3de Jaargang. Vrijdag 2 September 1904. BUITENLAND. FEUILLETON. FASTE F0RLAND. ar. 61. AMERSFOORTSCH DAGBLAD ABONNEMENTSPRIJS Pestmaanden voor Amersfoort f 1.25. Idem "franco per post- 1.75. Afzonderlijke nummers- 0.05. Deze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van Zon- en Feestdagen. Adverteniiën, mededeelingen enz., gelieve men vóór 10 nnr '8 morgens bjj de Uitgevers in te zenden. Uilgevers: VALKHOFF ft Co. Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66. PRIJS DER AJJVERTENTIÊif Van 1—5 regels Elke regel meer -0.15. Groote letters naar plaatsruimte. v w T Voor handel en bedrijf bestaan roordeellge bepalingen.'ttJl het herhaald advertéèren in dit Blad bg abonnement fiéne cironlaire, bevattende de voorwaarden, word Fop aanvraag toegezonden. Politiek Overzicht De rasscnstrijd in Oostenrijk. Kenschetsend voor den nimmer rustenden rassenstrijd in Oostenrijk is de beweging, die in het land overal waar Duitschers wonen is ver-sterkt door een schijnbaar zeer onbedui- denden maatregel van de regeeringhet be sluit tot toevoeging van Slavische parallel klassen aan do kweekscholen voor ouderwij zers in Troppau en Teschen, de beide hoofd sleden van dat deel van Silezië, dat bij den Hubertusburgschen vrede van 1763 bij Oos tenrijk gebleven is. De zaak nuchter beschouwende, zou men meenen, dat van dezen maatrogel der regee ring met redelijkheid geen verwijlt kan wor den gemaakt. Der bevolking van Silezië telt 605,649 zielen. D'aarvan zijn, naar de natio naliteit verdeeld, 281,555 (47.8 Duit schers, 129,814 (22 Lzeohen en 178,144 (30.2 Polen. Te zamen maken dus Cze ch en en Polen de meerderheid van de be volking uit. Men zou dus meenen, dat niets natuurlijker was, dan dat in de instellingen tot opleiding van onderwijzers, die van staatswege worden onderhouden, ook gezorgd werd voor de opleiding van ouderwijzers, die do jeugd van Czechi9ohen en Poolschen stam kunnen opvoeden. Toch heeft het besluit, om aan de kweekscholen, welker bestuur in Duitsche handen is, parallelklassen te ver binden voor de opleiding van onderwijzers van Slavisch ras, cene beweging doen ont staan, welke herinnert aan die van eenige jaren geleden, toen de oprichting van een Sloveensoh gymnasium in de Duitsche stad Cilli (in Stiermarken) oorzaak was van den val van het ministerie-Windischgratz. Op den verjaardag van Keizer Frans Jozef hebben in Troppau manifestation plaats ge had, die van de groota opgewondenheid der bevolking getuigden. In de woning van den „Landeshauptniaiin" graaf Thun werd aan liet diner, dat daar ter eere van den 74- jarigeu monarch gegeven werd, het Oosten- rijksche volkslied, het bekende „Gott erhalte Franz den Kaiser", gespeeld; het volk op- straat overstemde de muziek met 4e Wacht am Rhein". De gemeenteraad van Troppau nam eene motie aan, waarin naar aanleiding van het den Duitschers toegevoegde „on recht" besloten wtra zich te onthouden van alle betuigingen van trouw, waardoor de raad in aanraking zou komen met organen van de landsregeering. Tot in kleinigheden uit zich de verbitterde stemming; zoo besloot de raad den Landeshauptmann het gebruik op to zeggen van de loge, die tot dusver in den schouwburg tot zijne beschikking werd gehouden. De beweging bepaalt zich niet enkel tot het land zelf. Te Weenen is eene vergade ring belegd van den Duitschen „Volksver- ein", om verontwaaidiging nit te drukken over de invoering van deze parallelklassen en de overtuiging uit te drukken, dat alle Duit sche partijen eensgezind zullen zijn in het voeren van de allerscherpste oppositie tegen eene regeering, die een zoo driesten aan slag" heeft gewaagd. Als beeld van de stem ming zelfs in anders zeer gematigde kringen kan dienen het volgende, dat aan de Vossi- sche Ztg. geschreven wordt tot verklaring waarom men zich te weer stelt: „Silezië is tot dusver steeds een betrekkelijk rustig kroonland geweest. De rassenstrijd heeft "daar tot dusver