Uniformen,
Houtzaager Heineman.
Handelscredieten.
w. A. HASSINO,
Van der Zoo de Jong Van Ophoven.
Stoomwasscherij W. G. BURGER
AMERSFOORT—AMSTERDAM.
Effecten
LOUIS HANLO K
- Coupons -
Prolongatie.
Deposito.
LKKKNEfïJT A Co.
EFFECTEN COUPONS.
Coöp. Stoomzuivelfabriek „HOOGLAND'.
Bureau ran
Boekhouding"
®0®©©®@@® 000©000i"3©
F.van lianNcliol'N Bank
FLEHITE
Nuts-spaarbank
VETTER Co.
MIRJAM.
BEUKENWEG 10 TELEFOON 500.
Ligplaats te Amsterdam
Oudesclmns vóór No. 30, Interc. Teleph. 4746 N,
Hoofdkantoor to Amersfoort:
Groote Spui 15, Interc. Teleph. 28.
Amersfoort,
Westsingel SI
Raat"). Bussnm.
Teding via Berkbont trut 3. Heerenstraat 2,
MEURSING's BROODFABRIEK,
AMERSFOORT.
MELK WITTEBROOD per rantsoen van 0.4 K.G., 16 cent,.
WITBROOD 0.4 u
BRUINBKOOD o< 5
6 BESCHUITEN - VMKgelde zak 10
Vun het volgeus dexe prijzen van deze fabriek ontvanger, en betaalde brood,
behalve van het Brninbrood, zal het 10 pCts. dividend worden uitgekeerd op den
gewonen tytl.
1 t ZEIST.
AMERIKAANSCH SYSTEEM.
Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen
GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN
Goederen worden te Amerstoort s'-Woensdags franco gehaald en gebracht.
PROSPECTUS wordt op aanvrage gratis toegezonden.
Door de aanhoudende scbaarschte der brandstoffen, voor onze booten he-
noodigd, zjjn wij genoodzaakt, te beginneu met 26 MEI a.s., onzen «eregelden
dienst van 4 maal per week, tfl wijzigen in O maal per week.
GEWIJZIGDE DIENSTREGELING.
Van AMERSFOORT
Maandag, Donderdag en ZaterdagHavoiids 7 uur.
Van AMSTERDAM
Dinsdag en Donderdags»vonds 8 uur.
Zaterdaginiddags 12 uur.
UTRECHT
BREE OSTRA AT 20
Telefoon 460.
AMERSFOORT
KORTEGRACHTS
Telefoon y'i.
Arnhcinschrivrg 70 AMERSFOORT Tel. Interc. 12.
Nog STEEDS worden bij ons, bij het aanbieden der
mantels van Russische effecten, de coupons
direct •u.i.fbeta.SLlcL
Vertegenwoordiger te Amersfoort: II. J. It F EMS Lieve Vrouw es! rniil 24/26.
Met ingang van lieden is de prjjs der hoog-gepasteuriseeide v 0 1 Je melk
per flescli 12 cent,
per Liter 15 rent.
Hoogland, 1 Mei lyi?. De Directeur,
W. II. GITDDE.
Lungegracht 32
Telefoon 304.
Belast zich met
INRICH TEN
BIJHOUDEN
van administratien.
CONTROLEEREN
GEEFT ADVIEZEN EN BRENGT KAl'PORTKN IHT.
A Amersfoort Tel. 40 en 135 Miinrliuizen 15
I Verhuurt loketten in diverse milten in bare
brand-, inbraak- en Hiueltvrije safe-inriclitiu».
Oudheidkundig Musenm.
Dagelijks te bezichtigenvoor
niet leden ii f 0.10.
Kosteloos des DInsdng» van 10 tot 12 en-
van 1.80 lot 8 uur.
TELEFOON No. 423.
ONDERWIJS IN
MACHINESCHRIJVEN
OP VERSCHIL- /rQ
LENDE MA-
CHINES. /Cy$
SOnderwijs in
stenografie, ook
ITansch, Duitsch en
Engelsch. Opleiding tot
Kantoor-stenograaf.
AMERSFOORT,
II10 E KUNST 15 IN SU HE LAAN 25.
Rente 8.0.
I icopend
WOENSDAGMIDDAG 4 to. 5
ZATERDAGAVOND ó'/j tot 71/.
H
AMERSFOORTSCH
WISSEL- en EFFECTENKANTOOR
(Mr. S. G. VAN KLOEKEN bnron RK.NGKRS)
Kortegracht 11. Tel. 176.
Tfilegr.iin.iiiren„Wiseelknti tuor".
Assurantiën
Crodieten,
Coupons.
Deposito's.
Effecten.
Ineasseering van Wis
sels en Quilantiün.
Vreemd geld.
Wissels op Binnen- en
Buitenland.
Verhuurt loketten in zijn daarvoor
speciaal gebouwde kluis (Safe Deposit)
volgens tarief, op aanvrage verkrijg
baar te zijnen kantore.
Distill. Wijnen. Likeuren.
Lieve Vrouwe-kerkhof. AMERSFOORT
FEUILLETON.
68)
Misschien wel als ik wat vin mijn ver
bazing ben benomen. Daar moet je mij tijd
voor geven. Il-b ik goed begrepen, dat
zij je wekenlang in haar atelier
Drie weken en vier dagen precies.»
En dat zij je voorzag van voedsel en
k,^Enngeïd maar dat heb ik terugbe-
taa»En je weg kreeg op die vernuftige
WilJuist"zooals ik je heb vermeld».
