Waarom
««(WH
i Brillen en Pince-Nez in Goud, Zilver enNikkel. j
Stoomwasscherij W. G. BURGER,
FLEHITE
MAILDIENSTEN
i I
Prima kwaliteit Scharen en Messen
W. F. A GROENHUIZEN,
-
Feuilleton.
SAROLTA
ZEIST.
AMERIKAANSCH SYSTEEM.
Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen
GOEDE BEHANDELING. R1LLIJKE PRIJZFN
De goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gehaald en gebracht.
PROSPECTUS wordt op aanvrage franco toegezonden.
De bekende distillaten
wijnen en likeuren, Tan de
firma VETTER Co., distill,
je klasse, zijn alhier ver
krijgbaar in de oude Slijterij
op het Lieve Vrouwe-plein,
naast het Kapelhuis, Tele
foon 131.
Oudheidkundig Museum is
dagelijks te bezichtigen voor
niet-Ieden a 10 cent.
Kosteloos des Dinsdags van 10 tot 12 en
ran IV2 tot 3 uur.
staat eene advertentie van
uwe firma niet op deze plaats
Een zeer groot aantal lezers zouden
er dan kennis van hebben kunnen
nemen.
WIJZE VAN VERZENDING.
Laatste
BüSLIOHTING
JAN.
FEBR.
00ST-INDIÊ.
Dit Amsterdam met de 88
der Maatschappij Nederland
10.— 'sav.
7, 21
4, 18
Uit Rotterdam, met de 18.
der Rotterdamtche Lloyd.
10.— '»av.
14, 28
11, 26
Over Oenua, met de ss.
der Maatschappij Neder 1.')
6.30 'sm.
5, 19
2, 16
Over Marseille, met de as.
p er Rotterdamtche Lloyd.1)
3.30 'aav.
11 25
8, 22
Id. met de Fransche pak
ketboot.')
10.— 'sav.
14, 28
11, 25
Over Brmdisi, mei de En-
iche pakketboot.')
10.46 'im.
7, 21
4, 18
Over Napels met de Duit-
pakketboot.')
3.30 'aav.
12, 26
11, 25
SURINAME.
uit Amsterdam.
10.— 'aav.
6. 20
9, 23
7
over Saint Nataire.
10.— 'sav.
7
Over Southampton.
10.— 'sav.
3, 17, 31
14, 28
CURASAO.
over Amsterdam.
10.— 'aav.
11, 26
3, 17
1
over Homburg
10.— 'sav.
1
over New-York
6.36 'sav.
Dinsdag
en Vrydag
Dinsdag
en Vrijdag
eiken D
i d s d a g e
V r ij d a g
laatste
N00RD-AMERIKA buslicbi:
g 5.36 'savonds: Zon-
n Feest
dagen 10
'savondB.
Vóorverzending vorigen dag 'a avonds 9.40.
M 8uppleioire mail voor brieven,
Briefkaarten
en a an ge tee
kende stukken van allerlei aard 10.— savonds.
De Firma A. H. van Cleeff,
vervaardigt
spoedig, net en billik.
Aanplakbiljetten
Aandeden
Bestekken
Bon boekjes
Bi '«fhoofden
Ci roulaires
Coupons
Chêques
Doodsberichten
Dissertaties
Effecten
Enveloppen
Facturen
Formulieren
Geleibiljetten
Huwelijksbrieven
Inwikkelpapieren
Jaarverslagen
Kennisgevingen
Linieer werk
Menu's
Nota's
Obligatiën
Orderbriefjes
Pandbrieven
Prijscouranten
Quitantiën
Registers
Rouwbrieven
Statenwerk
Tarieven
Trouwbrieven
Uilnoodigingsbrieven
Verlovingc aarten
Visitekaartjes
Wissels
Zegels
en elk ander •'oorkomeud
boek- of staeodnkwerk.
banden en meer Optische-, Geneeskundige-, Verband- en
j Ziekenverplegings-artikelen.
le klas Artikelen.
en bijbehoorende
zakeu.
Billjjke prijzen.
1 reparatie- en slijpinrichting bij
INSTRUMENTMAKER
LANGESTRAAT 42.
SPOORTREINEN.
Aank. uit de richting
WINTERDIENST.
TRAMDIENSTEN.
Utr.
Amst,
Nijk.
5.26t
6.30f
6.51
6.50
7.16
7.09
8.01
7.55
8.05
8.16d
8.13d
8.11
8.35
9.10
9.10
9.17
9.54
9.52
10.0:
10.20
10.49
10.38
10.56
11.6d
11.36
11.23
11.40
11.46|
1.57
2.11f
7.49d
8.14
(i.O-öf
6.18
6.58f
9.19
|9.39d! 10.02
10.13 10.17il0.08
11.23 11.20
atïon
Kampstraat
vartrak
Rami.
asak.
vertrek
6.56*
7.07*
-
7.54Z
8.