niet hevig gewoed, want het land is Duitsch, en de geringe Slavische min derheid vmdt uit zich zelve niet de kracht om tegen het Duitsche element op to staan. Des te meer wekt het onder de Duitschers verbittering, dat de heer von Koerber juist dit kern-Duitsche land uitkiest om, na meet da.i vier jaren de regeering te hebben ge voerd, voor het eerst en slag tegen het ger- mauendom te ondernemen. Met de voorgene men oprienting van Slavische parallel-klas» Sen aan de Duatsche kweekscholen voor on- cfeiwijzer3 trekt hij van regeeringswege het Slavische element in bilezië voor en vestigt in het hart van het Duitsche gebied middel punten voor de Slavische beweging. „Het is geen wonder, dat niet alleen do Sibziërs, maar de Duatschers in geheel Oos>- tenrijk tegen dit voornemen opkomen. De heer von Koerber heeii/ door zijn optreden de toezegging van stipte onpartijdigheid p-e- broken, die hij biji de aanvaarding van zijn ambt en later nog dikwijls genoeg in oq^'tl- baro redevoeringen heeft gedaan. De Duit schers van Oostenrijk hebben alle reden zich te bezwaren over deze afwijking van het vroe gere stelsel en terstond in den aanvang bij den eersten stap er geen twijfel over re laten bestaan, dat zij in noord en zuid voortaan in nationale zaken besloten zijn schouder aan schouder te staan. „Eene deputatie van Duit-sche afgevaardig den heeft reeds den heer von Koerber aan gekondigd, dat de Duitschers hunne toe vlucht zouden nemen tot obstructie, wanneer de Slavische parallelklassen in Silezië in 't leven geroepen worden. De heer von Koerber behoeft zich wel is. waar niet veel om do Duitsche obstructie te bekommeren, wanneet hij er van mocht hebben afgezien het parle ment weer tot werken in staat te maken. Wanneer een mechanisme zoodanig in wan- ordo is, dat bet volstrekt onbruikbaar is, dan komt het er met op aian, of er nog een rad meer bedorven is. Maar de heer von Koerber sohijmfc den Slaven het Silczische geschenk juist met het doel te willen geven, om van liet parlement de toestemming te verkrijgen tot het compromis met Hongarije. Hij heef n ar voor de stemmen van de Czechen en Polen noodig en slaat, om ze te krijgen, den- zelfden noodlottigen weg in als vóór hem Tnaffo en BadenMen zegt, dat de Hongaar- sche minister-nresident graaf Tisza ïieefl verklaard, dat jp't het compromis slechts dan zou s1 uiten, wanneer dit ook in Oostenrijk parlementair werd afgedaaneen com wam is op grond van artikel 14 wil hij niet aanne men. Het is altijd het oude spel. De minister president van Trans-Leithanie oefent pressie uit op don minister-president van Cis-Leitha- nie, om voordeel voor zich zelf te bedingen men kibbelt maanden laag over vorm en in bond jn de dïgWaden wordt de zaak voor gesteld alsof de breuk tusschen Cis en Trans onvermijdelijk is. en ten slotte komt toch a lies weer terecht. Maar hoe dit zij: de heer von Koerber dwaalt, wanneer hij meent door toog vendheid jegens de Slaven op kosten van de Duitschers een parlement te kri;gen, dat tot werken in staat is." Dit is eene bewering, die wordt gelogen straft door de hierboven opgenomen bevolkings cijfers. Duitschland. Volgens een bericht der Norddeuteche AHgcmeine Zeitung is de opperhofmees ter der Keizerin, baron vou Ma'rbach. op zijn herhaald verzoek van de nevens zijn ambt waargenomen functiën van kabinets secretaris der Keizerin en administrateur van haar particuliere kas ontheven. Deze betrek kingen zijn than$ opgedragen aan den ge wezen landraad, kamerheer Dr. Aj. Bahr. Ba ron von Mïrbach bedankte ook voor het lid maatschap van het bostuur der door hem ge leide vereenigingea van kerkelijkea ea Al gemeen nuttigen aard. Rusland. Uit Bijsk (gouvernement Tomsk) wordt be richt, dat de voor eenigi weken in het Altai- gebied verschenen profeet Airot gevangen genomen en de onder do Kalmukken ontsta ne gisting onderdrukt is. De profeet, wiens aanhang verscheidene duizenden manschap pen