Bioscoop „De Arend".
Meursing machinale fabrieken van gebak, Amersfoort.
HANDEL EN NIJVERHEID en DE HANZE
VA.N LENT's Glazenwasserij en PnibewassÉng.
UJNZAADKOEKEN
Soyaboonen-koeken
METHORST VAN LUTTERVELD.
Stoomwasscherij W. G. BURGER,
Hereldstad-prog-raiiiiiisi x<>. 62
7- IDIE PRESIDENT
Feuilleton.
DE PROEF.
De Besturen der Middenstands-vereenigingeii
geven hierbij kennis aan hunne leden en alle Middenstanders, zoowel vrouwen als mannen,
in Amersfoort en omstreken, dat de
tweede LEZING zal worden gehouden
op DINSDAG 27 JANUARI, 's avonds 8 uur, in de zaal van »DE ARENDt,
door den heer O. KOBNRAAD, uit AMSTERDAM,
onderwerp
a. Het nut van Boekhouden.
b. Prijsberekening.
c. Moderne hulpmiddelen bij de administratie.
De vergadering is kosteloos toegankelijk voor alle Middenstanders, ook voor hen,
die niet bij een vereeniging zijn aangesloten.
WESSANEN LAAN.
WORMERVEE R.
Opgericht 1765.
Koninklijke Fabrieken.
Voedert uw vee met de zuivere murwe
merk de „Ster" en W. L., en
merk W. L.
uitmuntende door hoog eiwit- en vetgehalte
en voedingswaarde.
EERE-DIPLOMA Pai'jjs 1900.
NEGEN GOEDEN MEDAILLES.
CBEDIET-VEREENIGING
te Amsterdam.
Correspondentschap te Amersfoort.
mr. H. J. M. vau den BERGH.
wilhelminastraat 5.
Zij stelt zich ten doel
het verleenen van Credieten onder per
soonlijke of zakelijke zekerheid of in-blanco
het incasseeren van handelspapier
het ontvangen van gelden déposito
rekening-courant.
WESTSINGEL 87.
Handelscredieten tegen
liypotheekstelling, borg
tocht of andere zeker
heid.
K
De groote repetitie
behoeft niet uitgesteld
te worden, mijne hee-
ren, wanneer ge steeds
gewend zijt Wybert-
Tabletten bij u te dra
gen, en daarvan eenige
gebruikt, indien gij
vreest verkouden te zullen worden of wanneer
uw stem heesch klinkt. Er is geen beter
middel voor het behoud van de stem. Talrijke
getuigschriften spreken van de voortreffelijke
werking der YVybert-Tabietten. Te bekomen
in alle Apotheken en Drogisterijen a 60 cent
per doos. Depot te Amersfoort: A. VAN DE
WEG, Langestraat 23, telefoon 217.
De ondergeteekende STALHOUDERS berichten bij
deze hunne geachte clientèle, dat vanaf 1 Februari a.s.
de TARIEVEN zullen GEWIJZIGD worden.
Tarieven zijn verkrijgbaar bij de ondergeteekende
stalhouders.
P. A. VAN DER ZWAAN.
KLEBER VAN WAMELEN.
N. A. WANNEE.
G. VERSCHUUR.
Kassiers en Commissionairs in F.ffeeten.
(Commanditaire ïennooten H. OÏENS dt ZONEN te Amsterdam.)
MUUBHUIZEN 15 (naast de Nederl. Bank). !-i TELEFOON 19.
Voeren effectenorders uit aan Binnen- of Buitenland-
sche Beurzen.
Deposito. Prolongatie.
Kantoor LANGESTRAAT 12.
Nette bediening tegen zeer concurreerende prijzen.
ZEIST. -
AMEKIKAANSCH SYSTEEM.
Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen
GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN.
Goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gehaald en
PROSPECTUS wordt op aanvrage gratis toegezonden.
ZATERDAG 24 JANUARI ten 2, 7 en 83/4 uur.
ZONDAG 25 JANUARI ten 8, 5, 7 en 83/4 uur.
