E\ 139. 3d* Jaargang. Vrijdag 18 November 1904. B ÜÏTEN LAN D~ FEUILLETON. MIJN GODFRIED AGBLAD. ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 maanden yoor Amersfoorsf 1.25. Idem franco, per post- 1.75. Afzonderlijke nummers- 0.05. [Doze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van Zon- en Feostdagen. Advertentiën, mededeelingen enz., gelieve men vóór 10 uur '8 morgens bij de Uitgevers in te zenden. Uitgevers: VALKHOFF C». Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTIËN: Van 1—5 regelt f> 0*75» Elke regel meer0.15. Groote letters naar plaatsrnimte. Voor handel en bodrjjf bestaan voordeelige bepalingen, tot het herhaald adverteeren in dit Blad bij abonnemehË Eene ciroulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanVraag toegezonden. Kennisgeving. De Burgemeester van, Amersfoort, Gezien artikel 41 <ler gemeentewet, Brengt ter kennis van de ingezetenen, dat de laad dezer gemeente zal vergaderen op Maan- ag, den 21. November aanstaande, des nam id- ngs te 7£ ure. Amersfoort, den 16. November 1904. De Burgemeester voornoemd. WUIJTEBRS. Politiek Overzicbt De positie van het kabinet Corn bes. De nieuwe burger-minister van oorlog, de eer Berteaux, heeft bij zijn optreden als tewiudsman wat men in Frankrijk gewoon i te noemen ,,une bonne presse'. De gee6t- erwante bladen drukten hunne voldoening r over uit, dat de naam Berteaux slechts ene wisseling van personen beteakent, niet .in stelsel. De organen van de oppositie even waardeering te kennen voor den per non van den nieuwen minister. Zij drukken e overtuiging uit, dat het onder zijn voor- anger uitgeoefende stelsel van heimelijk on- ereoek en verklikking bii hem niet mogelijk al zijn. De Gaulois priist hem, omdat hij bewezen heeft den geest en liet temperament an ons ras te bezitten."' Die persoon'ïjke waardeering van zijne po- itieke tegenstanders zal den nieuwen minis- er aangenaam stemmen. Het zal echter de raag zijn of zij van langen duur is. Het abinet heeft het raadzaam geoordeeld, door en burger aan het hoolci van het departe- uent te benoemen, den minister van oorlog p een vrijer standpunt te plaatsen tegen- er het groote lichaam-, waarvan hij de chef Maar de politieke taak van den burger- liuister blijft dezelfde, diet aan generaal An- ré nu vijf jaren geleden door Waldeck-Rous- eau werd opgedragen. Berteaux moge in de euze van de middelen, waarvan hij zich edient, wat kieskeuriger zijn dan zijn voor- anger, het blijft zijne taak het leger te epuibl ic anise ere n Waar de schoen wringt, kan men tusseheu e regels duidelijk lezen in de beoofdeeling, ie de verwisseling van personen aan het oofd van het departement van oorlog vindt n de Temps. Dit blad wenscht, dat de lucht n hot, departement van oorlog gezuiverd vo'ide, zoodat alle goede Franse-hen haar [linnen inademen. Maar het- laat daarop vol- ;en„Zeker, er is geen sprake van de groote oinmandementon aan vüanden van de repu- iliek uit te leveren. Zeker, wij moeten niet ile lessen van deze laatste jaren vergeten du de regeering is verplicht te waken maar in het volle licht voor de eerbiediging van de grondwet. Het leger moet trouw zijn nan bet republikeinsche régime, en het is niet voldoende, dat het dit duldt of met de lippen erkent. Maar al heeft men gelijk met iu het leger den kastengeest te breken, dat moet niet geschieden om er cene andere kaste van bevoorrechten te herstellen. Wij hebben