307.
I"" Jaargang.
Woensdag 13 Mei 1903.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
RUTH.
ERSFOORTSCH DAGBLAD
ABONHEMENT8P&IJ8
Per I maanden toot Amersfoortf 1J|.
Idem franco per poet - 1.78.
iftonderli] ke Dammers- Q.Oft.
We Courant rerechgn* Dagelijks mei oltsonderlng ran
Zen- en Feestdagen.
Idrertentien, mededeelingen ena. geilere men róór 10 nor
'i morgens bij de Uitgevera in te zenden.
Uitgever»! VALKHOFF ft O.
Utrechtscheatraat I. Intercomm. T.lephoonnammer 66.
PEIJ8 DBB ADVKKTENTIÏLV
Tm 1*4 mk f «.7S.
Groot* letter* naar plaatzrnimte.
Voor handel en bodrgf bestaan foordeeüge bepalingen tot
het herhaald adrerteeren in dit Blad bg abonnement. Bene
eirenlaire, be rattende de r oorwaarden, wordt op aanrraag
toegezonden.
Politiek Overzicht
Rusland in Mantsjoerije.
Voor de tweede maal hebben, alarmbel ich-
uit Peking de wereld voor een oogenblik.
rep cn roer gebracht, doch andermaal
rit officieel verzekerd, dat er geen reden
ccn ongerust te zijn over Rutland's ban-
jagen in Mandsjoerije. Ditmaal was 't hei
richt, dat de Russen Nioetsjwang weder
get hadden, dat de pas tot bedaren geko-
ta bezorgdheid deed, herleven. Nioetsjwang
*tad in den noord oostelijke n hoek van
Liaotong-golf, die van gewicht is in dubbel
richt als handelshaven c® als middelpunt
het spoorwegverkeer. In de verdragsha.-
van Nioetsjwang worden in 1901 goede-
ingovoerd voor oen waarde van 4,294,000
j cn uitgevoerd voor 7,304,000 tacls.
h dien tijd, die onmiddellijk volgde op
{conflict van Europa met China, moet
handel van Nioetsjwang nog meer voor-
gegaan zijn. Maar dank zij. Rusland's rus
sen arbeid in Oost-Azië, is Nioetsjwang
ook ecu gewichtig centraal punt voor het
regv ra-keer geworden. De Mandsjoerij»
t spoorweg, die eene voortzetting is van
Siberische® spooi-weg, gaat over Kirin
Moekden naar Xioctsjwang en splitst zich
in zuidrwestelijjke richting over
aheikwan naar Peking en in zuidelijke
jt:ng naar de Russische havens Port-
tkr en Talienwan ie gaan en naar de
havenstad Dalny, die in aanlog is.
otsjwang beheersclit dus het verkeer op
Ti'creldwcg, die het westen, van Europa
de hoofdstad van het Hemelsche rijk eu
Japan verbindt.
Wanneer het waar was. dat Rusland dit
rditige punt, na het aanvankelijk te heb-
j ontruimd, weder had bezet, dan bestond
nderdaad reden tot ongerustheid. Immers
eenigen tijd' heeft de Russische zaak-
utigdi Peking aan dé Chineesche re-
eene nota overhandigd, die de niwil-
ig vorderde van ecu aantal eischen, waar-
het kabinet te Petersburg do belofte
dat het, wanneer de van China verlangde
iborgen werden vervuld, de Mandsjoerij-
provinciën Moekden en Kirin en de
iragshaven Nioetsjwang even goed zou
raimen. als het in het vorige jaar het
fitd tusschen Nioetsjwang en den grooten
ar aan China- terug gegeven heeft. De
ineescho regeering heeft echter, door En-
ind bewerkt, aan Rusland's edschcn geen
folggegeven. Nu lag hot voor de hand het
echt der weder-bezetting van Nioetsjwang
beschouwen als het antwoord van Rusland
China'
s weigering.
