Waarom KROONTJES KROONTJES KROONTJES WERKGEVERS m Ommeren, i Brillen en Pince-Nez in Goud, Zilver enNikkeL Stoom wasschery W. G. BURGER, Nieuw! Nieuw! FROUFROU. EAU DE COLOGNE FLEHITE THEE I Prima kwaliteit Scharen en Messen W F A GROENHUIZEN, Feuilleton. SAROLTA ZEIST. - AMEKIK 1ANSCH SYSTEEM. Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen GOEDEBEHANDELING. De goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gehaald en gebracht. PROSPECTUS wordt op aanvrage franco toegezonden. Vraagt ons nieuw merk Biscuits en onze alom bekende Met de LINDEROOM is de 'ECHTE. Mijdrecht. Biscuitfabriek >De f,indeboom" Amsterdam. Firma Wed. B. van Doesburg. De bekende distillaten, wijnen en likeuren, van de firma VETTER Co., distill. Ie klasse, zijn alhier ver krijgbaar in de oude Slijterij op het Lieve Vrouwe-plein, naast het Kapelhuis, Tele foon 131. die BETROUWBARE werkkrachten behoeven, worden beleefd verzocht zich te wenden tot den Secretaris der atdee- ling Amersfoort en omstreken van de NATIONALE VEREENIGING TOT STEUN VAN MILICIENS, Schimmelpenninckstraat 41, LAMA1S0N BOUWER Co. Muortiuiten 39 Belasten zich met aan- en verkoop van Effecten, Wissels en Coupons. Sluiten prolongatien. Safe-inrichting. „THE CHARTER of COLOGNE* Anno 1535 overtreft alle Keulsche producten. Te Amersfoort bij den heer R. J. van KIM EREN, Coiffeur, Langestraat 7. Oudheidkundig Museum is dagelijks te bezichtigen voor niet-leden h 10 cent. Kosteloos des Dinsdags van 10 tot 12 en van iy2 tot 3 nur. van H. Ravenswaay Zonen Gorinchem. verkrijgbaar bjj Langestraat 18, AMERSFOORT. staat eene advertentie van uwe firma niet op deze plaats Een zeer groot aantal lezers zouden er dan kennis van hebben kunnen nemen. i, alle soortra Spu.te^ 0^ Geneeskundige-, Verband- en banden en zieienïerplegings-artikeleii. en bij beboerende saken.^^ l 16 klaS "Ëigen reparatie- en sljjpinrioh.ing bjj I INSTRDMENÏMAKEK' TESTBAAT*, SPOORTREINEN. WINTERDIENST. TRAMDIENSTEN. 5.25+ 6.88+ 6.51 7.16 7.uy 8.01 7.55 8.05 7.49d 8.16d 8.13d 8.11 8.14 8.35 9.10 9.54 10.49 10.56 1.57 2.11f 3.15 4.04 4.46 11. tid 11.36 11.46 i.i 6.18 6.53f 7.29 7.51 10.17 11.20 1.03 10.02 10.08 «tl on Kampstraat Station Tortrek Remlie aenk. vertrek Remlee- aank. 6.46* 6.50* 6.56* 7.07* 7.54z 8.—z 7.46 7.57 8.06 8.16 8.--Z 8.11 z 8.l9z 8.30z 8.16 8.26 8.40z 8.51 z 8.55 z 9.06z 9.14z 9.28 9.24i 9.02 9.13 9.39 9.25 z 9.35 z 9.58z 10.08 z 9.39 9.50 10.11 10.22 tO.OSz 10.18E 10.30 10.41 10.27 z 10.38 z 10.53 z 11.04z 10.50 11.01 11.10 11.21 11.06 E 11.17 z 11.28 11.39 11.26E 11.86 E 11.51z 12.02z 11.40 11.47 12.20z 12.31 z 12.36 z 12.46 z 12.46z 12.57 z 1.05 l.löz 1.19E 1.30 1.31z 1.42z 1.46 1.57 2.06 2.17 z 2.27 2.38z 2.43 z 2.54 z 3.09 3.161 3.— 3.11z 3.19z 3.30 z 3.16 3.27 3.42 z 3.53 z 3.30z 3.40z 3.56 4.06 3.53z 4.03z 4.09 4.20E 4.06 4.17 4.23 4.34 4.20 z 4.31 z 4.51 z 5.02 z 4.48 4.59 5.09 5.20 5.06z 5.17 z 5.24z 5.35 z 6.21 5.32 5.46 5.56 5.43z 5.54 z 6.01z 6.11 z 5.56 6.06 6.14 6.24 6.11z 6.22z 6.27z 6.38 z 6.24 6.35 6.56z 7.06 z 7.06E 7.16z 7.25 z 7.35z 7.14 7.25 7.38 7.48 7.35z 7.45z 7.55z 8.062 7.48 7.55 8.17z 8.28z 8.33 z 8.44 z 8.62E 9.03 z 9.07z 9.18z 9.21z 9.32 z 9.38z 9.49 z 9.62E 10.03 z 10.20z 10.31 z 10.31z 10.38 z SPOORTREINEN. Vertrek in de rich ting Dtr. NUk. Apeld 5.40 6.42 :o 6.40f§ 7.15 6,57 7.17 7.38+ 7.22 7.54d 7.59d 8.07 8.10 8.19 8.22 8.22d 8.30 8.38 9.17 9.14 9.19 9.21 9.40 9.40 10.