Bf°. S17.
Donderdag 11 Februari 1904.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
Rozenheuvel.
SB-" JaargftOi
AMERSFOORTSCH DAGBLAD.
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 3 maanden Yoor Amersfoort1.25.
Idem franco per post1.75.
Afzonderlijke nummers- 0.05.
Deze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van
Zon- en Feestdagen.
Advertentiën, mededeelingen enz., gelieve men vóór 10 uur
'8 morgens bij de Uitgevers in te zenden.
Uitgevers: VALKHOFF Co.
Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Van 1—5 regels 0.75«
Elke regel meer - 0'.15i
Groote letters naar plaatsruimte.
Voor handel en bedrijf beBtaan voordeelige bepalingen tot
het herhaald adverteeren in dit Blad bij abonnement. Eene
circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden.
Politiek Overzicht
De oorlog.
Een nieuw bewijs van de vlugheid, waar
mede Japan in den oorlog u gegaan nadlat
het de diplomatieke betrekkingen had afge
broken. levert het bericht, dat verleden
Zondag Masampho, de haven aan de zuid
kust van Korea, is bezet Derhalve is
reorls cp den dag. nadat de kennisgeving van
liet. afbreken der betrekking aan Rusland
was gedaan, die eerste oorlogshandeling ver
licht
Maar niet alleen feitelijk, ook rechtens is
de oorlogstoestand ingetreden. Rusland heeft
den oorlog verklaard. Het. heeft dat niet ge-
«laan zonder er nadruk op te leggen, dat
Japan het tot dSen stap gedwongen heeft,
door dadelijk nadat de diplomatieke betrek
kingen waren afgebroken, de vijandelijkhe
den te beginnen Dit moge voor Rusland
niet aangenaam zijn, en het daarmede floor
Japan behaalde succes maakt het nog onaan
genamer, maar het schijnt toch niet, diat Ja
pan daarmede incorrect gehandeld heeft, Do
Vossischo Ztg. haalt verschillende autoritei
ten op het. gebied van volkenrecht aan ten
liewijjzo, dat. er si nis lang geen volkenrechte
lijke verplichting meer bestaat om aan. deni
oorlog eene oorlogsverklaring te laten voor
afgaan. en dat eene dergelijke verplich
ting ook niet door de meerderheid van
de rechtsleer aars of van de regeeringsn, wordt
erkend. Zoo verklaart prof. Von laszt, dat)
do uitdrukkelijke oorlogsverklaring niet vol
strekt noodig is; zij kan ook door conclu-
diente handelingen vervangen worden, inzon
derheid dcor het beginnen van de vijande
lijkheden, en men mag daartoe ook reeds het
uitdrukkelijke afbreken van de diplomatieke
betrekkingen rekenen. Daaruit zou dus
volgen, dat do zonder oorlogsverklaring
begonneni oorlog niet. als eene schending van
liet volkenrecht is aan te merken.
De oorlog i» nui dius een feit, waaraan niet
meer te veranderen valt. Nu die vijlajndelijjkr
hlodein eenmaal begonnen zijn, moet men zd
hun gang laten gaan. „D'aar de Japanners
den oorlog! willen, zullen zij hem hebben, en
grondig", heeft clie militaire attaché van do
Russische ambassade te Parijpi gezegd. Het is
een. strijd om do oppermacht in het uiterste
Oosten., dien Japan, en Rusland thans voe
ren en zullen moeten voeren tot het einde)
toe.
Voor de andere staten is de groote waag
thans, hoe zij zich buiten dézen strijd zullen
honden. Dat anderen zich van deelneming
onthouden, schijnt- overeen tei komen met
den wen sell van do strijdénde partijen zelf.
Zeei* beslist heeft de Japanschei gezant te
Lenden, burggraaf Iïayashi, zich in. dien zin
uitgelaten- Dé volgende verklaring wordt
daarover van hem vermeldJapan wil
noch hulp, noch steun, noclv tussehenkomst,
noch bemiddeling. Japan verlangt levendiger
nog dan> Eiiropja, dat de botsing tot het
uiterste Oosten bcperlct- blijft. Japan verlangt
een duel tussohen zich alleen en Rusland.
