W#. J814.
2"" Jaargang.
Maandag 8 Februari 1904.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
Rozenheuvel.
F008TSCH DAGBLAD.
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 3 maanden voor Amersfoort f 1.85.
Idem franco per poBt- 1.75.
Afzonderlijke nummers- 0.05.
Deze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van
Zon- en Feestdagen.
Advertentiën, raededeelingen enz., gelieve men vóór 10 uur
's morgens bij de Uitgevers in te zenden.
Uitgevers: VALKHOFF Co.
Utrechtschestraat I. Intercomm. Telephoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERTENTIES:
Vu 1—4 regelt MSl
Elke regel meer0.15.
Groote letters naar plaatsruimte.
Voor handel en bedrijf bestaan voordeelige bepalingen tot
het herhaald adverteeren in dit Blad bij abonnement. Eènö
circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden.
Kennisgevingen.
De Burgemeester en. Wethouders van- Amers
foort,
Gelet op artt. 6 en, 7 der Hinderwet,
'Brengen te.r kennis van het publiek, dat een
door J. Nefkens ingediend verzoek, met bijla
gen, om. vergunning tot het oprichten van- eenc
bewaarplaats van benzine in hel perceel alhier
gelegen aan den. Leusderweg, bij hot kadaster
bekend onder Sectie C, no. 768, op de Secretarie
der gemeente ter visie ligt, en dat op Donder
dag, den 18. Februari aanslaande, des voormid
dags te half elf uren gelegenheid ten Raad huize
wordt gegeven om, ten -overstaan van het Ge
meentebestuur of van een of meer zijner leden,
bezwaren tegen- her oprichten van de inrichting
ini te brengen.
Amersfoort, den- 4. Februari 19C4.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
De .Secretaris. De "Burgemeester,
B W Th. SANDBBRG. WlYTTER-N
De 'Burgemeester en Wethouders van Ainers-
foort,
Gelet op artt. 6 en, 7 der 'Hinderwet,
•Brengen ter kennis van het publiek, dat een
•toor A. Scholte ingediend verzoek, met bijla
gen, om vergunning tot uitbreiding van zijne
broodbakkerij in, het perceel alhier gelegen aan
het Gr. Spui, bij het kadaster bekend onder
Sectie E, no. 4518, op de 'Secretarie der
gemeente ter visie ligten dat op Donder
dag, den 18. Februari aanstaande, des voormid
dags te half elf uren gelegenheid ten- Raadhnize
wordt, gegeven om, ten overstaan van het Ge
meentebestuur of van een- of meer zijner leden,
bezwaren togen het oprichten van- de inrichting
in te brengen.
Amersfoort, den 4. Februari 1904.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
I)e Secretaris, De Burgemeester,
B W. Th. SAiNDBBRO. WUYTTERS.
Do Burgemeester en Wethouders van Amers
foort.
Gelet op artt. 6 en 7 don (Hinderwet,
Brengen ter kftnnis van het publiek, dat een
door T. A. M. Vermolen, ingediend verzoek,
mol bijlagen, om vergunning tot liet- plaatsen
van eene gasmotor van 3 p.k. tot het drijven
van een koffiespil in- het perceel alhier gelegen
aan do Nieuwestrant, bij het. kadaster bekend
onder Sectio E, no. 1-937, op de Secretarie
iler gemeente ter visie ligt, en dat op Donder
dag, den 18. Februari aanstaande, des voormid
dag» to half elf uren gelegenheid ten Raadhn ize
Wordt gegeven om, len overstaan van het Ge
meentebestuur of van een of meer zijner leden,
bezwaren tegen het oprichten van de inrichting
ini te brengen.
Amersfoort, den- 4. Februari 1904.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
De Secretaris, De Burgemeester,
B W. Th. SANTBERG. WUYTTERS
Do Burgemeester en Wethouders van Amers
foort, v 0
Gelet op art.. 364 der 'Gemeentewet
Doen te weten, dal het 3o aanvullingskohier
der plaatselijko directe belasting (Inkomstembe-
lasting) over het dienstjaar 1003, goedgekeurd
door Gedeputeerde Staten van Utrecht, in af
schrift gedurende vijf maanden op de Secreta
rie der gemeente voor een ieder tor lezing ligt.
