W#. J814. 2"" Jaargang. Maandag 8 Februari 1904. BUITENLAND. FEUILLETON. Rozenheuvel. F008TSCH DAGBLAD. ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 maanden voor Amersfoort f 1.85. Idem franco per poBt- 1.75. Afzonderlijke nummers- 0.05. Deze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van Zon- en Feestdagen. Advertentiën, raededeelingen enz., gelieve men vóór 10 uur 's morgens bij de Uitgevers in te zenden. Uitgevers: VALKHOFF Co. Utrechtschestraat I. Intercomm. Telephoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTIES: Vu 1—4 regelt MSl Elke regel meer0.15. Groote letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf bestaan voordeelige bepalingen tot het herhaald adverteeren in dit Blad bij abonnement. Eènö circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. Kennisgevingen. De Burgemeester en. Wethouders van- Amers foort, Gelet op artt. 6 en, 7 der Hinderwet, 'Brengen te.r kennis van het publiek, dat een door J. Nefkens ingediend verzoek, met bijla gen, om. vergunning tot het oprichten van- eenc bewaarplaats van benzine in hel perceel alhier gelegen aan den. Leusderweg, bij hot kadaster bekend onder Sectie C, no. 768, op de Secretarie der gemeente ter visie ligt, en dat op Donder dag, den 18. Februari aanslaande, des voormid dags te half elf uren gelegenheid ten Raad huize wordt gegeven om, ten -overstaan van het Ge meentebestuur of van een of meer zijner leden, bezwaren tegen- her oprichten van de inrichting ini te brengen. Amersfoort, den- 4. Februari 19C4. Burgemeester en Wethouders voornoemd, De .Secretaris. De "Burgemeester, B W Th. SANDBBRG. WlYTTER-N De 'Burgemeester en Wethouders van Ainers- foort, Gelet op artt. 6 en, 7 der 'Hinderwet, •Brengen ter kennis van het publiek, dat een •toor A. Scholte ingediend verzoek, met bijla gen, om vergunning tot uitbreiding van zijne broodbakkerij in, het perceel alhier gelegen aan het Gr. Spui, bij het kadaster bekend onder Sectie E, no. 4518, op de 'Secretarie der gemeente ter visie ligten dat op Donder dag, den 18. Februari aanstaande, des voormid dags te half elf uren gelegenheid ten- Raadhnize wordt, gegeven om, ten overstaan van het Ge meentebestuur of van een- of meer zijner leden, bezwaren togen het oprichten van- de inrichting in te brengen. Amersfoort, den 4. Februari 1904. Burgemeester en Wethouders voornoemd, I)e Secretaris, De Burgemeester, B W. Th. SAiNDBBRO. WUYTTERS. Do Burgemeester en Wethouders van Amers foort. Gelet op artt. 6 en 7 don (Hinderwet, Brengen ter kftnnis van het publiek, dat een door T. A. M. Vermolen, ingediend verzoek, mol bijlagen, om vergunning tot liet- plaatsen van eene gasmotor van 3 p.k. tot het drijven van een koffiespil in- het perceel alhier gelegen aan do Nieuwestrant, bij het. kadaster bekend onder Sectio E, no. 1-937, op de Secretarie iler gemeente ter visie ligt, en dat op Donder dag, den 18. Februari aanstaande, des voormid dag» to half elf uren gelegenheid ten Raadhn ize Wordt gegeven om, len overstaan van het Ge meentebestuur of van een of meer zijner leden, bezwaren tegen het oprichten van de inrichting ini te brengen. Amersfoort, den- 4. Februari 1904. Burgemeester en Wethouders voornoemd, De Secretaris, De Burgemeester, B W. Th. SANTBERG. WUYTTERS Do Burgemeester en Wethouders van Amers foort, v 0 Gelet op art.. 364 der 'Gemeentewet Doen te weten, dal