niet willen weten van de pretorianen van Augustus, wij willen evenmin weten van de pretorianen van Augustulus. Het oesaris- nie van Bonaparte, van Boulanger of van André boezemt ons gelijken afkeer inen liet leger dos volks is niet bestemd om poli tieke combinatiën te dienen. Het leger moet ieerbied hebben voor de republikeinsche con stitutie, en dat is voldoende. Het heeft geen etiket, geen kleur, geen heimelijk wachtwoord noodig, want de leuze ..Eer en vaderland" is voor allen duidelijk." Daarin heeft de Temps ongetwijfeld gelijk. Maar het komt aan op de praktische toepas sing en uitvoering van dcce beginselen. En daarover loopt in Frankrijk de strijd. Over de vraag welken invloed de verwisse ling aan het hoofd van het departement van oo log zal hebben op de positie van het ge- het'; kabinet, bestaat verschil van gevoelen. Eenerzijds stellen Clémenceau in de Aurore en Maujan in de Radical vrij scherp den minister-president verantwoordelijk voor het heengaan van generaal André. Aan den an dereu kant is men in ue kringen van. de oppositie 't er niet over eon9 of het optre den van Berteaux it) de plaats van André de positie van het kabinet versterkt of ver zwakt heeft. Vrij pessimistisch ziet een cor respondent van de Vossische Ztg. den toe stand voor het kabinet-Combe? m. In een brief, die geschreven werd vóór het gebeurde van verleden Dinsdag, merkt hij op, dat de heer Combes zijne meerderheid niet meer in de hand heeft. Hij schrijft: „Het „bloc" wankelt. Dat is een feit, dat niet geloochend kan worden. De partij der intriganten werft onvermoeid nieuwe aanhan gers en ondermijnt den grond onder de voe ten van den heer Com'bes met honderd ge heime mijngangen. Maar ook de trouwe aan hangers, waarop do lieer Oombes tot dusver steeds kon rekenen, beginnen ontevreden en weifelend te worden. Zij verwijten Combes, dat hij in de zaak der s bedding van Kerk en Staat niet de vastberadenheid en geest kracht heeft ontwikkeld, die men tot dusver van hem gewend was. Hij heeft zich lang laten bidden, voordat hij door indiening van een eigen wetsontwerp in deze izaak positie heeft genomen, en ae voordracht, die hij eindelijk heeft ingediend, voldoet niet omdat zij naar de meening van tie radicalen aan de Kerk te veel eonceosiën doet. B:i dit alles komt de uaijver tusschen de verschillende groepen van het „bdoc", die wederkeerig elkaar verwijten, dat zij te veel invloed uit oefenen op de regeering e.n zich te uitslui tend van den heer Combes meester maken. Er zou krachtige wilsuiting van den minis ter-president en nadrukkelijke arbeid aan de verwezenlijk] ng van het radicale programma opzegging van het concordaat, inkomsten belasting, verzekering van de werklieden tegen den ouden dag, tweejarige diensttijd noodig zijn, om de scheuren in het ,,bloc" te dichten, de verslapte tucht in de meerder heid te bevestigen en het dreigende gevaar van een plotseling inzakken van den grond onder het kabinet af te wenden. De beer Combes toont echter eene zekere angstvallig heid hij ziet er tegen op vastberaden boe te tasten en daarom blijft de toestand voorloo- pig erg onzeker. Frankrijk. De gezant bij het Vaticaan, Nisard, beeft zijn ontslag gevraagd- Hij voorkomt daar mee het besluit, dat van dc Kamer te ver wachten is tob opheffing van zijne betrek- king. Engeland. Londen, 17 Nov. De Koning en do Ko ningin van Portugal kwamen heden to Lon den aan en begaven zich