SIRAX
Positie aangeboden
beschaafd, actief persoon,
Stoomwasscherij W. G. BURGER.
DE HUISHOUDGIDS
N. V. Bioscope Maatschappij
„DE AREND"
DE SLEUTEL NAAR HET GELUK
STALHOUDERIJ
EIGEN HAARD IS GOUD WAARD
HONIG's Maizena en Puddingpoeders
met 20 ct. per Kilogram te verhoogen
GERTY.
door Maatschappij op Speciaal gebied, voor Amersfoort aan
IOOO tot 2000 gulden inkomen per jaar. Kan eventueel voorloopig naast
tegenwoordigen werkkring worden waargenomen.
Aangename eervolle positie; 1000 gulden moet sollicitant direct ZELF
beschikbaar hebben en waarvoor garantie gegeven wordt. Serieuse reflectanten
gelieven volledige mededeelingen te adresseren onder motto «Zelfstandigheid*
aan Ricardo's Advertentie-bureau, N. Z. Voorburgwal te Amsterdam.
9E» ZEIST. fcSSr-
Wasschen geheel opgemaakt of droog toegeslagen
GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN.
Goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gehaald en gebracht.
|9~ PROSPECTUS wordt op aanvrage gratis toegezonden.
Gouden Medaille. Gent 1908.
Onder redactie van mevrouw W. van der VECHT, Oud-leerares in Koken
en Voedingsleer.
Dit tijdschrift verschijnt eiken Zaterdag.
Proefnummers gratis en franco verkrijgbaar bij lederen Boekhandelaar en aan
het bureau van «DE HUISHOUDGIDS*
Burgstraat 65, UTRECHT.
Van af morgen (Vrijdag 19)
tot en met Maandag 22 Mei
zesde «eekserie Tan de hoogst spannende film
(ietiteldDe wachters van den Boedha-tempel.
Ondergeteekenden berichten hiermede hunne geachte clientèle, das zij vanaf
11 Mei j.l. huune
hebben overgedaan aan de op te richten
AMERSFOORTSUHE RIJTUIG-MAATSCHAPPIJ",
welke zjj hierbij tevens in hunne gunst aanbevelen.
Met beleetden dank voor het genoten vertrouwen, hoogachtend,
KLEBER A VAN WAMELEN.
Ons refereerende aan bovenstaande mededeeling bevelen wy ons beleefd aan
in uw gunst.
„Amkrsfoortsoke Rijtuig-Mij."
Gebrs. Van dhr zwaan.
Westsingel 38, Telefoon 45.
Op gemakkelijke voorwaarden kan men, onverschillig op welke plaats,
eigenaar worden eener woning, naar eigen keuze in te richten.
Bijzondere voorwaarden voor Ambtenaren en Werkmans-coüperatidn.
Inlichtingen gratis bij NATIONALE BOUW-MAATSCHAPPIJ,
gevestigd te 's-GRAVENHAGE.
Bijkantoor: NUNSPEET, Dorpslaan L.b2.
U ontvangt de beste bwnliteit voor billijken prijs indien U uwen winkelier vraagt naar
Verzamel de zeer mooie plantjes die er bij cadeau worden gegeven in HONIG's
Maizena-Album, dat voor 30 cent bij Uwen winkelier verkrijgbaar is. De serie
plaatjes bestaat uit 106 mooie kijkjes op plaatsen in Nederland. Het ALBUM
bevat voor ieder plaatje een aardige plaatsbeschrijving. Plaatjes, die U dubbel
heeft, kunnen worden geruild.
Fabriek «DE BIJENKORF*
Koog aan de Zaan. voorheen M. K. Honig.
beate achuunnidel der we
reld voor potten, pannen,
houtwerk, blik, enz.
Vraagt uionsler by winkeliorsof drogist.
Het Bestuur der Amersfoortsche Sbigersvereeniffing
maakt het geachto publiek bekend, dat liet door den
steeds voortgaanden uitvoer van runderen genoodzaakt
wordt, vanaf 18 Mei den prijs van het RUNDVLEESCH
HET BESTUUR.
FEUILLETON.
