Up-to-Date. LINOLEÜM-WAS. I. F. A. GBOEMHDIZEI, Instrmuntmaïer. STERK INF, Jiatnremcr Stoomwasscherij W. G. BURGER, „DE AREND". !EI0IE BRILLEN en PINCE-NEZ MAILDIENSTEN. Feuilleton. De broeders. De Tariefwct beteekent: Geneesmiddelen met f 30 000. De Tariefwet beteekent: Meel- en meelfabrikaten f507000. ASTI-TAElEFWET-CDMITf:. met kokende melk toanneer uw kinderen pure melk tegenstaat Wanneer uw leverancier peen Kathremcr terkoopt schrijft dan direct aan: Kathreiners Mout koftic fa kriekenkot tcrdom Jtliracrb- AMERIKAANSCH SYSTEEM. Wasschen geheel opgemaakt of droog toegeslagen GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN. Goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gehaald en gebracht. JMf" PROSPECTUS wordt op aanvrage gratis toegezonden. Crediet- vereeaiging Correspondentschap te Amersfoort. oir. H. J. M. van deu BKKUH WILHELMINASTRAAT 5. te Amsterdam. Zij stelt zich ten doel het verleenen van Credieten onder per soonlijke of zakelijke zekerheid of in-blanco het incasseeren van handelspapier het ontvangen van gelden déposito rekening-courant. Maakt het linoleum niet donker. Geeft mooien glans, doch maakt den vloer niet glad. Voor AMERSFOORT alleen verkrijg baar en gros bjj de N. V. DE EERSTE AMERSF0ÖRT8CHE HANDEL Mij. NIEUW END IJK CO. N. Bioscope Maatschappij As. Woensdag nieuw Programma waarbij o.a. voorkomen De neus van Nigadin. Nick Winter, de beroemde detective. Kleine Moritz, de confituren ea de strnisvogel. Als ATTRACTIE-NUMMER Aridré en Nadia, prachtig gekleurd groot drama, en nog 5 andere nummers, die leder op zich zelf een attractie-nummer zijn. A.8. MAANDAG 8 APRIL 2e Paaschdag Magazijn van alle bestaande soorten in alle metalen, Alle optUche-, verband- en zieken-verpleghigsartikelen. Prima kwaliteit Scharen, lessen en bijbelioorende zaken. Reparation aan Brillen worden direct uitgevoerd. - - Brillen worden geleverd op voorschrift van H.H. Doctoren. Aanbevelend, Telefoon Intero. S3, Langestraat 42. WIJZE van VERZENDING. Laatste busliohtxnq APRIL. MEI. 00ST-INDI Oit Amsterdam met de sa. 12, 26 der Maatschappij Nederland 10.- 's av. 10, 24 Uit Rotterdam, met de is 5, 10 3, 17 der Rotterdamtche IAoyd. 10.— 'a av. Over Qenva, met de sa. 10, 24 8, 22 der Maatschappij NederlA) 6.10 '«m. Over Marseille, met de ss. 2, 16, 80 14, 28 der Rotterdamtohe Lloyd.'') 8.80 'sav. Id. met de Frantehepak- 6, 20 4, 18 boot.') 6.30 'a m. Over Brindüi, met de En- 12, 26 10, 24 tehe. pakketboot.') 10.45 'am. 5, 19 8, 17 Over Napels met de Duit 1, 15, 29 se he pakketboot.' 8.80's av. 8, 17 SURINAME. uit Amsterdam. 10.- 'sav. 11, 26 8 over Saint Nutairr. 6.30 'sav. 8 over Southampton. 10.'sav. 8, 22 CURACAO. over Amsterdam. 10.- 'ear. 11, 25 over Hamburg 10.— 'sav. 1 1 over New-York 5.36 'sav. Dinsdag en Vrijdag Dinsdag en Vrijdag eiken Dinsdag en Vrijdag, laatBle N00RD-AMERIKA buslichting 5.35 'savonds; Zon- en Feest dagen 10.— 's avonds. Nazending 3.30. Suppletoire mail voor brieven, briefkaarten en aangetee- kende stukken van allerlei aard 0.30 «morgens. Ter drukkerij van de Naam- looze Vennootschap „De Atnera- foortscheCourant voorheen firma A. H. van Cleeff" worden spoe dig, net en billijk vervaardigd Aanplakbilletten Aandeelen Bestekken Bonboekjes Briefhoofden Circulaires Chéques Doodsberichten Dissertaties Enveloppen Facturen Formulieren Beleibilletten Huwofijksbrieven Inwikkelpapioren Jaarverslagen Kennisgevingeu Linieerwerk Menu's Nota's Orderbriefjes Pandbrieven Prijscouranten Quitanliën Registers Rouwbrieven Statenwerk Tarieven Trouwbrieveu Uitnoodigiugabrieven Verlovingskaarten Visitekaartjes Wissels Zegels en elk ander voorkomend boek- of oteendrukwerk. is een prima en zuinige schnurzeep, waarmede verrassende resultaten worden bereikt. Voor huishoudelijk gebruik onovertrefbaar. 