bereikte, moet van Kalmukkiscke af komst zijn en lang in Mongolië geleefd heb ben. Turkije. De begrafenis van den gewezen sultan Moe rad is met grooten eenvoud geschied. Eene reusachtige menschenmenigte woonde de be grafenis bij, maar het militaire vertoon en do eerbewijzen ontbraken. De oorlog in Oost-Azië. Van den oorlog zijn de volgende berichten: Tsjifoe, 31 Aug. Een Chinees, die Port Arthur in den avond van den 29en verliet, bericht, dat er den 27en ernstig is gevochten. De Japanners beproefden toen het Pelung- sjaü-fort te nemen. Twee zware aanvallen worden afgeslagen. Men zegt, dat het verlies van do Japanners was 1045 man aan dooden en gewonden. Den 28en vielen de Japanners het nieuwe, sterke fort no. 6 aan. Hoewel zij waren blootgesteld aan een hevig kruisvuur van de naburige forten, slaagden de Japanners, na drie uren onafgebroken vechten er in, fort no. 6 binnen te dringen. De Russen trokken terug naar de naburige forten en concentreerden daarop hun vuur op fort no. 6, daardoor de Japanners noodzakende het te ontruimen. Tsjifoe, 31 Aug. Chineezen, die twee dagen geleden Port Arthur verlieten en door do Japansche liniëu aan de Kintsjoii-baai zijn gegaan, berichten, dat de Japanners' na een bombardement- van vier dagen uit zee plotseling uit jonken eene strijdmacht aan lamel bradhten en twee kustforten vermees terden te Kwanghinsan ben oosten van den Tijgerstaart-ingang op drie kwart mijl afstand van de stad. Op dat tijdstip was het Rus sische garnizoen gering, omdat de meeste manschappen bezig waren met het brengen van voorraden naar de forten, die te voren door granaatvuur waren geteisterd. De Ja panners konden slechts kleine kanonnen op stellen. De Russen trokken zich in alle haast terug en richtten eene afsluiting op van zware balken in stalen platen tot verdediging van den toegang naar de stad. Een klein fort in het westen is ook ver- meesterd- Versterkingen zijn met vlotten naai Liautisjan gebracht, waar zwaar wordt ge vochten. De Russen heroverden Hyshau en handhaafden zich in het bezit van Politsjwaug van waar de vijand verdreven is. Een zwaar bombardement van het Tij-gerstaart-sohier- eiland is aan den gang. De aanval uit zee eu van het westen wordt krachtig voortge zet. Tokio, 1 Sept. Volgens eene raming, die onder het volk in omloop is, is de val van Port Arthur in het laat3t van September te verwachten. Tokio, 2 Sept. Een Russische stoomboot, die bezig was het invaartkamaal van Port Arthur op te ruimen, is Woensdag op een mijn gestootcn en vernield. Uit Tokio wordt bericht, dat de Japansche troepen zich hebben meester gemaakt van de waterwerken van Port Arthur, die gele gen zijn in de nabijheid van TsjwCisijing. Men gelooft, dat dit generaal Stoessel m groote ongelegenheid zal brengen. Een der secretarissen van het Japansche gezantschap te Londen heeft aan een verte- genwooriiiger van de pers in een interview mediegedecld, dat de val vam Port Arthor niet officieel zou wordlen bekend gemaakt voordat de stad en de forten volledag iin de macht waren van de Japansche strijdmacht en het vechten ged'aaai was. Terwijl dit werd vol bracht, zou het grootste geheim in acht ge nomen worden omtrent hetgeen er voorviel. Op de vraag wanneer deze officieele mededee- ling kon warden verwacht, was het antwoord, dat-, in weerwil van de Russische bewerin gen, het en,tide zeer nabij was. Het was nog slechts cene kwestie van dagen. Mockdev80 Aug. Eene Japansethe strijdL macht van 10.000 mam moet oprukken uit het noordoosten van Moekden. Petersburg, 1 Sept. Een telegram van ge neraal Sakharoff meldt, dat gisteren gedu rende den gelieelen dag wanhopig is gevoch ten in 'de stellingen ten Zuiden van Liao- yang, alwaar twee afzonderlijike veldslagen plaats hadden; de eene voortduurde tot den avond en de andere beginnende om 10 uur en voortdurende tot middernacht-. De Russen beweren, dat zij de meeste hun ner stellingen hebben behouden. Er