r. «so.
2ie Jaarganf.
Zaterdag 29 Augustus 1903.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
,,'t Was maar 'n Model
ARRERSFOORTSCH DAGBLAD.
ABONNEMENT8PRIJ8:
Por 3 maanden voor Amersfoortf 1.25.
Idem franco per post1.75.
Afzónderlijke nummors- 0.05.
Deze Courant verschijnt Dagelijks, met nitzondering van
Zon- en Feestdagen.
Advertentiën, mededeolingen enz., gelieve men vóór 10 uur
's morgens bij de Uitgevers in te zenden.
Uitgevers: VALKHOFF C«.
Utrechtschestraat I. Intercomm. Telephoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERTENTLÊN
Vin 1—5 regal.f 0.73-
Elke regel moer- Óllo.
Oroote lette» naar plaatsruimte.
Voor handel en bedriff bestaan voordeelige bepalingen tot
het herhaald adverteeren in dit Blad bij abonneriïenk
circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op ufavniS$
toegezonden.
Kennisgeving.
De Burgemeester van Amersfoort,
Gezien artikel 41 der gemeentewet,
Brengt tor kennis van de ingezetenen, dat de
Raad dezer gemeente zal vergaderen op Dinsdag,
den 1. September aanstaande, de» namiddag» te
li ure.
Amersfoort, den 28. Augustus 1903.
De Burgemeester voornoemd,
WUIJ TIERS
Politiek Overzicht
Üe troebelen in de Balkanlanden.
Alsof de Turksohe regeering nog niet ge
noeg te doen had met den toestand in liet
Balkangebied en met de verwikkelingen, die
daaruit voortvloeien, dreigden er moedelijk-
heden te ontstaan met de Vereenigde Staten
van Noord-Amerika. De woede van de be
volking tegen de vertegenwoordigers van
vreemde staten, waarvan in Macedonië twee
Russische consuls het slachtoffer geworden
rijn, is ook naar Syrië overgeslagen, en vol
gens de eerste berichten was te Beiroet de
Amerikaanscke vice-consul gedood. Gelukkig
blijkt dat voor een deel valsch alarm te zijn
geweest; wel is een pogiing tot moord op do
zen vice-consul beproefd, maar hij is niet ge
deerd. Die donkere wolk schijnt dus voorbij
te zullen drijven.
Van de noodlottige Russische vloot-
demonstratie komen daarentegen steeds
duidelijker de gevolgen aan het lichit.
De oproerfakkel waart nu rond in een
geheel nieuw1 gebied, gelegen in de on
middellijke nabijheid van Bulgarije, waar
uit die beweging, eenmaal in gang ge
bracht, aanhoudend nieuw voedsel kan be
komen. De berichten van den vali van Adria-
nopel aan zijne regeering leveren de bewijzen
van de beestachtige wreedheid, waarmee de
Bulgaarsche komitadjis tegen de andersden
kenden optreden, hoe zij branden, plunderen
en moorden, en daarbij vrouw noch kind ont
zien. De opstandelingen treden steeds ver-
ïm teler opdat bewijst de herhaalde aan
val, die beproefd is op Tirnowo, de om
streeks 5000 bewoners tellende hoofdplaats
van de ïstrandjastreek. Zelfs de kazerne van
Tirnowo hebben zij trachten te overrompe
len. Alle mohammedaanscihe dorpen in den
omtrek van Tirnowo zijin in brand gestoken;
ren onder den rook van de hoofdstad van
het vilajet Adrianopel gelegen dorp is met
dynamietbomroen aangetast.