- 10.24 10.24 10.45 10.48 10.53 10.10d 11.28 11.45 11.51 11.45 12.46 12.39 1.25 1.05 1.40 2.05 2 lGf 2.19 2.47 2.47 3.20 3.44 3.42 4.20 4.17d 4.25 4.22 4.48 5.24 6.261 5.44 6.— 6.10 6.30 6.30 6.10 7.22 7.26 7.34 7.34 7.40 7.55 8.38 8.34 9.17d 9.20d 9.27 9.39 9.44d 10.12 10.14 10.23 10.26 10.24 1041 11.32 9.05 9.34d 10.13 11.23 11.20 10.37 12.14 t Deze treinen loopen niet op Zon- en Feestdagen. Deze trein loopt slechts van 1 November tot 28 Februari. Deze tramdienst vertrekt des Vrydugs (markt te Amersfoort) te 6.46 van de Remise en te 6.56 van het Station, op andere dagen te 7.38 van de Remise naar de Kampstraat Op Zon- en Feest dagen is de dienst beperkt en rijden slechts de tramdiensten met z aangeduid; des morgens nog te 10.18 en 11.16, en des avonds nog te 9.28 en 11.25 van het Station; des morgens nog te 8.30 en des avonds nog te 6.88 van de Kampstraat naar het Station. Bij vertraging in de aankomst der treinen zullen de betreffende trams aan het Station wa< nten, zoolang als de verdere dienst dit toelaat. De trams zijn bij de voormalige l)trechtschepoort te ongeveer 4 minuten vóór aankomst aan, of nil vertrek van het Station. 60.) „Het is toch eigenlijk kinderachtig van Pun- tigam, dat hij niet is gekomen. Hij ia de •enige". „Wat iou dat beteekenan, dat Pamfili Dan- dolo hier ia"? "Miaachien wil hij zich met Fanny verloven. Hij danat den haaien avond met haar". „Och wat; dia beeft nieta. Waarop zou die nu kunnan trouwen" „Miaachien wint hy het procea". „Juist, ja het procea. Maar waar is mr. Cle- mena Meyer"? „la hij er niet"? „Ik heb htm niat gezien". „Wie ia die oude daar"? vroeg graaf Farkaach aan KleinoBchecky, „die daar Rigo het hof maakt". Dat ia de weduwe van graaf Laaheck, gebo ren Piccolomini". „In ieder geval van de linietempi paaaati". De grap deed in een oogwenk do ronde. „Maar waar is uw nicht"? vroeg de oude Blabatech, de zaal rondkijkend. „Welke" „Sarolta; zij is nergeua te zien". Lady Mac bracht óok haar lorgnon voor haar oogen, maar ook zij kon Sarolta evenmin ont dekken. „Hebt u gravin Thnrn eoms gezien" vroeg de oude Blabatsch aan iemand die voorbijging, „Niet gezien." Ook in een anderen hoek der zaal werd naar Sarolta gevraagd, en spoedig was die vraag op aller lippen. Waar waa Sarolta? In den kleinen aalon, die de danazaal van de eetzaal scheidde, stond Sarolta achter een acherm. Patterson stond vóór haar en hief ameekend zijn handen op. „Wat wilt u 1" vroeg Sarolta ongeduldig. „Ik hebik hebstamelde hij. „Wat hebt u?" „Ik heb de behoefte, eens ronduit met u te praten." „Hier „Waar andera? In mijn atelier worden wij gestoord;in den ballon och ala ik aau dien ballontocht denk, met al zijn afschuwelijke ge beurtenissen dat landen m Hongarije „En nu geeft u toch ter eere van myn neef dit feest." „O gravin, alles geschiedt alleen te uwer eere. Wat kan ook de rest der wereld mij achelen?" „Ik denk, dat het oordeal van de wereld u toch niet onverschillig zal zijn." „O gravin, wat beoordeelt u mij verkeerd. Se dert oen dag waarop ik u voor 't eerst gezien heb, toen u mij op de trap van bet hotel voor voor 't eerat voorbijging, beheeracLtl mij nog maar éen gedachte." „Ik verzoek u, mister Patterson, verlang niet van mij, dat ik uw eenige gedachte uatihoor, die mij, eerlijk gezegd, niei interesseert. Spreek my van sport of van uw kunst; dat ia mij liever. Dau ia u charmant, maar ga niet dweepen dat vind ik smakeloos; het ataat u niet en ia over bodig." „Gravin ik bezweer ur luiater naar mij. Neen, ik laat u