X". 2. Eerste Blad. S"' Jaargang. Zaterdag 2 Juli 1904. BUITENLAND. FEUILLETON. GRAAF W. 62. AMERSFOORTSCH DAG BLAD. ABONNEMENTSPRIJS Par 3 maanden voor Amersfoortf 1.25. Idém franco per post1.75. L Wonderlijke nummers0.05. Deze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van Zon- en Feestdagen. Advertentiën, mededeelingen enz., gelieve men vóór 10 uur 's morgens bij de Uitgevers in te zenden. Uitgevers! VALKHOFF O Co. Utiechtschestraat I. Intercomm. Telephoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTIE: Groote fetters naar plaatsruimte. Yoor handel en bedrijf bestaan tooi het herhaald advèrteoren in dit B I at circulaire, bevattende de voorwaarden, vtoi toegezonden. Kennisgeving. Do Burgemeester van Amersfoort, Gezien artikel 41 der gemeentewet;, Brengt ter kennis van de ingezetenen, dat de iRaatl dezer gemeente zal vergaderen op Dins dag, den 5. Juli aanstaande, des namiddags te lg ure. Amersfoort, den 1. Juli 1904. De Burgemeester voornoemd, "WTJIJTEERS. Politiek Overzicht- Tegen de Polen. Het huis van afgevaardigden van den landdag van het koninkrijk Pruisen, is eer gisteren tot den 18en October naar huis ge gaan. Gedurende de laatste dagen van do nu geëindigde zitting is nog een warme strijd gevoerd, naar aanleiding van het politieke beleid der regeering in dat gedeelte van het Pruisische gebied, waar de bevolking is van Poolsohen stam. Gedurende meer dan eene eeuw is een gedeelte van het voormalige koninkrijk Po len met Pruisen vereenigd, maar de Prui sische burgers van Poolsch ras rijn niet in de Duitsche bevolking opgegaan. Polen en Dudtséhers houden zich afgezonderd van el kaar; zij staan in menig opzicht zelfs vij andig tegenover elkander. En de Polen vor men geen gering deel van de bevolking van Pruisen; in 1900 bedroeg de geheele bevol king 34.472.509 zielen; daarvan waren 3,086,489 die geen andere taal spraken dan Poolsch, terwijl 169,634 behalve Poolsch, ook het Duit soli machtig waren. Wanneer dat do toestand is ruim eene eeuw na de verdee ling van Polen, dan blijkt daaruit, dat er zelfs niet aan kan worden gedacht de Polen te germaniseeren. Elke poging in die rich ting moet op mislukking uitloopen. Daarop is dan ook het streven van de re geering niet gericht. Maar zij wil 't Duitse he element steun verleenen in zijn strijd togen het Poolsche ras. In het district Posen is 66' pot. van de bevolking Poolsch, in Op- peln 59 pet., in Bromberg 50 pet., in Marien- werder 39 pet. Maar die cijfers zijn geruid deldenhoe verder men naar het oost31 komt des te meer overweegt het Poolsche element onder de bevolking. Tot versterking van het Duitsche element in de oostelijke provinciën, werd in 1886 be sloten van staatswege de kolonisatie van Duitsdhers in het Poolsohe gebied te bevor deren. Vele millioenen zijn daarvoor uitge geven. Voor 350 millioeu mark zijn tot dus ver 228,000 H.A. land aangekocht met be stemming om daarop Duitsohe koloniën te vestigen. Op 118,000 H.A. grond zijn tot he den 7539 Duitsdhe gezinnen, te aamen onge veer 50,000 zielen sterk, gevestigd; 110,000 H.A zijn nog voor kolonisatie beschikbaar. Maar de Polen hebben met het hun van Duitscihe zijde gegeven voorbeeld hun nut gedaan. Hetzelfde werk, dat met staatsgeld werd verridht door de van regeer: nyswoge aangestelde „Ansiedlungs-commission", is van Poolsche zijde ter hand genomen door bank instellingen. Deze koopen, in concurrentie met de Duitsche kolonisatie-oommissie, groote landgoederen aan, en verkoopen die bij ge deelten weder als boerenhofsteden an kleine Poolsche bezitters. Die concur ree rende ar beid geschiedt niet zonder succes; in een Duitsah blad lezen wij, dat dit tengevolge heeft, dat de Duitsche boer in Posen en West-Pruisen steeds meer geïsoleerd wordt en ten slotte voor de