1. BIOSCOOP-COURANT >DE AREND<. Laatste wereldgebeurtenissen.
2. TUSSCHEN TWEE VUREN. Komische comédie.
3. BOUT DE ZAN EN DE LEEUW. Komische scène.
4. DE ONTSNAPTE MISDADIGER. Spannend en boeiend drama.
5. NUMMER 809 OF 608 Komisch.
6. HET BOSCH VAN VINCENNES. Prachtvolle natuuropname.
of EEN VERIJDELDE SAMENZWERING.
Groot drama uit een Zuid-Amerikaanschen Staat, in 2 afdeelingen en 14 tafereelen,
ge^nscèneerd door de bekende film-Maatschappij Cinéma Eclair.
1. De President.
2. In het geheim verloofd.
3. De medeminnaars.
4. De samenzweerders.
5. 'n Lage list.
6. Ontsnapt.
7. Ter dood veroordeeld.
8. Carmen.
9. In arrest.
10. Ten tweeden male gered.
11. Het bevel tot gratie.
12. Op het laatste oogenblik,
13. Weder vereenigd.
14. Ter strafplaats geleid.
Volgende weekDe dochter van den Vuurtorenwachter.
Lengte meer dan 2000 Meter.
De afdeeling „Broodfabriek" levert prima brood, beschuit en koek tegen zeer billijke prijzen, en geeft bovendien 10 pCt. dividend. Bedragen tot ongeveer f50 per gezin
werden als dividend uitgekeerd.
1.)
„Nu, wanneer je dan werkelijk wilt.".zeide
ik aarzelend.
„Natuurlijk wil ik," zeide Lilly zeer beslist,
„we kunnen al wel gaan".
„Een oogenblikje nog", antwoordde ik, „ik
ben dadelijk klaar".
Lilly eu ik waren juist pereed met koffiedrin
ken. Door het geopende venster van het landelijke
huisje kwam een verrukkelijke bloemengeur naar
binnenop xoo'n dag met Lilly koffie te drin
ken en met haar te babbelen, was voor mij een
buitengewoon genot en dus haastte ik mij niet
al te erg.
Wij waren daar binnen gegaan om den in-
wendigen mensch wat te versterken, en onder
ons koffiedrinken bedacht Lilly, dat zij wel wat
eieren tn brood kon meenemen voor een paar
van haar beschermelingen in het dorp. Dit naar
haar oordeel prachtige denkbeeld, behaagde mij
slechts matigik stelde me al voor hoe ik op
den warmen, stoffigen en zonnigen landweg zou
mogen zeulen met een mand. Maar Lilly's wil
moest wet zijn, vooral tegenover mij.
Lilly en ik zijn familie, ik ben haar beste
en gelukkig baar eenige neef, wat evenwel
mij verder weinig voordeelen geeft boven anderen.
Sedert eenigen tijd spookt haar de vrouwenbe
weging door het hoofd. Zy beweert: „Daar de
vrouw den man gelijkwaardig is, moet zij ook
zijn plichten, zijn veramwoordelijkheid, zyn voor
rechten deelen".
Dergelijke eischen nu klinken in Lilly's n ond
tamelijk eigenaardig, omdat zij al lang zich het
voorrecht heeft aangematigd, niemand boven
haar verheven persoon.;» te erkennen.
Dit thema was natuurlijk tijdenj de koffie
weer eens ter sprake gekomen en ik had met
opzet veel dingen gezegd, waardoor ik haar
ergernis en boosheid opwekte, terwijl ik den
geheelen tijd bij mijzelf bedacht, dat er geen
liever en bekoorlijker wezen was dan tij.
„Wanneer je nu eens logisch wilt zija ha.1
ik listig gezegd dan moet jij de ma"t dra
gen maar natuurlijk weten jongemeiajes heel
goed de grenzen harer krachten".
„Wil je daarmee zeggen, dat ik het niet klaar
speel, de mand te dragen?" vroeg tij minach
tend.