Amersfoort, den 6. Februari 1904.
•Burgemeester en Wethouders voornoemd,
De 'Secretaris, Do Burgemeester,
B. W. Th. SAjNDBRRG. WT'YTIEIRS.
Politiek Overzicht
De oorlog ophanden.
De tijd van wachten is voorbij die van
handelen is gekomen. Even vóór het afdruk
ken van het vorige nummer ontvingen wij
het. door do Russische telegraaf-agentuur
verspreide bericht, dat het antwoord van
Rusland door baron Rosen aan de Japansche
regeering overhandigd was. Dat- bericht, is
den 6en Februari, om 2.40 's namiddags uit
Petersburg verzonden; het hield verder nog
in, dat de nota den 4en Februari aan den
stadhouder Alexejew per telegraaf werd me
degedeeld, die haar aan baron Rosen heeft
doem toekomen.
Dia medcdeeling van dag en uur van ver
zending van dit bericht is niet zonder be-
teekenis, want uit de gisteren ontvangen tij
dingen is bekend geworden, dat in eene even
eens op 6 Februari verzonden, circulaire aan
de vertegenwoordigers van Rusland in het
buitenland is medegedeeld, dat van den Ja-
panscheu gezant de kennisgeving ontvangen
v.as, dat zijne regeering besloten had de on
derhandelingen af te breken en haren gewant
met zijn geheelon staf uit Petersburg terug
te roepen. Daarop heeft natuurlijk ook do
Russische gezant te Tokio bevel ontvangen,
met rijn staf onverwijld de Japansche hoofd
stad te verlaten.
Men heeft, er in Rusland blijkbaar prijs op
gesteld kenbaar te maken, dat bet antwoord
verzonden is. Ja dat- is geschied, maar men
heeft daarmee zóó lang getalmd, dat Japan
ten slotte het wachten moede is geworden
en, zonder zich verder aan dat antwoord
gelegen te laten zijn, beeft verklaard van
verdere onderhandelingen af te zien.
Daarvan maakt Rusland nu aan Japan
een verwijlt; het vindt- daarin een reden,
om de verantwoordelijkheid voor do gevol
gen, die uit het afbreken van de diploma
tieke betrekkingen kunnen voortvloeien,
op Japan te werpen. Dat getuigt cch-ter meer
van handigheid dan van oprechtheid. Eeni-
ge data, die betrekking hebben op do go
voerde onderhandelingen, stellen dat duide
lijk in het licht.
Het eerste besluit om met- Rusland in on
derhandelingen te treden, is den 23en Juni
1903 in den Japanschen ministerraad geno
men. Die onderhandelingen zijn in Juli,
Augustus en September te Petersburg ge
voerd. In October heeft baron- ltosen zes
malen een onderhoud gehad met den Japan
sollen minister van- buitenlandsche zaken.
Dlaarop wordt- den 30en October de eerste
Japansche nota naar Petersburg geseind,
waarin verlangd wordt, zoowel wat Korea als
wat Ma-ndsjoerije betreft, bet recht voor bei
de staten om er troepen heen te zenden in
geval van onlusten, onder verplichting zo
terug te trekken, wanneer de onlusten zullen
zijn geëindigd.
Daarna volgt er eene schorsing vnn do
onderhandelingen tot den llen December,
waarop het antwoord van Rusland verschijnt,
dat Mandsjoenje van de onderhandel in gen
uitsluit eu de onzijdigverklaring voorstelt
van noordelijk Korea.
Japan zendt- den 22en December ceno
nieuwe nota-, waarin wordt voorgesteld waar
borging van de integriteit van het Koreaan-
sche en van het Chineesche gebied met bij
zondere concessiën aam Japan in Korea- en
aan Rusland in Mamtejoerije, doch met open-
Ja-ting van de dour voor den internationalen
handel. In plaats van onzijdigverklaring van
noordelijk Korea, stelt. Japan oen- onzijdige
strook van 25 K iVl. voor aan do oevers van
de Yaloe-rivier.