Wonderbaarlijk! Eenvoudig wonder
baarlijk». »En«. voegde hij er met eenige
bitterheid bij. -jij kwam hier terug-en
jij en zij samen - hebt ons allen beet
genomen».^ d mond «1
zich in zijn stoel omdraaiend, keek hij Con
quest in een houding en met een blik aan,
die niet verkeerd konden uitgelegd worden.
Ik kwam hier terug en nam u allen beet
als je dat wilt. Miss Strange had er
niets mee te maken. Zij verwachtte mij
zelfs niet.»
Die laatste zin gaf Conquest de oplossing,
waarnaar hij had uitgezien, maar nu hij die
had, aarzelde hij er gebruik van te maken,
Hij herinnerde zich Mirjam's woorden, die
zij slechts haperend had geuit en die een
soort bekentenis waren, welke een vrouw
nooit gaarne aflegt: »Er zijn dingen ge
beurdzooals er gewoonlijk niet gebeu
ren en zelfs als hij nooit terugkomt
zou ik toch liever op hem blijven wachten
al is het ook te vergeefs.» Alles werd hem
duidelijk, maar toch niet zoo duidelijk of
er was ook nu nog wel tijd de zaak voor-
loopig te voegen bij alles waarin men zich
maar liever niet te veel moet verdiepen.
Het was tegen zijn beter oordeel in zijn
beter oordeel als rechtsgeleerde, daj hij
ondanks zich zelf zei
Mogelijk verwachtte zij je niet op dien
dagen datum, maar zij heeft je toch waar
schijnlijk te eenigcr tijd verwacht.»
Misschien wel, maar als zij dat heeft ge
daan, dan wist ik daar niets van.»
Dit antwoord, dat met een zekere vecl-
beteekenenden nadruk werd gezegd, deed
Conquest aan zijn eigen belangen denken.
Hij had te dikwijls zijn cliënten geraden
geen slapende honden wakker te maken,
om dat spreekwoord nu niet zelf in prak
tijk te brengenen aldns zijn jalocrsche
nieuwsgierigheid onderdrukkend, bracht hij
1 het gesprek op de getuigenis van Amalia
Gramm.
Het volgende half uur gaf hij blijk het
talent te bezitten welk gedeeltelijk aan-
geboren en gedeeltelijk voortgesproten was
uit de praktijk en dat hij dikwijls in zich-
j zelf had gewaardeerd om te spreken
over één onderwerp en te denken aan een
ander. Terwijl hij op zeer duidelijke wijze
de gedragslijn aangaf, die men bij Ford's
verdediging zou moeten volgen, beredeneer-
de hij bij zichzelf, dat dit de man was. op
wien Mirjam Strange, romantisch, acht jaren
had gewacht.
I Dit feit drong zich aan hem op, doch het
j behoorde bij zijn beroep feiten niette duchten.
Zoo ze ongunstig waren zag men ze bij
de rechtspractijk onverschrokken onder
I 't oog, voornamelijk met het doel ze te
kunnen omzeilen. De zaak deed zich in het
eerst voor alssf ze van geen invloed zou
wezen op zijn gemoedsleven, maar meer
als een vervelende samenloop van om
standigheden, die hem konden ontnemen
wat hij eerlijk had verkregen. Hij was niet
van plan zich door iemand iets te laten
ontnemen en terwijl hij haastig de punten
van het geval opsomde, zag hij, dat de i
balans der waarschijnlijkheden te zijnen
gunste overhelde. Om Ford dat duidelijk te
maken bracht hij 't gesprek op zijn avon
turen en deed hem "alzoo een gedeelte van
zijn lofzang herhalen. Toen hij die had ge-
ëindigd was Conquest weer in staat den
vriendelijken, vertrouwelijke» toon aan te 1
slaan, die er bij bet begin van den avond
tusschen hen had geheerscht.
Het doet mij heel aangenaam aan, beste
kerel», zei hij tusschen twee trekjes aan i
zijn sigaar, >te hooren, dat jij miss Strange I
hoogschat want ik weet niet of je het
gehoord hebt zij en ik trouwen met
elkaar».
Hij keek Ford aan om te zien of deze
mededeeling hen ook deed ontstellen en j
hij was verbaasd, dat hij die zoo kalm j
'opnam.
•Ja, ik wist dat. Ik was van plan je ge
iuk te wenschen als de tijd daarvoor was
aangebroken. Mij dunkt, dat is nu het ge I
val».
Er sprak een oprechtheid uit zijn toon
din Conquest moeilijk kon wantrouwen, of
schoon hij zich er niet te veel op wilde
verlaten.
4Dank je, ouwe jongen. Ik wist niet, dat
je zoo goed op de hoogte was. Mag ik
vragen hoe
O, ik wist het al heel lang. Miss Stran
ge heeft het mij verteld vóór dat ik van
't voorjaar naar Zuid-Amerika ging.»
Dit bewijs van een vertrouwelijke ver
houding tusschen die beiden gaf hom een
tweeden schok, doch hij wilde daar voor
't oogenblik niet verder over nadenken,
maaar stelde zich tevreden met Ford duide
lijk te maken dat «handen thuis» de eerste
regel van het spel moest zijn. Zijn volgende
zet had ten doel het spel over te brengen
op het terrein van de tegenstanders.
Ik heb je eigenlijk ook nooit geluk ge-
wenscht zei hij oogenschijnlijk bedaard.
En ik wist het toch ook al eenigen tijd
van jou en Evie, maar
O, dat is totaal uit. In de gegeven
omstandigheden voelde Evie zich niet in
staat - het vol te houden.»
(Wordt vervolg^.)