het 3o aanvullingskohier der plaatselijko directe belasting (Inkomstembe- lasting) over het dienstjaar 1003, goedgekeurd door Gedeputeerde Staten van Utrecht, in af schrift gedurende vijf maanden op de Secreta rie der gemeente voor een ieder tor lezing ligt. Amersfoort, den 6. Februari 1904. •Burgemeester en Wethouders voornoemd, De 'Secretaris, Do Burgemeester, B. W. Th. SAjNDBRRG. WT'YTIEIRS. Politiek Overzicht De oorlog ophanden. De tijd van wachten is voorbij die van handelen is gekomen. Even vóór het afdruk ken van het vorige nummer ontvingen wij het. door do Russische telegraaf-agentuur verspreide bericht, dat het antwoord van Rusland door baron Rosen aan de Japansche regeering overhandigd was. Dat- bericht, is den 6en Februari, om 2.40 's namiddags uit Petersburg verzonden; het hield verder nog in, dat de nota den 4en Februari aan den stadhouder Alexejew per telegraaf werd me degedeeld, die haar aan baron Rosen heeft doem toekomen. Dia medcdeeling van dag en uur van ver zending van dit bericht is niet zonder be- teekenis, want uit de gisteren ontvangen tij dingen is bekend geworden, dat in eene even eens op 6 Februari verzonden, circulaire aan de vertegenwoordigers van Rusland in het buitenland is medegedeeld, dat van den Ja- panscheu gezant de kennisgeving ontvangen v.as, dat zijne regeering besloten had de on derhandelingen af te breken en haren gewant met zijn geheelon staf uit Petersburg terug te roepen. Daarop heeft natuurlijk ook do Russische gezant te Tokio bevel ontvangen, met rijn staf onverwijld de Japansche hoofd stad te verlaten. Men heeft, er in Rusland blijkbaar prijs op gesteld kenbaar te maken, dat bet antwoord verzonden is. Ja dat- is geschied, maar men heeft daarmee zóó lang getalmd, dat Japan ten slotte het wachten moede is geworden en, zonder zich verder aan dat antwoord gelegen te laten zijn, beeft verklaard van verdere onderhandelingen af te zien. Daarvan maakt Rusland nu aan Japan een verwijlt; het vindt- daarin een reden, om de verantwoordelijkheid voor do gevol gen, die uit het afbreken van de diploma tieke betrekkingen kunnen voortvloeien, op Japan te werpen. Dat getuigt cch-ter meer van handigheid dan van oprechtheid. Eeni- ge data, die betrekking hebben op do go voerde onderhandelingen, stellen dat duide lijk in het licht. Het eerste besluit om met- Rusland in on derhandelingen te treden, is den 23en Juni 1903 in den Japanschen ministerraad geno men. Die onderhandelingen zijn in Juli, Augustus en September te Petersburg ge voerd. In October heeft baron- ltosen zes malen een onderhoud gehad met den Japan sollen minister van- buitenlandsche zaken. Dlaarop wordt- den 30en October de eerste Japansche nota naar Petersburg geseind, waarin verlangd wordt, zoowel wat Korea als wat Ma-ndsjoerije betreft, bet recht voor bei de staten om er troepen heen te zenden in geval van onlusten, onder verplichting zo terug te trekken, wanneer de onlusten zullen zijn geëindigd. Daarna volgt er eene schorsing vnn do onderhandelingen tot den llen December, waarop het antwoord van Rusland verschijnt, dat Mandsjoenje van de onderhandel in gen uitsluit eu de onzijdigverklaring voorstelt van noordelijk Korea. Japan zendt- den 22en December ceno nieuwe nota-, waarin wordt voorgesteld waar borging van de integriteit van het Koreaan- sche en van het Chineesche gebied met bij zondere