Het- bo-:te bewijs daarvan is. dat Japan bij
China., dé natie dio er 't naast bij betrokken
is, heeft, aangedrongen om onzijdig te blij
ven."
Tct waarborging van China's onzijdigheid
spannen de Veroenigde Staten zich in, en
staatssecretaris Hay vleit zich, dat do Euro-
peesche staten hem daarin, zullen bijvallen.
Waarschijnlijk niet ten onrechte; men zie
b.v. het gunstige oordeel, dat «loor de Köln.
Ztg. over dezen stap van den Amerikann-
schen staatssecretaris wordt geveld-
Korea heelt zich ook onzijdig verklaard,
maar dat zal dit. arme land weinig baten.
Korea is door zijne ligging voorbeschikt om
in dezen oorlog de rol te vei vullen, <lie België
en Saksen iu de groote Europeesclio oorlogen
van vorig» eeuwen hebben vervuld'; het 19
het slagveld, waar Rusland en Japan elkaar
zullen ontmoeten. Japan heeft reeds aan
zienlijke troepen massa's naar Korea overge
bracht Rusland maakt, zich gereed <lo
Yalcfcvrivier over te gaan. Korea kan liet
lot. niet ontgaan «>m, ondanks zijne onzijdig-
verklaring, het toonecl te worden, waarop
deze oorlog zich zal afspelen
Voor do Europeeschc staten heeft- do
Temps als wachtwoord uitgegeven, «lat. hun
ne diplomaten do tank moeten vervullen van
brandweermannen, die er op bedacht zijni
den in Oost-Azië uitgebroken brand te loca-
li,scoren. IX:- go«ïd© wil daartoe schijnt aller-
wego aanwezig te zijn. Voor Frankrijk, Rus-
land's bondgenoot, zou dc vraag kunnen, op
komen, of het zelf wellicht in den oorlog
kan worden betrokken. Voorshands behoeft
daarvoor geen vrees te bestaan. Het. Rus-
sisch-Fransche bondgenootschap geldt, zooals
algemeen verzekerd wordt, enkel voor Euro
pa., niet ook voor Oost-Azië. Daar heeft Rus
land alleen voor zijne be langen op te komen.
En met opmerkelijke eenstemmigheid ver
kondigt de pers van, elke» richting, dat men
daaraan onder alle omstandigheden moet
vaisthouden. Men, betoogt, dat- Frankrijk het
bondgenootschap met Rusland niet gesloten
hec-fb om zich te begeven in avonturen, waar
bij voor de Fransohe belangen niets te ha<-
len- is, en spreekt de stellige verwachting uit,
dat dei vraag van een militair ingrijpen van
Frankrijk in 't geheel niet ter sprake zal
komen. Aan, deze stemming beantwoordt ook
de houding van de Fransche regeering, dio
een interpellatie-debat heeft geëcarteérd', om
het gevaar' te vermijden, dat. er wellicht woor
den zouden worden gesproken,, die liet be
lang van Frankrijk konden, schaden.
Gel ijle Frankrijk Rwslandl's bondgenoot is,
zoo is Engeland1 «Ie bondgenoot van Japan.
Maar 'Engeland blijft ivootrloopig buiten
schot. Hipt aH'l'iantiertraetaatl, dat het den
30en Januari 1902 met Japan gesloten heeft,
bepaalt, dat Engeland tot ondersteuning van
Japan eerst dan behoeft in te grijpen, wan
neer in een oorlog van Japan tegen een a,n-
dereto staat een derde zich mocht mengen.