naar de Guüdhall, waar de City oen lunch aanbood. Er hing een dichte mist. Onder de gasten in de Guildhall bevonden zich de prins en prinses van Wales. Een adres van verwelko ming werd in de bibliotheek aangeboden Aan tien lunch «telde de lord Mayor in do warmste bewoordingen een dronk in. Koning Carlos antwoorddehij gewaagde van do nauwe banden, d'e Engeland en Portugal sedert oude tijden in oorlog en vrede ver- cenigdenbij wees ook op de banden-"tus schen de beide koninklijke huizon en sprak den vurige» wensch uit dat liet verbond tusschen bedde landen, sedert eeuwen be staande, versterkt zal worden door de innig heid der woderzijdsclie gevoelens. Ten slotte bracht de Koning een dronk uit op het Britsobe volk, den vriend en bondgenoot van Portugal. Spanje. Barcelona, 17 Nov. Voor het stadhuis is een bom ontploft. Twee personen brachten heden avond een mand aan den concierge. Zij zei den, dien gevonden te hebben. Daar de con cierge rook zag ontsnappen uit den mand, wierp hij hem weg. Toen volgde de ontplof fing. Er zijn 1G personen gewond en er is belangrijke schade aangericht. Oostenrijk. H'tenen, 17 Nov. Do minister van ïinau- c.ëu diende heden in den rijksraiad de ont wei p-bcgrooti ng voor 1903 iu. De uitgaven worden geraamd op 1.776.326.654 kr., de in komsten op 1.777.901.378 kronen. Tot afbetaling van de kap .talen der alge- meene schuld zal men onmiddellijk obliga ties van geünificeerde schuld uitgeven of ceu 4 schuld voor een gezamenlijk "bedrag van 14.474.400 kronen. In zijn toelichting van de begrooting zegt de minister van financiën, dat de handhaving van het evenwicht van de begrootiug slechts verkregen werd door de uitgaven tot licit strikt noodzakelijke te beperken. Hij ver klaart, dat de financieele toestand, ofschoon eeuigszins verbeterd, nog stabiliteit mist. De ze zal slechts verkregen kunnen warden door het sluiten van handelsverdragen en van liet- compromis met Hongarije. De iniimster-presideut Von Körber opende de zitting met eene politieke rede, waarin hij er op wees, da-t de betrekkingen met do vreemde mogendheden vriendschappelijk en vol vertrouwen blijven. De hernieuwo ver bondon met Duitschland en Italië ie verden de bewijzen van hun iuvlocdl op het behoud van den viede. Onze verst.tctidhoudi.ng met Rusland betreffende tien toestand, op hot Bal- kanscfiiereiland werd ongestoord voortgezet eu geeft gegronde hoop, dat het hervormings werk met een volledig succes zal eindigen. Do reorganisatie van de gendarmerie levert liet middel om de orde te herstellen. Die financieele consolHdafao maakt goede!» voortgang. De pogingen van do mogendheden om tot toenadering te komen, tot welke pogingen de Porte behoorde mede te werken, zullen er zeker too leiden in de naaste toekomst stel lige resultaten te verkrijgen. De vreeselijke oorlog, waarvan ieder het einde wenscht, treft ons slechts in zooverre, dat de handel cn hot cdonomische leven er onder lijden. Dc minister-presidteni wees o.p de nood zakelijkheid van de regeling van den econoi- mischen toestand door liet sluiten van liet compromis met Hongarije en van handels verdragen met hot buitenland. De Duitecher Erler bracht- het gebeurde te Innsbruck ter sprake. H:; stelde daarvoor de Italianen aansprakelijk, die zich hadden voor- lioreid op een bloedige,n strijd. Hij rtoodigde de Kamer uit zich aaneen te sluiten om de regeering te doen vallen. Minister-president von K