concessiën aam Japan in Korea- en aan Rusland in Mamtejoerije, doch met open- Ja-ting van de dour voor den internationalen handel. In plaats van onzijdigverklaring van noordelijk Korea, stelt. Japan oen- onzijdige strook van 25 K iVl. voor aan do oevers van de Yaloe-rivier. Den 6eu Jan. 1904 blijft Rusland aandrin gen op zijn voorstel tot ooizijidig-veTkla-ring van noordelijk Korea ear handhaaft de uit sluiting van Mandsjoerij© van de onderhan deling onder aflegging van eene vage be lofte. dat do Japansche belangen in Mand- sjoerije zullen worden geëerbiedigd. Den 13en Januari verschijnt Japan's laatste nota, waarop Rusland antwoord, den 4en Februari verzonden, Tokio eerst heeft be reikt, toen te Petersburg de kennisgeving ontvangen was, dat de verdere* onderhande ling door Japan werd afgebroken. Nu stelt- Rusland Japan er voor verant woordelijk. dat het daartoe gekomen is. Maar wanneer men de datums nagaat, waarop de verschillende notai's zijn verzonden, dan mag mem vragen of er niet- veeleer voor Japan reden bestaat om dit verwijt om le keeren en op Rusland de schuld te werpen van de ge volgen, die uit bet afineken van het diplo matieke overleg zullen voortvloeien. Hoe dit zijj. die gevolgen zullen niet meer te keeren zijin. Met het- wederzijds terugroe pen van de gezanten is de eerste stap ge daan, die tot den oorlog moet leiden, netzij die al of niet uitdrukkelijk wordt- verklaard. Het zwaard zal nu. tussohem Rusland eu Japan moeten beslissen. Wel zegt. de Nowoje Wremjai, dat het afbreken der diplomatieke betrekkingen nog aiiet den- oorlog beteekent. Het Petersburgsche blad noemt, nog een paar andere mogelijke oplossingen, maar liet voegt er bij, dat het plicht is, zich niet aam ij del o onderstellingen over te geven. „Japan heeft den oorlog zelf gewild. Het zij- zoo, Ood hclpe ons'" Het is iniet te verwonderen, dat Rusland de verantwoorde lijk hei d daarvoor van zich af tracht, te schuiven-. Inderdaad die verant woordelijkheid weegt zwaar, want hoe het resultaat van den oorlog ook moge zijn, altijd zal hij, zware offers vergen, niet alleen voor de verliezende, maar ook voor de winnende partij!. En ter wille van welke belangen wordt deze oorlog begonnen? Men heeft van. beide kanten het handelsbelang op den voor grond gesteld. Een gewezen Engclsch parle mentslid, demi heer Sinclair heeft in do West minster Gazette in -ceiiige interessante cijfers aangewezen, hoe zwaar dat belang weegt. De tot ale invoer in Korea heeft ini 1902 niet meer bedragen dam 39",006,201 francs, de totale uitvoer 21,595,600 francs; de geheel e ham- tlelsbeweging in 1902 vertegenwoordigde dus eene waarde van iets meer dan 60 milHoen. Wat M'andsjcerij-e betreft, bedragen die nauw keurigste schattingen niet meer dan 28 mil- lioen. Voor cetne handelsbeweging van 88 millioien begint men, dus een oorlog, die on eindig meer in geld zal moeten, kosten, onge rekend nog de menschep levens, die er in zul len worden opgeofferd. Db gezamenlij|ke inkomsten vam den Rus- Kiscihen staat bedroegen in 1898 3,411,145,625 frs., die vam Japan 616,129,250 francs. Wan neer men da kosten van den oorlog stelt op milliardon fres., dam worden do inkomsten van Ja-pam gedurende 48 maanden en die van Rusland gedurende 9 maanden gevorderd om zo te dekken. Dó schrijver berekent, dat be lastingen van Japan met 40 pet., die van Rusland met 6 