Dat wil voor het onderhavige geval zeggen
Eerst wanneer Frankrijk den Russen hulp
mocht vorlecmen tegen Japan, zou Engeland
verplicht zijn van zijn kant Japan te hulp
te komen. De interventie van Frankrijk hangt
dus af van dé- houding van Engeland, ovenals
Engeland's interventie van Frankrijk's hou
ding. Het is te 'hopen, dat doze beide bepa
lingen elkaar neutraliseeren, zoodat het niet
tot de interventie van een derde zal komen
en dus de oorlog gelocaliseerd zal kunufen
blijven. Iets anders is of do Etigelschen do
kans schoon zien, om zich don oorlog ten
nutte te maken. Als een teeken, dat «Lp ge
neigdheid daartoe bestaat, kan de openbaar
making dienen, juist op dit tijdstip, van de
met Rusland gevoerde correspondentie over
do Engelsche expeditie naar Tibet, waartoe
allicht niet zou zijn overgegaan, wanneer
niet. deze oorlogsbrêlommenng op Rusland
drukte
Dat Duit schland de stiptste onzijdigheid in
acht neemt, wordt ton stelligste verzekerd en
ligt r/ok. in den aard dei- raak en hetzelfde
geldt voor de overige Europeeeehe staten,
wier Ixdangeii in Oost-Azj*- betrokken zijn.
Frankrijk.
In liet Fransche ministerie van marine
overweegt men versterking van hot
e 9 c a d e r in het Verre Oosten. Men
denkt aan den pantserkruiser Desaix, en den
kruiser Descartes, alsmede aan vier torpedo-
IxKxt.vernielers, van welke er twee aan het
Noord- en, twee aan Het Middel la11dsehe-7.ee-
escader zullen worden ontnomen
Engeland.
Hot huwelijk van prinses Alice mot
hertog Alexander van Teek is giste
ren namiddag om half een ingezegend
in <le St.-George-kapel van het kasteel Wind
sor. De kapel leverde een vroolijk tooneel
opelke plaats was bezet. Onmiddellijk ach
ter den Koning was Kowingin Emma geze
ten, die een prachtig costuum. droeg van
crêmie kant. Verder waren tegenwoordig
Koningin Alexandra de Koningin van Wur-
temberg, de hertogin van Albany, moeder
van de bruid,, de prins en de prinses van
Wales en andere vorstelijke personen.
Na dc inzegening verlieten bruid! en bruide
gom onder 't spelen van Mendelssohn Hoch-
zedtsmarsch de kerk en begaven zich met de
overige Koninklijke personages naar het
kasteel, waar in cle witte ontvangkamer het
huiwelijksregister werd geteekend'. Daarna
vond au do Koninklijke eetzaal oen lunch
plaats.
Des avonds werd op het kasteel een gala
maaltijd gegeven ter eere van het huwelijk
van prinses Alice met- prins Alexander van
Teek.
In het Lagerhuis deelde Aker Dou
glas mcclo, dat. aanstonds noodzakelijke
instructies zullen worden verstrekt aan
de autoriteiten van alle Britsche ha
vens, aangaande van hun gedrag ten, op
zichte van do oorlogsschepen der oorlogvoe
rende partijen. De instructies zullen van se-
lijken aard! zijln als die verstrekt bij vorige,
gelegenheden. Heden is een kabinetsraad ge
houden tot goedkeuring van de proclamatie
van onzijdigheid,
Spanje.
In de Kamer weid eene motie van
afkeuring ingediend tegen den voorzit
ter, don heer Rcmero. Deze verliet den
vooratterszetel en kwam op de tribune
om zijne houding van gisteren te verdedigen,
toen hij de voorlezing van de motie-Roma-
ncnoa niet had toegestaan.
Na lange debatten werd de motie van af
keuring verworpen met 151 tegen 84 stem
men
Oostenrijk-Hongarije.
In «Ie commissie voor buitenlandsclie
zaken uit de ITongaarsche delegatie,
verklaarde graaf Goluchowski, in ant
woord op verschillende vragen, dat Oos
tenrijk-Hongarije, evenals de andere mogend
heden, zich heeft voorgenomen, eene strikte
onzijdigheid in acht to nemen in het Verre
Oosten.
Do Min. gelooft niet, dat de oorlog Rusland
in zoodanige mate zal verlammen, dat zijne
belangstelling voor den toestand op het 1 al-
kan-schiereiland zal verminderen. Het is dus
niet te voorzien, dat, ten gevolge van don
oorlog in het Verre Oosten, een andere over
eenkomst noodzakelijk zal worden
De commissie kpurcle het rapport ov?r dc
begrooting van buitenlandscbe zaken go. i
en nam een© motie van vertrouwen in minis
ter Goluchowski aan.