Poolsche overmacht het veld moot ruimen. Het 9chijnt dm, dat daardoor hetgeen van Duitsche zijde wordt verricht, weder geheel te niet wordt goiaan. Tegen dien arbeid is het wetsontwerp ge munt, dat de regeering in deze zitting van den landdag heeft ingediend. De primeur van de behandeling was aan het heerenhuis ge gund; in het huis van afgevaardigden is h.t nog juist voordat de zomervacantie begon in openbare behandeling gekomen. Men is er rond voor uitgekomen, dat het doel van dit wetsontwerp is aan het werk van de Pool sche landbanken een einde te maken. Het middel, dat daartoe zal worden aangewend, is eenvoudig dit, dat men in de wet eene ver bodsbepaling opneemt tegen de verdeeling van de voor Poolsche kolonisatie bestemde gron den. Artikel 13b van het wetsontwerp houdt het volgende in„Do toestemming tot de kolonisatie moet binnen bet gebied, waarop de wet van 26 April 1886 tot bevordering van Duitsche kolonisatiën in de provinciën West- Pruisen en Polen van toepassing is, gewei gerd worden, zoolang er niet eene verklaring van den regeerings-president aanwezig is, da', de kolonisatie met het doel van de genoenle wet niet in tegenspraak is." Derhalve: kolonisatie van Duitschers in het Poolsche gebied zal geoorloofd blijven, maar eene kolonisatie die ten doel heeft daar tegen te reageeren, zal voortaan afstuiten op de weigering van den regeerings-president om daartoe toestemming te verleenen. De regeering voelt zeer goed, dat hiermede de onderdanen van Poolschen stam worden gestempeld tot burgers van eene bijzondere klasse, tot vijanden van den staat. De minister van binnenlandsche zaken, baron Hammer- stein, verklaarde in den loop van het debat, dat do regeering, om hare heerschappij in het oosten van den staat duurzaam te verzekeren, naast de maatregelen, die in de laatste twin tig jaren genomen zijn, nog een nieuw wapen voor zich moest verlangen in dit art. 13b. ,.Zij heeft dit met een bezwaard gemoed noodig geacht, omdat zij weet en erkent, dat dit artikel in zekeren zin gericht is tegen een deel van onze Pruisisch© bevolking. Maar het is niet gericht tegen die Polen, die d? Pruisische heerschappij gewillig erkennen en zich voelen als Pruisenhet is gericht tegen die Polen, die in hun hart verlangen en ook veelvuldig in hunne daden er op doelen zich van Pruisen, waarmee zij onherroepelijk en voor goed verbonden zijn, weder los te maken en een zelfstandigen staat te vormen." Het doel van deze nieuwe wet is hiermede ondubbelzinnig gekenschetst. Het huis van afgevaardigden heeft aan de regeering over eenkomstig haar verlangen dit nieuwe wapen in handen gegeven; bij hoofdelijke stemming is art. 13b, de hoofdbepaling van de wet, aangenomen met 207 tegen 103 stemmen. Met de beid© conservatieve partijen stemden de nationaal-liberalen voor de wet; de tegen stemmers waren, behalve natuurlijk de Po len, de leden van het centrum en van de beide vrijzinnige fractiën. Dnitschland. Volgens de Daily Express, zal Keizer Wil helm in den herfst een tegenbezoek brengen in Engeland of Schotland. In het Pommernbank-proces is gist- teren te Berlijn, nadat het twee maanden had geduurd, het vonnis uitgesproken. D© beide directeurs zijn wegens verduistering en het opmaken van valsche balansen veroor deeld Schultz tot 3i jaar gevangenisstraf en 30.000 mark boete. Romeich tot drie jaren gevangenisstraf en 600Ö mark boete. „Stadtbaurat" Bokl is van de aanklacht van medeplichtigheid aan de verduistering vrij gesproken. Frankrijk. Do Senaat heeft de algemeen© beraadsla ging over het wetsontwerp betreffende de on derdrukking van het. onderwijs der congre gatiën ten eind© gebracht. Hij besloot met 172 tegen 106 stemmen over te gaan tot de behandeling van de artikelen. De minister-president en de minister van