niet gaan." Sarolta neuriede de melodie mee, die gespeeld werd en gaf den rytbmua aan met baar voet. Patterson werd vuurrood. Die mooie vrouw met baar spottende mooie lippen, de geur, die van haar uitstroomde, zijn ainart en hartstocht dedan ham bijna razend worden. „Ik bemin u, ik bemin u waanzinnigik heb dat gedaan van het eerate ooganblik waarop ik u zag. U was mijn gedachte, dag en nacht. Ik weet, dat u mij liefde zult teruggeven anders hadt u mijn nabijheid niet gezocht sedert uw echtgenoot wegging. O ik weet, dat u trotsch ia, veel trotschar dan alle andere vrouwenu wilt uw ongeluk niet toonen au dat verbergen achter een lachend gezicht, zooals het eeu koningin betaamt; maar ik zie dieper uw hart verlangt naar liefde voor u waa die nuchtere boekenman nieta; hy weet niet hoe mooi u ia, boe mooi Sarolta had met stijgende booaheid naar hem geluisterd. Nu werd het haar te veel. Het was als viel haar een blinddoek van de oogen. Zij zag in wat zij eigenlijk den ganschen tijd, dien Erwin weg waa, gedaan bad. Zy kwam zichzelf voor ala een slaapwandelaarster, die plotseling wakker wordt en ziet, dat zij aan den rand van een afgrond Btaat. „Gean woord mear", riep zij met fonkelende oogen. „Zwijg en schaam u. Ik beveel het u. Hoe durft u het wagen, over mijn huwelijk te spreken en over mijn man te oordeelon Een oogenblik stond Patterson verstomd. Zij was prachtig in haar beleedigden trots. Haar oogen schoten vonkenbaar borst ging op en neer; de zilversn rozen op haar corsage schitterden. Hij hoorde haar woorden niet meer bjj omvatte haar als 't ware met zijn verteerende blikken en zag alleen naar de aangebeden, be geerde vrouw, die ssn als 't ware verlokkende liefkozing van zichzelf uitzond, zoodat hij niet meer lette op haar beleedigd zijn. Hij wist nog slechts, dat hij alleen met haar was hier achter dit verbergende kamerschut, alleen met haar en met zijn wilde wenschen. Hij vergat alles om zich heen en met wilde bewsging hief hy zyn arm op en wilde de ge Snelpsr.sdruk, Firma A. H. van CLEEFF, Amersfoort, stalte vóór zich omvatten maar dis zelfde gestalte ontweek hem en hij bleef als versteend met opgeheven arm staan, want als een spook stond plotseling vóór hem Vorst Gontscharow. Sarolta ging vlug naar Ebbo, die niet ver van haar dicht bij een deur stond. „Ik verzoek u, haal mijn zusters en mijn tante en breng ons dadelyk naar huis". „Pardon, dat ik u stoor", zeide Gontscharow op boosaardigen toon tot Patterson. „Goed, ik excuseer u", zeide Patterson bleek van woede. „Wat wilt u?" „Ik wil alleen mijn grenzenlooze verbazing uitdrukken". „Verbaas u zooveel als u lust hebt". Hij wilde Gontscharow voorbij loopen. Maar de lange Vorst bleef onbeweeglijk voor hem staan. „Mister Patterson u is verloofd en alleen daarom heb ik ingewilligd uw excuses indertijd aan te nemen en heb ik niet aangedrongen op een duelmaar nu u het waagt, de zuster van uw aanstaande een liefdesverklaring te doen „U is gek. Ik ben niet verloofd. Wat praat u toch van mijn aanstaande?" „Bedaar. Graaf Kroysenbach kan my niet be logen hebben toen hij my uw excuses kwam aanbieden "Mijn excuses? Ik heb u nooit wat gevraagd. Graaf Kroysenbach heeft mij uw verontschul digingen aangeboden". „U liegt". „U is onbeschaamd". „Ik zou u hier een pak slaag geven, wanneer ik geen gast in uw huis was maar ik zal Kroysenbach dadelyk roepen". (Wordt vervolgd.)

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1910 | | pagina 4