Rusland.
De Japansche gezant, graaf Kurino, ia
heden met dein staf van zijn gezantschap naar
Berlijn vertrokken Er was eeno groote me
nigte aan het station, doch er had geen vij-
andigde betooging plaats.
Zweden en Noorwegen.
Do regeering diende gisteren bij den Rijks
dag een wetsontwerp in omtrent uitbreiding
vau bet kiesrecht bij do vork Rviugj voor dé
Tweede Kamer. Volgjcns dit ontwerp zal
iedere minstens 25 jaren ouden mau kies-
gcieohtig zijn, «lie m do laatste drie jaren
rijks- en gemeentebelastingen, betaald en aan
zijn militaire verplichtingen voldaan heeft.
De verkiezingen vindon proportioneel plaats.
De oorlog in Oost*Azië.
Gisterennamiddag bracht de Keizer, ge
kleed in admiraalsuniform, een bezoek aan
het korps adelborsten dei' marine, en sprak
hen aldus toe:
„Het is ulieden bekend, dat eergisteren
ons de oorlog is verklaard, dat een verra
derlijke vijand in het nachtelijk duister zon
der eenige uitdaging van onze zijde onze
vesting, onze vloot heeft overvallen. Nu is
het de tijd waarop Rusland zijne vloot eri
zijn leger noodig heeft.
Ik ben heden gekomen om u te zeggen,
dat ik u tot officieren bevorderd heb. 3£ maand
vóór den daarvoor gestelden termiiin bevorder
ik u tot officieren, in de overtuiging, dat gij
alle krachten zult inspannen om uwe ken
nis te verrijken, dat gij zult dienen, gelijk
uw voorvaderen, gelijk de admiraals Tsjitsjar
gow, Lasarew, Nachinow, Kornilow, Istomin
hebben gediend, tot hedl en roem van ons
dierbaar vaderland.
„Ik ben overtuigd, dat gij al uw krachten
zult wijden aan onze vloot, waarboven do
vlag -met -het -Andreae-k*nw» wappert..
„Hoera
Dé Regeeringsbodë bevat ccn mani
fest van den Czaar, waarin verklaard
wordt, dat Japan, zonder Rusland er
van in kennis te stellen, dat het afbreken
van de diplomatieke betrekkingen de ope
ning van do oorlogsonderhandelingen betec-
kende, plotseling bet Russische eskader bij
Port Arthur heeft aangevallen. De tözaar
beval daarop terstond de uitdaging van Ja
pan met de wapenen te beantwoorden.
Het manifest smeekt Gods zegen af over do
troepen van leger en vloot.
Dé avondbladen bevatten gisteren een
bericht uit Tokio, volgens hetwelk twee
Russische transportschepen van de Vrij
willige vloot met twee duizend man troe
pen aan boord zijn buit gemaakt.
De Japansche legatie te Londen ont
ving eon telegram uit Tokio, waarin de
vernietiging van do Russische kanonneerboot
Korietz en den kruiser Variag in de haven
van Tejemoelpo bevestigd werd. Admiraal
Uriu sommeerde do Russisch© oorlogsschepen
om do haven van Tsjemoelpo te verlaten, an
ders zou hij ze in do haven aanvallen. De
beide Russische oorlogsscbepen verlieten do
haven gisterenmorgen en daarna vond een
zeeslag plaats, die ongeveer een uur duurde.
Do Russischo oorlogsschepen vluchtten toert
tussohen <1© eilanden. Tegen den avond zonk
de Variag, en omstreeks vi«sr uur heden mor
gen werd vernomen, dat «le Korietz ia dè
lucht gevlogen was.
Men bericht uit Tokio, dat eergisteren
oen gevecht heeft plaats gehad bi' Tsjemoel
po, dat duurde van elf «ur voo* in iddags tot
drie uur des avonds. Do Japanners vermees
terden twee Russische oorlogsschepen; men»
gelooft, dat het de Korietz en de Vaiiag zijn.
De Korietz heeft men laten zinken «le Va
riag is iu brand gestoken eu onschadelijk ge
maakt. Een gedeelte van de bemaraiug, dit
op de kust aan land kwam, werd' gevangen, ge-
nomen.
De Japanscbe schepen werden licht bescha
digd.
De Japan9che regeering heeft ceno nota
uitgevaardigd tert rechtvaardiging van hare
houding tijdens do onderhandelingen. Deze
ncta luidt aldus
„Daar de Japansche regeering de onaf
hankelijkheid en de onverdeeldheid van het
grondgebied van Korea volstrekt van belang
acht voor do veiligheid en de rust in haar
eigen land, kan zij eenig optreden, dat ten
doel heeft de houding van Korea onzeker
te maken, niet met onverschilligheid aan
zien.
„De Russische regeering heeft door onaan-
neembaro voorwaarden te stellen achtereen
volgens alle voorstellen van Japan om Korea
te eerbiedigen, verworpen, terwijl de Japan
sche regeering het tcoh voor het verzekeren
vau de onafhankelijkheid en de onverdeeld
heid van het grondgebied van Korea en
voor de over wiegen de belangen
van Japan op dit schiereiland
zeer wen schel ijk achtte, dat deze voorstel
len werden aangenomen. Deze houding van
de ziiide der Russische regeering en tevens
het Herhaaldelijk weigeren van Rusland om
m onderhandelingen te treden over de «juaes-
tie van het erkennen van China's
rec&ten op het grondgebied in
M a n ci s j O- e r iji e, welke rechten door Rus
land» voortdurende bezetting van deze pro
vincie, niettegenstaande zijn verdrag met
China en de aan andere belanghebbende me-
gendüeden gegeven verzekeringen geschonden
worden, hebben het der Japansche regeering
noodzakelijk gemaakt ernstig te overwegen,
welke maatregelen van zelfverdediging geno
men moeten worden tegenover het onver
klaarbare uitstel van de Russische regeering
in verband met de loopende ©mierhandelin-
gen, en niet Ruslands gereed maken van
leger en vloot, wat moeielijk kan beschouwd
worden met zuiver vredelievende bedoeling
to zijn geschied.
„In deze onderhandelingen heeft de Ja
pansche regeering van een ver
draagzaamheid blijk gegeven,
die naar har© meening voldoende aantoont,
dat zij oprecht verlangde iedere oorzaak voor
latere misverstanden in zake de betrekkin
gen tussohen Rusland en Japan uit den weg
te ruimen. Daar zij echter zag, dat haar po
gingen niet bekroond zouden worden, noch
door ecu goedkeuren van Japans gematigde
en onbaatzuchtige voorstellen, noch door het
aannemen van eenige andere voorstellen, ge
schikt om een duurzamen vrede in het Verre
Oosten te bewaren, kon de Japansche
regeering nie't anders doen dan
oen. einde maken aan de tegen-
97 Uit het Engehch
VAX
FLORENCE MARRYAT.
„Ik kan mij best begrijpen, dat jo er aldus
«ver denkt, en juist omdat ik zoo hoogst on
gaarne deze illusie wilde verstoreaij heb ik
tot nog toe gezwegen. Ik wilde mijjn vrouwtje
«ten wieedc ontgoocheling besparen. Maar
thans moet ik spreken. Wat zourlt ge er wel
van zeggen, Agnes. als ik jo verzekerde, dat
wij niet. op kosten van Eveline Rayne) leven,
maar zij wel op de onze dat ik de recht-
matigo eigenaar van Rozenheuvel ben dat.
mijn nichtje wcdenechtelijk het landgoed in
bezit houdtacit mi? van rechtswege toe
komt?"
Agnes wist niet, wat zij hierop moest, ant
woorden. Zij staarde haar echtvriend verbijs
terd aan, n'sof zij bang was, dat zijn geest
vermogens gekrenkt, waren. Eindelijk prevel
de zii met- een doodsbleek gelaat en kleutr-
looze lippen:
„Dat kan .niet waar zijn'.'.