oerbor antwoord de, dat de handelwijze vaan. de Italiaanscho studenten niet al te «mistig moet worden veroordeeld De gebeurtenissen to Innsbruck ««ouden zulk een keer niet genomen bobben zonder den arbeid van de Duitsche vereeni- giiiigen naar buiten. Hij wees de aanvallen af tegeu de regeering van Tirol, die haar plicht heeft vervuld. Zij hoeft haar best ge daan do orde to handhaven en bood dcil burgemeester don steun aan van tie gentlar- merie en van do troepen Maar de burge meester weigerde hardnekkig. De minister herinnerde, dat de gouverneur eene week te voren waarschuwde tegen uitspattingen, waarop de Italianen besloten waren gewa penderhand t© antwoorden De burgemees ter werd aanstonds op do hoogte gebracht-, maar hij deed niets om d'e handhaving van de orde te verzekeren. Het vei"volg van de discussie werd tot morgen uitgesteld'. Hongarije Boedapest, 17 Nov. In antwoord aan Koev- sutli, die de geldigheid ontkende van het be sluit tot wijziging van het reglement van orue,* omdat d.t zonder medewerking van de oppo sitie is genomen, verklaarde minister Tisza, dat in geen enkel Jaste, voor ceno dergelijke wijz.ging eenstemmigheid noodzakelijk was. Hij sprak verder de lioop uit, dat do overtui ging welke de natie van haar recht heeft Jiem de nood'ige kracht zou schenken out de vrijzinnige instellingen te verdedigen tegen het ohitructionisoie. Gedurende do schorsing van de vergadering zong de oppositie het Kossuthlied. Rusland. De audiëntie van admiraal Alexojew bij den Czaar heeft plaats gehad to Tsarskoje- Selo. Hij heeft met den Keizer een particu lier onderhoud gehad, dat meer dan een uur heeft geduurd. Men heet opgemerkt, dat do Czaar den stadlhouder zeer eenvoudig cn min zaam ontving en dat hij hem te dejeuneeren heeft gehouden, hetgeen, do Czaar alleen doet voor zijne persoonlijke vrienden. Do Neue Freie Presse verneemt uit. Pe tersburg, dat Alexejeiw zich eerstdaags naar de Krim zal begeven, om daar geruime» tijd tot herstel van gezondheid te vertoeven. La ter keert hij op zijn post als stadhouder in liet verre oosteai terug. Een officie use nota is te Petersburg ver schenen tor toelichting van <1© houding der Russische regeering tegenover president Roo sevelt's uituoodiging tot oen tweede vredes conferentie iu Den Haag. De nota brengt in herinnering, dat inder tijd het voorstel van den Czaar, oKi een vre desconferentie te houden, pas gedaan is na afloop van den oorlog tusschen Spafjo en Amerjka. Die uituoodiging i» den lien' Jan. 1899 verzondeu, nadat op 10 December wvan het vorige jaar de vrede le Parijs geaLoéO'i was. Turkije. De Temps verneemt uit Koustantinopel, dat lord Lansdowne beslist wei gort de on derhandelingen over het achterland van Aden te hervatten De Rngelache» minister beschouwt de zaak als geëindigd, omdat de Porte het rapport van de commissi© voor de grensbepaling heeft goedgekeurd. Wanneer lief. iradé tot bekrachtiging van <1© door de- commissie bepaalde grens nog langer uit blijft.. dan zal Engeland zelf tot do grens bepaling overgaan. De oorlog in Oost-Azië. Van den oorlog zijn de volgende berichte* Petersburg17 Nov Do correspondent van de „Birshewija Wjedomosti" te Moekden meldt van gisteren Een uit Tientsin hier aangekomen vreemdeling deelt mede, dat de blokkade van Port Arthur in den laat ste» tijd veel minder scherp is dan te voren. Schepen Liefpen zonder belemmering de haven van Port Arthur uit of