Den 6eu Jan. 1904 blijft Rusland aandrin
gen op zijn voorstel tot ooizijidig-veTkla-ring
van noordelijk Korea ear handhaaft de uit
sluiting van Mandsjoerij© van de onderhan
deling onder aflegging van eene vage be
lofte. dat do Japansche belangen in Mand-
sjoerije zullen worden geëerbiedigd.
Den 13en Januari verschijnt Japan's
laatste nota, waarop Rusland antwoord, den
4en Februari verzonden, Tokio eerst heeft be
reikt, toen te Petersburg de kennisgeving
ontvangen was, dat de verdere* onderhande
ling door Japan werd afgebroken.
Nu stelt- Rusland Japan er voor verant
woordelijk. dat het daartoe gekomen is. Maar
wanneer men de datums nagaat, waarop de
verschillende notai's zijn verzonden, dan mag
mem vragen of er niet- veeleer voor Japan
reden bestaat om dit verwijt om le keeren en
op Rusland de schuld te werpen van de ge
volgen, die uit bet afineken van het diplo
matieke overleg zullen voortvloeien.
Hoe dit zijj. die gevolgen zullen niet meer
te keeren zijin. Met het- wederzijds terugroe
pen van de gezanten is de eerste stap ge
daan, die tot den oorlog moet leiden, netzij
die al of niet uitdrukkelijk wordt- verklaard.
Het zwaard zal nu. tussohem Rusland eu
Japan moeten beslissen. Wel zegt. de Nowoje
Wremjai, dat het afbreken der diplomatieke
betrekkingen nog aiiet den- oorlog beteekent.
Het Petersburgsche blad noemt, nog een paar
andere mogelijke oplossingen, maar liet voegt
er bij, dat het plicht is, zich niet aam ij del o
onderstellingen over te geven. „Japan heeft
den oorlog zelf gewild. Het zij- zoo, Ood
hclpe ons'"
Het is iniet te verwonderen, dat Rusland
de verantwoorde lijk hei d daarvoor van zich af
tracht, te schuiven-. Inderdaad die verant
woordelijkheid weegt zwaar, want hoe het
resultaat van den oorlog ook moge zijn, altijd
zal hij, zware offers vergen, niet alleen voor
de verliezende, maar ook voor de winnende
partij!. En ter wille van welke belangen
wordt deze oorlog begonnen? Men heeft van.
beide kanten het handelsbelang op den voor
grond gesteld. Een gewezen Engclsch parle
mentslid, demi heer Sinclair heeft in do West
minster Gazette in -ceiiige interessante cijfers
aangewezen, hoe zwaar dat belang weegt. De
tot ale invoer in Korea heeft ini 1902 niet meer
bedragen dam 39",006,201 francs, de totale
uitvoer 21,595,600 francs; de geheel e ham-
tlelsbeweging in 1902 vertegenwoordigde dus
eene waarde van iets meer dan 60 milHoen.
Wat M'andsjcerij-e betreft, bedragen die nauw
keurigste schattingen niet meer dan 28 mil-
lioen. Voor cetne handelsbeweging van 88
millioien begint men, dus een oorlog, die on
eindig meer in geld zal moeten, kosten, onge
rekend nog de menschep levens, die er in zul
len worden opgeofferd.
Db gezamenlij|ke inkomsten vam den Rus-
Kiscihen staat bedroegen in 1898 3,411,145,625
frs., die vam Japan 616,129,250 francs. Wan
neer men da kosten van den oorlog stelt op
milliardon fres., dam worden do inkomsten
van Ja-pam gedurende 48 maanden en die van
Rusland gedurende 9 maanden gevorderd om
zo te dekken. Dó schrijver berekent, dat be
lastingen van Japan met 40 pet., die van
Rusland met 6 pet. verhoogd zullen moeten
worden ten gevolge van don oorlog.
Uit een fina-nciec-l oogpunt beschouwd, kan
men zelcer een oorlog, die zulke zware offers
zal vorderen tegenover zulk een magere kans
op winst, geen voordeelige onderneming noe
men.
