i'. 313.
3de Jaargang.
Woensdag 17 Mei 1905.
^BÜÏTlNLAND.
FEUILLETON.
EEN PRINSES.
W'
DAGBLAD.
ABONNEMENTSPRIJS
Per 3 maanden voor Amersfoortf 1.25.
Idem franco per postl./s.
Afzonderlijke nummers0.05.
Deze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van
Zon- en Feestdagen.
Advertentiën, mededeelingen enz., gelieve men vóór 10 uur
's morgens bij de Uitgevers in te zenden.
Uitgevers: VALKHOFF Co.
Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Van 15 regel. f 0.75.
Elke regel meer 0*15*
Groote letters naar plaatsruimte.
Voor handel en bedrijf bestaan voordeelige bepalingen tot
het herhaald adverteeren in dit Blad bij abonnement. Eene
circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden.
Kennisgeving.
VAX KRACHT GEWORDEN iKIEEERSLUOT.
De Burgemeester der gemeente Amersfoort,
Brengt ter openbare kennis, dat de op den
22. Maart j.l. door het Gemeentebestuur vast
gestelde kiezerslijst, zooals die door zijne be
slissingen van den 13. Mei j.l. irewijzigd is,
van 15 Mei van dit jaar tot 15 Mei van het
volgende jaar van kracht blijft, behoudens de
wijzigingen daarin tengevolge van rechterlijke
uitspraken te brengen en de taian.teekcnin.gen
omtrent schorsing daarin te maken overeen
komstig de bepalingen der wet.
De kiezerslijst blijft voor een ieder op de
Secretarie der gemeente ter inzage nedergelegd
en in afdruk tegen betaling der kosten ver
krijgbaar.
•Amersfoort, den 15. Mei 1905.
De Burgemeester voornoemq,
WVLJTIERS.
Politiek Overzicht
De beweging in Rusland.
Zes dagen achtereen zijn afgevaard'gden
.van al de in Rusland bestaande zemstwo's
a's men onder onze instellingen naar licha
men wil zoeken waarmee zij zijn te vergelij
ken dan zou men onze Provinciale Staten
moeten noemen te Moskou vergaderd ge
weest. Het centrale gezag heeft geen vergun
ning verleend t-ot het houden van dit congres,
maar het heeft de 136 afgevaardigden, die
zich naar Moskou hadden begeven, niet uit
eengejaagd en hen ook n et gestraft. De ver-
aderingen werden met gesloten deuren ge-
ouden maar een paar correspondenten van
buitenlandsche bladen hebben toch middelen
weten te vinden ze bij te wonen, en hunne
verslagen stemmen in de hoofdzaken overeen.
De afgevaardigden waren eenstemmig in het
verlangen van persoonlijke vrijheid, recht
van spreken en bescherming tegen admini
stratieve willekeur. Zij hebben het gevoelen
uitgedrukt, dat het toekomstige parlement
behoort te bestaan mt twee huizen, waarvan
een door den Keizer te benoemen. Over de
vraag hoe het andere huds moet worden ge
kozen, bestond eerst geen eenstemmigheid. De
meerderheid was van den beginne af gestemd
voor recht streeksche verkiezing: eene min
derheid stond indirecte verkiezing voor. De
overweging, dat alleen de rechtstreekscbe ver
kiezing in staat zou zijn het verzet van de
regeering en van het hof te overwinnen,
kreeg echter ten slotte de bovenhandde
tegenstanders onthielden zich of stemden mee
met de meerderheid. Over de bevoegdheden,
die hot parlement "behoort te bezitten, schijnt
men niet tot bepaalde besluiten gekomen te
zijn. Men schijnt hierin slechts een leiddraad
aan den Czaar te hebben willen geven, van
wien de beslissing komen moet.
Op de vraag welke de positieve resultaten
geweest aijin vara, dit congres en welken in
vloed de beraadslagingen op den loop van de
binnen landsche politiek in Rusland zullen
uitoefenen-, geeft, de correspondent van de
Vossische Ztg. te Moskou dit antwoord
„Een resultaat, dat in afzien baren tijd
praktisch zich zal deen gelden, heeft het con-
- niet, bereikt. Des te grooter is zijne mo-
reele waarde. