Zaterdag 1 §Jj| Februari 1913. RONA Van houtcn's Cacao No. 8218. 62e Jaargang BIJBLAD. Echo. AMEHSFOORTSCHE COURANT. Uitgave van de Naamlooze Vennootschap „De Amersfoortsche Courant, voorheen Firma A. H. van Cleeff". HOOFD REDACTEUR p. J. 7HSDIRZZS. AMERSFOORT. Verschijnt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagavond. Abonnement per 3 maanden fi.— franco per post/1.15. Ad ver ten tien 1—6 regels 60 cent; elke regel meer 10 cent. Bijregel abonnement reductie, waarvan tarief op aanvraag kosteloos. Legale, officieêlc- en ontelgenlngs- advertentiên per regel 15 cent Reclames 15 regels f1.23. Bewijsnummers naar buiten worden in rekening gebracht en kosten evenals afzonderlijke nummers 10 cent. Bij advertentiCn van buiten de stad worden de incasseerkosten in rekening gebracht. BUREAU: SOSTiCBACHT 9 Telefoon 19 Bij dit nummer behoort een KENNIS6EV1 NU. De Gedeputeerde Hiaten der Provincie Utrecht, Voorzieningen willende nemen tot het doen opmaken der f.ijst van de hoogstaangeslagenen in Rijks directe belastingen, ter benoeming van leden voor de Eerste Kamer der Staten- Generaal Gelet op de 2de alinea va.) art. 102 der Kieswet Noodigen de inwoners van dit gewest uit om, bijaldien zij elders dan in deze Provincie in 's Rijks directe belastingen zijn aangeslagen, daarvan vóór den laden Maart 101.1 aan hun college te doen blyken. Utrecht, 20 Januari 1913. De Gedeputeerde Staten voornoemd, F. D. SCIUMMELPENNLNK, Voorzitter. A. van DOORNINOK, Griflier, Als iemand verre reizen doet, dan kan hij veel verhalen. Hij behoeft daarvoor niet eens zoo heel ver, zells niet over de grenzen ge weest te zijn. Hetgeen noodig is naast eenige gave van vertellen bestaat in de kunst van opmerkeneen oog, dat met vlug- gen blik ontwaart wat er schoons en eigen aardigs is in de omgeving, een geest die gevoelig is als de plaat in de camera en, 1 gelijk deze, behoudt wat daarop is afgebeeld. Van ^en dier indrukken, dien vele reizigers mee naar huis nemen, gaan we hier spreken. Op menig schoon plekje aan woudrand of op bergtop of over de wateren heeft men een min of meer sterke echo opgevangen. Misschien hoorde iemand haar gefluister in het Parijsche pantheonEen ander stond in het tuintje te Muiderberg, waar, op uitnoo- diging van den gids, de echo zich liet hoo- ren aan het belangstellende gezelschap, voor hetwelk de stem oprees als uit den grond. Ovidius verhaalt van den schoonen maar koelen jongeling Narcissus, op wien ieder verliefd werd, die hem zag. Dat lot trof ook de ongelukkige Echo, de nimf, aan wie de jaloersche Hera het vrije gebruik der stem had ontnomen, tot straf dat zij die stem zoo dikwijls had misbruikt om Hera bezig te houden, terwijl Zeus snoepreisjes maakte. Alleen het vermogen tot spreken behield Echo, maar eerst wanneer een ander gespro ken had, wiens woorden zij had te herhalen. Nu volgt zij Narcissus, die, van de jacht komend, van zijn gevolg is afgedwaald. »Is er iemand hier vraagt de jonge man, en hij hoort tot zijn verbazing onmiddellijk »hier« roepen. Hij ziet rond en vraagt »kom en weder klinkt het tot hem: «kom*. Niemand ziende naderen, vraagt hijVer mijdt gij mij?* maar de zelfde vraag keert tot hemzelf terug. «Laat ons bij elkander komen* klinkt nu zijn uitnoodiging, welke op blijden toon wordt herhaald. Zij treedt werkelijk te voorschijn en wil haar arm om zijn hals leggen. Daarop evenwel is de jonge man, die al leen zichzelf bemint, niet gesteld hij weert haar af en spreekt»liever den dood, dan mij aan u te geven, verlang ik«. En zij antwoordt alleen »mij aan u te geven, verlang ik*. Schaamrood vlucht zij heen. Haar ver smade liefde, nimmer gebluscht, verteert haar. Alleen de stem blijft over. Niemand aanschouwt haar meer, doch door allen wordt zij gehoord. Aldus dichtte de oudheid haar verklaring van een natuurverschijnsel, dat voor de we tenschap onzer dagen geen geheimen meer /Aocders fl«ft uw kinderen dagelijks t« drinken, dat is gezonder voor