buiten landsche zaken bobben eene vergade ring bijgewoond van de begrootings-commis- sie, die do meening van de regeering wensch- te t» vernemen over het behoud van den ge zant bij bet Vaticaan. De beide ministers verklaarden, dat zij thans daarover geene inlichtingen konden gevenzij verzochten de vraag open te houden tot aan het begin van de algomeene begrootingsdiscussiën in het najaar. D© commissie kon intussclien verzekerd zijn, dat er niets aan den bestaan- den toestand zou worden veranderd, zonder dat zij er van werd verwittigd. In het ministerie van buitenlandsche za ken is een protokol onderteekend tot aan vulling van do Fransch-Siameesche overeen komst van 13 Februari. Daardoor worden eenige punten van do overeenkomst nader bepaald, en de grens van het groote meer naar de kust wordt zoodanig getrokken, dat do ten zuiden van Chantaboun gelegen haven Kratt aan Frankrijk komt. Engeland. Het koninklijke jacht Victoria and Al- bert, met den Koning aan boord, is gisteren uit Kiel te Londen aangekomen. In het Hoogerhuiifl diende de hertog van Norfolk gisteren eene motie in, strek kende om aan te dringen op wijziging van liet formulier van eeds-aflegging van den Koning bij het aanvaarden van do regee ring, in verband met de roomsch-katholieke leerstellingen. Graaf Jersey stelde een amendement voor, waarin wordt verklaard, dat het Huis, wen- schendo geen noodeloos beleedigende uit drukking te bezigen, van oordeel is, dat niets gedaan moest worden om den waarborg voor een protestantsche opvolging te verzwakken. Do regeering ondersteunde het amendement- Jersey, dat werd aangenomen na do verkla ring van den markies van Lansdowne, dat de regeering genoegen kon nemetn met do be noeming van eene commissie om deze zaak te onderzoeken, wanneer dit standpunt voor beide partijen de gemeenschappelijke grond slag voor het onderzoek was. Spanje. Over de tussohen de regeering en het Va ticaan gesloten overeenkomst tot regeling van de rechtspositie der godsdienstige con gregatiën heei '-lit in liberale kringen groote verbittering. De gematigde Imparcial noemt do overeenkomst eene abdicatie voor Rome. De Liberal meent-: „Rome kon niet meer verlangen en wij konden niet meer geven." De Globe schrijft, dat het oonoordaat gewij zigd is in een zin, die strijdig is mot den geest der moderne maatschappij. De radicale Pais zegt: ,,De liberale geest is cynisch be drogen geworden." Hongarije De gemeenteraad van Pest heeft eenstem mig besloten in een verzoekschrift aan den rijksdag om de inrichting van eene zelfstan dige Hongaarsche hofhouding te vragen. Ook zal gevraagd worden, tot aan de invoering van eene Hongaarsche hofhouding de civiele lijst niet toe te staan en alleen voor het per soonlijke levensonderhoud vau den Koning eene geringe som beschikbaar te stellen. Rusland. Het ongeluk, dat aan de Russische onder- zeesche boot „Delphine" is overkomen, gis teren onder de telegrammen vermeld, is ge deeltelijk te wijten aan te talrijk personeel, gedeeltelijk aan onervarenheid van de be manning. De bemanning van deze onder- zeesche boot bedraagt slechts tien koppen. Toch werden er twee en dertig toegelaten, zoodat het schip veel te zwaar geladen was. Rb" het passé eren van een sleepboot, die vrij- wat deining veroorzaakte, kwam er water door het luik. Dat veroorzaakte eene pa niek onder de bemanning, op een oogenblik toen de afdeeling, waarin het water moest binnenloopen om de boot te laten dalen, reeds geopend was. Dientengevolge zonk het schip. Een deel van de opvarenden werd gered. Toen de boot was gelicht, vond men de lijken van luitenant Tsjerk'asow en van twintig anderen. Uit Helsiugfors is in Stockholm bericht ontvangen, dat de oud-senator W. iSehau- rnann, de vader van den moordenaar van1 