan haar opgekropt gemoed lucht. „Wanneer u öarolta's manier van doen niet verdragen kunt, dan kao ik u alleen raden, te doen wat óok ik zil doeo weggaan. Ik kan en wil bet niet langer aanhooren, hoe u achter haar rug over 'naar praat. Wanneer u zóo over haar denkt, mort u den moed hebben, haar dat in bet gezicht te zeggen; maar u gaat veel te graag met haar nr-e, wanneer zy u niet wegzendt. Han maakt u complimentjes en vindt alles mooi aan haar. Ik zal baar zeggen, dat ik van nu af zelf mijn brood wil verdienen ik wil bier niet langer in huis t lijvon als een overtollige haar en u tot last. Ik had allang het plan, oom te schrijven, dat hjj moeite voor mij moest doen, erg-nB een betrekking te krijgen en nu zal ik dat doen." Zij stond op en verdween. „Zij moet verliefd zyn," zeide tante. „Het is niet anders mogelijk. Zóo onverstandig en opgewonden praat een meiaje alleen maar als zij verliefd is. Dus heb ik toch e-lyk gehad. Zij is verliefd op Erwin. Hebt jij dat ook niet gemeend, Fauny?" Den volgenden ochtend stond Ilona nadenkend aan het raam van hHar kamer. Tevergeefs had zij 's nachts getracht de juiste woorden te vinden voor den brief, die haar oom baar vaststaand besluit moest meedeelen. Ja, vaststaand zij hield hot hier niet langer uit. Eu toch was het moeilyk, zoo iets schriftelijk uiteen zotten. Had zij maar den dag Daar Roseoha- gen kunnen gaan om met oom te praten, of was die maar eens hierheen gekomen. Daar we d ra de deur geklopt; een bediende vroeg haar in den blauwen salon te komen er was bezoek. „Wie „Ik ken mijnheer niet; gravin ik geloof, dat hij uit Duitschland is". Ilona dacht een oogenblik, dat het oom zou wezen. „Lady Mac Leod en gravin FanDy zyn ook in den salon", vervolgde de knecht. Ilona volgde hem. Toen de deur naar den blauwen salon geopend was, zag Ilona tinte en Fanny in opgewekt gesprek met een heer, die met den rug naar haar toe zat, maar in den spiegel kon zy zyn gezicht zien. Zy moest al haar krachten inspannen om niet in elkaar te zakken. Het was Ebbo. Ebbo had IloDa óok gezien, by sprong op en ging haar tegemoet. „Gravin". „Meneer Von Sarstedt". En rij gaven elkaar de htnd. Er waren maar een paar stappen te doen vóór haar hand in de zijne rustte - 't was maar een oogenblik en toch voelde zy een wereld van zalig heid en plotseling was over haar gekomeu een groote vreugde; het waz haar als zonk do grond haar onder de voeten weg. als zweefde zy tusschen hemel en aarde. Het duistere, dat lang in haar ziel was geweest, bad plotseling plaats gemaakt voor een hello vreugde maar dear hoorde zy tante Mac's luide stem en zag zy drie paar nieuwsgierige oogen op zich gericht en zy liet Ebbo's hand weer Iob. „Nu, wat zegje van die verrassing?" vroeg tante. „Dat hadt je niet gedacht." „Ik dftcht, dat u nog op den Stillen Oceaan waa," antwoordde Ilona. „U schreef, dat u eerst in het voorjaar zou terugkomen." „Schryven zeide tante verbaasd en wierp eerst Sarolta en daarna Fanny een van haar bekende blikken toe, van welke Fanny gezegd had, dat zy haar herinnerden ann tante Trodwood uit Dickens' „David Copperlield". „Wy kregen onverwacht bevel, naar huis tegasn." „Wel eeu zeer aangenaam bevel. Denk eens, Ilona, mynheer ia om Kaap de Goede Hoop gevaren." „Jawel," zeide Ebbo een weinig verlegen. Die tante Mac maakte hem nerveus. Het was hem zoo wondorlyk plechtig en poëtisch te moede geweest toen hy de trap van hef paleis opging, maai' die tante Mac vermoordde al ie gevoel van poëzie; zij was de belichaming van het nuchtere proza. Zy gingen zitten en Ebbo vertelde, dat hy pas eeu paar dagen geleden was aangekomen na een heerlijke reis. Alleen in het Kanaal hadden zij wat storm gehad. „Werkelijk Jammer, dat u niet over de Middel- landsche Z.:e bent teruggekomen. U hadt dan mijn man kunnen meebrengen" zeide Saroltn. „Maar kindlief," zeide tante. „Dat had een oorlog kunnen geven tusschen Duitschland en Monaco." (Wordt vervolgd.) Snelpersdruk, Firma A. H. van CLEEFF, Amersfoort.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1909 | | pagina 4