Over 't geheel begint het. dynamiet in do
oorlogvoering van de opstandelingen weder
eene groote rol te spelen. Ook het verkeer
moet het weder ontgeldende dynamietaan-
slag tegen den doorgaanden trein,, die eer-
g'sterenmorgen om half zeven te Konstan-
tinopel moest aankomen, levert daarvan het
bewijs. Dit was de trein, die eene dageliiik-
sche verbinding tusschen Weenen en Kon
stantinopel moet onderhouden daarnaast
voorziet alleen nog de tweemalen per week
loopendo Orient-exprestrem in het spoorweg
verkeer naar en van Konstantinopel, waar
van een. paai' dagien geleden werd bericht,
dat hij in den tegenwoordige» omrustigen
tijld wegens gebrek aan reizigers zou, worden
gestaakt. Het station KuleliBurgas, waar
men den trein in de lucht heeft laten vlie
gen, ligt tusschen Adrianopel eu Konstanti
nopel op de plek, waar de lijn naar Dedea-
gatsoh zich van de hoofdlijn afscheidt. Men
kou dus moeielijk een punt bedenken, waar
men beter in staat was het verkeer te hin
deren.
Men kan nu moeielijk meer clo bewering
volhouden, dat dit gevaarlijke ontploffings
middel, welks aanwending; in den regel grooto
verwoestingen ten gevolge heeft, over Turk
sohe havens binnengesmokkeld i3. De toe
stand van de wegen is in het oostelijk ge
deelte van het vilajet Adrianopel zoo weinig
gunstig, dat het transport van zoo gevaar
lijke ontploffingsmiddelen over den lak and jar
Balkan met groote moeieliikhedeu verbon
den moet zijn Veel wiaarsc mjn 1 ijk er is het,
dat het dynamiet uit het naburige Bulgaar
sche vorstendom over de grens gesmokkeld is.
Men beschuldigt elkaar over en weer van
wreedheid in de wijze van oorlogvoeren. Uit
Sotia komen de bitterste klachten tegen de
Turken, en de regeering te Konstantinopel
beantwoordt die klachten met de verklaring,
dat de verantwoordelijkheid voor 't geen ge
schiedt niet op haar gelegd kan wordenzij
wqrpt die terug op de henden, die de vaan
van den opstand geplant hebben in Saloniki,
Koesovo en Monastir en nu laatstelijk haar
hebben overgebracht naar Kirkkilis.se. Het
is overal dezelfde methode, die wordt toege
past met het doel, in het land zelf en in
EUropa schrik en ontsteltenis te verspreiden
en daardoor de 'nterventie af te dwingen.
Een edgenaardigen indruk maakt do hou
ding van Griekenland. Men volgt daar do be-
weging in Macedonië en Rumelie met de
grootste spanning. Vooreerst omdat de Bul
gaarsche benden naast de muzelmannen bij
voorkeur Grieken tot hunne slachtoffers
schijnen gekozen te hebben. Voorts ook, om
dat men in Griekenland beducht is voor el
ke verandering in den status quo, want de
gedachte, die do Grieksche staatalieden be-
heorscht, is dat Macedonië ouder het geziag
van den sultan moet blijven tot tijd en wijle,
dat het in een meer of minder afgelegen toe
komst onder dat van Koning George I kan
overgaan. De autonomie, zelfs met prins Ni-
colaas van Griekenland als commissaris van
de mogendheden, waarvan onlangs gespro
ken werd, wordt te Athene met afschuw af
gewezen, en als een misdadige dwaasheid be
schouwd. Een gevolg van deze stemming is
eene in het oog looponde vriendelijkheid je
gens Turkije. Dé officieuse bladen te Athene
verklaren, dat de Turk werkelijk al te groot
moedig is. En de regeering heeft de daden
van geweld, waaronder het Grieksche element
heeft moeten lijden, schriftelijk onder de aan
dacht van de groote mogendheden gebracht.
De minister Ralli heeft mondeling nog eens
de puntjes op de i's gezet hij heeft de gezan
ten te Athene op het hart gedrukt, bij hun
ne regeeringen er op aan to dringen, dat er
aandacht zal worden geschonken aan den toe
stand der gevol'king van Heil een schen stam,
en dat er volstrekt geen belemmering in den
weg zal worden gelegd aan do bestraffing van
de schuldigen.
In den mond van Griekenland, dat zes ja^
reu geleden tegen den Turk schen erfvijand
ten strijde is getrokken en toen door de groot
moedige tusschenkomst van de mogendheden
voor vernietiging bewaard gebleven is, klinkt
een dergelijk verzoek wel wat zonderling.