'9>
«Ik begin waarlijk te gelooven, dat je
gelijk hebt», zeide ik om Beek te plagen;
doch onverstoord ging hij voort
«Je vader heeft ons zooeven verteld, dat
er nergens in het park eenig spoor is ge
vonden. Zoo zeker als ik hier sta, weetik,
dat niemand dat touw naar Malvers heeft
omhoog geworpen, en dat niemand er langs
op- of neergegaan is. Dat was maar een
list om ons van den weg te brengen».
«Maar, beste jongen», bracht ik hiertegen
in, «Malvers is toch weg. Er zijn maar
twee wegen om zijn kamer te verlatende
deur en het raam. Door de deur kan bij
niet gegaan zijn, want die was vanbinnen
gesloten, en jij zegt, dat het niet door het
raam gebeurde».
«Dat heb ik niet gezegd».
«Het komt op het zelfde neer. Hij kon
niet van een hoogte van vijftig voet op den
grond springen, en dertig voet hoog op het
dak springen, kon hij evenmin».
«Het is net als in een prachtig detective
verhaal, dat ik onlangs las» viel Gertrude
in «het Geheim van de Gele kamer».
«Bedenk u eens goed, lady Kirwood»
zeide Bock «de oplossing van dat geheim
was dood eenvoudig».
«De arme mijnheer Malvers schijnt in
lucht te zijn opgelost» meende Gertrude,
«een andere weg is er niet. Hij kon toch
niet vliegen».
»0!> viel Beek op scherpen toon in, als
iemand wien plotseling een licht opgaat,
«zou iemand mij ook een avondblad kun
nen bezorgen, bij voorkeur een «West
minster».
Ik dach, dat hij gek was geworden.
»Zeg, oude jongen» zeide ik terechtwij
zend, «je verwacht toch zeker geen mede
deelingen omtrent den diefstal in de cou
ranten Je denkt toch niet, dat de dief een
waarschuwing erin zal zetten
Terwijl ik dit zeide, bracht Gertrude hem
de «Westminster». Hij ging een eindje bij
ons vandaan, sloeg de pagina's om en zocht
ijverig, Eindelijk scheen hij gevonden te
hebben hetgeen hij zocht en begon te lezen.
Een oogenblik scheen hij den moed op te
geven. Toen begonnen zijn oogen weer te
glinsteren.
>'t Is een wanhopige kans* mompelde hij,
terwijl hij de courant in zijn zak stopte. »maar
er blijft ons niet anders over».
Al zijn geestkracht scheen ontwaakt. Hij
keek op de pendule het was half acht.
«Charlie, kan je meegaan naar Parijs?»
«Wanneer vroeg ik.
«Dadelijk. Als wij dadelijk gaan. halen
wij den negenuurstrein van Charing Cross
uog«.
«Waarom naar Parijs?» vroeg ik, doch
Gertrude legde mij het zwijgen op, zooals
zusters wel eens meer doen.
«Doe toch niet zulke domme vragen,
Charlieals hij wil hebben, dat je gaat, ga
je natuurlijk*.
Intusschen sprak Beck met vader die
naar hem luisterde als naar een orakel.
«Kunt u ons als Minister van Buiten-
landschc zaken aanbevelingsbrieven voor
Parijs geven, mijnheer vroeg hij.
Vader knikte en ging dadelijk zitten
schijven.
»Zoudt u aan het hoofd van de Parijsche
politie kunnen telegrafeeren, dat hij met
een auto en vier of vijf gewapende mannen
aan den trein moet wezen Dit heeft na
tuurlijk geen haast; het telegram is er lang
vóór ons«.
Mijn vaderj|knikte nogmaals en ging voort
met schijven. Iets in de manieren van Beek.
meer nog dan in zijn woorden, deed be
grijpen, dat de uiterste spoed noodzakelijk
was.
Een minuut later overhandigde mijn vader
hem twee brieven, gericht aan den Engel-
schcn gezant en aan het hoofd der politi.
Beek bergdc ze in een portefeuille in zijn
borstzak.
»Ben je klaar?» vroeg hij.
»Mag ik je plannen weten, Beek?»
zeide vader. Bij Gertrude getuigden alleen
haar oogen van haar nieuwsgierigheid.
»'t Is nog niet de moeite waard, mijn
heer eigenlijk ken ik ze zelf nauwelijks.