Daaraan werden; vast-
noopt berichen, dio er van gewaagden,
«en gemeenschappelijk optreden van En-
ird, de Vereenigde Staten en Japan over-
werd.
itusschen heeft ook ditmaal de tegen-
van de alanneerende berichten zich
lang laten wachten. Wat er eigenlijk te
■tejKang is gebeurd, is uit de elkaar tc-
iprckende kabeltelegrammen niet met
theid op to maken. Lord Cranborne, de
telle coseeretaris van buitenlandsche
en- sprak in liet Lagerhuis van een©
ijkc vertraging" der ontruiming door de
Bschc troepen en voegde daaraan toe, dat
erogeering van Rusland do verzekering
had ontvangen, dat het zich zal houden aan
zijne verbintenia tot ontruiming van Mand
sjoerije. Voor een gezamenlijk optreden der
drie staten ziet de Britschc regeering geen
reden, verklaarde lord Cranborne. en dit
stemt overeen met het bericht uit Washing
ton, dat staatssecretaris Hay een gemeen
schappelijk optreden onnoodig acht en heeft
verklaard, dat voor 't oogenblik de Ver
eenigde Staten eene afwachtende houding
zullen blijven in acht nemen.
Dit klinkt nog al geruststellend. Niette
min maakt do mededeeling, dait er eeoxo „tij
delijke vertraging" gekomen is in dei ontrui
ming van Nioetsjwang, dm indruk dat er eèn
adder saÊuiït ouder heit gras. In d© Daily
News wordt de opmerking gemaakt, dat de
laatst© bewegingen der Russische troepen in
Mantsjoerije haast even verwarrend zijn als
de bewegingen va® stukken op een schaak
bord onder de handen van een bekwamen
speler. Wat beteckenen die bewegingen Dat
ii voor t oogenblik nog moeielijt te doorzien
Maar het is niet zmidor belang, met het oog
daarop er aan te herinneren hoe Rusland
vasten voot heeft gekregen in het noorden van
öhina c® welke oogingen liet in 't werk heeft
gesteld om zijne positie daar t© bevestigen
Het eerste gebruik, dat Rusland gemaakt
heeft van zijn© positie in TVlantsjo-erije, is ge
weest dat het gezorgd, hoeft van öhina. -de
vergunning to bekomen om zijne plan
nen tot het aanleggen cener spoorweg
verbinding va® Europeesch Rusland met
den Grooten oceaan zoodanig te wijzigen, dat-
alle doelen van Mantsjoerije, die va® be
lang zijn i® strategisch opzicht of uit een
oogpunt van haudel, nijverheid en landbouw,
doorsneden worden Langs den spoorweg heb
ben dc Russen steden en dorpen gebouwd, ge:®
t-ijdelijke houte® getimmerten, maar stevige
gebouwen van steen. Göhoeie legers van hand
werkslieden werden aan 't werk gezet j bewo
ners werden aangevoeld en gehuisvestalles
was flink, degelijk en... duurzaam. Iedere stad
werd voorzien van steene® kazernegebouwen
langs den geheelen spoorweg werden wacht
huizen gebouwd, tot op enkele mijlen van
Nioetsjwang.
Zoo zij® langs de geheel© spoorlijn de be
wijzen aanwezig, dat de Russen gekomen zijn
met de bedoeling om te blijven. De Chince-
zen m Mantsjoeriie zijn feitelijk ontwapend.
Eon klein Uhineesch leger werd toegestaan
maar de Russen voorzagen hot van wapenen
cn munitie. Zij hebben zorg gedragen, dat
dio wapens van verouderde constructie zij®,
terwijl de Russische soldaten daarontegun uit-
stokend bewapend zij®de boste kanonnen
zijn er heen gezonden uit de Russische arse
nalen. maar aan de Chineesche troepen wor
den kanonnen onthouden Do spoorweg is niet
alleen aangelegd als verkeersweg, maar ook
on vooral met het doel om daarin een steun
punt te bezitten voor de duurzame bezetting
van het land.
