J BLOOKER'S CACAO St.Ni colaas PUNCH-BEERTJE. HEI Mali, KAMI' m Ommeren, InstnunentmalEer Langestraat 42 MaMsclie AMSTERDAM. Prijsnoteeraoeriioiis. CACAO moet in de fabriek in BUSSEN verpakt worden en in dien vorm de gebruikers be reiken dan is er waarborg van zuiverheid en kwaliteit. De lage prijzen der bussen DAALDERS bewijzen, dat de kosten der ver pakking niet van beteekenis zijn. Stoomwasscherij^ W. G. BURGER, CADEAU. FLEHITE. THEE De Laxeerpillen W. F. A. GROENHUIZEN, Horloges en Horlogekettingen, Prachtvolle regulateurs, Klok ken, Pendules, gewone en fan tasie-wekkers, DRINKT ONZE THEE Feuilleton. Bussen van 1 Kilogram (2 pond) 1.50 i 1 (1 pond) 0.80 i T (i pond) 0.42 1 Hectogr. 0 ons) 0.18 AMEKIKAANSCH SYSTEEM. Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen QOEDF BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN. Goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gehaald en gebracht. PROSPECTI'S wordt np aanvrage franco toegezonden. Nuttig en fraai AMERSFOORT. WESTSINGEL 43, hoek Varkenmarkt, Onderricht gratis niet slechts in het machinenaaien, maar ook in het BORDUREN en STOPPEN op de naai- machiue. VOEDINGS HET ^MIDDEL VOOR Oudheidkundig Museum, is dagelijks te bezichtigen voor niet-leden ii 10 cent. Kosteloos des Dinsdags van 10 tot 12 en van iy2 tot 3 uur. Crediet-vereexaiging te Amsterdam. Correspondentschap te Amersfoort mr. li. J. M. van den HERGH, WILHELMINASTRAAT 5. Zij stelt zich ten doel het vurleenen van Credieten onder per soonlijke of zakelijke zekerheid of in-blauco het incasseeren van handelspapier het ontvangen van gelden a déposito reke ning-courant. van H. Ravenswaay Zonen Gortncuem. verkrijgbaar by LAN&rSTRAAT 18, AMERSFOORT. van Apotheker BOOM zuiveren het bloed, verdrijven gal en slijm en bevorderen den goeden stoelgang. Prijs per doosje 25 en 50 cent. Ver krijgbaar te Amersfoort bij A. van dr WEG, Langestraat 23, Telefoon 217. JLUItLUNGCN Fa»*: VAN HASELENaBOOM AMERSFOORT bericht de ontvangst eener geheel nieuwe zending gouden, zilveren en nikkelen dames- en heeren- Grootste keuze. Goedkoopste prijzen. Ie klas artikelen. Reparatiën beslist goed en billijk. Voor AMERSFOORT alleen verkrijgbaar lij N. OOSTERÏEEN, Langestraat 46 en Arnhemschestraat II. Telefoon 77. Zeer goede gruisthee 5V60 Ct. grove thee\anaf Gó Ontbijtthee70 v Naniiddagthee^0 Fxtra fine Ch- Conenfhee 100 2&) ..Ik wil u niet in verhoor nemen," zeide ik na een poosje ..daartoe is bet hier de plaats niet. Ik reraoek u alleen, mij een paar vragen te beantwoorden, zij het ook met een eenvoudig ja of neen. Wilt u dat „Ala :k het kan." „U hebt straks plotseling het kerkhof ver laten. nietwaar? Dat gebeurde omdat u den hotelhouder uit .,King Edward" zag en bemerkte, dat hij notitie van u nam." .Ja, mijnheer." Ik stootte Sanders aan om zijn opmerkzaam heid te trekken. „U liet u door een koetsier een eind weg rijden. ouidat u het met u zelf niet eens was wal u doen of laten zoudt." A" „l dacht bij uzelfde hotelhouder stelt de politie n kennis van mijn tegenwoordigheid men zal naar mij zoekenmisschien herkent men my aan dezen palmtak. U was zelfs in 't onzekere of u hem met zoudt wegwerpen." „Uw vermoeden is volkomen juist," zeide zij verwonderd. „Maar dadelijk kon u niet beslaiten. Een machtige drang in u zond u naar hier; anders hadi u het niet gewaagd, de begrafenis by te wonen, want u weet heel goed. dat u door nw komen in „K:ng Edward" en uw vragen ver- u hebt geladen. U weet misschien ook wel. dat men zeer naar u heeft gezocht." De jongedame werd vuurrood. „Ik kan net niet loochenen." „Wy hadden wel het parool van de strengste geheimhouding uiigegeven, maar het cerucht is alwetend. Genoeg, u besloot terug te keeren en wel dadelijk, want u dacht, dat men u hier aller minst zou zoeken, omdat men wel zou deuken, dat u zoo spoedig mogelijk eenzoogo>ot moge- lijken a.'staDd tusschen u en het kerkhof zondt zien te krijgen. Is het niet zoo?" De gevangene knikte. „U wilde geen vreemde belasten met het neer leggen van uw hulde, omdat een bez >ek aan het graf u een bshoi-fti