Toch is het wel de behartiging waard, want
bij de beoordeeling van wat Turkije doet om
aen opstand meester te worden, mag niet
uit het oog verloren worden, dat het door
de noodzakelijkheid gedwongen wordt tot de
maatregelen, die het daartoe neemt. Men
vindt die opvatting ook uitgedrukt in de
Berlijnsche National Ztg., die schrijft
„De Oostenrijksch-Hongaarsche en de Rus
sische regeering hebben tot Turkije de drin
gende aansporing gericht, den opstand in
Macedonië zoo spoedig mogelijk te onder
drukken. Hieruit zijjn ook ,de veelvuldige!
troepenbewegingen van het Turksche leger
te verklaren Het is verwonderlijk, dat zelfs
Oostenrijksche organen van de bedoelingen
van hun eigen regeering zoo weinig inge
licht zijn, dat rij met het oog op de bij do
maatregelen van de Porte onvermijdelijke
botsingen van dagelijks toenemende teu
gelloosheid der Turksche soldateska spreken.
Het bezoek, dat de Czaar binnenkort aan
den Keizer van Oostenrijk te Weenen zal
brengen, kan er slechts toe bijdragen, de
volledige overeenstemming van Oostenrijk-
Hongarije en Rusland ten aanzien van de
noodzakelijkheid om den Macedonische^ op
stand spoedig te onderdrukken, volledig te
bekrachtigen. Deze bemoeiingen vinden te
gelijk van de zijde van andere Europeesche
groote mogendheden, naar wij vernemen, be
slist ondersteuning."
Oosten rljk-HongariJe,
K e i z ei r Frans J o z ei p hi keert heden
uit Pest te Weenen terug, en begeeft zieih
3 September, na- het vertrek van Koning
Edua.rd, naai- de korps-manoeuvres in
Zuidelijk Hongarijevandaar keert hij, 7
September weer naar Weenen terug. Den
10 September zal de Keizer het requiem
(voor de overledene Keizerin Elisabeth bij
wonen en dan 1-2 Sept de reis naar Lemiberg
aanvaarden. Denv 16 Sept na afloop van
de cavallerie-manoeuvres in Galioië, keent,
de KeizeT naar Weenen terug eu ontvangt
den 18. Keizer Wilhelm
Turkije.
Hot Amerikaansohe slaatsdepartement
heeft een telegram van den gezant te Kon
stantinopel Leidhman ontvangen, inhouden
de dat de Turksche minister van buiten-
landsche zaken met nadruk ontkent iete te
weten van den moord op den consul te Bei
roet en zijn best doet dat bericht in twijfel
te doen trekken Het zenden van het eskader
naar Beiroet wordt, hier beschouwd als een
voorzorgsmaatregel. Totdat de omstandighe
den, die met den moord in verband staan,
officieel met juistheid bekend zijn, zullen er
geen krasse maatregelen genomen worden.
Het, marine-departement seinde te midxler-
nacht. aan admiraal Cotton te Nice het bevel
om terstond naar Beiroet te vertrekken.
El-nige uren voordat het fcolegram van
Leislnna» ontvangen werd, gaf een telegram
uit Boston aan het staatsde-pairtement ken
nis, dat eene poging beproefd was om de
gebouwen, van het Euphrates-college in
brand te steden, welke het eigendom zijin, van,
het AnieriKaansch a genootschap voor de bui-
tenlandische zending. I>a ambtenaren van het
genootschap koesteren de vrees, dat het. leven
van 15U0 Amerikanen in, Turkije in gevaar
verkeert.
Het Amerikaanscke eskader vertrok gis
t,era,vond om acht urn- van Villefranoe, koers
zettende naar Genua. Van daar zou het he
denmorgen vertrekken naar Beiroet.
Me» verzekert te Washington, dat
wanneer Turkije niet in alle opzichten de
Amerikaanscke eascthen inwilligt,, het eska
der bevel zal ontvangen een of twee Turk
sche havens te nemen, om deze te bezetten
totdat aan de eischen is voldaan.