in. Dat wordt 1 liermode verklaard, dat admiraal Togo een deel van zijne vloot naar Japan heeft ge zonde» om de schepen herstellingen te doen ondergaan, ten einde ze de Oostzee-vloot w kunnen tegemoet zeilden. Do torpedoboot-f lot till© luid bevel gekre gen na inneming van zooveel mogelijk kolen, naar onbekende bestemming te vertrekken. Men neemt aan, dat een deel het Ooetzee- oskader tegemoet zal gaan. De correspondent van hetzelfde blad te Tsjifoe meldt vaat gisteren, dat de bevelheb ber van den daar voor anker liggenden Anie- rikaa/uschen kruiser aan de Rastoropny zijne bescherming had aangeboden, maar dat do bevelhebber van hot Russische schip dit aan bod op beleefde wijze had afgeslagen. Petersburg17 Nov. Generaal Stoessel be richt dd. 28 October j.l.Sedert 25 dezer beschoten de Japanners hevig onze forten en versterkingen op het noordelijke en liet noordoostelijke front, doch door ons kartets vuur werden huime reserve» uiteengedreven en werd de aanval afgeslagen. Aan onze zijde werden één officier en 140 man gedood; 8 officieren eu ongeveer 400 man werden ge wond. Een nader bericht van 30 October meldt, dat <1© beschieting met groote hevigheid voortduurde. Petersburg, 17 Nov. In een telegram van gelukwcnsching aan den Czaar, naar aan leiding van dén gedenkdag van de troons beklimming o]) 3 dezer, bericht generaal Stoessel, dat de in de laatste negen dagen door do Japanners ondernomen stormaanval len allo teruggeslagen werden. Hiji geeft zijne vreugde te kennen over het fefit, dat de J&- paimiers er niet in geslaagd zijn op den gedenkdag van <le troonsbestijging, die tege lijkertijd do verjaardag is van den Mikado, htm ood, dat dan de vesting zou worden genomen, gestand te doen. Washington, 17 Nov. Dé Amerikaansche consul-generaal te Tsjifoe, de heer Fowler, seinde heden aan het. departement van bui ten landsche zaken, dat do toestand in Port- Arthur uiterst kritiek is. omdat de buiten- forten in 't bezit van do Japanners zijn ge vallen. De Echo de Paris bericht, dat ©enige da gen geleden twee schepen met ammunitie Wladiwostok verlaten hebben mofc bestem ming naar Port Arthur. Een van beide, een Engelsch schip, is veilig aangekomen, doch van het andere, dat de Deensche vlag voert, is nog geen bericht ontvangen. Mevrouw Vera Slösael, de echtgenoot© van den heldhaftige» verdediger van PorbAr- thur, lieotf don volgenden brief geschreven aaui den heer Perloff, een rijpe aiwoaiera van Moskou .,Ik zend u dit blad papier om u te laten zien dat onze zending is ouzo verdedigers van Part-Arthur te steunen en te verzorgen. Wij kunnen hier niet veel geld bijeen krij gen, want er zijn niet veel inwoners, die iets 1 Naar het Engelsch vax JOHN STRANGE WINTER. Was het misschien slecht van mij op deze wijze in mijn nieuwe betrekking te begin nen Het kan wel zijn, en toch mevrouw Tregenna was zoo uit de hoogte, zoo trotscli Ik heb later dikwijls gedacht, dat het jam mer was, dat zij niet als» koningin was gebo ren, omringd van purperzij zou het eom- mandecren nooit moede zijn geworden, het zou haar nooit hebben verveeld den scepter te zwaaren en hem slechts noode in andore handen overgelegd' te hebben; ik geloof wei 'kelijk, dat zij baar kroon 's nachts opgehou den en er dos te lekkerder pm zou geslapeu hebben „Ik ben Hildred en dat is Marion," zeide ziji, die het meest gesproken had. ,.Ik beu tien minuten ouder dan Marion." „0 zoo," antwoordde