C. JAMIN. Prima MTIRHONING Tan Let op den naam Blooker een waarborg voor de kwaliteit! Bijenvriend Stoomwasscherij W. G. BURGER, MAILDIENSTEN. Feuilleton. Miss Sauerkraut. een gegarandeerd zuiver i kb poeder van cacao, Jt r verkrijgbaar in f vierkante bu5Sen \1 van 1 Kjlo(2pond)ifl.s| van'/s Kilo(1pond)a,flM van'A KiloC/epondja.Offl j vanVioKilo(lons)a.O.I8| LANGESTRAAT 54, HOEK E ROM MESTRA AT, AMERSFOORT. Vanaf 2Saterdas O tot en met Vrij das Xö Augustus bestaat de Reclame-Week uit de volgende artikelen: Onze prima kwaliteit NOGAT WAFELTJES van 50 cent voor 40 cent per 5 ons en 8 cent per ons. LIEVELING-TABLETTEN (zacht smeltend) van 10 cent voor 7V2 cent Per stuk- Verfrisschende ABRIKOZENBEIGNETS van 60 cent voor 45 cent per 5 ons en 9 cent per ons. Een pondsbus met prima kwaliteit CACAO kost slechts 60 cent. Profiteert van onze gunstige inkoopen. Prima WITTE SUIKER 2il/2 cent per pond. Credlet- vereeaiglng Correspondentschap te Amersfoort. mr. H. J. M. ran den BKKGH WILHELMINASTRAAT 5. te Amsterdam. Zij stelt zich ten doel het verleenen van "Credieten onder per soonlijke of zakelijke zekerheid of in-blanco het incasseeren van handelspapier het ontvangen van gelden ft déposito rekening-courant. verkrijgbaar ARNHEMSCHEWEG 42. 12 flacons ran 1 pond A f 0.60. 8 1 -0.65. 4 1 - 0.70. AMERTKAANSCH SYSTEEM. Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen. GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN. Goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gehaald en gebracht. f PROSPECTUS wordt op aanvrage gratis toegezonden. WIJZE van VERZENDING. Laatste Bosliohtinq AUG. SEPT. OOST-IN Dl Uit Amsterdam, met de s.s. 12, 26 der Maatschappij Nederland. 10.— av. 1, 15, 29 Uit Rotterdam, met de s.s. 5, 19 der Rotterdamaohe Lloyd. 10.— 'sav. 8, 22 Over Genua, met de s.s. 10, 24, der Maatschappij Nederland 6.05 'am. 18, 27 Ovr Marseille, met de s.s. 2, 16, 30 der Rotterdamsche Lloyd.1) 3.10 'sav. 6, 19 Id. met de Fransche pak- 6, 20 boot. 6 25 'sm. 9, 28 Over Brindisi, met de En- 1, 15, 29 12, 26 5, 19 gelsche pakketboot 10.45 'sm. 8, 22 Over Napels met de Dutt- 8, 17 sche pakketboot* 8.10 'sav. 6, 20 SURINAME. 11, 25 uit Amsterdam. 10.— 'sav. 14, 28 over Saint Nazaire. 6.25 's m. 10 13 over Southampton. 10.— 'sav. 11, 25 8, 22 CURAQAO. 11, 25 over Amsterdam, 10.— 'sav. 14, 28 over Hamburg 10.— 'sav. 1 1 over New-York 5.15 'sav. Dinsdag en Vrijdag Dinsdag en Vrydag olken D i n 8 d a g en Vrijdag, laatste NOORD-AMERIKA bualichling 5.35 'aavonds; Zon- en Feest dagen 10.'s avonds. Nazending 3.80. Suppleloire mail voor brieven, briefkaarten eu aangetee- kende stukken van allerlei aard 6.80 'amorgena. Ter drukkerij van de Naam- looze Vennootschap „De Amers- foortscheCourant voorheen firma A. H. van Cleeff" worden spoe dig, net en billijk vervaardigd: Aanplakbilletten Aandeelen Bestekken Bon boekjes Briefhoofden Circulaire* Chéques Doodsberichten Dissertaties Enveloppen Facturen Formulieren Beleibilletten Huweijjksbrieven I n wikkelpapieren Jaarverslagen Kennisgevingen Linieerwerk Menu's Nota's Orderbriefjes Pandbrieven Prijscouranten Quitantiën Registers Rouwbrieven Statenwerk Tarieven Trouwbrieven Uitnoodigingabrieven Verlovingskaarten Visitekaartjes Wissels Zegels en elk ander voorkomend boek- of steendrukwerk. 