pet. verhoogd zullen moeten worden ten gevolge van don oorlog. Uit een fina-nciec-l oogpunt beschouwd, kan men zelcer een oorlog, die zulke zware offers zal vorderen tegenover zulk een magere kans op winst, geen voordeelige onderneming noe men. Duitschland. Volgens een beriolit van het- Stuttgarter Tageblatt is do Koning gedwongen door on gesteldheid het bed te houden: en kan hij derhalve de voorgenomen reis naar Londen tot bijwoning van het huwelijk van. Prins v. Teek met Prinses Albany niet onderne men. De Koningin is gisterenavond alleen met haar gevolg naar Londen vort rokken. België. Do .'.Association Libérale' besloot Vrijdag avond op voorstel van haar voorzitter Per ron en na een rede van den afgevaardigde Lorand, de noodige stappen te doen om iu het geheele land de algehecle vorecni- ging van alle vooruitstrevende en gematigd-liberale groepen te verkrijgen. Aan het hoofd der vereenigde hberaleu zal een gemengde centrale commis sie staan, aan welko de parlementaire en tactische leiding bij de verkiezingen zou toe te vertrouwen zijn Frankrijk. Dte afgevaardigde Denys C oi 0 h i n heeft het voornemen aan den minister van Buiten!Zaken, Delcaasé, een vraag te richten olver die tussohen Frankrijk en Rus land, en tussohen Engeland en Japan be staande verdragen, die op het Verrfl Oosten betrekking hebben. T>e bedoeling van Cochin, die in 1902 kort na het bekend worden van het Rus sisch-Fra 11sahe tractaat omtrent den gemeen schappel ijk on waarborg van wederzijdsche belangen in Oost-Azië, al reeds een dergelijke vraag tot den minister had gericht, doch toenmaals een ontwijkend antwoord had ontvangen, Cochins bedoe ling is waarschijnlijk, den minister thans to nopen, zióh over de verplichtingen van Frankrijk tegenover Rusland in Oost-Azië', duidelijk uit te la-ten. Engeland. Vrijdagavond vond to Londen ten huize van Lord Wimborne het groote politieke feestmaal plaats, wa-ar leiders van dë li berale partij) eu vrijjhandelaars udt de twee groepen der unionisten hun samenwerking zouden beklinken. Van de liberalen waren als kopstukken lord Roscbery, Sr W. Ha-r- court. Sir H. Campbell-Bannerman, Mor ley, Asquitk, Sir E Grey, Herbert Gladstone, Lord Carrington, Lord Twoedmouth aanwe zig van do liberale unionisten do hertog van Devonshire, Lord James, kolonel Kemp; van do conservatieven! Ritchie, Sir E. Vincent, Lord Hugh Cecil, Winston Churchill, Bec kett en nog verscheidene anderen. Lord! Go- schen en S;r M. Hicks-Beach konden niet komen. Na afloop van het feestmaal zouden er een 1600 gasten op de ontvangst komen. Servië. Het staat vast, dat- de zaakgelastigden der vreemde mogendheden te Belgrado geen ge volg zullen geven aan dó uitnoodiging van Koning Peter- voor het .gal a-bal ten hove. De Russische chargé d'affaires Mu- ra-wjef heeft dien minister van buitonlandbche zaken Nikolits meegedeeld, dat hij zoowel als zijn collega's van andere rijken tot hun leedwezen geen uitnoodiging voor het hofbal op 10 Februari konden aannemen, wanneer niet vóór den 7den de eerste adjudant des Konings, kolonel Damiaan Popovits, en de overige aan. het hof verbonden samenzweer ders werd er. verwijderd. BulgarljS. In de Bulgaarsohe Sobranje word in ant.woo-id op eene interpellatie over de moeielijikheden, die door Turkije aan den, Bulgaarschen, handel iu den weg gelegd] wer den, door den eersten minister gezegd, dat