Uniformen.
N ED-PL ANTEN BOTERFABRIE
W. A. I1ASNI\G,
CATTIE&Co
FilNSTE
PLANTENDOTER
N. V. Middenstands-eredietbank
Berkenweg* IO.
blanche
CREDIET-VERKENIGING
te AM8TERDAH.
Oorrespondentschap te Ambrbpoort
mr. H. 4. M. van den BKKMH.
WILHELMINASTBAAT 5.
Zij stelt zich ten doel
het verleenen van Credieten onder per
soonlijke of zakelijke zekerheid of in-blanco
het inca8aeeren van handelspapier
het ontvangen van gelden déposito
en rekening-courant
Engros-verkoop voor Amersfoort en om
streken J. VAN VOLLENHOVEN. Afdee-
ling KOLONIALE WAREN. Groote Kop
pel te 7 Amersfoort.
COMM. IN EFFECTFN.
KASSIERS.
PLANTSOEN 12,
Intercnmui. Telephoon 188.
SAEE-DEPOSIT.
AHSTE^DAH
Klappa Plantenboter en B.U.K. Plantenvet
zijn verkrijgbaar bjj alle goede kruideniers, boter- en comestibles-handelaars.
Inlichtingen worden gaarne verstrekt door de Nederlandsche Plantenboterfabriek, ROKIN 75 te
AMSTERDAM, Telefoon Noord 3244, en door het Agentschap
HAESEKER LAS EUR, Neude 19 te Utrecht. Telefoon 130.
MEURSING's MACHINALE FABRIEKEN VAN GEBAK, I
afdeeling BROODFABRIEK, Amersfoort.
Ingevolge de door den Edelachtbaren heer Burgemeester der Gemeente Amers- WPYERSSINGEL 28.
foort gemaakte bepalingen, zijn de gewichten en de prijzen van het brood veranderd
zooals hierna is vermeld, te beginnen met Maandag 19 Aprd 1915
Melkhrood0.50 K.G. 14 cent, 0.75 K.G. 21 cent, 1 K.G. 28 cent.
voor AMERSFOORT en omstreken.
TELEPHOON 304.
VERSCHAFT CREDIET
Gezondheidsbrood
Bruinbrood
0.50
0.50
Geldersch Kropbrood
Klein
0.75
0.75
10
10
15
15
0.75
0.75
1.5
0.50
15
15
30
10
1
1.5
1
20
30
20
30
Half
Zoet Roggebrood (in luxe verpakking)
Mouthrood .050 K.g 12 cent.
De overige soorten brood zijn niet veranderd.
Van het volgens d<ze prijzen van deze fabriek ontvangen en betaalde brood
zal hnt 10 pCl dividend worden uitgekeerd op den gewonen tijd
Het, dividend over het jaar 1914 is op 25 Februari uit
betaald tot bedragen van zelf, ongeveer f 50 per huisgezin.
aan Middenstandsin.stellingen, MiddenstHiidscrrdietbanken, Winkeliers en
Klein-iudustrieelen.
Geeft voopsohot op üwltantiën.
Incasseert wissels en ander handelspapier en neemt gelden a deposito.
FEUILLETON.
61).
Zonder te spreken, luisterde Blanche naar
Gregory en dacht:
«Eindelijk, eindelijk komt het zoo lang en
tevergeefs gedroomde leven voor mij. Ik zal
dan ten laatste het drievoudig genot van
bevredigd- wraak, van verzadigde» haat en
door ni-ts belemmerde liefde smaken. Ik zal
prinses zijn*.
«Gregory*, zeidezij met vastest m, «zweert
gij mij op uw woord van edelman, dat gij
mij lief hebt?*
«Meer dan mijn leven enmeer dan alles*,
antwoordde de Wallach, «ik"zweer het*.
«En znlt gij mij altoos beminnen?*
»U zal mijn laatste snik. mijn laatste ge
dachte behooren*.
«Ik geloof u en aarzel niet langer. Prins,
verdrijf alle droefheid. Wat is de vlucht en
wat is de verbanning als men samen is en
elkander bemint? Ge zult niet alleen zijn,
Gregory*.
«Gij maakt mij krankzinnig van vreugde*,
riep Gregory, haar in zijn armen sluitend.
«Maar thans een belofte*, sprak zij, hem
veelbeteekenend aanziende.
«Spreek lieveling. Voor u wil ik alles ten
offer brengen*.