13.) Loe'a oogen fonkelden. „U «alt rien, dokter, dat wij de wereldmacht van de toekomst syn, wy, alle Duitech spreken den. Ten slotte overwint toch hat rae, want de groote oorlogen sijn ras-oorlogen. En het gevoel van bijeen te behooreD, van het «elfde rae te «Ijn, is sterker dan alle bezoldigde legers en de modernste krygsteohniek. Dat ie zoo'n vast ge voel in mij, dat ik er aan moet gelooven". „U is fanatiek vaderelandsgeziDd, freule. Ik son wenechen, dat golijk hadt. Ook ik schat Dnitaehland altijd hooger, hoe meer ik andere landen sie". „Tja daar kan men ten minste rustig zijn glas bier drinken", merkte papa Hansen droog op. „Kn wat voor bier!" voegde oom Dircksener geestdriftig by. Loc sprong verontwaardigd op. „Sohaaznt n zich niet, zóo prozaïsch te zijn, als wij hier van ideale dingen spreken?" „Mij begeeft het idealisme by de hitte en den dorst'r steunde papa Hansen. „Na, laat ons dan liever weggaan, 't Is te dwaas". Ondsr ds afkeurende blikken van de omzit- tenden stonden sij op en gingen weer naar bui ten. Looping the loop, waterruschbaan en auto- mobielwedstrnd kwamen nu aan de beurt. Dit alles bsviel Loe bovenmatig zeer. Het was ten minste wild ec kranig en prikkelde de zenuwen op aangename wyse. Ook de ice-cream-eoda's vond Los nog niet zoo kwaad. De ijskoude dranken met den lek keren vrnchtenamaak bevielen haar aanvanke- lyk uitstekend. Maar spoedig kreeg zij ook een onaangenaam zoeten smaak en zy stelde zelf voor, naar de stad terug te gaan. Maar daar liepen negerjongens met bazuinen door het publiek en maakten bekend, dat de groote fontein zou worden verlicht. Alles drong nu naar het meer. Ook de vier pretmakers sloten zich aan by den menachsn- stroom. Aan het meer waren banken opgeslagen onder de groote platanen. Een uitstekend orkest speelde vlotte Amerikaansche melodieën met hun electriseerend rhytmus. In gezellige groe- Een zaten de girls en boys op aardige plekjes, and in hand, giegelsnd en flirtend. Alles keek naar het meer, dat gsheel donker was. Daar verhief zich een wit lichtende waterberg uit de donkere waterenreuzenhoog scheen hy zich te verheffenplotsiling verdeelde hij zich in ontelbare spattende fonteinen. Steeds nieuwe gestalten nam het jonkelende, ruischende water aan. De zilveren stralen schoten door elkander, steeds nieuwe, harmonische vormen scheppend. Een geweldige waterzuil steeg lynrecht ten hemel, omgeven door kleinere, plasBeDde fon teinen. Toen scheen zij ineen te zinken, om als bruisende waterval het meer in beroering te breDgen. Bleeke kleuren mengden zich in het witte licht, dat langzamerhand wegstierf en plaats maakte voor een strijd van alle kleuren der regenboog. Een bonte chaos van stralen woelde dooreen tot een warm lichtend rood uit de diepte opgroeide, dat alle andere kleuren begon op te zuigen. Maar reeds lekten gele en blauwen vlammen aan de zijden omhoog en sloegen over het rood sameD. Wild kampten de warme, lichtende kleuren, tot zij eensklaps sche nen te verstijven. Een violet verdrong al het andere licht; het water zelf scheen te verstijven en glinsterde als