5 THEEROOS FROU-FROU VETTER Co., Marshall Angelas Piano's en Vleugels. Stoomwasscherij W. G. BURGER, Alléén SINGER SINGER-MAATSCHAPPIJ. Feuilleton. Miss Sauerkraut. Bij 't inkoppen op de inarkt haalt men zich dik wijls een verkoud- 1 heid op den hals. Verstandige en voor zichtige vrouwen dragen daarom, evenals sleutels, geld en andere noodige zaken, steeds een doos Wybert-'Tabletten bij zich. 't Is voor haar een onontbeerlijk artikel geworden, en de prijs behoeft niemand te weerhouden er de proef mede te nemen, daar de prijs slechts t>o cent per doos bedraagt en Wybert-Ta- blettcn in alle apotheken en Drogisterijen verkrijgbaar zijn. Depot te Amersfoort A. van* de weg, Langestraat 23, telefoon DIANA-SPRITS een overheerlijk broos BOTERGEBAK Biscuitfabriek -de Lindeboom". Firma Wed. B. tan DOESBURG. gemerkt Wed. B. van D., Mijdrecht zyn „DE ECHTE". Overal verkrijgb. in doosjes.a 35 cent. Biscaitfabriek „DE LINDEBOOM". en MOCCA TRIC-TRAC met de ,LINDEBOOM", het Succes van den Dag. Firma Wed. ORANJESTAMMEN met natuurlijken vruchtensmaak, Jubileum 1813—1913. Broos botergebak. Firma Wed. B. san DOESBURG. Distill. Wijnen. Likeuren. Litie Vroowe-kerkbof, AMERSFOORT. Tot besluit van den dag, een kop voorloopls DerioHt. Ondergeteekende geeft hiermede kennis, dat hij binnenkort een Concert zal geven en daarna een Expositie zal houden van Deze instrumenten zijn de meest artistieke combinatie van Piano en ingebouwd speelapparaat van het laatste type, voorzien van de nieuwste origineele Amerikannsche uitvindingen MELO- DANT en IM1RASEER1NG-ARTISTYLE. Zij verzekeren ieder een gloedvolle muzikale vertolking, hetzij naar eigen opvatting of volgens de bedoeling van den componist. Oordeel der pers »De indruk is gevestigd, dat de Angelus* een »der beste kunstspel-piano's is. »De Angelus Piano* is »zeker uitmuntend boven hetgene wij tot nu toe op dit gebied hoorden.* Pianohandel LOUIS KLEIN, Utreclitschestr. 3. Telefoon 297. ZEIST, «iss AMERIKAANSCH SYSTEEM. Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen. GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN. Goederen worden te. Amersfoort 's Woensdags franco gehaald en gebracht. PROSPECTUS wordt op aanvrage gratis toegezonden. Onze machines behoeven geen aanprijzing In winkels met DIT uit hangbord zijn de Naaimachines verkrijgbaar. Amersfoort, Westsingel 49 hoek Yarkeusmarkt. Wij verzoeken slechts er op te letten, dat ze aan het juiste adres gekocht worden. 0| PANDBRIEVEN met WINSTAANDEEL van de |Q uuiiuuu 11UU1U nmunau ujinitll te GO R INC HEM (geplaatst vau eiiid Mei 1912 tot eiud November 1913: f1466800) zijn verkrijgbaar bij alle Effectenkantoren. Agent voor AMERSFOORT AMERSFOORTSCH WISSEL- en EFFECTENKANTOOR. C3.) De fabriek«fluiten hadden reeds lang het ein digen wan den werkdag verkondigd, toen Mc Dcwell roet een dikken heer, dien men den Duilechen bierbrouwer reeds vun verre kon aanzien, het tuintje in kwam. Hij stelde hem aan de dames voor als een reiziger van de Ster- brouwerij. „Ik breng goed nieuws meel" liet hij er lachend op volgen. „Er valt wat voor jullie te verdienen, meisjes". „Meen je 't?" vroeg de jonge vrouw dadelijk gretig. Ook lx>e keek hem vol verwachting aan. „De dames weten zeker wel, dat hier over een paar dagen de groote tentoonstelling ge opend wordt", zdi de dikke reiziger. „De Ster brouwerij exposeert natuurlijk 6ok en heeft er een piramide van flesschen en vaten en ook een étalage van de grondstoffen, waaruit het Pier gebr .uwen wordt. Daar we de tentoonstel ling tegelijkertijd ook tot een soort van politieke propaganda willen benuttigen, zoeken we twee knappe jongedame?, om reclurae-geschrifjes en brochures tegen de afschaffing in onze afdeeling te verspreiden". „Prachtig riep Loe vol geestdrift. „Als het legen de afschaffing gaat, ben ik als Duitsche dadelijk tot uw dienst". „Mr. Haver kwam bij me, en vroeg of ik ook twee knappe, beschaafde jongedames wist", ver telde Mc Dowell, en toen zei ik. «lat jy, Beverly, en miss Von Wersten, die op het oogeublik juist een betrekking zocht, dat baantje wel op zich zouden wilien nemen". „Hoeveel betaalt u per dag informeerde mra. Mc. Dowell voorzichtig. „Drie dollar ma'am"- „Wel, dat is een aardige verdienste, wont het werk lykt me niet vermoeiend. Hoe lang duurt de tentoonstelling"? „Twintig dagen, ma'am". „Twintig maal drie is zestig", rekende Be verly Mc. Dowell dadelijk. „Dat geeft een nieu wen wintermantel en twintig dollar extra voor de huishouding. We houden toch zeker ook wel tyd over om ons een beetje te amuseeren „Stellig ma'am verzekerde de dikke brouwer. „Wel, hoe