«We trouwen binnen drie maanden. We
zullen in dien tijd eiken dag bij elkaar zijn
en de maatregelen nemen, die voor ons
huwelijk gewenscht zijn*.
I «Ik beloof het, Blanche*, sprak de avon
turier met een spottende uitdrukking in zijn
koolzwarte oogen, welke Blanche ontging
«Ik moet echter voorzichtig zijn*.
I «Wat meent gij? «vroeg zij verschikt.
«Ik mag niet te veel op den voorgrond
treden Je moogt niet vergeten, dat ik vo
gelvrij ben verklaard*.
«I» Frankrijk; maar wij zijn niet meer
in Frankrijk en in een ander Rijk bestaat
voor u geen gevaar*.
«Ge vergist u, 'lieve Blanche. De Vorsten
van alle landen ondersteunen elkander. Aller-
wege kan men mij bereiken, overal kan
men mij vonnissen. Geven wij den mach
tigen dezer wereld den tijd, mij te vergeten.
Ik ben hier niet prins Gregory, maar graaf
Ladanoff, Ons huwelijk zal mij dwingen,
mijn naam te openbaren en dit kan mijn
verderf ten gevolge hebben. Ik wil, dat gij
mijn gade zijt; maar ik wil niet, dat gij
mijn weduwe zjjt*.
«Nu goed, ik zal wat langer wachten,
maar voer mij ten minste naar uw geboor
teland. Ik ben ongeduldig, u te midden
van die uitgestrekte domeinen te zien, waar.
zooals ge mij gezegd hebt, gij schier ko
ning zijt*.
«Ook ik verlang uw jeugdige schoonheid
in mijn oude burchten te zien schitteren*.
antwoordde de Wallach. «Ik verlang de
leenmannen, mijn onderdanen, voor u te
zien neerbuigen, u huldigen en u zooals
mij, trouw zwerenmaar de eenvoudigste
voorzichtigheid verbiedt mij, onmiddelijk naar
Wallacbije terug te keeren*.
i «Waarom?*
«Als de justitie mij niet meer te Parijs
vindt, zal zij willen weten wat er van mij
geworden is. Zij zal natuurlijk onderstellen,
dat ik mij naar mijn geboorteland heb be- I
geven. Juist nu, terwijl ik met je spreek,
zoekt een Fransch agent mij daar misschien
reeds. Zoodra men het bewijs zou hebben,
I dat ik mij daar werkelijk bevond, zou de
diplomatie haar werk beginnen. Tusschen den
tegenwoordigen hospodar en mij bestaat een
oude familiehaat en ijverige mededinging.
Dat geringe landje, dat ik eerlang zal om
verwerpen, zou verheugd zijn, mij aan den
onmeedoogenden vijand uit te leveren. De
langs diplomatieken weg verzochte uitleve
ring wegens politieke misdaden, wegens
complotten ten doel hebbende, een aanslag
op het leven van een Vorst te wagen en
den vorm van een gouvernement te veran
deren, kan o! zoo gemakkelijk worden ver
kregen. Tusschen hospodar en keizer is slechts
een handbreedte. Ge begrijpt dus, lieve
Blanche, dat ik, alvorens de grenzen van
mijn geboorteland te overschrijden moet weten
of ik mij niet in den muil van den leeuw
zal werpen*.
Zekert* antwoordde de gravin. «Maar
hoe zult ge dat weten?*
«Ik heb vertrouwde vrienden in de om
geving van den hospolar. Ik onderhoud daar
zelf een" soort van politie, die, schoon niet
officieel, daarom niet minder bekwaam is.
Ik zal inlichtingen ontvangen en zeker wezen,
dat deze nauwkeurig zijn*.
«Handel dan onverwijld en moogt ge
spoedig gerust zijn en ook mij gerust stellen,
want ik zal bestendig in vre«*s zijn*.
Een week verstreek.
Gregory schreef veel en bracht dagelijks
dikke brieven op de post voor Frankrijk,
Engeland, Italië of Oostenrijk bestemd. Hij
ontving en verzond ook dikwijls telegrammen.
Zich overigens niet verschuilend, voerde
hij Blanche naar de wandelplaatsen, naar de
lustoorden, die door de high life werden be
zocht en naar den schouwburg, waar haar
wonderbare schoonheid aller aandacht trok.
Op zekeren avond bleef een loge in den
Koninklijken schouwburg ledig, een der
Hotloges tegenover die, waarin Blanche en
Gregory zaten.
(Wordt vervolgd.)