„En al zou ik nu gelooven, dat je het wel
zoudt kunnen, dan nóg zou je het liever niet
doen, nietwaar zeide ik om haar te prikkelen.
„Geef haar dadelijk hier je suit zien, dat
ik haar best dragen kan".
Ik lachte toen en zegende haar besluit m stilte.
„Ben je nu nög al niet klaar vroeg zij met
een ongeduld, dat voor mij weinig vleiend was.
Ik stond langzaam op.
„Lieve hemel wat duurt dat lang", zeide zij.
Zij had ditmaal volkomen gelijk.
„Je wilt haar dus werkelijk dragen vroeg ik
nog eenmaal vóór we opstonden.
„Natuurlijk; geef haar maar hier".
„Nu goed danmaar je zult geen bijzondere
voorrechten hebben. We zullen het werk eerlijk
deelen; jij draagt haar de eerste helft van den
weg en ik de tweede".
Lilly Btemde genadig daarin toe.
Ik wil hier even opmerken, dat de helft zoo
wat anderhalf uur gaans was.
Ik gaf haar de mand en dacht met eenige
voldoening aan de zwaarte ervan. Maar zij nam
haar aan met het onschuldigste gezicht van de
wereld.
„Wanneer we wat flink aanstappen", zeide
Lilly, toen wij buiten waren „dan is het Diet zoo
laag".
„Dank je wel".
„Je weet wel hoe ik het bedoel" verbeterde Lilly.
„Jawel" zeide ik, maar zij gaf er verder geen
acht op. Dat doet zij vaker opzettelijk, zoo
als zy beweert. Zij houdt mij voor sentimenteel
«VU sentimentaliteit, omdat die voor haar
het zelfde is als karakter-zwakheid.
„Ik geloof niet" zeide ik, om haar aan het
praten te brengen, „dat jy de vrouwenquaestie
zult oplossen. Jij schijnt aan physieke kracht de
voorkeur te geveD boven intellectueele".
Zij lachte een beetje spottend. Maar plotse
ling hield zij op; het lachen was toch niet zoo
heel gemakkelijk wanneer men een mand droeg,
die van minuut tot minuut zwaarder werd. En
WArerTv e'nd eer W«
waren. Maar ik bleef op mijn stuk Btaan. Ik
praatte onophoudelijk, vroeg haar nuar de meest
onverschilligs dingen en menschen. Zij gafheel
hr«nHon^W0°« ?n e J haar gezicht worcl onder de
brandende stralen der zon hoe langer zoo rooder.
I „Lieve hemel, wat ben jij vervelend. Hoe kan
1 iemand zuike zinlooze opmerkingen maken en
over zulke onbenullige dingen spreken".
„Ik dacht daarbij minder aan mij dan aan
jou", zeide ik een beetje boos. „Ik dacht, dat het
loopen je gemakkelijker zou vallen wanneer we
een beetje praatten".
„Laat me met rust of laat mij ten minste
praten".
Dat nu wilde ik juist en dus zeide ik
„Goedik zal geen woord meer zeggen".
Lilly keek mij aan. Na een poosje bemerkte
ik, dat zij aardig op weg was, bakzeil te gaan
halen. Wij waren nu op een weg gekomen die
langs het bosch liepaan den anderen kant lag
een kleine vijver.
„Ben je moe?" vroeg ik deelnemend.
„Och wat, je behoeft geen medelijden met mij
te hebben. Die afschuwelijke wind".
Toen zag ik hoe haar eene hand zich naar
haar hosd bewoog, hoe zij eerst de eene daarna
de undere hoedenepeld uittrok en hoe plotseling
haar hoed in den vijver woei.
„O, wee", zeide zij verschrikt en zotte met
een ongelukkig gezicht de mand nee.-. „Daar
gaat mijn hoed. Wat nu te doen
Midden n den vijver danste de hoed op de
zich zachtjes rimpelende golfjes. Het was een
heel aardig gezicht.
„Wat je doen moet?" vroeg ik heel verbaasd.
t'e„ m V1jver kan J'e haar toch Diet la"
(Slot volgt.)