Dit ziin feiten, die geboekstaafd' zijn in d
reisverhalen van lieden, die het land hebben
brzonht. o. a. in eene zeer belangwekkende
beschrijving, die onlangs was opgenomen in
de Köln. Ztg van eon tocht, in den afgcloo-
pen winter ondernomen langs den geheelen
snoorweg. van Port Arthur tot aan Moskou
En i® het licht van deze feiten beschouwd,
krijgen de mededeelingen, die de telegraaf in
de laatste dagen bracht over de bewegingen
van de Russische bezettingstroepen te nioe
tsjwang, eene zeer eigenaardige boteekenis
Nioetsjwang is buiten Rusland's wettige in
vloedssfeer gelegenmaar het is de sleutel
van de geheele militaire stelling. Ook is het
door de Russen ruim voorzien van oorlogs
munitie van allerlei aard, voedingsmiddedeu,
geweren, kanonnen. Een medewerker van de
Daily News vergelijkt de beteekenis van
Nioetsjwang voor Rusland mot die van Kaap
stad voor de EngcJschen na de uitbarsting
van den oorlog in Zuid-Afrika. Wanneer men
dan uit den mond van een lid der Engelscho
regeering verneemt, dat in de ontruiming
van Nioetsjwang eene ..tijdelijke vertraging"
is gekomen, dan ligt hot voor de hand. dat
dei vraag opkomt wat daarachter kan zitten
en hoe' hier liet begrip tijdelijk" is te ver
staan.
Frankrijk.
In de plaats van den nationalist Truy,
wiens verkiezing door de Kamer voor ongel
dig verklaard was, werd met eene meerder
heid van 1200 stemmen de ministerieel© can-
didaat Morel gekozen.
Wederom worden verscheidene betoo-
gingen voor en tegen de geestelijken ge
meld. In Reims manifesteerden ongeveer
6000 personen ten gunste van do orden. Een
journalist werd gearresteerd, maar door de
menigte uit de liande®. dier politie bevrijd.
In R ij s s e> 1 kwam het na afloop van ©eni
ge vergaderingen tot betoogingen op straat.,
die voor een deel tegen de geestelijken, voor
oen deel ook tegen de regeering gericht war
ron Ongeveer 300 personen werden gearres
teerd.
Engeland.
Rij de beraadslaging over het' hoofdstuk
..Posterijen" der begroeting, verklaarde de
Postmeester-generaal Austen Chamber-
Iain Maandag in het Lagerhuis, dat of
schoon men er steeds de voorkeus- aan gege
ven had om Engolsche post zon dingen
zoo mogelijk door En ge l soke schepen te laten
vervoeren, men ze thans met-den Siberisohen
spoorweg zou laten vervoeren, zoo men van
con regelmatig vervoer verzekerd zou kun
nen zijn. Daar deze verktewwg beduidend
sneller is dan den zeeweg, was hij wel ver
plicht dien weg te kiezen. De regeering on
derhandelde thans met de betrokkene auto
riteiten, onder welke voorwaarden de Sibe
rische spoorwegdienst, ter verzending der
post naar Pekmg en Oost-Azië kan worden
gebruikt. Tot dasverre is het evenwel nog
tot. geen besluit) gekomen.
Italië.
In de Italiaansche Kamer verklaarde
admiraal Morin, in antwoord op eene
vraag, dat. de gebaurtenisaen te Salon ik i
volstrekt niet do houding hebben gewijzigd',
die tot dusver door Italië is aangenomen. Vol
ledige overeenstemming blijft heerschen tus-
soiien de mogendheden omtrent de Ooster-
«che quaestie.
De ruwe aanslagen te Saloniki gaven do
rogeering aanleiding een smaldeel te zenden,
teneinde hare landgenoot en te beschermen.
De andere mogendheden namen gelijke maat
regelen, of zullen die nemen. Zoodra de toe
stand dit mogelijk maakt, zullen de Italiaan
sche schepen worden teruggeroepen.