7.46
8.06
8.16
8.—Z
8.19z
8.30/
8.16
S.40z
8.51/
8.55»
9.14z
9.24/
■9.02
9.28
9.39
9.25 z
9.5Sz
10.08/
9.39
10.11
10.22
10.088
10.30
10.41
10.27 z
10.53
11.04 b
10.50
11.10
11.21
11.06z
11.28
11.89
11.258
11.518
12.U2 z
11.40
!2.20z
12.36z
12.46/.
12.46 s
1.05
1.16:.
1.19a
1.318
1.42/,
1.46 z
2.06
2.17/.
2.43 z
2.54/,
2.2/z
3.09
3.16
3.—z
3.19z
3.30/
3.16
3.42 z
3.53/
3.30»
3.56
4.06
4.09 z
4.20/
4.06
4.23
4.34
4.20 z
4.51 z
5.02
4.48
5.09
5.20
5.068
5.24z
5.35 z
5.21
5.46
5.56
5.43z
6.01z
6.11/.
5.56
6.14
6.24
6.11»
6.27z
6.38/
6.24
6.568
7-06/
7.06z
7.25 z
7.35/
7.14
7.38
7.48
7.35z
7.55z
8.06/
7.48
8.17z
8.33 z
8.44/
8.528
9.07z
9.18z
9.21z
9.88z
9.49/
9.528
10.20z
10.31/
10.31z
6.50*
7.57
8.11*
8.26
9.06z
9.13
9.351
9.50
10.18»
10.38:
11.01
11.17:
11.36»
12.31:
2.38z
3.11z
3.27
3.40z
4.03z
4.17
4.31 z
4.59
5.17:
5.32
5.54 z
6.06
6.22z
6.35
7.16 z
7.25
7.45z
8.28ï
SPOORTREINEN.
Vertrek in derich ting
5.40
eftj
7.54d
8.19
8.30
9.19
9.40
10.24
10.45
10.24
10.43
9.17d
9.27
10.12
10.24
11.32
6.42
7.15
7.38
7.511,
8.07
s.22
2 16f
4.204.17d
4.25
5.25f
10.14
10 41
lO.lOd
i Feestdagen. Deze trein loopt slechts van 1 November tot
12.14 1.031
t Deze treinen loopen niet op Zon- J D««uw> >nu
28 Februari Deze tramdienst vertrekt des Vrijdags (markt to Amersfoort) te 6.40 van de Remise Ou
te 'J.o6 van het Station, op andere dagen te 7.38 van de Remise naar de Kampstraat Op Zon- en Feest-
dagen is de dienst beperkt en rijden slechts de tramdiensten met z aangeduid; des morgens nog te 10.18
en «'ooen J avonds nog te 9.23 en 11.25 van het Station; des morgens nog to 8.30 en des avonds
ÏÏL? f*** .Statlon\ Bjj vertraging in de aankomst der treinen zullen de
betreffende trams aan het Station wat nten, zoolang als do verdere dienst dit toelaat. De trams zijn
bij de voormalige Utrechtschepoort te ongeveer 4 minuten vóóraan- met aan, of ml vertrek van het
61)
De ballon had veel schade gekregen en ver
toonde nrenige gapende wond, die door de takken
er in gemaakt waren, en het was geen geringe
moeite den ballon, den gondel, het net en het
vangtouw uit het gewirwar van takken te halen,
maar eindelijk lukte het toch. De ballon werd
samengevouwen en de kostbare zijde in den
gondel gepakt. Daar werd ook de portefeuille
van Patterson teruggevonden.
's Middags na den lunch, waarbij de Hongaar-
sche wijn weer ean geduchte rol bad gespeeld,
reden Patterson en Sarolta weg. Het afscheid
was stormachtig roerend geweest. Patterson zag,
niettegenstaande zijn jammerlijke toestand met
een zijdelingschen blik uit zijn flauwstaande
oogen, juist toen het Parlementslid hem om
armde, dat Sarolta niet alleen haar nicht maar
ook haar neef kuste. Het gezelschap schreeuwde
bij het wegrijden „eljenen zwaaide met hoe
den en zakdoeken.
Patterson was maer dood dan levend toen
hij aan het station kwam en nauwelijks was
hij gaan zitten in een hoek van een coupé eerste
klasse, of hij viel, niettegenstaande de aanwezig
heid van Sarolta, in een diepen slaap en opende
de oogen eerst weer, toen hij door iemand op
zijn schouder getikt werd.
„Uitstappen, mijnheer, uitstappen. Een dame
heeft mij gezegd, dat u er hier uit moest".
Hij was ten allerhoogste verbaasd, dat hij te
Pensionopolis was aungebomen. Hij was alleen
ia de coupé, Sarolta waB uitgestapt. Zij had
een vigelante genomen en was naar huis gere
den. Op het perron ging Tom zoekend op en
neer, tot hij zijn heer, die langzaam te voor
schijn kwam, eindelijk zag.
Intusscben was men niet alleen in het paleis
Thurn Osterwitz, maar ook in het Casino zeer
ongerust geworden.
Toen het avond werd en er omtrent Patter
son en Sarolta geen bericht was ingekomen,
had lady Mac Leod aan Erwin willen telegra-
feeren.
Ebbo, die er juist was om eens te informee-
ren, had aangeraden voorloopig dit niet te doen.