gletscher-ijs. Langzaam zonken de fonteinen ineen tonder geruisch, bijna zon der beweging, en verdween weer in het donkere water, waaruit zij waren opgestegen. Het licht verduisterde. „Grootroh I" zei Loe, diep ademhalend. „Zoo'n kleurensymphonie heb ik nog nooit gezien". „Dat had ik 6ok werkelijk niet verwacht!" merkte kapitein Hansen waardeerend op. De schelle dissonanten van een negerdans klonken nu eensklaps uit het muziekpaviljoen. Het publiek joelde er bij. Loe schudde nadenkend het hoofd. „Ik begrijp de Amerikanen eenvoudig niet. Ze zijn me een raadsel. Zij scheppen iets waar lijk wonderschoons en als begeleiding spelen zij cake-walk 1 Zij laten ons een kleurenspel zien, zooals alleen een fijnvoelend kunstenaar kan uitdenken, en geven zulke ongelooflijk laffe Btukken als straks, a'les door de zelfde ondernemers voor het zelfdt publiek opgedischt. Dat begrijp ik niet". „U zult nu echter lieven, dat het volstrekt niet zoo gemakkelyk is, een oordeel over de Amerikanen te vellen" vroeg de dokter lachend. „Neen, warempel niet 1" Oom Dircksen keek op zijn horloge. „Maar nu marsch naar het Btation, dames en heeren, we moeten naar de stad om wat te eten". „U zult wel meer naar de dranken verlan gen" plaagde Loe. „Nu daD, avanti 1" In vlug tempo marcheerden zij naar het Btation Willow Grove terug. De trein kwam. Alles stormde in de waggons. Men had nauwelijks plaats genomen, of de dolle rit begon weer. Alles in driemaal korter tyd dan in Europa „Ik kan me bsst begrijpen, dat de menschen hier allemaal zoo zenuwachtig zyo als een juf fers schoothondje" bromde kapitein Hansen. „Eén jaar hier, zou mijn dood wezen. Ik ben altijd maar bly, als ik dat woelige land weer achter den rug heb en weer vredig op mijn commandobrug sta". Het ging niet zoo levendig toe als op de heen reis. De heeren waren moe of zagen in gepeins uit de ramen. Zij dachten misschien aan de ochtepd-koersen of aan de katoenprijzen. De dames keken in de spiegels, zetten de reuzen- hoeden recht, staken weerspannige lokjes vast of gebruikten do poederkwast. Gedurende al die bezigheden kauwden de moesten gom. Al de mooie gezichten toonden de regelmatige bewe ging van het kauwen; onophoudelijk gingen de kaken op en neer. Een van de schooner- tastte ook wel eens met rooskleurige vingertoppen in den mond en trok een meterlange draad grijs gummi te voorschijn, die zij peinzend weer liet terug schieten. Lachend zag de dokter Loe van ter zijde aan; op haar sprekend gezichtje weerspiegelde zich levendige verbazing en verontwaardiging. „Dat is nu toch gewoon afschuwelijk" riep zij. „Als een troep koeien I" „De vergelijking is niet verkeerd". „Ik dacht, dat het hier allemaal nette dames waren". „Naar het uiterlyk kan men een Amerikaan sche nooit beoordeelen; als dames zien ze er allen uit. De meeste dames in bet heele land kauweD óok ongegeneerd gom. Hoogstens by de upper ten neemt het gebruik een beetje af". „Dus dat zijn toch allen fatsoenlijke dames hier „Alle Amerikaansche dames zijn fatsoenlijk I" „Die arme mannen „Maar freule Loe I" dreigde papa Hansen. Ze lachten alle drie. (Wordt vervolgd).

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1913 | | pagina 4