Duitschland.
Volgens een beriolit van het- Stuttgarter
Tageblatt is do Koning gedwongen door on
gesteldheid het bed te houden: en kan hij
derhalve de voorgenomen reis naar Londen
tot bijwoning van het huwelijk van. Prins
v. Teek met Prinses Albany niet onderne
men. De Koningin is gisterenavond alleen
met haar gevolg naar Londen vort rokken.
België.
Do .'.Association Libérale' besloot Vrijdag
avond op voorstel van haar voorzitter Per
ron en na een rede van den afgevaardigde
Lorand, de noodige stappen te doen om iu
het geheele land de algehecle vorecni-
ging van alle vooruitstrevende
en gematigd-liberale groepen te
verkrijgen. Aan het hoofd der vereenigde
hberaleu zal een gemengde centrale commis
sie staan, aan welko de parlementaire en
tactische leiding bij de verkiezingen zou toe
te vertrouwen zijn
Frankrijk.
Dte afgevaardigde Denys C oi 0 h i n
heeft het voornemen aan den minister van
Buiten!Zaken, Delcaasé, een vraag te
richten olver die tussohen Frankrijk en Rus
land, en tussohen Engeland en Japan be
staande verdragen, die op het Verrfl
Oosten betrekking hebben. T>e bedoeling
van Cochin, die in 1902 kort na het bekend
worden van het Rus sisch-Fra 11sahe tractaat
omtrent den gemeen schappel ijk on waarborg
van wederzijdsche belangen in Oost-Azië, al
reeds een dergelijke vraag tot den minister
had gericht, doch toenmaals een ontwijkend
antwoord had ontvangen, Cochins bedoe
ling is waarschijnlijk, den minister thans to
nopen, zióh over de verplichtingen van
Frankrijk tegenover Rusland in Oost-Azië',
duidelijk uit te la-ten.
Engeland.
Vrijdagavond vond to Londen ten huize
van Lord Wimborne het groote politieke
feestmaal plaats, wa-ar leiders van dë li
berale partij) eu vrijjhandelaars udt de twee
groepen der unionisten hun samenwerking
zouden beklinken. Van de liberalen waren
als kopstukken lord Roscbery, Sr W. Ha-r-
court. Sir H. Campbell-Bannerman, Mor ley,
Asquitk, Sir E Grey, Herbert Gladstone,
Lord Carrington, Lord Twoedmouth aanwe
zig van do liberale unionisten do hertog van
Devonshire, Lord James, kolonel Kemp; van
do conservatieven! Ritchie, Sir E. Vincent,
Lord Hugh Cecil, Winston Churchill, Bec
kett en nog verscheidene anderen. Lord! Go-
schen en S;r M. Hicks-Beach konden niet
komen. Na afloop van het feestmaal zouden
er een 1600 gasten op de ontvangst komen.
Servië.
Het staat vast, dat- de zaakgelastigden der
vreemde mogendheden te Belgrado geen ge
volg zullen geven aan dó uitnoodiging van
Koning Peter- voor het .gal a-bal ten
hove. De Russische chargé d'affaires Mu-
ra-wjef heeft dien minister van buitonlandbche
zaken Nikolits meegedeeld, dat hij zoowel
als zijn collega's van andere rijken tot hun
leedwezen geen uitnoodiging voor het hofbal
op 10 Februari konden aannemen, wanneer
niet vóór den 7den de eerste adjudant des
Konings, kolonel Damiaan Popovits, en de
overige aan. het hof verbonden samenzweer
ders werd er. verwijderd.
BulgarljS.
In de Bulgaarsohe Sobranje word in
ant.woo-id op eene interpellatie over de
moeielijikheden, die door Turkije aan den,
Bulgaarschen, handel iu den weg gelegd] wer
den, door den eersten minister gezegd, dat tal
van vertoogen te Konstantinopel zijn inge
bracht met het doel een einde te maken aan
do vervolgingen van de Bulgaren door de
Turken. Do regeering gelooft, dat de Porto
verlangt een conflict met Bulgarije uit té
lokken, te moer omdat de Porte troepen
bijeenf rekt aan de Bulgaarsche grens. Niet
temin zal de Bulgaarsche regeering haar best
doen om mede te werken tot de uitvoering
van he* hervormingsprogramma.