Wij gaan op avontuur uitja, dat is het
ware woord, op avontuur. Zoodra er iets te
vertellen is zal ik telegrafeeren».
Ik zie ze nog vóór mij, vader en Ger
trude, bovenaan de hooge trap staande toen
wij vertrokken. Onder het rijden keek ik
om en zag haar met de hand wuiven en
daarna mijn vader een kus geven. Dat deed
mij goed, want ik kon het denkbeeld niet
van mij zetten, dat ik hem alleen liet in
zijn verdriet, en ik was boos op Beek, dat
hij mij in deze dolle onderneming mee
sleepte
De auto vloog langs den weg, met het
licht van de lantaarns als een vreugdevuur
vooruitwij wisselden geen enkel woord
en dachten aan geen gevaar voor onszelf
of voor anderen. Wij zagen den biceken
gloed van Londen tegen de lucht en plot
seling waren wij in een der buitenwijken
van de groote stad. Beek haalde zijn hor
loge uit den zak.
«Mooi op tijd» zeide hij met een zucht
van verlichting, «hiervandaan halen wij
het gemakkelijk».
Dat «gemakkelijk* beteekende een goede
vijftien mijl per uur door de straten. Wij
kwamen juist tien minuten vóór het ver
trek van den trein aan het station en lieten
den chaffeur met de auto teruggaan, met
de boodschap, dat het eerste deel van onze
reis veilig was afgelegd.
Ik moet er al heel dwaas uitgezien heb
ben toen ik op de bank lag te kijken naar
Beek, die veel tc afgetrokken was om op
mij te letten. Daar was ik nu op weg naar
Parijs, zonder eenige bagage. Ik had niet
het geringste idee, wat ik daar ging doen
of hoelang ik zou wegblijven. Is het won
der, dat ik mijzelf een gek vond
Beck, die zijn twee telegrammen naar
Parijs had verzonden, bestudeerde de laat
ste editie van de «Westminster», die hij
bij het vertrek van den trein had gekocht.
«Beek» barstte ik eindelijk los, toen ik
het niet langer -kon uithouden, «wat be-
beteekent dat toch allemaal
Hij keek als iemand, die plotseling is
wakker gemaakt en het eerste oogenblik
niets kan zien.
»Beste jongen» zeide hij eindelijk lang
zaam, »ik moet noodzakelijk nadenken.
Laat mij met rust totdat wij op de boot
zijn, dan beloof ik je, dat ik je alles zal
vei tellen wat er te vertellen is».
Wij behoorden tot de eersten, die aan
boord kwamen en namen een dekhut. Ge
lukkig maar! Lusteloos keek ik door het
raampje naar de verlichte kade, toen ik
met een schok opvloog bij het zien van
een der gebroeders Bertram, die kalm aan
boord stapte met een massa bagage achter
zich.
Eer hij mij kon zien, trok Beek mij van
het raampje weg, en eerst toen hij met
bagage en al naar beneden was, begonnen
wij een gesprek.
»De tijd van het alibi is zeker voorbij»
zeide Beek, en nu gaat hij zijn broer weer
opzoeken. Wij schijnen dus wel op het
rechte spoor te zijn; maar wij moeten te
Calais in den trein stappen zonder dat.hij
ons ziet, Charlie».
>Dat kan gemakkelijk. Wij hebben niets
te dragen en kunnen ons dus spoedig ge
noeg verbergen. Maar wat betcekcnt dat
alles toch in 's hemelsnaam Ik brand van
nieuwsgierigheid en je hebt beloofd, mij
alles te vertellen zoodra wij op de boot
zouden zijn».
Tot antwoord haalde hij de verkreukte
«Westminster» uit zijn zak en overhandigde
mij die. Ik las hetgeen hij mij aanwees.
Het was een verslag van een groote, inter
nationale tentoonstelling van vliegmachines
en bestuurbare luchtballons, die den vorigen
dag bij Londen had plaats gehad. Door de
voorvallen van 's rr.orgens had ik er niet
meer aan gedacht. Geduldig las ik de lan
ge beschrijving; het verslag was erg ver
velend.
«Ik kan er niets in vinden, dat ons kan
helpen» zeide ik.
»Lees maar verder* en hij wees onder
aan de pagina.
(Wordt vervolgd,