Oostenrijk-Hongarlje.
Uit Verschillende plaatsen van Kroatië
komen Berichten van tumulten; het
schijnt ceno beweging over het geheele land
verbreid te zijp. Van Laibach, Fünfkirchen
en Kaposwar zijn afdeelfngen troepen ver
trokken, daar dë gendarmerie in de meeste
plaatsen tot handhaving van de orde niet
meer voldoende is.
Bulgarije.
Vorst Ferdinand van Bulgarije is
gisterenavond van Parijs naar Sofia afge
reisd.
Turkije.
Do Port© heeft aan hare gezanten in het
buitenland en den gezanten deT vreemde
mogeudheden in Konstantinopel medege
deeld, dab het voorgevallene te Monastir
door een geschil tusschen een gendarm en
eon Bulgaarsclun melkhandelaax. dio door
ecu tweede Bulgaar bijgestaan werd, ont
staan is. Do gendarm was genoodzaakt van
zijn wapens gebruik te maken, hij doodde den
oenen en v«-rivonde den tweeden Bulgaar.
Hierop vuurden comité-loden in de richting
van dc Turksche wiik. Toegesnelde troepen
F eantwoordden het vuur en doodden 9 en
verwondden zes leden van het comité. Ge
wapende Mohammedanen hebben aan de bot
sing geen deelgenomen.
0
Volgens een telegram van don consul te
Monastir van 10 dezer, blijft de paniek in
do stad aanhouden, maar zijn er geen© nieu
we wanordelijkheden voorgekomen.
Het Griekseho gezantschap heeft klachten
bij do Port© ingediend over dc onlusten te
Monastir en heeft gewezen op dc noodzake
lijkheid om de Grieksche onderdanen te be
schermen. De gezanten van de mogendheden
hebben de aandacht gevestigd op den toestand
te Monastir en de Portc aangemaand alles te
doen wat in hare macht is om moorden te
voorkomen.
Marokko.
Een telegram uit Ceuta aap den Liberal
meldt, dat verleden Maandag 10.000 opstan
delingen Tetuan li ebben aau gevallen. De strijd
was verschrikkelijk. Men vreest, dat de stadl
goen weerstand zal kunne® bieden.
Een telegram uit, Tanger vtan den. Spaan-
Bchen gezant meldt, dat Mohammed Torres,
den toestand van Tetuan als kritiek be
schouwt.
China.
Iu de districten van Nanning on Tsiim
heerscht een ernstige hongersnood: een
73000 menscheti lijden gebrek. Uit Hongkong
zijn levensmiddelen naar de geteisterde dis
tricten gezonden, die voor ongeveer veertien
dagen hulp zullen brengen.
Columbië.
Volgens een telegram uit Panama werd de
president van Columbië. Marroquïh gedwon
gen, tengevolge van politieke ongeregeldhe
den. van het presidentschap afstand to doen
Do tweede vice-president Reyes werd tot pre
sident benoemd.
Allerlei.
vDe DaiTv Telegraph meldt uit New-
York Door strikes on lockouts, die
circa 100.000 werklieden omvatten, ligt in de
bouwbedrijven alles stit. Nagenoeg alle tim
merlieden, grondwerkers, voerlieden eu steen
bakkers hebben het werk gestaakt.