Turkije.
Over den toestand aan den Balkan wordt
uit SaJoniki bericht7000 personen zijn aan
het werk op den weg Demirbissar-Djmnai-
baJa. 250 christenen zijn reeds ingelijfd bijj
de gendarmerie van SaJoniki. Het spoorweg-
bestuur heeft bevel ontvangen, al het rol
lende materieel ter beschikking van do mili
taire overheid te stellen en ook een kolen
station te vormen aan ieder station. Ecu der
gelijke maatregel werd! ook genomen, als
voorlooper van den laatsten Grieksehen oor-
log-
Naar gemeld wordt-, is de kapitein A postal
omsingeld in Kornishor bij Yenidji
Oost-Azië.
Over de crisis in heit uiterste Ooten wordt
uil Petersburg vami 6 Fehr. om 2.40 .namid
dags bericht
Zoo judst. is door het Russische tele
graafbureau het bericht ontvangen, dat Ba
ron Rosen, de Russische gezant te Tokio, het
Russüsphei antwoord aan de Japansche re
geering overhandigd beeft.
Het antwoord was den 4. dezer telegra
fisch aan admiraal Alexejef medegedeeld, die
het daarop aan baron Rosen zond.
Volgens inlichtingen uit goede bronis de
nota van Rusland aan Japan in geheel verzot*
nendcu zin gesteld, met het- oogmerk aan de
Japansche aanspraken te voldoen, voor.zoover
dat mogelijk is. De nota bevat niet Rusland3
laatste woord en laat bet terrein open voor»
verdere onderhandelingen, wanneer de re
geering te Tokio baar in denaelfden geest
aanvaardt.
Baron Rosen heeft de noodige instruction
ontvangen in verband met de nieuwe phase
der onderhandelingen.
Daarentegen liield eene mededeeÜng, die
aan Reuter uit, wel ingelichte Japansche
bron gedaan werd, ii/n, dat eene week na
het indienen van d'e laatste Japansche nota
de Japansche gezant te Petersburg bevel hadl
gekregen op spoedig antwoord aan te drin
gen. Hij, had verscheidene malen do; verze
kering gekregen, dat het antwoord onmid
dellijk zou w or dien verzonden. In-nulvlela
hadRusland troepen en oorlogsschepen in
het Oosten bdjieen* gebracht. Zelfs was het
over den Yaloe in het Koreaansche gebied
gedrongen. Japan- kan cfus niet langer wach
ten, omdat dit in zijn eigen nadeel zou zijn.
Er blijft nu niets meer over voor Japan
dan krachtige maatregelen te nemen, om
zijne belangen to verdedigen.
Deze mededeeling ig eenigszins de voorloo
per van bet hier volgende bericht uit Pe
tersburg van 7 Febr.De Regeeringsbode be
vat eene dépêche, gezonden aan de Russische
vertegenwoordigers in liet buitenland, in
houdende dat <le Japansche gezant eene nota
heeft, overhandigd, die de Russische regeering
in kennis stelt van het besluit van Japan om
do verdere on, derhandleliageu
testaken on bet geheele ge zant-
sohapspersoneol uit Peters
burg terug te roepen.
Dientengevolge beval de Keizer van Rus
land, dat de Russische gezant te Tokio met
het geheele gezantschapsporsoneel deze stad
onverwijld moei- verlaten. Dei handelwijze van
Uit het Engelsch
94 VAN
FLORENCE MARRYAT.