tal van vertoogen te Konstantinopel zijn inge bracht met het doel een einde te maken aan do vervolgingen van de Bulgaren door de Turken. Do regeering gelooft, dat de Porto verlangt een conflict met Bulgarije uit té lokken, te moer omdat de Porte troepen bijeenf rekt aan de Bulgaarsche grens. Niet temin zal de Bulgaarsche regeering haar best doen om mede te werken tot de uitvoering van he* hervormingsprogramma. Turkije. Over den toestand aan den Balkan wordt uit SaJoniki bericht7000 personen zijn aan het werk op den weg Demirbissar-Djmnai- baJa. 250 christenen zijn reeds ingelijfd bijj de gendarmerie van SaJoniki. Het spoorweg- bestuur heeft bevel ontvangen, al het rol lende materieel ter beschikking van do mili taire overheid te stellen en ook een kolen station te vormen aan ieder station. Ecu der gelijke maatregel werd! ook genomen, als voorlooper van den laatsten Grieksehen oor- log- Naar gemeld wordt-, is de kapitein A postal omsingeld in Kornishor bij Yenidji Oost-Azië. Over de crisis in heit uiterste Ooten wordt uil Petersburg vami 6 Fehr. om 2.40 .namid dags bericht Zoo judst. is door het Russische tele graafbureau het bericht ontvangen, dat Ba ron Rosen, de Russische gezant te Tokio, het Russüsphei antwoord aan de Japansche re geering overhandigd beeft. Het antwoord was den 4. dezer telegra fisch aan admiraal Alexejef medegedeeld, die het daarop aan baron Rosen zond. Volgens inlichtingen uit goede bronis de nota van Rusland aan Japan in geheel verzot* nendcu zin gesteld, met het- oogmerk aan de Japansche aanspraken te voldoen, voor.zoover dat mogelijk is. De nota bevat niet Rusland3 laatste woord en laat bet terrein open voor» verdere onderhandelingen, wanneer de re geering te Tokio baar in denaelfden geest aanvaardt. Baron Rosen heeft de noodige instruction ontvangen in verband met de nieuwe phase der onderhandelingen. Daarentegen liield eene mededeeÜng, die aan Reuter uit, wel ingelichte Japansche bron gedaan werd, ii/n, dat eene week na het indienen van d'e laatste Japansche nota de Japansche gezant te Petersburg bevel hadl gekregen op spoedig antwoord aan te drin gen. Hij, had verscheidene malen do; verze kering gekregen, dat het antwoord onmid dellijk zou w or dien verzonden. In-nulvlela hadRusland troepen en oorlogsschepen in het Oosten bdjieen* gebracht. Zelfs was het over den Yaloe in het Koreaansche gebied gedrongen. Japan- kan cfus niet langer wach ten, omdat dit in zijn eigen nadeel zou zijn. Er blijft nu niets meer over voor Japan dan krachtige maatregelen te nemen, om zijne belangen to verdedigen. Deze mededeeling ig eenigszins de voorloo per van bet hier volgende bericht uit Pe tersburg van 7 Febr.De Regeeringsbode be vat eene dépêche, gezonden aan de Russische vertegenwoordigers in liet buitenland, in houdende dat <le Japansche gezant eene nota heeft, overhandigd, die de Russische regeering in kennis stelt van het besluit van Japan om do verdere on, derhandleliageu testaken on bet geheele ge zant- sohapspersoneol uit Peters burg terug te roepen. Dientengevolge beval de Keizer van Rus land, dat de Russische gezant te Tokio met het geheele gezantschapsporsoneel deze stad onverwijld moei- verlaten. Dei handelwijze van Uit het Engelsch 94 VAN FLORENCE MARRYAT. Hij scheurde driftig de envleloppe open, om zich te vergewissen, dat zij werkelijk het voor hem zoo hoogst