denkt u er over, miss Von Wer sten? Heeft u lust de betrekking aan te nemen?" Loe knikte. „Grooten lustMaar zeg eens. mijnheer Bayer mogen we ook een glaasje bier drinken „Zeker, zooveel u wilt, jongedame". „Allright, dan ben ik vóór aannemen". De zaak was spoedig beklonken. Over vier dagen werd de tentoonstelling geopend. Dan zou de dikke reiziger de dames in zijn anto af halen en hen in hun nieuwe bezigheden inwij den. Hij scheen bijzonder in zijn schik, dat bij zoo'n paar knappe, aardige ladies gevonden had. „U zult de meiBjes van de City-brouwerij de loef afstekenzei hy lachend, terwijl hij af scheid aam. De City-brouwerij was de concurrente van de Ster-biouwerij. Het waren de twee grootste brouwerijen in San Antonio. Juffrouw Mc. Dowell scheen uitgelaten van blijdschap. „We zu'len pret hebben" juichte ze. „Denk eens aan, miss Von Wersten, al dat geld en dan die interessante tentoonstelling! We zullen alles voor niets zien en ons dol amuseeren". Den geheelen avond spraken ze van niets anders dan van de tentoonstelling. Loe bezat nog ruim dertig dollur. Daar kon ze op haar bescheiden manier nog een beelen tyd van leven die zcBtig dollar zouden dus zuivere winst zijn. Heerlijk, bijna genoeg voor de terugreis naar Duitschland 1 Maar ze wilde nog meer verdienen Ze wou een heeleboel geld meebrengen en ze thuis eens toonen hoe ferm ze had aangepakt 1 Vroolijk en rooskleurig lag de toekomst weer voor haar! Een krachtig onafhankelijkheidsgevoel ontwaakte in haar. Ze was tegen dit blufland opgewassen Sinds lang was ze niet in zoo'n tevreden, gelukkige stemming ingeslapen als dezen avond. Nu kon ze vier dagen lang luieren eer de tentoonstelling begon. Ze gebruikte dien tijd voor ontdekkingstochten door San Antonio en zijn omgeving, bezocht de vervallen missie- gebouwen, die aan vroegere Spaansche tijden herinnerden, klom tot in de hoogste verdiepingen der wolkenkrabbers en bekeek de streek eens van boven af. De tegenstellingen tusschen het oud-Spaansche, het Mexicaansche en het nuch tere Amerikaansche gaven het leven hier op de grens een eigenaardige bekoring. Ging men 's morgens naar de eeuwenoude Kathedraal om er de plechtige mis bij te wonen, zag men er de pracht en glans der katholieke kerk, de slanke gestalten der Mexicaners om zich heen, dan droomde men zich onwillekeurig in den Spaanschon tijd; en zat men op eender banken onder de palmen in de zwoele, geurige zomerlucht, rustig opkijkend naar de vun ouderdom scheefgezakte torens der hoofdkerk en luisterend naar de pittige klanken van het Spaanscb rondom en het getokkel der guitaren onder het bruine volkje in hun Zondagstooi, dan waande men zich in een Itomaansch land. Een paar straten verder wolkenkrabbers, waren- buizen en bureaux echt Amerikaansch gejaagd en gehaast. De bekende typen uit de zakenwereld magere, gladgeschoren heeren met opgevulde schouders, schreeuwende courantenjongens, ratelende wa gens, snorrende auto's en het onafgebroken ge klingel der electrische trams. Alles nuchter, ru moerig, onschoon 1 En te midden van al die drukte een straatprediker, die met luider «tem en op een oude ton staande, dreigde met den toorn Gods. Grijnzende, onbeschaamde negers, bescheiden, hoffelijke Japanners, die elke grof heid of beleediging met een vriendelijk lachje beantwoorddenblonde, Noorsche schoonen dat alles verdrong zich in de winkel- en zaken- stad. Het was of men er op eens in een andere wereld werd verplaatst. Loe hield van die sterke tegenstellingen en zocht ze na elkaar op. Maar baar sympathie had toch de Mexicaansche be volking, hoewel deze het minst in aanzien stond en voor een deel in ellendige rieten hutten woon de. Hun wondermooie muziek, hun welluidende taal en hun natuurlijke bevalligheid trokken haar aan. Dikwijls wandelde ze ook naar de army-post (militair station) en het fort „San Houston" om ook eens een indruk van het Ame rikaansche krijgswezen te krijgen. Maar het Duitsche soldatenkind had slechts een medelij dend glimlachje over voor hetgeen ze te zien kreeg. Soldaten en paa.den maakten een droe vig «lappen indruk, en wat bij de parades ver toond werd, wa« echt kinderspel. Ook hier weer alles blufl De manschappen door allerlei schoone beloften aangeworven werden tot al lerlei diensten gebruikt, die niets met den wa penhandel uit te staan hadden en daarbij wer den zij dikwijls zeer ruw behandeld. Geen won der, dat de ontevredenheid groot en het percen tage der deserteurs hier aan de grens buiten gewoon hoog was. (Wordt vervolgd).

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1913 | | pagina 4