In dit geval zal de gezant teruggeroepen
worden, terwijl de Engelsche ambassade zich
zal belasten met de behartiging der Ameri-
kaansohe belangen.
Uit Konstantinopel wordt nader bericht:
Ten gevolge van eene vergissing in
het cijfertelegram is gemeld, dat dö
Amerikaanscke vice-consul to Beyroet ver
moord i9. Thans blijkt, dat slechts eene
poging tot moord plaats had. Door een
onbekend gebleven persoon werd t>p den
vice-consul een schot gelost. De kogel
ging rakelings langs hem heen. De Vali van
Beyroet bracht den vice-oonsul een bezoek,
om hem zijp leedwezen te kennen te geven
over heit gebeurde. Hij; heeft maatregelen ge
last oiu den schuldige op .te sporen.
In verhand hiermede wordt uit Was
hington gemeldDe gezant Ledshman
seinde aan het staaUdepartement. de beves-
tiging van het bericht, dat vice-consul Ma-
gelsen niet vermoord is.
Uit Oysterbay wordt bericht, dat presi
dent Roosevelt er zeer veriieugd over is, dat
Magelf-en aan den dood is ontsnapt. Er is
echter volstrekt geen verandering geibrackt
■in de lie velen aan het Europeesche eskader
om zicih naar Beiroet te begeven.
In plaats van terug te keeren naar zijn
buitenverblijf te Est wale (New Hampshire)
ging staatssecretaris Hay naar Washington,
waarüit bfijkt, daft, hij den toestand ernstig
inziet
Volgens den te Londen gepubliceerde^
tekst der voorstellen, die het M a oe do-
nis oh e comité den Sultan eu de Europee
sche regeeringen togezoiAden heeft-, verlangt
het, dat Macedonië een Europf.eseh bestuur
verkrijgt, waarin inlaiulsdhe vertegenwoordi
gers hun zetel hebben, en voorts, dat Mace
donië door een internationale troepenmacht
bezet gehouden wordt.
Uit Konstantinopel wordt aan de
Parijsche bladen bericht, dat de op
stand zich snel uit-breldt in het vilajet Ues-
ku-b. Te Kojle vochten opstandelingen en- ge
regelde troepen gedurende elf uren, vier
dagen geleden. Er vielen vele doodeu en ge
wonden. Volgens de geruchten drongen do
Turksche troepen eu Baschaboezoeks de stad
Korjle binnen, waar zij, den, bewoners ver
schrikkelijke martelingen deden, ondergaan.
Er heersoht een schrikbewind iu bet dis
trict Ueakub.
Do Macedonische Grieken, die wonen in
Athene, hebben een memorandum tegen de
Bulgaren opgesteld, dat zij deden toekomen
aan do regeering en de gezanten der vreemde
mogendheden.
Uit Saloniki wordt berichtDen 2b. Aug.
werd door Bulgaren een aanval gedaan op
Neveska, waar een garnizoen lag. bestaande
uit 240 soldaten. De Bulgaren doodden er 200
en wierpen rondom de stad verschansingen
op. Den 27en zijn zeven bataljons Turksche
tiroepeu op bet. terrein gekomen, die een
bombardement op do verschansingen begon-
De spoorwe'gaan slag bij Kuleli
Burgas is dioor eene h e 1 sake m a chine
teweeggebracht, die waarschijnlijk in Sofia
of Plhi'ippopel in een coupé der derde klasse
is geplaatst eu nadien, door een uurwerk
gedreven, ontplofte. De 6 gedooHeu en. 18
gewonden zijn bijna allen Turksohe vrou
wen en kinderen.
Dte aanslag op den doorgaand-en trein werd
gepleegd, toen deze in Kuleli Burgas stopt®.
Dtrie wagens weiden verbrijzeld, zes perso
nen gedood, waaronder twee Turksohe vrou
wen. Onder de verwonden zijin- er vijf, wier
verwondingen ernstig zijin. De verwonden
alsmede een deel der reizigers en de pöst.
werden met, den in plaats van 's morgens
eerst s, middags te vier uur daar aanko
menden Orient-ex press naar Konstautino-
]>el gebracht. I>e overige reizigers kwamen
met den gewonen trein, die in den dienst
tusscihe-n Adrianopel en Konstantinopel
voorziet.