„Het. is waar!" hernam Jasper heftig „Ik
zweer ja bij den almachtigen God, dat ik
do waarheid spreek. Jij en ik zijin dé recht
matige bezitters van dit landgoed. Agnes, eni
weldra hoop ik mijn goed! recht, voor de ge
heel© wereld te verdedigen
„Maar Eveline''' stameldo zijn vrouwtje.
„O, Jasper, je weet niet, hoezeer je mij hebt
doen ontstellen. Dénk eens aa.11 Eveline
Het is onmogelijk, dat zij het weet 1 Zij zou
nooit in staat zijin, iemand ter wereld eenig
onrecht aan te doen. Mijnheer Caryll heeft
Rozmlieuvel aan haar vermaakt dat weet
ik. Hoe zou zij er anders aan komen? En
hoe zouden wij of iemand andere haar het
bezit van Rozenheuvel kunnen betwisten?
Je weet niet, wat je zegt. Eveline» is tie
eenige, de wettige eigenaren van Rozenheu
vel."
„Heel good," sprak Jasper op een toon,
die innerlijke gekrenktheid te kennen moest,
geven, „als jij het 'beter weet dan ik, zullen
wij dit onderwerp verder laten rusten Het
was echter, dunkt mij, verstandiger geweest,
als je do geschiedenis «>ok eens bij mondo
van jo man hadt aangehoord.
..Dat wil ik ook doen, Jasper. Je moet
mij alles, allee vertellen, van het begin tot
het eind," hernam Agnes met een trillende
stem. terwijl zij zich met innige teed'erhicid
tegen hem aanvlijde.
„Het is een droeve geschiedenis. Agnes
laat ik je daarop voorbereiden. Ik was een
lichtzinnige wildzang van een jongen -dat
kan ik niet. ontkennen maar ik was niet
do schurk, dien men mij heeft, trachten to
doen schijnen. Als ik tijdens mijin verhaal
iets zog. dat oen blaam werpt op jo boezem
vriendin, Eveline Rayne, moet je niet uit.
Int oog verliezen, «lat jij slechts «-en zijde
(en wel «le beete zijde) van haar karakter
hebt leere.n. kennen, terwijl ik. door haar
schuld zooveel ear zoo onrechtvaardig! heb
moeten lijden. Geen wonder, dat zij vroolijk
en opgewekt, en gul en goedhartig isIn
het beat van Rozenheuvel is haar schoonste
ideaal verwezenlijkt."
„Jasper., vertel inij de geschiedenis zoo
spoedig mogelijk. Ik kan «lien toestand van
spanning en onzekerheid niet- langer verdra
gen."
„Welnu, luister dan. Mijn oom, Roger Car
ryll, was een rijk koopman te Liverpool. Zijn
vrouw en zijn :.oon waren beiden gestorven.
Eva en ik waren zijn naaste bloedverwanten
Ik was do zoc-a van zijn broeder, Edward,
eu zij was de dochter van zijn zuster, Marv-
Oom liet zich evenwel niets aan Eva gele
gen liggen, ik geloof zelfs, dat hij haar
nooit gezien had. Zij woondë bij haar tante,
juffrouw Rayne, in een onoogelijk huis in
Liverpool lk was daar commensaal op uit
drukkelijk verlangen van oom Roger. Ieder
een wist, dat hij. mij tct zijn erfgenaam had
benoemd. Zoodra hij de verpletterende tij
ding had vernomen, dat mijn neef Hugh op
zeo verdronken Was, kwam hij mij in eigen
persoon uit Jonden halen, waar ik winkel
bediende was. Mijn moeder, die 11a dén dood
mijns vaders een tweede huwelijk liad aan
gegaan, had nagenoeg geheel en al de han
den van mij afgetrokken, zoodat ik gedwon
gen was op de een of andere wijze in mijn
onderhoud te voorzien, en dus blijde was, dat
mij een baantje als ellonridder werd aan
geboden. Oom Roger zag echter in, dat. ik
tot iets beters in do wiog was gelegd. Hij
nam mij in dc plaats van zijn zoon op het
kantoor. In die dagen werd dit. pliotographie-
portrct gemaakt, Agnes. Ik was een prettige,
vroolijko jongen altijd in de puntjes ge
kleed cn niemand had iets aan to merken
op mijn gedrag of te klagen over gebrek
aan lust cn ijver van mijn kant. Toen was
het, dat Eveline die ongelukkige liefdevoor
mij opvatte."