In Rrooklijn moest de politie door buiten
sporigheden van stakende smidsgezellen van
do wapens gebruik maken.
vOmtrent de li e 1 s c h e machine
op de Umbria in New-York, waaromtrent
reeds een én 'ander is medegedeeld, wordt uit
Londen gemeld
Het voorval verwekt hier groot© opgewonden
heid. Do Urnbria zou Zaterdagmiddag te 4
uur vertrekken, en 's middags ontving de
commissaris van politie Greene den volgen
den brief..Geachte heerDe Maffia groet
u cn zendt u haar beste wen scion. In het
Cuuarddok bevindt zich eeu kist met 100
pond dynamiet. Daarin is eene machine, die,
wanneer zij nauwkeurig is gesteld, het werk
tuig ieder oogenblik binnen de 36 uren kan
doen (jntploffen. Het genootschap heeft En
geland den oorlog verklaard en do vernieling
van ieder© stoomboot, dio onder de Briteoiio
vlag uit New-ïork vertrekt, besloten. Do
ondergoteokende ontving bevel, het work met.
de vernieling van de „Oceanic" to beginnen,
doch er voeren zoovede vrouwen en kinderen
op liet schip, dat het genootschap zij® plan
op liet laatste oogenblik wijzigde. De ma
chine in de kist is de eerste die gemaakt
werd, en ruw bewerkt. Zij is er slechts inge
steld oni te bewijzen, hoe gemakkelijk het is,
ra n toom boot in dei- grond te boren en b
1 ang]iebbenden ex-van te overtuigen, dat het
genootschap geen ïjdele dreigementen doet
vernomen. Het genootschap heeft besloten do
haven van New-York vaai alle Britschc sche
pen te zuiveren, eu het zal haar geluikkcu.
De redenen die ibet tot dit besluit bobben
geleid, wcnscht het genootschap niet to ont
hullen. Hot is voldoende te weten, dat zij
in het belang van do veiligheid van het go-
nootschap zelf, den oorlog in het vijandelijke
land moot overbrengen. Het behoeft niet te
zeggen, dat het dien zoo goed als het dat ver
staat, zal voeren. Dit is de eerste en laatste
waarschuwing, en wie in het vervolg op oen
Britsobo stoomboot vaart, moet weten aan
welk gevaar hij zich blootstelt. Het genoot
schap verlangt en geeft geen pardon, alzoo
„vooruit Mac-duffen vervloekt zij hij1, die
het eerst „halt, genoeg!" roept. w. g. Pie-
tro do Martini.
P. P. Do batterij is niet verbonden en zon
der slaghoedje, on de lont is niet ingesteld.
Er is daarom bij het hanteeren der kist geen
gevaar".
politie liet daarop onmiddellijk de la
ding van de Umbria doorzoeken en ontdekte
een kist die Vrijdag door twee Italianen was
afgeleverd e® waarin men een bedenkelijk tik
ken. hoorde. De'kist werd onmiddellijk in het,
water geworpen en na verloop va® ecu half
uur op het -politiebureau geopend. Zij bevat to
twee afdoehngen en in elk 100 staven dyna
miet van een half pond géwicht, alsmede een
ingewikkeld uurwerk en een electrische lont,
die twee met het dynamiet verbondene Ion
ten van kruit in brand kon steken het eenu
einde van de lont had reeds gebrand, doch
was uitgegaan. De deskundigen goloo-
ven dat het uurwerk der machine niet
nauwkeurig zou zijn gegaanhet dynamiet
was echter voldoende om oen rotsmassa van
45 tonnen te doen springen en het zou den
bodem der grootste stoomboot eenvoudig
wpo-geblazen hebben.
De politie-chef voi^klaart dat onverschillig
wat het voornemen moge geweest zijn. er al
reeds eene misdaad in gelogen is, zooveel dy
namiet naar de haven te zendendit zou bij
het hanteeren alreeds kunnen ontploffen cn
eene geweldige katastrophe hebben kunnen
aanrichten. Het was de grootste en gevaarliili
st© helsche machine die hij ooit had gezien
Omtront den dader van den aanslag is nog
niet het minst opgehelderd. De recherche is
ijrverig in do weer, het gehenm te onthulhui.