was een pauze iu de operatiën tot zes ure in den morgeu, het oogenblik waarop het telegram van den generaal werd afge zonden. Groote verliezen zijn aan beide zijdén ge leden. Onder de verliezen aan Russische zijde moet worden vermeld, dat generaal Mro- sowski van do negende divisie zwaar is ge kwetst. Tokio1 Sept. Het centrum en de rechter vleugel van de Russische verdedigingslinie ten zuiden van Liaojang hebben hedenmid dag den terugtocht aanvaard, achtervolgd door de Japanners. Tokio1 Sept. Bij/ het aanbreken van den dag deed de linkervleugel der Japanners een goedgeslaagden aanvai op de hoogten ten westen van Sjioelitien en een hoogte gelegen ten westen van Sjoesjanpao. De Russische linie werd verbroken. Dit succes dwong waar schijnlijk het Russische centrum en den Rns- sischen rechtervleugel tot den terugtocht. Men gelooft hier, dat generaal Koeropat- kin geheol geslagen is. Maarschalk Ovama seint, dat .zijne verlie zen bij den strijd om Liaojang aanzienlijk zijn. De verliezen van Koeroki van 24 tot 28 Aug. bedragen 2255 man, Tokio1 Sept. (5 uur 's avonds). Bericht wordt dat de Japanners heden Liaojang ver meesterdon. Het- beri.'nt is echter niet bo- Sjanghori1 Sept. De Japanners bezetten heden Liaojang, na een ernstigen strijd van vier dagen, daar do Russen aanzienlijk ver sterkt waren. Petersburg1 Sept. Generaal Sack ar of be richt aan den generalen staf dat de nacht van 31 Augustus op 1 September rustig verliep. Tot zes uur werd noch aan de ziido der Ja panners, noch aan die der Russen geschoten. Er wordt bericht, dat generaal Koeroki een pontonbrug aan den rivierovergang laat slaan. Petersburg, 1 Sept. Een gedeelte van Koe- roki's troepenmacht trekt in pontons over de Taiise-rivier. Een divisie ia reeds overgezet; iid re troep?n volgen. Generaal Stackelberg werd gisteren ge kwetst in den strijd aan liet zuidèrfront, doch bleef doorvechten. Moekden, 1 Sept.. 9.29 'a avonds. De spoor wegdienst met Liaojang is verbroken. De wegen zijn onbruikbaar. Tokio, 2 Sept. De linkervleugel van de Ja panners bego/n de Russen Vrijdag met het aanbreken van den diag naar die Taatee-ho te dringen. De rechtervleugel is in gevecht in do buurt van Heiyingbai. De Japansche verliezen sintel 29 Augustus worden officieel geschat op 10.000 man. Tsjif oe, 1 Sept. Het Russische station vot-v draadlooze telegrafie in het oosten van dezo stad is afgebroken. Het zijjn groote troepenmassa's, die in den strijd rondom Liaojang aan beide zijden in het vuur zijn. De correspondent van de Temps te Liaojang geeft de sterkte van de Japanners op als 200.000 man met 700 stuk ken geschut. In het laatste nummer van het Mi 1 itar-Wochenblatt wordt de sterkte, die het Russische leger in Mandsjoerije thans behoort te hebben, opgegeven ah 205.000 man met 556 kanonnen. Hiervan moeten echter de zieken en gewonden nog afgetrok ken worden. Naar deze cijfers te oordeelen, zouden dus de Japanners eu de Russen, wat de getalsterkte betreft, nagenoeg gelijk staan, niaar zouden de Japanners eene vrij belang rijke overmacht hebben aan artillerie. Wat liet resultaat betreft van den nu reeds gedurende acht dagen gevoerden strijd, wordt uit Tokió onder dagteekening van eergisteren bericht, dat in den middag van dien dag het centrum en de rechtervleugel van de Rus sische verdedigingslinie ten zuiden van liao jang den terugtocht zijln begonnen, door de Japanners achtervolgd. Een later berioht van gisteren, dat echter nog bevestiging behoeft, meldt, dat de Russen na een vierdaagschen strijd liaojang hebben ont ruimd. Daaruit behoeft initussohen nog niet geconcludeerd te worden tot eene nederlaag aan Russische zijde. Integendeel, want. het doel van den Russischen legerbevelhebber is in dit geval juist terug te gaau en zijne strijdmacht ongedeerd' naar Moekden te bren gen, terwijl het doel van de Japanners is dien terugtocht te beletten De vraag waarom 't hier gaat is dezeZul len de