Bij aankomst van den Orient-express wa
ren op het stat ion .van Sirkedsdhi verschei
dene Mohammedanen aanwezig; er viel
evenwel niets voor.
Di Zeit m-ejd'- uit Sofia, dat vermoedelijk
onderweg komitadschis in don conventie-trein
zijn gestapt, die den aanslag hebben ge
pleegd. Volgen» de N. Fr. Pr was. de door
gaande w-agen naar Konstantinoi el van Pest
uit geheel bezet geweest.
Columbië.
De New-York Herald meldt uit Bogota
van den 22 dezer. Tot president van
den Senaat is Caro, tot vice-president Ro
driguez gekozen. Beiden zijn nationalisten.
De oorzaak van dezen uitslag der verkie
zingen is waarschijnlijk het gevolg van den
wensch der regeering, zich met de nationa
listen tegen do liberaleu voor de in 1904
plaats 'hebbende presiclents-verkiitzing te
verbinden. Aleu gelooft dat een d-nsdanig
verbond op de ratificatie van het Panamu-
kanaalverdrag een gunstige» 'uvloed zal uit
oefenen. daar de nat'onalisten tot dusverre
jegens heL verdrag vijandig gezind waren.
Allerlei.
vHa ii delsmoge ii dhedeu. Het
wereldstatistiekbureau vau Antwerpen heeft
do vergelijkende tabel afgekondigd der lan
den, wier handel bij in- en uitvoer een milli
ard overtreft.
Ziehier de cijferg van verleden jaar
Invoer:
1. Engeland Fr 13.221.507.100
2. Duitschlaud 7.139.959.000
3. Vereenigde-Staten 4.514.556.000
4. Frankrijk 4.415.725.000
5. Nederland 3.955.300.000
6. België 2.276,670.000
7. Italië 1.774.240.561
8. Oosteurijk-Hongarije 1.728.800.000
9. Australië 1.642.618.000
10. Engelsch Itidiö 1.635.750.000
11. Rusland 1.317.737.500
12. Zwitserland 1.128.519.735
13 Canada 1.013.957.975
Uitvoer:
1. Engeland Fr 8.733.516.605
2. Vereeniede Staten 6.910.167.035
3 Duitschlaud ft 258.389.000
4. Frankrijk 4.236.918.000
5. Nederland 3.407.400.900
6 Engelsch Indië 2.020.750.000
7 Oostenrijk-Hong. 1.912.500.000
8. België 1 837.326.000
9. Rusland 2.063.192.500
10. Australië 1.738.406.350
11. Italië 1.472.408 198
12. Canada 1.058.627.815
13. Brazilië 1.015.549.825
Vrij naar het Hoog-Duitsrh
7 DOOR
J. L. VAN DER MOER.
„Dat zal immers van den winter nog ge»-
beuien? Heib 'k u niet 'hooren zeggen in
Januari? U zult er wel naar verlangen, niet?"
,,Zeker, dat is te zeggen, ja en neen
Er is hier in Berlijn ook veel dat, me aan
trekt maar, natuurlijk, mijn beste, ouwe
moeder en mijn Thüringen... Ik zou wel wil
len dat u 't kende en wist -hoe mooi 't is.
Om alleen mijn geboorteplaats maar is te
noemen, 'n Lief, kle-in sbadlje, aan alle kan
ten door bergen omringd. Daar ontspringt
'n riviertje, dat er midden doorheen stroomt
U moest dat wafer hooren bruisenDat
heeft altijd zoo n indruk op me gemaakt
»k kan ir'et zoo precies zeggen hoe, maar
ik geloof prettig en treurig tegelijk. Hier, in
zoo'n groote stad, met al dat lawaai en die
drukte, verbeeld "k me soms dat 't maar 'n
droom is. Maar men kan er zoo .niet over
praten, want dan lachen zei je nog uit ook.