hen en voor hunne zenuwen dan welke andere drank ook; maar let er op dat ge van deze krachtige pittige cacao niet v««l noodig hebt voor de bereiding, dan zult ge onder vinden dat ge hun voor uiterst weinig geld het gezondste te drinken geeft dat maar te bedenken is. gloed in de stem, alles uitstraling van de warmte in het binnenste. Zulk reageeren Is ontplooiing vnn 's menschen beste krachten. Daar Is de heerlijkste echo, de weerklank van de zuiverste zieletonen. Vóór Copernicus werd de aarde beschouwd als het middelpunt van het heefhl. Van dat voorname standpunt is zij moeten afdalen tot een van veel bescheidener gehalte. Zoo is het ook in het geestelijke leven. Eerst ziet een mensch zichzelf in het mid den alle wenschen en gedachten draaien om het eigen Ik. Maar weldra gaat het kinder lijke te niet. Men wordt slechts een klein, onbeteekenend, donker wezen, dat draait om de eeuwige zon, die ons leidt in onze baan. Naast het woord >echo« heeft het Latijn een woord, dat bijna evenzoo wordt gespeld en uitgesproken het is hot eerste persoon lijk voornaamwoord »ego«. Zal de eerste een zuiveren klank bezitton, weerklank zijn van hetgeen omgaat in het reine gemoed, dan moet de laatste leeren zwijgen. Dan moet het woord zijn aan die liefde, welke een gezond egoïsme niet ver smaadt, mits in dienst van het altruïsmedo liefde, welke zelve is de pronte. heerlijk.- lichtbron; die leert reageeren op eiken kreet van nood en iedoren toon van blijdschap, opgestegen uit het diepst van een menschen hart. bezit en de eenvoudigen van hart nog altijd bekoort. 1 letgeen in de natuur een zeldzaamheid is en alleen op bepaalde plekken zich voordoet, is hoogst gewoon in de wereld der men schen Klanken teruggeven gelijk de fono graaf, geluiden overbrengen als telefoon- en telegraafdraad doen, wordt genoeg gedaan. Echo's in letterlijken zin hun aantal is legio Iloe prettig is het, in gezelschap van ge dachten te wisselen. Voor iedereen is zulk een toets- en wrijfsteen zelfs noodzakelijk om voor eenzijdigheid bewaard te blijven. Welke beteekenis heeft een gesprek, waarin men den spreker voortdurend gelijk geeft, aldoor toestemt wanneer hij ja, al maar ont kent wanneer hij neen zegtof waarin een zoetelijk knikken het eenig antwoord is Op die wijze zal nooit de waarheid worden te voorschijn geschokt. Zulke menschen zien door andermans bril en verliezen den zelfstandigen kijk op" men schen en op zaken. Hun letterkundige kennis wordt bepaald door het laatste door hen gelezen boek hun staatkundige meening is weergegeven in het laatste artikel dat zij lazenhun kunstbeschouwing stemt woordelijk overeen met het oordeel van den medewerker in hun courant. Wordt morgen een ander in zicht ten beste gegeven dan wijzigt zich hun standpunt vanzelf. Gemis van alle overtuiging is hier de oor zaak, en óok een verregaande traagheid, die van alle inspanning zich verre houdt. Ook kan het liggen aan gebrek aan moed. Een jongen komt met onbedorven gemoed ter school. Hij hoort de andere jongens vieze grappen vertellen, onwaardige praatjes hou den. Hij kan er niet om lachen. Zoo ieta heeft hij thuis nooit gehoord. Maar om nu wegens zijn Brave-Hendrikachtigheid bespot te worden, daar kan hij niet tegen, en hij doet mee, praat de kameraden na. Het spreekwoord over de wolven in 't bosch, met wie men moet meehuilen, is voor de groote meerderheid het ware woord. Zij zijn bang, verslonden ts worden. Zij missen den karakteradel, die de wolven doet weg kruipen in hun hol. J. H. liet hotel-heddelnkoii. De Scheikunde spreekt ons van reagee- rende middelen, stoffen die op elkander wer ken, waardoor de eigenschappen der licha men worden opgespoord. Wij behoeven geen scheikundigen te zijn om de beteekenis van het woord «reageeren* te verstaan. Het duidt op een terugwerkende krachthet is ergens weerklank op geven, min of meer aan een echo gelijk. Sommige menschen nu reageeren, geven weerklank, maar zelfstandig, op eigen