SIDOL. SIDOL S Magazijn Nieuw Parijs, Ph. J. dn Chattel, zijn overal bekend door hun lichten gang en soliditeit. SIEGEL Co., J. fail YOLLENHOVEN, Afdeelinq Koloniale waren, AMERSFOORT. Bussen van f0.60 voor f0.40 Bussen van f0.30 voor f0.20 Bussen van f0.20 voor f0.15 Bussen van 10 voor 7% cent Flesschen van 6 voor 3 cent De Prima ROOMBOTER onder Rijks controle Verpakt in pakjes van 5 ons. ©♦©♦©♦©♦0~040*0404® Dusseldorfer Tafelmosterd Kücheuchet 0 0 0 0 0 0 Paul Eisenhardt 0 0 0 0 Soïied. Sierlijk. „Eysink" rijwielen Snel. Sterk. Stoomwasscherij W. G. BURGER, FLEHITE. Feuilleton. Het geheim m Ie JSng Ediard". Het wereldberoemde vloeibaar Poetsextract voor koper, nikkel, tin, zilver, enz. is verkrijgbaar bij alle Drogisten en Winkeliers in Koloniale waren a 60, 30, 20, 10 en 6 cent per bus of flacon. De ondcrgoteekenden, fabrikanten van Sidol, erkennen niet de echtheid van de artikelen, die onder dezen naam tot lagere prijzen worden aangeboden. Keulen, Wittenberg, Parijs, Milaan, Brussel en Ween en. Alleenverkoop voor Amersfoort en omstreken: vloeibaar Poets extract van de firma SZSGEL Co., te Zeulen. Wegens ENORM GROOTEN INKOOP zijn wij in staat, het artikel tegen onderstaande prijzen te verkoopen Langestraat 37, Amersfoort. Voorheen verkrijgbaar in de Nederlandsche Centrale Botermijn, Varkenmarkt 3, is van af heden voor Amersfoort alléén verkrijgbaar bij voorheen H. BOERWINKEL, Utrechtsckestraat 5, AMERSFOORT, Telefoon 82. Bisenhardt's 1 volgens eigen samengesteld. is buitengewoon aangenaam opwekkend voor den sppetd- Deze mosterd bevordert zeer de spijsverteering en is derhalve speciaal bij het gebru, van vleesch. viscli, salade enz. zeer^aantebevelen. Bijulandsche Mosterd- en Wunaziju-Miistrie Diisseldorf. Gelieve uitdrukkelijk te verlangen het merk „Küchetichef". AMERIKAANSCH SYSTEEM. Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PR1JZFN. Goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco getaald en gebracht. PROSPECTUS wordt op aanvrage franco toegezonden. VERSCHENEN in de Pract. Bibl. No. 34 De Padvinders, door een B. P. Scout. Prijs 95 cent. Het doel van de Padvinders-Beweging wordt daarin duidelijk uiteengezetzegt „De Padvinder", orgaan der Nederlandsche Padvinders-Beweging. Uitgegeven door J. F. van de VEN, Baaro. In eiken Boekwinkel. Oudheidkundig Museum, is dagelijks te bezichtigen voor niet-leden a 10 cent. Kosteloos des Dinsdags van 10 tot 12 en van li/2 tot 3 uur. G5). Mijn besluit stond al vast nog eer we van huis wegreden; onder geen enkele omstandig heid mocht hij het document in handen krijgen en ik moest dus verdwalen. De schimmel had slechts een paar keeren voor een afrij wagen geloopen en was een wild en woest dier, dat licht schuw werd; de nacht was erg donker en alles diende mij dus ten zeerste. „Waar moet ik heen rijden?" vroeg ik, toen Stol'en instapte. „Naar stad, naar de Keizerstraat; ik zal je wel zeggen waar je moet ophoudeD. De notaris van den Italiaan woonde dus in de stad en in of althans bij de Keizerstraat. Die zou dus vrij gemakkelijk uit te vinden zijn. Ik reed beel vlag en daar ik achter den baron zat, kon ik hem. gemakkelijk beschouwen. Ik zag, dat hij zich in zijn mantel hulde en niet lette op de omgeving. Ik kon dus doen wat ik rilde. Vijf minuten lang volgde ik den gewonen weg en toen ik aan een kru:spunt kwam, draaide ik naar de verkeerde richting en dreef toen het paard aan te loopen wat het loopen kon. Met opzet maakte ik het paard woest door een paar slagen op een gevoelige plek het trok en rukte aan de teugels en toen dicht bij ons een trein voorbijvloog, rende het als een dolle verder Ik had het gemakkelijk kunnen tot staan brengen, maar deed alsof mij dat niet mogelijk was. „Het paard gaat er vandoor, baron," riep ik. „we hadden een ander paard moeten nemen." „Onhandige ezel!" riep Von Stolten. „Wat voer je uit, waar zijn we?" „Ik heb den verkeerden weg ingeslagen." „Verkeerde weg? Stommeling. Geef de teu gels hier." „Ik heb ze niet meer." „Waar zijn we dan „Ik weet het niet de streek komt mij on bekend voor." In werkelijkheid wist ik precies, dat wij in een rechte lijn van onze eigenlijke richting weg reden. De baron