gewichtige stuk bevat te. Daarop stak hij den wissel en de photo- graphieën m zijn borstzak/sloot de lade en het kabinet en legde den bos sleutels op de zelfde plek neer. wuar hij dien gevonden had. Hij verliet de kamer niet, vóór hij nauwkeurig onderzocht had. of alles wel op zijn gewone plaa/ts stond. Eindelijk trad hij met een- zucht van verlichting het hem aan- gewezeitt vertrek bannen. De suite, die Eve line aan mijnheer on mevrouw Lyle ten ge- brui ke had afgestaan, W.is weelderig en uiterst smaakvol ingericht. De> overgordijnen waren van kostbaar damast vervaardigd, evenals die, welke om het, keurig gebeeld houwd ledikant gedrapeerd waren*. De vloer was met een mollig tapijt bedekt. Yoor een der vensters stond een dames schrijf tafel. Onder de verschillende bonoodigdhedon, welik© Agnes bij het voeren har ei' part icu li re correspondentie gebruikte, bevonden zich ook een sierlijke bronzen kandelaar en een doosje met lucifers. Jhsper «stak: de kaars aan, en hield den wissel zoolang !in de vlam,, tot hij geheel en al tot aech vergaan was. Toen een hoopje awart- poeder het ©enige was, da,t, van het bewijs zijner schuld ,was overgehieven, plooiden zijn lippen zich tot een glimlach. „Thans zijn mijn boeien voor het grootste •déél verbroken", zeide bij, terwijl hij, de asoh uit hef- geopende venster blies, fk zou wel eens willen /zien, w-ie het Will Caryl nu nog lastig zou kunnen maken. En als Eve line den wissel mocht missen-, vóór het be- elrssend oogenblik is aangebroken, en mij van diefstal beticht, zal ik haar tarten, mijn sohuld overtuigend te Bewijzen." Hij schikte alles op de schrijftafel weer ia de gewone orde, trok een andere jas aan en begaf zich i vervolgens naar den tuin. Nauwelijks was hij daar aangekomen, of hij ontmoette» het Tijtuig, waarin de twee dames gezeten waren, «die va.n Sfc, Mary Otrtory huiswaarts keerden. „O, Jtisper", riep Agues hem toe, .„hoe ■jammer, dat jij niet mee bent gegaan Het ïs zulk heerlijk weer en ik heb juist zulke lla,nellen sporthemden gezien als je bedoelt 'Ik-durfde ze echter niet zonder jou- koopcm Blauwe en, witte sitrepeu allerliefst. Zo hadden In denzelfden winkel (dassen en sok ken, die er precies bijkwamen. Waar ben je al dien tijd geweest, Jasper? In huis?" „Ia .huis herhaalde mijnheer Lyle met verpletterende verontwaardiging. ,,Ik ben am-btshfcüve mijlen daar vandaan gewéést." ..Ik wist, niet, dat er vandaag iets bizon- ders te doen viel op zulk een afgclegcau g»> deelte van Rozenheuvel", merkte Eveline koeltjes aan. „U vat mijn woorden ook aoo precies naar de letter op, juffrouw Rayne. Ik zeg dit al leen, niiaar bij wijze vjan spreken*. De -nuch tere waarheid is dece, dat ik den geheelen morgen op de oostelijke alkkers het toezicht fcfeib gehouden over het inhalen van -het •korén. Ik veronderstel, dat alles thans bin nen. is." „Ja. alles is binnen", gaf Eveline met ijs koude strakheid ten antwoord „Agnes eu ak hebben cr een uur lang naar staan, kij ken." Lyle beet zich met geweld op de lippen, en keerde zióh wrevelig om. „Wajar zat jij dan toch. mannetje?" vroeg Agues argeloos. „Wij hebben hem nérgens gezien, wel, Eveline?" „Neen, Agnes. Maar we mogen nu/wel een "beetje voortmaken Hc?t is hoog tijd voor het, -luncheonL'" Dit zeggende, legde zij de zweep over de penniesde vurige dieren zetten zich nvït zooveel spoed in beweging, dat