26.) Herman booghij glimlachte spottend, en toch was hij een oogenhlik verward. „Ik dank u zeer voor uw vleiende woorden. Maar wat is uw antwoord op mijn vraagja of neen „Gesteld, dat ik neen zeg?" „Dan zal ik u dwingen, mijn wil te doen.'' „En hoe, als ik vragen mag „Als hetgeen ik u nu onder vier oogen ge zegd heb, nog niet voldoende is, zal ik het her halen in het bijzijn van getuigen en u voor de geheele wereld onmogelijk maken, als u dan daaraan nóg geen gevolg geeft. Ik schrik voor niets terug." „O, dus wilt u mij doodschieten, of doodste ken. Maar ik wil niet met u duelleeren." „Hoogheid I De vuiet tegen iemand opheffen is gemeen, maar Zichzelf niet meer meester, stond Herman tegenover den prins. Deze zag hem nog altijd bedaard en kalm aan. Een oogenblik kwam de gedachte bij Herman op, of hij soms met een krankzinnige te doen had. De Rus bekeek zijn nagels. „Doe wat u wilt, maar ik laat mij door nie mand iets bevelen en bet allerminst door iemand, die er volstrekt geen recht toe heeft. Maar dit óene zeg ik u: niets ter wereld zal er mij ooit toe brengen, met u te duëlleeren, want want u is veel te goed en te edel om door iemand als ik den dood to vindsn I" Herman boog bet hoofd tegenover die woor den was hij machteloos. „Overigens, vervolgde de prins, hoop ik niet, dat u mij voor zóo laag houdt, dat ik mij om een paar duizend thaler tegenover een vronw als uw schoonzuster, ongepaste vrijheden zou veroorloven." Herman antwoordde niet. Als in een droom stond hij op, nam pet en handschoenen en verliet de knmer zonder te groeten. In somber gepeins verzonken, bereikte hij zijn woning. Eindelijk gelukte bet hem, zijn ge dachten in zooverre te verzamelen, dat hij zijn broeder een brief kon schrij en. Hij deelde dezen mede welken stap bij had gedaan, bood hem aan zijn schulden te betalen en bezwoer hem bij zijn eer, alles aan Lore te bekennen. Dan kon nog alles goed worden. „Een dame wenscht uwe hoogheid te spre ken", liet zich de stem van den kamerdienaar booreu. Prins Sifi sprong ophet was reeds half donker in de kamer. „Wie is het?" vroeg hij kortaf. „De dame wilde haar naam niet opgeven". De prins zag nu een zwarte vrouwegedaante de kamer binnenkomen. „Excuseer mijik zal dadelijk het licht aan steken." En de daad bij het woord voegend, brak hy er zich het hoofd over, wie dat wel kon zijn. «Nog eens, excuseer mij. Maar wie heb ik de eer te zien Met een buiging ging hy naar de dame, die nog altijd bij de deur stond en wier gelaat met een dichten sluier bedekt was. Haar geheele voorkomen gaf duidelijk te kennen, dat zij tot de hoogste standen behoorde. „U zult zeker verbaasd zijn, hoogheid, mij hier by u te zien." „Baronnes von Wesznitz?" bracht hy in de grootste verbazing uil, Lore aanstarend, die haar sluier opsloeg, „U kunt wel begrijpen, dat slechts iets zeer gewichtigs mij tot zulk een stap dwingt." Lore zag er zeer bleek en ernstig uit; een harde, bittere trek lag om haar mond. „Wilt u niet gaan zitten, mevrouw „Neen, dank u wat ik u te zeggen heb, kan ik beter staande zeggen. Myn zwager is van middag bij u geweest, niet waar?" Nu wist de Vorst genoeg. De driftkop scheen werkelijk tot eiken prijs zyn plan te willen doorzetten. „Mijn zwager heeft mijn man den inhoud van uw beider gesprek