wijze, hetgeen aan de echo is ontzegd. Maar veelal op verkeerde invloeden. Zij doen denken aan muziekinstrumenten, waaraan door het be spelen van een ander gelijk gestemd instru ment tonen worden ontlokt: zuiver ot valsch. Bij hen is dan dit laatste het geval. De hebzuchtige komt eerst uit de sleur der doffe onverschilligheid, ais hij den klank van geld verneemt of een voordeelige spe culatie ziet aangekondigd. De eerzuchtige raakt in verrukking zoodra er kans is op bevordering of op toejuiching door de menigte. En kieskeurig in de middelen zijn dezen geen van allen. De zelfzuchtige reageert alleer. op zichzelf. Hij roept mij een man voor den geest, dien ik in mijn jeugd heb gekend, en die de zonderlinge gewoonte had om eiken zin, door hem gesproken, te herhalen met het inleidende: »ik zeg maar*. Aan hem herin nert menigeen, die zijn eigen meening heeft en daarbij blijft. Eigenzinnig houdt hij vast aan eigen inzicht. Hij weet het; ik zeghij weet het. Gelukkig wordt ook gereageerd op betere dingen, weerklank van welluldender tonen. Eigenlijk is dat de natuurlijke aanleg van eiken mensch. Maar de omstandigheden en de omgeving hebben den toon verzwakt, het vermogen doen afnemen. Waar dat niet het geval is, daar is nog iets van den zin der kinderen, die liefst een vertelling hooren, waarin de onschuld gered de deugd beloond, het kwaad gestraft wordt. Zoo gaat het wel niet altijd In het leven maar zij vinden dat toch het ware en geloo- ven aan de werkelijkheid. Het kinderlijk ge moed reageert bij woord of daad van laag heid en onrecht, in heiligen toorn bij de taal der waarheid en de daad der liefde in heilige blijdschap. Dan is er vuur in het oog, De heer Shutteworih Brown is een veel bereisd man en stelt, zooals de meeste Engelschen en ook Hollanders hooge elschen aan de zindelijkheid in hotels en maakt hiervoor propaganda. Zijn aandacht is gevallen op het feit, dat er allervreemdst met de eerste beginselen der hygiene wordt omgesprongen bij het spreiden van ons bedje in hotels, in het bij zonder wat betreft de heddelaken®. De bestemming van de beddelakens is, dekens en matrassen, die uit den aard der zaak niet dikwijls geheel gereinigd kunnen worden, schoon te houden en te voorkomen, dat de gebruikers van het bed daarmede in aanraking komen. Daarom moet steeds de zelfde kant van het laken naar het lichaam toegekeerd worden. Niet velen wellicht zelf de meesten niet, die in dc wereld gewend zijn de lakens uit te deelen zullen er zich rekenschap van hebben gegeven, dat elk der beide lakens van een bed op 16 verschillende wijzen uit gesprei.i en op het bed gelegd kan worden, at naar zij gekeerd of gedraaid worden. Als een gast slechts ceti nacht van het bed ge bruik maakt, dan komt het er niet zoozeer op aan, hoe de lakens gelegd worden, omdat hij dan slechts met schoon linnen In aanraking komt. Anders staat het evenwel als een gast eenigen tijd in het hotel blijft. In dit geval worden meestal dekens noch lakens eiken dag vernieuwd, doch blijft het zelfde bed linnen gedurende eenige dagen op het bed. Als het kamermeisje het b« d opmaakt, dan let zij er gewoonlijk niet op, hoo zij de In kens weer op het bed legt. Zij bekommert er zich niet om of zij er weer in hun oor spronkelijke ligging op komen dan wel of zij gekeerd zijn of niet. Als zij de verschil lende stukken beddegoed behoorlijk gelucht en geschud heeft, gelooft zij haar plicht, ook in hygiënisch opzicht, gedaan te hebben. Voor den voorzichtigen reiziger, die 't bed gedurende meer dagen gebruikt, kan 't echter niet onverschillig zijn of do op den eersten dag naar het lichaam toegekeer> zijden der lakens den volgenden dag weer op de zelfde wijze komen te liggen, dan wel of de lakens gekeerd ziin. Is dtt laatste het geval, dan kunnen de zijden der lakens, die eerst naar het lichaam toegekeerd waren, nu op de matras komen te liggen en tegen

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1913 | | pagina 1