Boljrikow, Donderdagmorgen, na een ver hoor te hebben ondergaan, naar de gevan genis is overgebracht. Turkije. De berichten van de consuls uit het vila- jet Bitlis luiden thans gunstiger. Dank zij de bemoeiingen van de gezanten van Enge land, Rusland en Frankrijk, schijnt de uit voering van de door den Sultan goedgekeur de maatregelen nu met ernst te zijn aan gevat. Ziji bestaan in begenadiging van de inwoners, de raddraaiers uitgezonderd, beta ling van 5000 Turksohe ponden voor het op bouwen en herstellen van de vernielde hui zen, en de vergunning aan de gevluchte Ar meniërs oan zich weder te vestigen in de verlaten dorpen en in de udtdeeling van voedingsmiddelen aan de noodlijdenden. De Porte betwist nog steeds het groote aantal slachtoffers en wil niet toegeven, dat er ernstige buitensporigheden zijn voorgeko men. De drie gezanten hebben geweigerd daarover in discussie te treden, zoolang de resultaten van het nadere onderzoek van de consuls ontbreken. Dit onderzoek kan een geruimen tijld in beslag nemen; eene volko men zekere uitkomst zal intussehen wel niet te krijgen zijn, want de stedelijke be volking overdrijft het gebeurde, en de geïn timideerde plattelandsbevolking is, uit vrees- voor wraakoefening, weinig gezind verklarin gen af te leggen, die overeenkomstig de waarheid zijn. Daarentegen zijn de burger lijke en militaire overheden, die schuld heb ben aan het gebeurde, er ijverig op uit de zaak te sussen. Het schijnt niet in het voornemen van de mogendheden te liggen ernstige stappen te doenook Engeland is dat niet van zins. Alleen wil men verdere buitensporigheden verhinderen. Marokko. Aan de Daily Mail wordt uit Tanger be richt Een Algerijn soh zooa ven-regiment heeft bevel ontvangen naar Tanger to ver trekken. Het Amerikaansche eskader is weg- gestoomd op de door Frankrijk gegeven ver zekering, dat de orde zal worden gehand haafd. De Marokkanen zijn door het voor uitzicht van eene Fransche bezetting ten zeerste verbitterd, en er wordt verzekerd, dat er tegenstand zal worden geboden aan de landing van Fransohe troepen. Thibet In het Engelscho kamp te Gyang-Ue is gisteren een lama, die vergezeld was door een Tibetaansch soldaat, aangekomen. Hij had een brief bij zich, waarin om wapenstilstand werd gevraagd, tot de ambtenaren, die be last zi n met de onderhandelingen, uit TJi aangekomen. De Engelschen zullen in het voorstel treden, wanneer blijkt dat de afgezanten hooggeplaatste ambtenaren zijn. De oorlog in Oosi-Azië. Over den oorlog zijn de volgjende berichten Petersburg1 Juli. Het Russische telegraaf- ageutechap bericht uit Moekden van 30 Juni Volgens de hier ontvangen berichten na derde de Japaneche vloot in den morgen van 26 Juni Hsiaupintau en beschoot de streek ten noorden van den bari tot den Witeelos- berg. Daarna tastte de Japanners met aan land gezette strijdkrachten de aangelegen Loogt©, die onze jagercommando's bezet hadden. Drie aanvallen van de Japanners werden met groo te verliezen teruggeslagen. Daarna trokken de Russisch© troepenafdeelingen zich terug in de hoofdstelling bij den Guinsanberg. De vijand versterkte zijne voorhoede on zette zijn opmarsoh voort. Na verscheidene mis lukte aanvallen op Guinsan zond de vij and eene sterke colonne vooruit op den uit Dalny naar Pert Arthur voerenden middel- sten weg, om onzen linkervleugel om te trek ken. Onze afdeeling moest zich dientengevol ge terug trekken. Wij verloren 7 officieren en omstreeks 200 minderen. De verliezen van de Japanners zijn waarschijnlijk veel hooger omdat, gedurende den strijd de troepen op een mijn geraakten, d'i tijdig tot ontploffing werd gebracht. Petersburg, 1 Juli. Het Russische tele- graaf-agentschap bericht uit Moekdein vau 30 Juni; Er wordt gemeld, dat de dagblad- berichten over den zeeslag bij