Men gelooft d'at noch de Maffia, noch de Fe
nians bij de misdaad betrokken zijn. Do
Moderne Roman
DOOK
FERNAND-LAFARGUE.
echter, feegeerig om de biziondcriiede®
"aren. begon opnieuw
Xs hij, hier geweest! Wat wilde hij,'
vj u bentEn 1loc zcu li-ij vermoe-
^M>oiï gekregen Natuurlijk was het
met. u CVer ],C| h)OSOh te ondérhan-
begrijp ik "toch niet waarom u
r hem uw naam, verborgen liiold.. Wij
111 Medoc, gekomen om dat boc-cb to
Jpcn..."
foodelijke bleekheid' spreidde ziclï ever
Clémentine'si gelaat cm diced 'baar
Rechter verstommen,
j^öeling herinncide deze zich het portret
■Djnan Clémentine in cle kamer van don
t j '3Ux en dit in verband, brengend
van haar schoonmoeder om
i aDl bekend te maken, besefte Eva.
gclie;,m 'bestond waarnaar zij geen
a. te vorsche®. Haar nieuwsgierigheid
Y^tid. vervolgde ze levendig
',|ri ons bestwil gehandeld, moeder
l1lutci nu eerst/ naar mijn verhaal
Mit i^" hcci'liikr tij<l
1" knul, wat hem. je vol moed
,,Ik verzeker u dat ik volstrekt niet on
gelukkig was Iedereen was vriendelijk cn
voorkomend voor mij de bedienden, en de
diuivenleaers zoowel als de meesters en me
neer Sérvadac.
„Servadac, zeg je? vroeg ma,man Clémcn
tine, die met veel moeite zich bad weten te
bdhëerséhie®..Heb jo dto op heit kasteel Pa-
retmpuyro gowerk t
„Jai, ondier leiding van dien mijnheer Ser
vadac."
„Enne... Vertel me daar eerst wat van.
mi in kind. Mijnheer Servadac is de zaak
gelastigde van.
Zij aarzelde cn zeide eindelijk op ee-n toon
van onuitsprekelijke minachting, die Eva
niet ontging.
„Van Jacques Luclauzc
„Ja. moeder, en dien heer hob ik ook ont
moet
„Zoo
„Hij! hoeft willen weton wie ik was.
..Waarom?"'
„Om-dat zijn 'kleinkinderen, u weef wel, .To
joi en Ni,mi, van SailieS. mij hebben li erkend.
Jajwd, die kinderen van wie jc. zooveel
hietldi."
„Ik boud nog voel van bon. vooral nu, nu
ik weet, dat ze hun moeder hebben verlo
ren."
..Hcoht je niet aan kinderen, che je niet
kent en dio rijk zijn. Ik weet niet- of wij het
toeval, dat je in hun huis bracht moeten zc-
gienon of vloeken.
„Het was geen toeval, moeder, t was
de Voörziieiiigihciid d'ic or mij heen leidde.
Djat gevoelde uk aan hot onstuimig kloppen
va® mijn hort. toen ik hen weerzag."
„.Dan 2>aJ dl© scheiding je wel pijn hebben
gedaan, want je zult tb wed nooit weer
zien."
„Dat zal van u afhangen, want zij willen
me daar houden."
„Dus wal ie mij verlaten, om bij hen te
kunnen blijven," pretveld!© mama® Clémenti
ne ap droeven toon eu met een gebaar va®
wanhoop haar handen in elkaar slaand!©.
„Neon, moeder, uw wil zal de! mijne we
zen. Morgen koniit mijnheer Servadiao naar
mfijn besluit vragen en da® kunt. u hem het'
antwoord geven.'
En welke betrekking zal je op het kasteel
beklcedcn
..Ik zal meer dan een gouvernante zijn
ik zal de plaats der moeder innemen."
„Wie heeft je dat beloofd T"
;,Db grootvader heeft. het. -mij aangeboden
en de vader heeft er op aangedrongen
„En zijn die mcnschen goed voor je ge
weest?"
„Meer dan goed!; voorkomend cn fijngovoe-
lig."
„Zander ji naam, te weten
„Ik hob mijn belofte gehouden, moedor."