ik. „Nu, ik heb ver scheidene zusters, maar er zijn geen tweelin gen bij. Ik zou wel gaarne een tweeling zijn. mij dunkt, het moet wel interessant wezen." „Ja, wel eeti beetje," zeide Marion. Thans hadden wij de verdieping bereikt •onder die, waarop onze kamers waren „Kom onze kamers eens zien. juffrouw Nugent." zeide Hildred op overreden den toon „Wij hebben er twee, weet u, want in plaats van twee slaapkamers, hebben wij er één van tot zitkamer ingericht. Kijk, zijn ze niet gezellig? Het waren lieve kamers, en ik zeide liet ook, on zij babbelden en lieteu mij aL haar schatten zieu, zoo vrijmoedig en vriendelijk mogelijk. „Wat hebt u daar een mooien ring aan, juffrouw Nugent," zeide Marion eensklaps. „Zijt ge verloofd V „O, neen, antwoordde ik, en toen had ik een gevoel, of ik een leugen luid gezegd, want als er iemand verloofd was, was ik het, of Godfried terugkwam of niet-. „O, pardon. Het zou best het geval kun neu zijn," zeido zij op verdedigenden toon. „U kent barones d'Ecie heel goed, niet waar I „Ja, vrij goed'. Mama kent haar echter veel beter Hildred zag eerst bezorgd rond en vroeg toen: „Zijt ge bang voor haar?" „Bang; neen!" antwoordde ik met een lachje. „Waarom zou ik bang voor haar zijn Wat een dwaasheid- Het is een zeer vrien delijke oude dame! „Nu, wij zijn liet dan wel," zeide Hildred binnensmonds en Marion knikte bevestigend op die uitspraak. „Maar waarom?" vroeg ik ongeloovig. „Waarom? Omdat mama zoo bang voor haar is. Zij zegt. het wel niet. weet u. maar wij weten het. Mama zou barones d'Ecie voor geen geld ter wereld willen beleedigen." „Maar zij is familie van haar," merkte ik op. „Van Papa's kant ja," antwoordde zij. „Kent u mijnheer d'Ecie?" vroeg Marion. „Ja, ik heb hem eens ontmoet." „Mama denkt., dat er geen beter men&ch op de wereld leeft dan mijnheer d'Ecie. Zij zegt, dat hij eens lord d'Ecie wordt,' zeide Mariontoen zag zij Hildred aan en Hil- dred zuchtte, alsof haar liurt overstelpt was van verdriet. „Ik geloof niet, dat gij n lij dit alles moest vertellen," aeade ik. imnua-s, als mevrouw Tregenna voornemens was et dn van liaar doch ters aan mijn Godfried uit te huwelijken, zou ik er liever niets van Willem liooreu. „O, bet is volstrekt geen geheim," zeide Hildred met onrustbarende openhartigheid!. „Maddy weet het, juffrouw Mordaunt wist het, en en iedereen. Ik ben er somtijds vreeselijk ongelukkig om." Ik bewaarde bet s'riifcwijgonj. Ik wist let terlijk niet wat te zeggen. Ik kon haar niet beletten te zeggen, wat zij wilde, en ik wa j ook niet. in een toestand om mijn hart luclyt te geven en de waarin-id te vertellen. Ik kon niet als zeker zeggen, dat Godtrïed zich met mij verloofd had, ofschoon ik mij zelf in mijn ha rt met hem. verloofd achtte. Ik had immers» beloofd te wachten, „Hildred1 geef.t in het geheel niet om mijn heer d'Ecie," ging Marion voort. „Dan is de zaak ook uitgemaakt," zeide ik koeltjes. „Volstrekt, niet, zeide HjRdrod «haastig. „U kent mamai niet, juffrouw Nugent, het gaat niet gemakkelijk mama iets uit het hoofd to «praten, wat zij zich Ineeft voorge steld. Er is- echter nog één straalt ji' van hoop. Mijnheer 'd'Ecie heeft mij nog noodt met een blik verwaardigd, en als hij zelf niet- wil. kan men hem toch moeilijk om nftijn hand laten vragen." „En is het ook de wensch van barones d'Ecie?" vroeg ik. „O, ja; vreeselijk- Zij noemt mif altijd haar lieve, kleine meid. en dat kan ik niet