Nu, dait zult u zeker niet doen, wel? Ons
huisje staat d-ialit bij de poort, en «Is men
achter 't tuintje uitgaat we .hebben er 'n
prieel van kamperfoelie in, en 'n massa bloe»-
men,, meest allemaal soorten die lekker rie
ken, zooals reseda, violieren, anjelieren en
ooik 'ni paar mooie stamrozen miaar,
waar was ik ook weer over beizig? O ja,
als men ons tuintje uitgaalt, onder de poort
door, en dan al verder en verder langs de
rivier, dan komt men eindelijk aan de berg
kloof. Daar is 't pas recht mooi. heerlijk lom
merrijk en koel en zóó eenzaam 1 Er is ook
'n watermolen, eu als dan 't water bruist
en, 't. molenrad kleppert, dan wuiven da
hoornen zoo zachtjes l'aeen en weer en ■zingen
de vogels hun hoogste lied!"
Hij zweeg on zag het meisje aan. In ge-
d'achten ven-zonken keek zijl vóór zichhet
borduurwerk lag stil in haar schoot. En iu
haar heerlijke, wondlerschoone oogen was een
droonnenigc uitdrukking gekomen.
„Hi einem kühden Gromde
Da geht ein Miihlenrad."
fluisterde zij eensklaps, ah sprak zij tot zich
zelve.
Sohulze lachte tevreden, terwijl hij haar
zacht, niet zonder eenige aandoening in zijn
st'emi, toevoegde: „Niet waar? Precies, eendér
als in dat. ouiwe liedje. Ik dacht er ook al
tijd aan als 'k in de kloof kwam."
Paula nani haar werk weer op.
„Ja, ja, meneer Schulzc. ik zou 't wel aardig
vinden als ik eens 'n kijkje kon nemen iu
uw mooi geboorteplaatsje maar daarvan
zal natuurlijk wel nooit iets komen'
En met. vernieuwden ijver teekenden haar
fijne vingert,jes, met do zijden dradon, de
bonte figuren cup het olijfkleurig kleed.
„Juffrouw Paula!"
Zijl keek haastig op, als was zijl geschrikt.
Zijin; woorden hadden ook zoo eigenaardig
geklonken.
„Wat wilt u zeggen?"
„U meent, dat daarvan Wel nooit iets ko
men zal, maar ik geloof, dat 't tioch niet zoo
heelemtaal onmogelijk is. Als u me miaar eens
zeidedat ui me 'n heel klein beetje ge
negen bentWeer bleef hij steken, wamt
hij vo: 1de, dat haar groote, ernstige oogen
vragend, met een kinderlijk verbaasde uit-
d'rukki.ng, op hom bleven rusten.
„Maar u weet immers, dat 'k u genegen
ben en dat ik u heel graag genoegen doe? Ik
begrijp evenwel niet, in welk opzicht dit met
uw geboorteplaats kam te maken bobben?"
„Begrijpt, u dat. werkelijk niet?" vroeg hij
zacht, terwijl hij zijn blikken voor de ha.ro
neersloeg.
En hij dacht bij- zich zalf„ziji begrijpt je
niet, Karei, rij vermoedt niet eens weit je
bedoelt. Zul je 't haar nu zeggen, of maar
weer zwijgen, zooals je tot nu toe gedaan
hebt? Zwijgen en wachten totdat ja wel,
tol er iemand komt, die meer moed heeft dan
jij. die haar voor goed meeneemt, en daa.rmee
tcveue t geluk en I zonnetje van jouw
leven
M.aa,r nu was nok zijn 'beeluit genomen en
stortte hij het overvolle hart, voor haar uit.