Hij scheurde driftig de envleloppe open,
om zich te vergewissen, dat zij werkelijk het
voor hem zoo hoogst gewichtige stuk bevat
te. Daarop stak hij den wissel en de photo-
graphieën m zijn borstzak/sloot de lade en
het kabinet en legde den bos sleutels op de
zelfde plek neer. wuar hij dien gevonden
had. Hij verliet de kamer niet, vóór hij
nauwkeurig onderzocht had. of alles wel op
zijn gewone plaa/ts stond. Eindelijk trad hij
met een- zucht van verlichting het hem aan-
gewezeitt vertrek bannen. De suite, die Eve
line aan mijnheer on mevrouw Lyle ten ge-
brui ke had afgestaan, W.is weelderig en
uiterst smaakvol ingericht. De> overgordijnen
waren van kostbaar damast vervaardigd,
evenals die, welke om het, keurig gebeeld
houwd ledikant gedrapeerd waren*. De vloer
was met een mollig tapijt bedekt. Yoor een
der vensters stond een dames schrijf tafel.
Onder de verschillende bonoodigdhedon,
welik© Agnes bij het voeren har ei' part icu li
re correspondentie gebruikte, bevonden zich
ook een sierlijke bronzen kandelaar en een
doosje met lucifers. Jhsper «stak: de kaars
aan, en hield den wissel zoolang !in de vlam,,
tot hij geheel en al tot aech vergaan was.
Toen een hoopje awart- poeder het ©enige
was, da,t, van het bewijs zijner schuld ,was
overgehieven, plooiden zijn lippen zich tot
een glimlach.
„Thans zijn mijn boeien voor het grootste
•déél verbroken", zeide bij, terwijl hij, de
asoh uit hef- geopende venster blies, fk zou
wel eens willen /zien, w-ie het Will Caryl nu
nog lastig zou kunnen maken. En als Eve
line den wissel mocht missen-, vóór het be-
elrssend oogenblik is aangebroken, en mij
van diefstal beticht, zal ik haar tarten,
mijn sohuld overtuigend te Bewijzen."
Hij schikte alles op de schrijftafel weer
ia de gewone orde, trok een andere jas aan
en begaf zich i vervolgens naar den tuin.
Nauwelijks was hij daar aangekomen, of hij
ontmoette» het Tijtuig, waarin de twee dames
gezeten waren, «die va.n Sfc, Mary Otrtory
huiswaarts keerden.
„O, Jtisper", riep Agues hem toe, .„hoe
■jammer, dat jij niet mee bent gegaan Het
ïs zulk heerlijk weer en ik heb juist zulke
lla,nellen sporthemden gezien als je bedoelt
'Ik-durfde ze echter niet zonder jou- koopcm
Blauwe en, witte sitrepeu allerliefst. Zo
hadden In denzelfden winkel (dassen en sok
ken, die er precies bijkwamen. Waar ben je
al dien tijd geweest, Jasper? In huis?"
„Ia .huis herhaalde mijnheer Lyle met
verpletterende verontwaardiging. ,,Ik ben
am-btshfcüve mijlen daar vandaan gewéést."
..Ik wist, niet, dat er vandaag iets bizon-
ders te doen viel op zulk een afgclegcau g»>
deelte van Rozenheuvel", merkte Eveline
koeltjes aan.
„U vat mijn woorden ook aoo precies naar
de letter op, juffrouw Rayne. Ik zeg dit al
leen, niiaar bij wijze vjan spreken*. De -nuch
tere waarheid is dece, dat ik den geheelen
morgen op de oostelijke alkkers het toezicht
fcfeib gehouden over het inhalen van -het
•korén. Ik veronderstel, dat alles thans bin
nen. is."
„Ja. alles is binnen", gaf Eveline met ijs
koude strakheid ten antwoord „Agnes eu
ak hebben cr een uur lang naar staan, kij
ken."
Lyle beet zich met geweld op de lippen,
en keerde zióh wrevelig om.
„Wajar zat jij dan toch. mannetje?" vroeg
Agues argeloos. „Wij hebben hem nérgens
gezien, wel, Eveline?"
„Neen, Agnes. Maar we mogen nu/wel een
"beetje voortmaken Hc?t is hoog tijd voor
het, -luncheonL'"
Dit zeggende, legde zij de zweep over de
penniesde vurige dieren zetten zich nvït
zooveel spoed in beweging, dat Jasper Lyle
haastig uit moest wijken, om te voorkomen,
dat- de wieden vtuii het rijtuig zijn. voeten
zouden bezeeren. Hij mompelde binnens
monds een nuwen vloek en oogde met woe
dende blikken de wegrollende panier na.