medegedeeld, waarop deze het voor zijn plicht hield, mij alles te bekennen. Ik heb het recht niet, zijn handelwijze te bestem pelen met den naam dien zij verdient te dragen." Lore glimlachte droevig. „Had mijn man niet onmiddellijk na deze bekentenis, ingevolge een bevel van hoogerh&nd, naar Parijs moeten vertrekken, dan zou hij natuur lijk in mijn plaats hieT staan", zeide Lore met van ontroering bevende stem. De prins boog. Wat is zij toch schoon, dacht hij. „Wat bij mij omging toen ik de bekentenis van mijn man aanhoorde, is alleen mijn zaak," vervolgde Lore. »Maar het stond dadelijk bij mij vast, dat ik geen seconde ongebruikt mocht laten voorbij gaan om mijn naam en dien van mijn echtgenoot te reinigen van den smet, die er door uw handelwijze aan kleeft. De hulp van mijn zwager in U roepen, verbood mij mijn trots. Hy heeft waarlijk al meer dan genoeg gedaan." „BaronneB Von Wesznitz," fluisterde een zachte bijna kinderlijk deemoedige stem aan haar oor. „Mag ik u verzoeken, bij de zaak te blijven, prins? Hoeveel is mijn man u schuldig?" „Dat vraagt u mij riep de prins veront waardigd uit. „Waarom niet? Maar ik verwijt u niets. Ik zelf ben ook niet vrij te pleiten van schuld, maar mij stond niemand ter zyde, en iedere vrouw kan zwak zijn wanneer zij gelooft, onbaat zuchtige vereering te vinden." „En gelooft gij daar nu niet meer aan Lore?" Zij antwoordde niet. Er heerschte een onheil spellende stilte. >,lk weet het niet, bracht zij met moeite uit," terwijl zij zich, als om een steun te,vinden, aan de deurpost vastgreep. Plotseling stond hij naast haar. nam haar koude bevende hand in de zijne, én bracht haar een stoel. I „Ga toch zitten", „O, wat heb ik de laatste uren geleden." I Als gebroken zonk ze achterover in den stoel; maar plotseling richtte zij zich weer op, en zeide met harde stom„Nog eens verzoek ik n to zeggen, prins, hoeveel u van mijn man te vorderen hebt." De Vorst ging langzaam naar zijn schrijftafel en nam er een bundel papieren uit. „Hier zijn de schuldbewijzen van uw echtge noot, die hij mij tegen mijn wil heeftopgedron gen.'' Lore strekte er reeds de hand naar uit, maar met een plotselinge beweging scheurde hij de papieren midden door en wierp de Btukken op den haard. I-ore begreep eerst niet wat dit te beduidon hadals wezenloos keek zij den Vorst aan, op wiens gelaat duidelijk te lezen stond, welk een storm er in zijn binnenste woedde; maar toen ging haar eensklaps een licht op. „Dat is een laagheidriep zij uit, de handen afwerend voor zich uitstrekkend. De prins wankelde, als door een bliksemstraal getroffen, en knielde voor haar neer. „God in den Hemel, Lore, dat is te veel!" kermde hij. „Heb medelijden met mij, met mijn ziel, die je geheel toebehoort. Heb ik ooit iets meer verlangd dan by je te zyn, je stem te hooren, je gelaat te zien Is er ooit èen woord over mijn lippen gekomen, dat je gezegd heeft welk een waanzinnige liefde ik voor je koester on nu wat voor laags heb ik dan nu gedaan „Sta op, zeg ik u „Neen, neen; hier blijf ik liggen, hier aan ie voeten, dankbaar als ik ook maar den zoom gebaad raag kussen I Zie je, dat is mijn liefdeO, tk zal je met rijkdommen overladen myn leven lang zal ik als een heilige tot je op zien Wat bindt je nog aan dien man, die je geluk, den vrede van je ziel verstoord heelt, en dien je wel verachten moei I Lore, breek met dien man ter wille van myn oneindige liefde." „Sta op" was al hetgeen Lore kon uitbrengen. (Wordt vervolgd).

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1912 | | pagina 4