Hel veefcMafl voor Onze coUeetie COSTUMES en PALETOTS is thans geheel compleet. FIRMA M. A. R ARINKL A A R. KROMMESTRAAT 2-4-6, AMERSFOORT. Wanneer gij iets koopt ÜI1ITE. „DE KRONIEK", VETTER Co. Stoomwasscherij W. G. BURGER. -sssfr ZE1HT. - Sluit 4 Noord Amerikaansche Hypotheekbank 4 ♦♦©♦♦©♦♦e GERTY. NEIZOEW-OPi:*l\<< Met een enorme sorteering veel grooter dan in normale jaren - beginnen wij het nieuwe seizoen. Veelzijdig en uitgebreid nieuwe modellen betreffende; veelzijdig en uitgebreid zoowel wat kleuren ais stoffen betreft. In Cover-coat, Paletots voor Dames en Kinderen is onze keu/e ongeëvenaard. Voor corpulente Dames zijn wij ruim gesorteerd, zoowel in Costu mes als Paletots. Door de tijdsomstandigheden genoodzaakt, hebben wij veel vroeger dan gewoonlijk onze orders geplaatst en is onze collectie veel vroeger compleet; tevens hebben wij daardoor veel tegen prijzen gekocht, ver be neden den thans geldenden standaard. Wij noodignn I" uit. onze étalages te bezichtigen en raden IJ aan, onze modellen, kwaliteit en in het bijzonder tien prijs te vergelijken. ij zijn zeker van een voor ons gunstig resultaat. bij do Langestraat Tclef. latere. 341 CREDIET-VEREENIGING te au9tkrdau. Correspondentschap te Amersfoort. mr. H. J. M. van den BKKGH. W1LHELMI.N astraat 6. Zij stelt zich ten doel het verleenen van Credieten onder per soonlijke of zakelijke zekerheid of in-blanco het incasseeren van handelspapier bet ontvangen van gelden döposito •n rekening-courant. TRAAG UWEN WINKELIER HONIG'S MAÏZENA. Mocht Uw winkelier U ons merk niet kunnen leveren, wees dan zoo goed ons Uw en zijn adres op te geven. Wij geven U dan een adres in Uwe nabijheid waar U HONIG'S MAÏZENA kunt koopen, en ver goeden U het porto van uwen brief. bij een van onze adverteerders, maak U dan bekend als lezer van onze courant. Dat kost U niets, alleen maar een paar woorden; doch U zelf en ons bewijst het een grooten dieust Tegen i Mei i dicht bij spoor e gemeubileerde huur op besten stand, stad, een groote, goed Brieven onder motto «Suite» aan het Bureau der Amersfoortschc Courant, Kortegracht 9. Door het Bureau tot Publiciteit van Wetenschappelijk Nieuws, Keizers gracht 153 te Amsterdam, wordt uitgegeven het weekblad een samenvatting van al hetgeen de voornaamste dagbladen en perio dieken aan wetenswaardigs behel zen. >De Kroniek» tracht dus te geven »van alles het beste»en voor hen, die tijd noch lust hebben, dagelijks ettelijke kolommen druks te doorworstelen, maar die toch «bij» willen blijven, is het weekblad deaal. Abonnement f 1.25 p. jaar. Vrnagt gratis-proefnummer Distill. Wijnen. Likeuren. Lieve Tronwe-borkhof, AMERSFOORT. AMERIKAANSCH SYSTEEM. Wasschen geheel opgemaakt 0' droog toegeslagen GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN Goederen worden ie Amersfoort 's Woensdags franco gebaald en gebroeid. %gg~ PROSPECTUS wordt op aanvrage gratis toegezonden. Uwe Brand- en Inbraak ver zekeringen bij de Brand- Maatschappij te Amster dam van 1790. Schitterendste Toornaarden Laagste premie» (1. J. P. van EDE, Kortegracht 15a, Amersfoort pet». l'amUirievpiii DER fL 0 te LEEUWARDEN 0 Ko'rs vaa uitgifte 100 pet. telkens na lO jaar a pari aflosbaar. 2L VERKRIJGBAAR TEN KANTORE DER *0» Commanditaire Bankvereeniging II. L. A. DLLLAHRT ACii. te Amersfoort, Scberpenzeel en Soest. Nationale Boml van Handels- en Kantoorbedienden „M E It C U It 1 IT S". Afdfleling AMSKSFOOHT. CURSUSSEN voor eerstbeginnenden en meer gevorderden ter ver- Oprichting krijging van Vakdiploma BOEKHOUDEN i KXGELSCHE HAXDELS- STENOGRAPHIE. l'RANSCHE, DUJTSCHE is SCHOONSCHRIJVEN e Aanmeldingen schriftelijk vóór 23 April e.k. l'rospecti en inlichtingen te bekomen bij D. *1". NOOITGEDACHT, Sclieltusslraat 's Maandagsavonds van 8 tot 9 uur. FEUILLETON. «Wat zal zijn vrouw van dat alles zeggen?" «Niets. Zij is een lieve, verstandige vrouw, en bjjna goed genoeg voor dien lieven, ouden Paul. Vader is bepaald gecharmeerd op haar". «En de jonge Beek?" vroeg ik, waarop Gerty een gezicht tegen mij trok. «Net ais ik verwachtte, een aardige, fat soenlijke nul. Ik begrijp niet, Charlie, wat jij toch in hem ziet. Als hij een meisje was, zou ik kunnen begrijpen, dat je verliefd op hem was. Hij moest een meisje zijn met zijn knap gezicht en zijn damesmanieren». «Hij is een beste jongen». «Ik twijfel er niet aan of hij is heel goed. of liever goedig, maar ik houd meer van een man, waarin een heel klein duiveltje