„Hoeft mijnibeer Seiwadac jo niet c.nder-
vraagd
„Nooit.'
„En de vader van de kinderen
Evenmin."
„Dus alleen tie grootvader?
„Ja, moeder, hij1, heeft me laten roepen en
gevraagd of iik to Salie© een faanilie Jan sou
kende..."
„En toen? vroeg maanan Oléimentuie oj>
•gewonden.
..Hij heeft wijlen weten wait t*r van die fa
malie geworden wias en. iik heb h«mi gezegd,
zooveel ik mocht, zeggen. o-iitrrvering bé-
leibte haar verder to spreken.
„En welken, indruk maakte het op Iiem
„Hij scheen diep getroffen to rijn.''
..Dat komt omdat- hij hen zeer goed ge
kend heeft dat hi; hun zeer veel verschul
digd is. zijn geluk, zijn macht, mogelijk zijn
leven Maar bet is goed, dat. jc 'hem niet
gezcigdi heb wie jc bent. Dé tijd' i& eu nog
niet voor aangebroken.
Mot trillende sfeim sprak ze en heel lang
zaam. Er lag een uitdrukking oq) baar gelaat,
die Eva er nog nooit op had gezien.
Benig© seconden wat- het doodstil, toen
klonk het plechtig, als een profeet ie
..De tijd zal aanbreken. Maar inmiddels
moeten wij in ellende leven en hij zich in
weelde baden
„Neen. moeder, die man is niet geluk-
t«s"
„Niet met krachtige stean en ver
helderde trekken. „weet je dtat wel zeker,
Bva
„Hij! ka,n niet van zijn fortuin genieten.
Half verlamd is hij aan zijn stoel gekluis
terd."
Gi'oote God'1"
„Hij rilb heel© dagen voor het raam, zijn
wijnbergen, beschouwenddfi« zoo uitgestrekt
zijn, dat men uren noodig heeft om ze te voet
te dtaorkruiae®
„Komt hij nooit ljuiteai zijn kamv
„Nooit!"
„En uit zij® kamer ziet hij een klein
bosch var» njialdboome»
..Uw bcedh. moeder?
„Jas Eva, En dén geheelen dag dat. bosch
voor oogen to licbbon zonder hot le bezit
ten... dait. grijipt. ihiettrti aan on foHeri bent in
1 zijn ceiriTJanie urén.''
„Maar moeder, als u dien man zooveel leed
kunt beaparen en cms gelukkig maken, waar
om verkoopt u dan dait bopoli niet
„Stil, Eva, stilAls hij' lijdt is het dc wil
van God."
„En dë uwe, moodier.
„Hij lijdt", ging dc weduwe van Pierre
Jansom met hceséhe stom en strcng<m blik
vcort, aJs üchiioote zij ei* genoegt n iu de mur-
triingen van haa.r vijand te verleaigen. „Hij
lijdt, cm eenzaaimiin ziiu katner gezeten, doemt
het vorlodon. vooi- hcan op; m©b één voet in
hot graf vervullen ergernis oil woode rijn
ziel, omdat het begcci-dë bosoh niet. het zijne
is! Uit tracht te weton te komen of er nog
een Jansoji leeft om ihom te verbliuden met
rijn gcoid, om hean te dwingen het cenige
wat hetn nog van vroeger rest, to verkoopen
Neen. het boedli zal hij nooit hebben
„Waarom niet. moeder?" vroeg Eva, ver
sdhrikt door dezr unt.barsting van haait-.
„iXat aal ik ju later zeggen. Nu alleen dlit.
Al inioeftit' ik er dlein Hemel menie verliezen,
toch zou. ik mij blijven vedheugen in het leed
van dien man.
Met een kreet va® woede en sinart sprong
mamaai Clómontino op.
„Dat ia waar! Dat i- waar! Hij is vader,
hij is grootvader' God hoeft hem zijn kin
deren niet ontnemen. Hij is gelukkig, ter
wijl ik..."
Wordt vervolgd.