Japanners in staat zijn Koeropatkin te omsingelen, voordat hij teruggaat naar eene stelling, waar hij genoeg troepen kan bijeenbrengen om dezen veldtocht te beëin digen, zonder te worden vernietigd, en zich de mogelijkheid voor te behouden, in het volgende jaar onder gunstiger omstandig heden weer te beginnen? Achter de stelhng van Liaojang en ten zuiden van Moekden gaat de spoorweg over twee bruggen. Men mag aannemen, dat de Japanners thans hun uiterste best doen om die bruggen te berei ken. Het beheerschende doel van hunne" strategie is, te trachten Koeropatkin's lin kervleugel om te trekken en den spoorweg *tm Uit het Noorsch VAN JONAS LIE. „Jammer, dat ik juist nu moet komen terwijl U met deze plagen aan het vechten zijt!" verontschuldigde zich Faste. „Moeder zegt, dat U er toch eens een dokter voor moest laten komen. Zoo iets kan best ernstig worden." „Zegt je moeder, dat...?" Oom Joël schudde treurig het hoofd. „Mijn ondervinding leert- mij, dat zoodra ik het horloge aan den horlogemaker geef dan..." Hij kuchte en snakte naar adem. „En zoodra de dokter biji iemand komt zit do dominee hem op de hielen. Bet eènige afdoende middel issterk te zij|n ca dat ben ik! Zie zoo, nui is het over... Het is eenzelf de middel als dat legen armoede namelijk rijik te zijn. Zie zoo, nu is het over, heele- maal... Dteze pcpermuntdruppels zoolang men zich met, zulk ©en eenvoudig middel ka.n helpen, is het zoo erg niet, mijnheer Faste! Die ruwe herfstlucht toch... Hu hm!" Hij stond op en strompelde door de kamer. „Het schijnt dat jij na je architects-exameu je bijzonder toelegt op een soort bouwwer ken die men bestempelt met den naam lueht- kasteelenbarstte hij uit. „Verschil van zienswijze, oom..." „Ik wist wel, dat het in iets wonderlijks moest eindigen als een overspannen mensck de gelegenheid wordt gegeven om iemand de duimschroeven aan te leggen." „Ik heb altijd gevonden, dat U een drom- melsch talent hebt om u kernachtig uit te di ukken, oom. Ik zou u wel eens graag wil len liooren, als U in een algemeene verga- doring iemand onder handen neemt." „En ik zeg" de stem trilde nu van kracht „bouw, bouw voor mijn part tot aan den hemel, maar breng alleen geen ver warring in de stad! Hier komen achtereen volgens al de kleine luiden van het strand eu den landtong, die weten willen of de grond, waarop zij wonen, hen misschien tot Croesussen kan maken." „Ja. oom, het 'is er bepaald veel erger op geworden, doordat U veel te lang gewacht hebt met u van de bouwgronden daar bene den to verzekeren, die U voor een kleinig heid hadt kunnen krijgen." „Wat wat zeg je Ik?" „Och, dat wat dé geheele stad weet, dat U alles wat U bezit, bij testament wilt ver maken aan een of andere inrichting of stioh- ting." „Zoo, Weet de geheele stad dat?" „Ja, wat anders? Of was het niet, wan neer U een weinig stipt op de renten om mis schien een weinig voorzichtig met uw geld waartaltijd het praatje, dat het per slot van rekening, alleen maar was uit belang stelling voor het welzijn van uw geboorte stad?" „Nu, ik moet zeggen jij bent bepaald een gedaanteverwisselingstoovenaarThans sta ik plotseling hier, als iemand, die de geheele stad tot crediteur heeft. liefst moest ik maar dadelijk uit de bank gaan en alles wat ik bezit overbrengen op stads-folio!" krijschte oom Joël. „In ieder geval hebt U in het licht van dat geloof geleefd, oom." „Mag ik je verzoeken je bij' je eigen lucht- kasteclen te houden en geen lucht-stichtin- gen ook voor mij te maken!" „Wel, ooin Joël het is alles maar een quaestie van geloof of bokccring. Men moet bekeerd worden om het zich hier als een groo te stad te denken." „Ja, ja-a, jara", beaamde oom Joël vroolijik. „Een bekeeringszaak... En wat verder om een einde hieraan te maken... Staat het. bad hotel al kant en klaar?" „Wel zeker, wanneer de geheele stad er maar in gelooft, dan staat het er ook, oom!" „Ik wensch je geluk... ik wensch je geluk... Ik