schreeuwde van woede. Hij beproefde de teugels te grijpen, maar dat lukte hem niet, want de schimmel rende als een bezetene, sloeg met zijn achterbeenen en liep hoe langer zoo harder, hoe meer hij schreeuwde en vloekte. „Ik kom te laat en moet er uit; met dat dier is niets te beginnen. Zie jij maar, dat je hem tot staan brengt." „Om Gods wil, baron, spring er niet uit; u bent een man des doods!" Hij luisterde nie; naar mij. Met een sprong als van een tijger sprong hij in de richting waarin wij reden uit het rijtuig. Ik zag hem languit vallen. „Hij zal toch niet dood zijn Dat zou tegen mijn wensch zijn. Ik klom naar voren en eindelijk kon ik de teugels grijpen. Na een oogenblik stond het paard stil. De laan was vol hoornen, zoodat de dolle vaart op zichzelf al gevaar genoeg boodik bond de teugels vast aan een boom en ging naar uen koenen springer terug. Hij was toch ongetwijfeld iemand met moed en vastberadenheid; ik had niet geloofd, dat hij zoo iets zou hebben dur ven doen. Hij lag dicht bij een boom, blijkbaar bewus teloos. „Good gracious", ontviel mijdoch ik her stelde me en vervolgde„Hij is werkelijk dood. Hij moet met het hoofd tegen een boom zijn geslagen." Hij sloeg de oogen op en keek mij doordrin gend aan. „Wat heb je vroeg hij. „En waar is Let rijtuig „Ginds; alles is in orde. Is u gewond?" „Ik denk, dat het maar een lichte verdooving geweest is. Breng het rijtuig maar weer hier; ik voel niets meer." Ik ging het rijtuig halen en hij slapte in als ware er niets gebeurd. „Zoo en geef mij nu de teugels." Ik gehoorzaamde, overtuigd, dat hij nu zijn doel toch niet meer bereiken kon. Mijn list had een vertraging van zeker wel een uur teweeg gebracht, meegerekend den tijd dien wij noodig hadden voor het terugrijden vóór we weer aan den juisten weg waren. Zeker zou het midder nacht worden eer we bij den notaris waren aangekomen en op dat uur zou de baron hem toch niet meer kunnen storen. Of zou hij dat toch nog beproeven Ik verheugde mij er over, dat alles goed was afgeloopen en wachtte nu in alle kalmte op het onweer, dat boven mijn hoofd zou losbarsten maar ik wachtte te vergeefs. Geen verwijt, geen verwensching kwam uit den mond van den baron. Alleen keek hij een paar maal naar mij om en dan weer keek hij haastig voor zich. Wal had dat te beduiden En toen wij den straatweg naar Frankfort bereikten, sloeg hij tot mijn verbazing den weg in naar het landgoed. Hij vond dus óok, dat hij vandaag den notaris niet meer kon spreken. I Of werd hij geleid door een ander motief? Had hij mijn uitroep in het Engelsch gehoord j en daardoor wantrouwen tegen mij gekregen I Want indertijd had ik hem gezegd, dat ik al- I leen Duitscb sprak. Wanneer dat waar was, dan i was hij snugger genoeg om te begrijpen, dat hij verloren was en dat het achterhouden van het document voor hem niets meer te beteukenen had. Hij zou dan zoo mogelijk met zijn vrouw vannacht nog zien te vluchten en dus moest ik oppassen. Niet éen minuut mocht de slaap zich van mij meester maken. Wij kwamen goed en wel thuis; de baron wierp mij de teugels toe en verdween zonder een woord te zeygen in huis. Ik zorgde voor het paard en het rijtuig en toen ging ik weer op de loer liggen. Ditmaal was ik op alles voorbereid: binnen het bereik van mijn hand lag mijn re volver. Niet, dat ik voor mijzelf vreesde; de risico van een derden moord» zou hij niet op zich laden. Maar ik kon in de mogelijkheid komen zijn vluchtte moeten verhinderen, hem zells te moeten tegenhouden en daarvoor kon ik het wapen noodig hebben. Maar tot mijn verwondering verliep de nacht volkomen ongestoord. Ik begon te hopen, dat de baron in zij a verdoofden toestand tnijn uit roep niet gehoord zou hebben en dacht na over het voorwendsel wuaronder ik hem verlot zou vragen. Ik moest uiterlijk half negen weg het moest maar gebeuren onder het voorwendsel van een plotselinge ziekte. Om halfzeven kwam de kamerdienaar van «en baron buiten. Hij moest zoo spoedig moge lijk een brief voor zijn heer bezorgen. Z60 vroeg Wat moest dat beteekenen (Wordt vervolgd.) Snelpersdruk, Firma A. H. van CLEEFF, te Amersfoort.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1911 | | pagina 4