uitstaan," ging Hildred' wort.. „Ik vi'rriuk bij haar in het niet." Ik barstte in een hevige lachbui uil. Ik begieep zoo precies, wat liet aruie kind be doelde. Ik kendo bet ontzettend gevoel vv-n onmacht, dat barones d'Bcie's hoekige neu»* en stijf gesloten mond bij iemand konden ver oorzaken. „Wel," zeide ik eindelijk, alles, wat ik ggen kau, is, dat, wanneer gij u ooit laat overhalen of dwingen om ten man to huwen, dien gij niet liefhebt, gij iets zeer verkeerds zult doen, iets, waarover gij waarschijnlijk tot aan uw dood berouw y.oudt hebben. Dal zoudb ge dan ook verdiend hebben;" Zij zag mij een oogenblik e enigszins twij felachtig aan. „Ik weet zeker, dat ik niet van mijnheer d'Ecie houd zeido zij, plotseling een air van meisjesachtige waardigheid aannemend. „Aan den eenen kant kleeft» liij mij daartoe nooit gelegenheid gegeven en aan den ande ren zou ik hem er geen greintje meer om lief hebben, al bad hij dit gedaan. Ik kan mo mannen uiet uitstaan,5' voegde zij er l ij iu ceu uitbarsting van vertrouwen, waarbij do .waardigheid weer geheel vergoten werd Ik moest weer lachen, en toch' vond ik hot, hoe dwaas ooik, onaangenaam- dat dit. kind, dit bakvischje, iets durfde afkeuren in mijn Godfried. Het was ongerijmdalsof hij ooit naar haai" gekeken kou hebbeniEn toch toch Godfried had wel naai' mij geke ken, en ik was toch edgcmlijk ook niets bij zonders, noch uit- noch inwendig. Wij gingen daarop naar de kinderkamer, waar de twee groote meisjes in liaar modieuze, net gesneden japonnetjes op do boterhammen aaiwielon en Mam'sello met haar kuvscn'dreig de te smoren. ..Gij weet niet .kinderen," zeide Hiïdwl tot de jongere kinderen, „"hoe gélukkig' vii zijt. W-.J een g.-n.J, n- ji-ffrouM gehad te hebben, iemand to krijgen als juf- froêw Nugent! Ik weet uiet, waarom wij juf frouw Nugent ook niet konden hebben." „Gij zijt nu beter af," zeide ik laoehnd, „want gij gaat nu uit en hebt een heerlijk leventje." „Ja, we gaan uit!" antwoordde Hildred op twijfelachtige» toont Ell Marion voegde er balffluisieiwnd bij „.Ja met mama!" Dit gaf mij dc. n sleutel tot liet geheim van de gehoelo huishouding. Mijnheer Tregenna mocht de neef zijn van barones d'Ecie en van de oudst familie in Corn Wallis, hij mocht lid van het parlement en een zeer gewichtig persoon zijn op staatkundig gebied me vrouw Tregenna I*.-tuurde dat huis en be stuurde het met een ijzeren roede. Zij was een stijfkoppige, eerzuchtige vrouw, die zich een echtgenoot bad gezocht ver boven haar oor- spronkclijkon stand verheven, die nog eens als vrouw van «en pair hoopte te eindigen en vooral moest zorgen, dat haar dóchters schitterende huwelijken deden, dat wil zeg gen, schitterend, zooals zij dat bedoelde. Voor mij zou zo ongetwijfeld niet meer dan beleefd want zij beschouwd© mij als slijk onder haar voeten, als ecsi machine, geschikt een dagelijkscho taak te verrichte», een persoon om zijn nut van te hebben, een persooi», die een groot gedeelte verantwoordelijkheid van haar schouders kon nemen. Als protegee van barones d'Ecie was ik vrij zeker van een goe de behandeling, maar ik wist nu reeds, dat ik op niets meer zou behoeven te rekenen, terwijl ik begreep, dat. mocht zij ooit tot de ontdekking komen, hoe de zaken tusschen Godfried en mij stonden, ik zeer weinig ge nade of tocgevendhe'd zou ondervinden. Wordt vervolgd.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1904 | | pagina 1