Hij, die ofschoon de week al lang voorbij was,
zyn verlof in plaats van te Abazzia, geheel en
al te Pensionopolis scheen te willen doorbren
gen, had bij deze algemeene opwinding het
hoofd niet verloren. Tante Mac had hem ge
vraagd, dien nacht als een soort waker in het
paleis te willen blijven, voor het geval er maat
regelen genomen moesten worden en terwijl de
dames half ontkleed zich ter ruste begaven, om
ieder oogenblik zoo snel mogelijk bij de hand
te kunnen zijn, had luitenant Von Sarstedt-
Pla88e zich in de kamer van Erwin geïnstal
leerd op een chaise longue en bij hij stond ook
de bezoekers te woord, die elk oogenblik kwa
men.
„Kunnen we dan werkelijk probeeren te sla
pen"? had Ilona gevraagd en Ebbo had haar
verzekerd, dat er voorloopig aan geen ongeluk
gedacht behoefde te worden. De landing van
eea ballon was heel dikwijls zeer moeilijk en
wanneer Patterson op het vrije veld of bij een
klein dorpje was geland, had hij ook geen gele-
?;enheid om te telegrafeerenmaar er zou stel-
ig bericht komen.
„Is dat werkelijk uw meooing of wilt u mij
maar gerust stellen?"
„Heusch, dat is mijn overtuiging."
Ilona had hem een oogenblik vragend aange
keken, als verwachtte zij nog een woord; maar
toen hij zweeg, ging zij heen. Ebbo stak een sigaar
aan, zette zich in een van de gemakkelijke
Btoelen en staarde droomerig in het licht, dat
boven de tafel brandde.
Was het niet wonderlijk? Dat bij hier nu in
den nacht zat in de kamer van den heer des
huizes, in zekeren zin als zijn plaatsvervanger,
alsof hij diens naaste bloedverwant was, wat te
worden bij zichzelf had voorgenomen, toen bij
zijn reis begon zijn zwager. Hij begreep
zichzelf niet meer. Hij die in zijn geheele leven
altijd spoedig besluiten had genomen, was nu
plotseling aarzelend geworden, iemand die van
daag zus en morgen zoo dacht, die niet wist of
hij het doen zou, of niet. Wat was er dan eigen-
fijk gebeurd, dat hem zoo veranderd had Toen
hij hierheen reisde, had het beeld van het
meisje, dat hij te Rosenhagen had leeren kennen,
in heldere, vaste trekken voor hom gestaan, en
hij had zeker geloofd, dat dit meisje van hem
hield, zooals hij van haar. En toen hij dat beeld
na zóo langen tijd voor de eerste maal had
weergezien in den spiegel van den blauwen salon,
waar hij door Sarolta, tante Mac en Fanny was
ontvangen, ea waar hij, schijnbaar rustig met
de dames pratend, op de geliefde had gewacht,
was hel hem geweest als hadden ook haar oogen
geschitterd, zooals dat alleen kon met de oogen
var. een meisje dat liefheeft. Maar alreeds de
volgende minuten hadden hem in de war ge
bracht. 6
Kon dan een verblijf van maar even ander-
ha'f in de tropen een mensch zó) veranderen?
Was dat de zelfde Ilona die hij te Rosenhagen
had leeren kennen Dat meisje, dat hem da
Snelpersdruk, Firma A. H. van CLEEFF, Amersfoort.
delijk bij zijn eerste ontmooting zoo bekoord
had omdat hij haar geloofde te zijn zooals hij
zelf was, klaar en oprecht in al haar doen, een
meisje niet zoo oppervlakkig als de meeslen vud
haar speelgenooten.een meisje, dat al veel be
leefd hao, een meisje, dat over zichzelf en de
wereld had nagedacht, zoo ernstig als maar wei
nig menschen het plegen te doen, een meisje
dat, zich niet storend aan de meening van de
wereld, slechts etroefde naar eigen vervolma
king, een meisje met een diep gevoel, een sterke
Hij kon zich niet verklaren, wat hij aan haar
veranderd vond en toch was zij veranderd.
Misschien wilde hij de meest voor do hand
liggende verklaring niet aanvaarden, dat zij hem
toch niet liefhad, niet zóo althans om hem
voor het leven toe te hehooren.
Maar waarom behandelde men hem dan zoo
vriendelijk Wilden tante Mac, de mooie Sa
rolta en de stil lachende Fanny hem zonder
woorden zeggen, dat r.ij hem gaarne zouden
begroeten als man der nicht en zuster, dat het
met haar schuld was, wanneer hij 'dat niet
werd. En dan kwam er nog iets bij, dat hem
verontrustte, dat hem de woorden in de keel
deed blijven steken, telkens als hij aan den twii-
lel een einde wilde maken.
Wanneer an werkelijk hem hield,
neer by zich met vergiste, wanneer zij toch die
was, die hy had leeren kennen, wanneer slechts
zijn oogen i.i de war gebracht waren door een
vreemde omgeving en in baar zagen wat niet
«Lm - j"8' wanneer b« wat onzeker
voelde in deze omgeving moest hij haar dan
tot zijn vrouw maken
(Wordt vervolgd.)