des harten was." „Het is zoo. mijnheer," antwoordde hst jonge meisje zacht. De rest van den weg legden wij zwijgend af. Ooi de gevangene niet meer dan noodig was onaangenaam te zijn. liet ik bet rijtuig de bin nenplaats oprijden bier stapten wij uit en ik geleidde haar dadelijk naar de kamer van den inspecteur, die zijn vieugde over onze vangst met moeite wist te ve-bergen. „Eindelijk, eindelijk ze:de bij halfluid tegen mij. „Hopen we nu uitsluitsel te krijgen over alles wat nog duister is." „Ik ben bang daarvoor. De jongedame zal waarschijnlijk elke inlichting weigeren." „Dal zou beeft zij daarop si een toespe- line gemaakt „Neen. Maar daar zy onschuldig is en bang moet zijD, in de zaak betrokkeu te worden, moeten er voor haar wel zeer gewichtige redenen zijn, zich aan den plicht van getuigen te ont trekken. Misschien ook is zij er indirect hij be trokken, weet zij »rvan. Doch dut zuilen we zien." Ik boud de geva-gene een stoel aan en toen sij was gaan zitten zeide ik „U bracht den doode nw vergiffenis. In welke betrekking stond hij tol u Zij nief haar hoofd opde smartelijk treurige uitdrukking verdween uit haar oogen, een diepe ademhaling deed haar borst op en neer gaan en energie sprak thans uit haar heele wezen. „U hebt ai mijn beweegredenen volkomen goed geraden, mijnbeer" zeide zij zacht maar trotsch. „U kent de taal van de menscbelijke ziel en haar stem is helder voor uw oor. Zoo zult u wel niet kunnen denken, dat ik de haDd heb in een misdaad?" „Ik weel, dat n daaraan onschuldig is, maar aan den anderen kant weet ik ook, dat u van der. moord weet, en dus „U vergist u. Ik ben door den dood van den ongelukkige evenzeer verrast geworden als iedereen." „U hebt vroeger met den doode omgegaan „Ik heb maar eenmaal met hem gesproken de tweede maal zon het gebeuren op den dag waarop hij vermoord is." „En welk doel had dat onderhond „Ik hoopte door dokter Harras bericht over een dierbaren bloedverwant te krijgen, die voor vele jaren naar Amerika is gegaan en niet meer van i ch heeft doen hooren". „Hoe kwam n er toe, te denken, dat juist dokter Harras berichten zou kunnen geven over iemand in Amerika, die in zooveel jaren niets van zich heeft doen hooren." ..Omdat bij in de zelfde stad is geweest..." „U aarzeltu zegt mij de waarheid niet." Zij wreef met de hand over bet voorhoofd. „Ik kan niet anders zeggen dan dat ik van hem een bericht hoopte te krijgen. Van welken aard dat is, is voor de za k onverschillig; dat betreft mij alleen." j „U hebt al uw antwoorden wel overwogen. I Hoe kende u dokter Harras? Hoe wist u van zijn terugkomst?" „Door een toeval." „En om zoo'n absoluut onschuldige kennis making bent u bang om getuige te zijn? Daarom mijdt u bet oog van de politie? Neen,juffrouw, daarmede k mt u er niet. U hebt een niet zuiver geweten verraden wat is dat voor een ring waarnaaru gevraagd hebt?" „Een ring? Ik de hotelhouder moet mij verkeerd verstaan hebben." „U krijgt een kleur. Het liegen gaat u slecht af. Zeg de waarheid, of zwijgdat is uwer waar diger." ,,U hebt gelijk. Ik zal de waarheid zeggen of zwijgen. U bebt mij zelf verzekerd, dat u nist de aosurde verdenking koestert, dat ik den moord gepleegd zou hebben op een man, die maar dat is voldoende," zeide zij snel. „Voor de rest weiger ik in elke inlichting." „Wat?U wilt de verklaring, die u ons geven kunt. achterwege houden „Ik moet dat. Wanneer u de motieven zoudt keun n, die mij daartoe deden besluiten, so ïdt u ze billijken." „Maar bedenkt u wel de gevolgen Wie weet of t i t een enkel woord van u ons in staat zou stellen n dadelijk vrij te laten. Volhardt u bij uw plan, dan zyn we gedwongen, u in arrest te houden." „Ook wanneer u van mijn onschuld overtuigd bent?" „Overtuigd kunnen wij niet «yo wij zijn maar msnschen en uw gedrag is thans vooral eigen aardig verdacht. U hebt n verborgen gehouden, eigenaardige vragen gedaanvrij kunnen niet anders dan u vasthouden." (Wordt vervolgd.) Si dp ersdruk, Furut A. H' tax CLEEFF, te Amersfoort.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1910 | | pagina 4