heb reeds alle noodige inlichtingen inge wonnen... Groet je arme moeder voor mij!" „Dtat wil ik u wel zeggen, oom, dat hier reeds verschillen die meeningen over de zaak zijjn ontstaan. U noemde zelf de kleine luiden van het strand en den landtong. Hoeveel halve of kwart alanüeelen denkt u wel, dat/ ik daar zal plaatsen En wanneor dan geheele rissen vaartuigen thuiskomen met kapiteins en stuurlieden, dio alle hier bekrompen wo- non. Denkt u niet, dat zij gemakkelijk zou den zijn te overtuigen dat hun woningen en bouwgronden vrij hoog in prijs kunnen stij gen? Of gelooft u misschien, dat de huiseige naars, straat voor stmat in de bovenstad, zoo onvatbaar zouden zijn voor het denk- Ibeeld, dat voor Bun stad -zulk een groote 'badinrichting wat hun tot dusver in den loop der tijden nog niet is overkomen, het begin zou zijn van een groote toekomst, met uitgebreide handelsbronnen en de kans op .nieuwen wasdom en bedrijlvigheadi? En de geheele omgeving!... zou die er veel op tegen hebben omi een groote stad te zien?" zei Faste, opgewonden. „Ja>, ja, ja", kuchte oom Joël, „juist zoo, best zoo hoe langer hoe verder... Zoo steekt men zijn luchtkasteel in de hoogte zoolang tot er om geld wordt gevraagd! Ja, wel zeker, men zet de koeien een groenen bril op, dan behoeft men zo goen gras te geven De kunst is maar om zijn bril op den stads- reus te izetten1!" „Maar ik bodoel iuist dat er hier gold moet komen, oom. Als <fe menschen aan de mogelijkheid gelooven, zullen zij ook wel een weinig daarvoor durven wagen." „Jh., ja, ja, juist zoo wagen." „Op een waarde in het verschiet." - „Och, och", steunde oom Joël „dacht ik het nitet, dat hiji er een uitdrukking voor zou vinden waarde in heb verschiet!" „Wanneer men .te kiezen heeft tusschen mets en goud, oom, dan steken do meesten de handj uit." „En dan neemt zoo'n meester redenaar al.» jij zich voor om hun wijs te maken, dat het geen Bijl zien goud is. Wat zij; werkelijk in handen krijgen, zal ik maar liever niet zog gen." „Wonderbaar... zeldzaam... om u zoo in stilstaand water .te zien zitten, oom, en u tegen het getij te verzetten. Dat deed u in het geheel niet, toen u jong waart- en in de Stille-Zuidzee en Kalifoi;nië speculeerde. Foei, oom nu ia u kleingeestig. Maar zou het u niet doen opleven, als u nog eens oen flinke vangst hadt! zoo een wtaardoor u bo vendien uiw vermogen misschien loondt ver dubbelen?! De kunst is mfcar om woer jong te worden, een denkbeeld te vatten' cn uit te voeren... Ik zou denken, dat zulks een heel ander levend gedenkteeken voor u zou zijn, dan om een stichting te maken! U is een krachtige natuur, oom. En u liobt hier geze ten als een groote vogel in een kleine 'koó?, en gerekend en gedeeld, zoodat u bijna ver geten hebt, dat u nog eens uw vleugels zondt' kunnen gebruiken en wel om een groote stad te scheppen, oom! Groote huizen in plaats van de kleine en dhar menschen in, die vee! verder denken dan tot de dichtstbij zijnde klip!" ,.Je bh ast werkelijik zulke zeepbellen, dat het een waar genoegen is om er naar te kijken. Maar als zij. barsten als ze bar sten..." herhaalde hij v'nnig. „Ja, de idee is er, mhar hij, die zich het eerst er van meester maakt, overwint. Eorsl' later gaan anderen de oogen openIk behoef u al do voordeelen niet op te sommen, die wijl er door krijgen, ik bedoel de voordeelen die do dokters en wel zwart opt witu hebben moeten toegeven, die wiji bovón an deren bezitten door bepalingen in de plaa.t.3 - en strandomstandigheden. Maar, wiat ik zou willen, oom, is, dat u vóór landdron zoudt zien de uitmuntende ligging van onze haven om zoo te zeggen midden in de tocrisrton- route! De quaestie is slechts om1 do Haai door con pier to beschermen en de zaak in handön te doen nemen en te doen organi&ee-rcn door een aan dooie n-maatsch appij met een voldoend kapitaal." Wordt'vervólgd!

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1904 | | pagina 1