Port Arthur en over de groote verliezen vau de Russen daar bij, die zouden verloren hebben schout bij nacht Uchtomski en 700 man, geheel ongegrond zijn. Deze berichtgever meldt, dat het Russische eskader geheel zonder ver lies in de haven is teruggekeerd. Ook hebben de schepen niet geleden. In den nachtelij- 'ken strijd van de torpedobooten hebben twee van de Russische booten onbeduiden de beschadigingen boven de waterlijn gekre gen. Het schijnt., dat twee vijandelijke tor- pedobooten in den grond geboord zijn. Tsjifoe, 1 Juli. Een Chinees, die gisteren nacht Port Arthur verliet, berioht, dat er in de ha/ven slechts vier Russische kruisers en linieschepen zijn en er geen schepen bui ten de haven zijn. Men gelooft, dat de sche pen met groote vaartsnelheid er in geslaagd zijn to outkomen. Een bier binnengekomen stoomschip be rioht, dat 'heden in den namiddag tussohen Tsjifoe en Port Arthur binnen vijftien mij len afistands, een Japansche vloot voorbij- ROMAN van MÜBITZ VON REICHERBACH door HERMAN LIND. „Is u huiverig, mama?" vroeg hij zacht, doch zij maakte een ontkennende beweging. Toen hij haar dadelijk daarop vragend ca met bezorgdheid aanzag bemerkte hij. hot, die lieve, goedige oogeu waren ingezonken, en de vaste overtuiging, in dit enkele oogen. blik door hem opgedaan, dat zij verdriet had, dat zij ziek was van al de zorgen, die zij alleen moest dragen en van de vermoei ende bezigheden, die zij te volbrengen had, die overtuiging joeg hem het bloed naar de wangen en het vurig verlangen in het hart, haar to zeggen, dat de redding nabiji was. „We zullen dat onderwerp vau avond wel eens hervatten," zeide de graaf ten slotte, daar hij wel bemerkte, dat zijn zoon er niet genoegzaam met zijn gedachten bij was. FrocL drukte de hand zijner moeder en zeide toen „Het- was werkelijk zeer interessant, pa pa! Ik heb van u heel wat nieuws gehoord, dat waarlijk in ruimer kriug bekend ver diesjde te zijn, en eigenlijk was ik hier ge komen om: u een belangrijk nieuws omtrent mijzelf te vertellen." „Ja, mijn jongen i.Fred Geruststellend tikte hii even op de hand zijner moeder. „Ja, papa, ja, mama, ik ik," hier bleef hij reeds steken, ora er daar op haastig bij te voegen„ik heb meer ge luk dan wijsheid gehad, veel meer. en ik ben hier gekomen om u toestemming te vragen voor mijn ophanden zijnd engagement!" „Uvp! engagement, Fred? Met •wie? Toe, zeg gauw met wie?"' „Met een heel lief, heel mooi en heel rijk meisje „Haal je de duivel, jongenIk wil maar hopen, dat ge de volgorde van die zeer groo te eigenschappen bij de opsomming ook goed hebt in acht genomen en dat ge u, om zoo te zeggen, niet hebt verkocht, want dat zou ik verschrikkelijk vinden, ziet ge!" „Wie is het, Fred, wie is het?" Ér lag angst in de vraag zijner moeder en dat hoorde hij wel. „Wees gerust; maima, zij is lief en goed en u zult weker heel veel van haar gaan houden. Zij is met Hertha Egdotff op één pensionnaat geweest." „Kom er rond voor uit-, Fred! Dat de aanstaande goen prinses van den "bloede is, hob ik aan uw inleiding al lang gemerkt!" „Neen, een prinses is zij zeker niet. Haar vader is de oommercieraad Draller te Ber lijn." „Hm, hmHoor eens, tmijn zoon, hebt ge dat -meisje zoo lief, dat je in 't- water zoudt springen, als je haar niet kreegt?" „Maar, papa!" „Zeg eens, Fred, die commcrcieraad Dral ler dat is immers dezelfde sinjeur, die hier bij ons die fameus© kalkgeschiedenis op touw zotte, zoodat voor het heele bouwsei- zocn allo aannemers en metselaars bij hem ter markt moesten komen „Ja, dat geloof ik wel, maar al was die manoeuvre ook heel slim oneerlijk was zij toch niet." „Dat heb ik ook nooit beweerd, maar die mannen van geld hebben een ander punt van eer dan wij en men trouwt niet met eon dochter van zoo'n mijnheer