steekt, zooals zijn oude vader». «Dut heeft de jonge lteck genoeg in zich, ais hij wordt boos gemaakt», antwoordde ik. «Mij dunkt, er is wel een aardbeving voor noodig om hem boos te maken» zeide Gerty. «Ik heb onlangs nog gezien hoe boos hij werd ter wille van een meisje» verklapte ik, zonder erbij te denken, en binnen vijf minuten had zij de geheele geschiedenis van juffrouw Bloom en de gebroeders Bertram van mij vernomen. «Ik zal je morgen de tweelingen voorstel len» zeide ik, «zij spelen hier op het oogen- blik een groote rol». «En het meisje, juffrouw hoe heet zij ook weer? Juffrouw Bloom - is zij mooi?» «Juffrouw Bloom is een aacdig klein ding, te stil naar mijn smaak; maar als je het ver langt, kan je haar morgen zelf zien». »\Vel neen» zeide Gerty minachtend, «waar om zou ik dat verlangen? Goeden nacht, Charlie; wij moesten allebei reeds uren in bed liggen». Den volgenden ochtend herinnerde Gerty zich, dat zij een sigarenkoker wilde koopen voor den verjaardag van den ouden heer. over veertien dagen. «Dien kan ik best koopen bij het vrien dinnetje van ie vriend, dat meisje Bloom», zeide zij. De twee meisjes vormden een volkomen contrast. Gertrude is mijn zuster, maar ik mag gerust zeggen, dat zij een mooi ge zichtje beeft; haar hoofd is goed op haar schouders geplaatst, haar houding is recht als een kaars en haar gang licht en beval lig. Haar bruine oogen bij haar koperkleurig haar, met de aardige krulletjes op haar voor hoofd en in haar hals, zijn bijzonder aantrek kelijk. Zij kan heel lief zijn; maar als iets haar ergert, is zij verschrikkelijk, zooals ik een paar maal heb ondervonden. Tegenover haar leek juffrouw Bloom een klein, onbe duidend ding, wel aardig, maar meer ook niet. Ik (lacht, dat Gerty een beetje uit haar humeur was, toen wij naar den winkel gin gen. maar toen wij eenmaal binnen waren, was zij heel lief tegen juffrouw Bloom, wer kelijk lief, zonder nederbuigende vriendelijk- j heid, en zij praatten heel gezellig samen, I terwijl zij een zilveren sigarenkoker uit I zochten voor den ouden heer. «Een aardig meisje", zeide Gerty toen wij I samen weer op straat waren, zij met den sigarenkoker netjes ingepakt in de hand. «Net iets voor je vriend. Daar zit geen I kwaad haar in". «Wat bedoel je daarmee I «Al wal je wilt". j «Je doet l'eck onrecht. Gerty", zeide ik driilig. «Hij is volstrekt niet zooals jij hem je voorstelt. Hij is heel verstandig, en als het erop aankwam, zou ik niemand liever tot hulp bij mij hebben dan hem. En om juffrouw Bloom geeft bij even weinig als om ieder ander meisje". «Waarom wil hij dan om harentwille niet de Bertrams vechten «Dat is juist iets voor Reek. Dat zou hij even goed doen voor jou of voor een ander meisje, als hij meende, dat zij beleedigd werd". «Dank je welIk zal zijn diensten waar schijnlijk nooit noodig hebben", zei Geily scherp. Dit bewees slechts, hoe weinig zij van de toekomst wist. Ik geloof, dat zij alleen uit zucht tot te genspreken zich zoo ingenomen toonde met de Bertrams toen ik hen voorstelde, 7.ij be gonnen erover te praten, dat ik hun het leven had gered en meer van die dingen, I tot het mij begon te vervelenmaar ik zag, I «lat liet Gerty genoegen deed en dat zij vooral aardig tegen hen was als Beck in I de nabijheid was. >Ik zou 'ip èeu van beiden verliefd kun- 1 non worden» zeide zij. «als ik maar wist op wien van ('e twee». Vóór het einde der iveek waren mevrouw Beck en Gerty groote vriendinnen en ik had mijn zuster «ooit zoo gedwee gezien als tegenover dat kleine vrouwtje; doch met don jongen Beek scheen zij maar niet te i kunnen opschieten. Na den eersten dag was al zijn verlegen- 1 heid verdwenen en was hij even kalm als 1 Gerty zelf. 7.ij hadden nooit ruzie of iets j van dien aard, maar in de veertien dagen i van hun samenzijn kwamen zij elkander geen stap nader dan den eersten dag. j Eigenlijk was het een teleurstelling voor mij. I11 die dagen was ik jong en dwaas en ik had een soort voorgevoel gehad, dat die twee van elkander zouden houden. Mijn vader was erg boos toen ik onwille keurig hierop zinspeelde, op een avond, dat wij samen op mijn kamer waren. «Ik denk vrijer iu dergelijke gevallen dan de meeste menschen», viel hij uit, terwijl hij opsprong en door de kamer op en neer liep, «maar ik moet bekennen, dat ik verbaasd ben over jou, Charlie, verbaasd en geërgerd. (Wordt vervolgd).

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1916 | | pagina 4