Jasper Lyle haastig uit moest wijken, om te voorkomen, dat- de wieden vtuii het rijtuig zijn. voeten zouden bezeeren. Hij mompelde binnens monds een nuwen vloek en oogde met woe dende blikken de wegrollende panier na. L)it voorval had hem zoozeer ontstemd, dait hij geen zin had, om gezamenlijk met Eve line ,en zijn, vrouw het- lunch te gebruiken. "Hij nam liéver zijn, toevlucht tot zijn gelief de herberg, waar hij een paar boterhammen, met. vdeesch bestelde. Onder voorwendsel, dat hij tot vijf uur het toezicht moest houden over het- opladen en naar tie sófihnen rijden va-u den oogst, 'kwam hij pas laiat thuis, om zich voor het a in er te kleedtm Tóón hij zijn kleedkamer binnentrad, •wierp hij een blik in het aangrenzend ,vcr- Mert-rek. In plaats van rijn vrouw gereed te vinden om naar de eetkamer te gaan, zag 'hiy hiaar op de sofa -zitten, in een ruime peignoir. Haar oogleden waren, rood en ge- ztroBen haar gelaiat toekende lievige ont- Toering, Met een uitdrukking van angstige spanning keek zij in de richting van de deur. „Wat scheelt er aan, Agnes?" riep bij, terwijl hij op haar toetrad. „O, Jasper, ik heb -zoo naar je thuiskomst verlangd ik ben zoo bedroefd ik weot niet, wart ik -beginnen moet." Dit zeggende, barstte, het jonge vrouwtje opnieuw in een hartstochtelijken» tranen vloed los. „Kijk oens hicT. Jasperging zij snik kend voort, terwijl zij hem haar hand toe stak. „Wat beteekent dit? Wie heeft dit ge- Schreven? Waar hebt. ge Waar leeren ken- frien Is het werkelijk waar, dat jij ze zelf aan ha«,T gegeven hebt?" „Wat zanik je toch?-' sprak Jasper'knor rig, toen hij wrevelig haar verschillende vragen had aangehoord„Wees zoo lie'leefd je een beetje duidelijker uit te di'ukken. An dere kan ik je onmogelijk antwoorden." „Zie dan zelf," hernam Agnes, haarband opnieuw naar hem uitstrekkend. Tot zijn niet geringe ontsteltenis zag hij, dat zij hem de portretten voorhield, die h:j u t het ouderwetsehe kabinet had weggeno men. Hij had ze in zijn zak laten zitten, toen hij een andere jas had aangetrokken, en Agnes had van haar recht als vrouw gebruik gemaakt, om rijjn zakken op to red deren. Met oen half gesmoorde verwensching rukte hi) haar de portretten uit de hand, maar hot was te laat, om hot zoozeer ge vreesde onheil te voorkomen. Op do achter zijde van hot eene portret had hij eigen handig geschreven„Aan Hveüne Rayne van haar neef Will" en op den achterkant van het andere stond in Eveline's hand schrift, to lezen„Van mijn lieven Will." Toen Jasper Lyle naar die opschriften staar de en liet hem te binnen schoot, dat Agnes indertijd van Eveline zelve de geschiedenis barer jonge liefde vernomen had, werd zijn gelaat doodsbleek. Of hij moet zich door oen lougen uit de moeilijkheid trachten te redden, of hij moest zijn vrouw zijn voilé vertrouwen schenken. „Spreek tochzeide Agnes, terwijl zij krampachtig baar handen wrong. „Zeg mij, om Godswil, wat dit te betoekencn heeft. Dit, is hetaelfdo portret, dat je mij op Fea- therstone Hall hebt laten zien en ondanks mijn smeekingen in het vuur hebt gewor pen. Is het mogelijk, dat ge niet Jasper Lyle zijt dat. ge mij bedrogen hebt dat io William Caryll bent, de neef van Eve line? Spreek toch spreek! Ik heb-een ge voel over mij. of ik krankzinnig zal wt>nde»n." Wordt vervolgd.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1904 | | pagina 1