L)it voorval had hem zoozeer ontstemd, dait
hij geen zin had, om gezamenlijk met Eve
line ,en zijn, vrouw het- lunch te gebruiken.
"Hij nam liéver zijn, toevlucht tot zijn gelief
de herberg, waar hij een paar boterhammen,
met. vdeesch bestelde.
Onder voorwendsel, dat hij tot vijf uur
het toezicht moest houden over het- opladen
en naar tie sófihnen rijden va-u den oogst,
'kwam hij pas laiat thuis, om zich voor het
a in er te kleedtm
Tóón hij zijn kleedkamer binnentrad,
•wierp hij een blik in het aangrenzend ,vcr-
Mert-rek. In plaats van rijn vrouw gereed te
vinden om naar de eetkamer te gaan, zag
'hiy hiaar op de sofa -zitten, in een ruime
peignoir. Haar oogleden waren, rood en ge-
ztroBen haar gelaiat toekende lievige ont-
Toering, Met een uitdrukking van angstige
spanning keek zij in de richting van de
deur.
„Wat scheelt er aan, Agnes?" riep bij,
terwijl hij op haar toetrad.
„O, Jasper, ik heb -zoo naar je thuiskomst
verlangd ik ben zoo bedroefd ik weot
niet, wart ik -beginnen moet."
Dit zeggende, barstte, het jonge vrouwtje
opnieuw in een hartstochtelijken» tranen
vloed los.
„Kijk oens hicT. Jasperging zij snik
kend voort, terwijl zij hem haar hand toe
stak. „Wat beteekent dit? Wie heeft dit ge-
Schreven? Waar hebt. ge Waar leeren ken-
frien Is het werkelijk waar, dat jij ze zelf
aan ha«,T gegeven hebt?"
„Wat zanik je toch?-' sprak Jasper'knor
rig, toen hij wrevelig haar verschillende
vragen had aangehoord„Wees zoo lie'leefd
je een beetje duidelijker uit te di'ukken. An
dere kan ik je onmogelijk antwoorden."
„Zie dan zelf," hernam Agnes, haarband
opnieuw naar hem uitstrekkend.
Tot zijn niet geringe ontsteltenis zag hij,
dat zij hem de portretten voorhield, die h:j
u t het ouderwetsehe kabinet had weggeno
men. Hij had ze in zijn zak laten zitten,
toen hij een andere jas had aangetrokken,
en Agnes had van haar recht als vrouw
gebruik gemaakt, om rijjn zakken op to red
deren. Met oen half gesmoorde verwensching
rukte hi) haar de portretten uit de hand,
maar hot was te laat, om hot zoozeer ge
vreesde onheil te voorkomen. Op do achter
zijde van hot eene portret had hij eigen
handig geschreven„Aan Hveüne Rayne
van haar neef Will" en op den achterkant
van het andere stond in Eveline's hand
schrift, to lezen„Van mijn lieven Will."
Toen Jasper Lyle naar die opschriften staar
de en liet hem te binnen schoot, dat Agnes
indertijd van Eveline zelve de geschiedenis
barer jonge liefde vernomen had, werd zijn
gelaat doodsbleek. Of hij moet zich door
oen lougen uit de moeilijkheid trachten te
redden, of hij moest zijn vrouw zijn voilé
vertrouwen schenken.
„Spreek tochzeide Agnes, terwijl zij
krampachtig baar handen wrong. „Zeg mij,
om Godswil, wat dit te betoekencn heeft.
Dit, is hetaelfdo portret, dat je mij op Fea-
therstone Hall hebt laten zien en ondanks
mijn smeekingen in het vuur hebt gewor
pen. Is het mogelijk, dat ge niet Jasper
Lyle zijt dat. ge mij bedrogen hebt dat
io William Caryll bent, de neef van Eve
line? Spreek toch spreek! Ik heb-een ge
voel over mij. of ik krankzinnig zal wt>nde»n."
Wordt vervolgd.