Als die wateren van een lang tegengehouden,
plotseling doorhrnkendeii bergstroom; vloei
den de woorden van rijn lippen Op zijn een
Youd'ige, som» onbeholpen wijze, zeide hij
haar alles: hoe hij haar nu ïoeds sedert
twee jaren trouw en innig had bemind en
met zou ophouden haar lief te hebben dat
hij het als e» n hemelsche tenade zou be
schouwen., indien zij besluiten kon lieni aüs
zijn vrouwtje te volgen naar zijn Thiiringsch
stadje., naar zijn ouido moedoram, dinar met
hem samen te leven in liet kleine huisje aan
die rivier; om samen te genieten in het aar
dige tuintje, waar tot laat in den herfat, de
reoerda^ de violieren en de anjelieren bloeien
hoe hij, zijn gehe.de leven werken en zwoegen
zou voor haar en voor hiaar ouden vader, die
ongetwijfeld d'aar ginds, in d!at stille kalme
stadje, te midden van een vredig, huiselijk
verkeer, weer een andier, een matig en ge
lukkig mensch zou worden. Hij toch zou zeer
zeker, ter wille van zijn geliefde dochter niet
weigeren met hen naar Thüringen te ver
trekken.
Dit aliles voerde hij aan, én zij liet hem
kalm uitspreken, zonder hem ook mtaar één
enkele maal in de rede te vallep zonder hem
door haar btik in do war te brengen. Met de
bandlen in den schoot en met neergeslagen
oogen zat zij stil te luisteren. En indien het
onrustig op on neergaan van haar boezem
niet liet tegendeel luidde bewezen, dan zou
hij hebben kunnen meene», dat zij niet eens
hooide wat hij zeide.
En toen hij eindelijk zweeg, omdat hij al
les gezegd had, wat hij die twee lange jaren
geduldig in het lia.pt had, bewaard, toen. sloeg
Paula Borgius de sdhioiono, donkerblauwe
oogen tot hem op, waarin twee dikke tranen
a.la paarlen schitterde»,
„Ik dawk u, beete meneer Sehulze, en toch
aan den anderen kant. ben ik u oigenlijk
weer niet dank Kaarwant al maakt 't mij
ook gelukkig en troteoh, dat een goed en
braaf man, a-ls u, mij tot zijn vrouw be
geert, en al kan ik ge=m woorden vindtsr oati
voldoende mijn erkentelijkheid uit te druk
ken voor hetgeen u ten opzichte van mij»
armen vader hebt gezegd, tooli zoui ik veel
liever willen, dat ik er in 't, geheel niets vau
had gehoord1 Want wat van mij verlangt:-,
daaraan kan ik niet voldoen, mijn vriend,
't is onmogelijk, ik kan u niet toobehooren
Er ging een siddering door zijn lichaam,
eeni storm., die daar binnen alles seilieen te
vernielen'.
Dwaas die hij wasTweie jarew lang 'had
hij hot gedacht en liet zich telkens herhaald,
dat het hom. toch niets helpen zou, indien
hij al ooit den. moed vond haar te vragen
hij had het gevoeld, dat zij hem onmogelijk
zou kuunen toebehooren1 En nu. nu hij dit
uit haar edgen mond vernam, nu was het
als of een w reedie liared hem het hart samen
kneep; on h.ij moest rich met geweld be
ddingen om het niet uit te schreeuwen
,,'t Is onmogelijk," herhaalde zij, „wamt
al mag ik u nog zoo gaarne lijlden, toch
„Ik begrijp u„ juffrouw Paula., u mag mij
wel lijden, maar u hebt me niet lief'
Zij tuurde op het. werk in haar schoot,
wiet uit verlegenheid, maai' peinzend
„Liefhebben hernam zij. „Ik weet, waar
lijk niet wat liefde is. Ik kan 't. niet begrij-
pen, ik kan 'l niet vatten, dat er ecu gevoel
lwstaat, dat den eenen mensch zoo onweer
staanbaar aantrekt tot. den ander. En ik zal
't ook wol mi mme r begrijpen, diat, weet, ik
zeker en Vflist, en daarom wil ik niet trou
wen. Want ziet u, al kan ik niet vermoeden
wat liefdo eigenlijk is, ik mag u toch niet
verbloemen, dat iets in mij» binnenste mij
zegt, diat vriendschap alleen niet voldoende
is voor eon werkelijk gelukkig huwelijk."
Wordt vervolgd.