„Die ongelukkige liefde voor jo opvatte'"
herhaalde Agnes verbaasd. „Hieldt je dan
niet van haar, Jasper?"
„Welzeker. Zij was ten eerste mijn nichtje
en ten tweede wist zij maar niet. wat zij
doen zon, om mii het lever te veraangena
men. Zij haalde mij op een in 't. oog loopende
manier aan. Niemami is op den duur togen
zoo iets bestand en de meeste jongelui laten
zich aldus inpalmeu. Eva had een verkeerd
denkbeeld van tie gevoelens, welke ik te ha
ren opzichte koesterde. Zij was smoorlijk
verliefd op mij, ik houd hot er voof, dat jij
je dit wel zult. kunnen voorstellen, vrouwtje
lief. Zijl zeurde mij onophoudelijk aan het
hoofd, om met haar naar schouwburgen, con
certen en andere publieke vermakelijkheden
ta gaa.n. Ik was oen onnadenkendet jongen
en om haar wensohon te kunnen bevredigen,
gaf ik meer geld uit dan ik kon. Ik wil mij
2©lf niet- beter voordoen dan ik was, Agnes
„Dat weet ik wel," antwoordde zijn vrouw,
terwijl zij haar hoofd tegen zijn botst druk
te „Maar dat die arme EvelimJ verliefd op
je was, is haar waarlijk niet kwalijk te ne
men."
„Jo bent. mijn lieve, beste wijfje." zeide
Lyle, die de hem gebrachte hulde aanvaard
de als iets, dat hern van rechtswege toekwam.
„Ik vrees echter Agnes, dat het. je uit het
vervolg van mijn verhaal maar al te zeer
zal blijken, dat Eveline niet- zooveel aan
spraak lieeft op ja bewondering, als jij tot
nog toe in je onsehuid geloofd hebt. Het.
valt mij hard, onbeschrijflijk hard, liefste,
dat ik mij in afkeurenden zin over haar
moet. uitlaton. Ik weet, Hoeveel je altijd van
haar gehouden hebt, en begrijp derhalve,
dat mijn woorden je hoogst pijnlijk zullen
aandoen. Ik zal voortgaan met mijn ver
haal, tiaama kunt go zelf oordeelen. Zooals
ik reeds zoide. was ik de erfgenaam van ooon'9
vermogen en zijn uitgestrekt landgoed. Ieder
een wist dat. Oom Roger maakte hiervan
volstrekt geen geheim hij behandelde mij,
alsof ik zijn zoon was. De oudé heer was
evenwel zeen' gierig uitgevallen e® toen hij
er achter kwam. dat ik meer geldl uitgaf dan
ik verdiende, hield hij mijn salaris in, zoo
dat. ik letterlijk niets op zak had Ik had
geld noodig, om met" Eva uit te gaan en
voor nog andere dingenliandschc>enein,
boorden, dassen, enz. Een mijner collega's
stelde mij voor, om gezamenlijk met liem bij
een geldschieter geld op te nemen. Ik was
jong on in dergelijke zaken zoo groen als
gras, zoodat ik alles aan hem overliet.. Hij
nam geld op zooals hij dit noemde
honderd pond. waarvan hij mij vijftig leen
de. om een kleermakersrekening mee te be
talen. Eens op een dag was het geheele kan
toor in rep en roer, oom vroeg mij, hoe ik
aan het gehl was g»komen. om mijn schuld
bij den kleermaker af te doenik deelde
hem mede, hoe de vork in den steel stak,
maar oom wilde mij niet gelooven. Toen
block het, dat mijn zoogenaamde vriend oen
valschen wissel had gemaakt. En dat was
nog niet alles. Hij hield stijf en strak vol,
dat ik zijn medeplichtige was. Het zal wol
niet noodig zijn. j© te verzekeren, dat ik aan
een dergel ijk en schurkenstreek geen aandeel
had.
Wordt vervolgd.