Draller, als men .niet tot over de ooren too op haar verliefd isl" „Ik geef u do verzekering papa, dat Wanda Draller -de vergelijking met. iedere jonge dam© uit oaizeu stand best kan doorstaan. Gopas- seerden zomer was zij bij do Egdoffs gelo geerd." „Ik geloof het graag, maar de oude Dral ler zou toch door mijn armen, goeden Egdoff zeker nooit "zijn uitgenoodigd, en als Hertha niet zoo'n verwend kindje was, die altijd haar zin krijgt, dan zou het lieve dochtertje va.n gezegden oommercieraad zeker ook nooit „Als u Wand» kendet, papa, dan zoudt. ge andere sproken." „W© zijn dus verliefd, niet. waar, good en wel verliefd? Hm! Ziet ge, in theorie vond ik, dat alleen onze neef Bertram verplicht was jpini overeenkomstig onzen stand te trouwen, daar alleen in zijn persoon de oudere tak van de familie vertegenwoordigd is. maar in de praktijk heb ik hot op die Drallers volstrekt niet begrepen!" „Maar, papa!" „Ja, mijn boste jongen, wio had nu ook ooit aan zoo iets kunnen denken? Van waar kout go het meisje eigenlijk, Fred?" „U weet, ik kom nog al dikwijls te Ber lijn." „Ja, maar toch nooit bij een familie als die Drallers!' „Alsof die „familie" zich niet overal ver toont. Men ontmoet zo op tentoonstelingon, bij een concert, in de comedie, ap de ijs baan en Wanda is op mijn woord van oer allerliefst „Wat zog jij er van, Marie?" „Ja, Edmund, als dat meisje nu toch zoo goed is opgevoed en als Frod werkelijk veel van haar houdt „O, u zult ze zeker liefhebben, mamaatje, en wat papa betreft, dien heeft zij al met 'het omdraaien van haar hand veroverd! Bovendien ik trouw immers niet met de .oude Drallers en Wanda zal zeer zeker het liefste, ija, waarschijnlijk ook het ele gantste vrouwtje van het. heele regiment wezen, want met een voorloopige toelage van dertigduizend mark in het jaar, kan men zich wel de weelde veroorloven een elegante vrouw te bezitten." „Dertigduizend mark toelage ja, dat's veel, dat is heel veel!" „En zoodoende blijft ik voor altijd uit uw beurs en zou ik, des noods, de twee zusjes af en toe eens kunnen bijspringen." „Heb je me nu ooit zoo'n jongen gezien? Dat verbergt me zijn verliefdheid achter cijfers!" „Heb je baar werkelijk lief, kind?" vroeg de gravin zacht. „Zeker, mama." gaf hij vroolijk ten ant woord eu daarbij 1-oog hij niet, want juist terwijl zijn vader al die bezwaren opsomde, -had hit gevoeld, dat het hem moeite zou kos ten van Wanda afstand te doen, had hij haar liever dan ooit te voren. Als zij, met- rijk ware geweest, hij zou er niet aan ge dacht hebben, 'het an eis je ten huwelijk te vragen, maar dat was z.ij nu eenmaal wèl, en terwijl hij aan haar dacht, stroomde hem ■een warm, weldoend gevoel door de aderen, als van iemand, die des zomers in zijn tuin •komt en daar de viooltjes ziet bloeien en de vogels hoort fluiten. Zeker, «oker, hij had •haar lief! „Waarom ook zou hij niet gelukkig met haar zijn, Egmund?" vroeg do gravin op haar eigenaardig zachten toon, terwijl baar eigen gelaat reeds merkbaar verhelderd was. „Ja, waarom, waarom wat is geluk in 't algemeen? Het wordt ons zoo zelden vau buiten af aaJigebracht. In onze borst licht de ster van 't geluk ook al is men geen Wallenstein, zooals Schiller hem gcteckend heeft „Mag ik dus Wanda scrijven, papa, dat ge haar als dochter welkom zult hecten „Haal je de duivel, jongenDe oude heer was weer opgesprongen cu had met ruwe hartelijkheid rijn aoon bij de sdhouders ge nomen en duchtig heen en weer geschud. „Mijn beste jongen !vheldere tranen blonken tusschen de grijze wimpers door; toen stortte hij den zoo innig-geliefden stam houder weder met ruwheid van zich af en heihaalde nogmaals zijn onvermijdelijk; „Haal je de duivel Wordt vervolgd.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1904 | | pagina 1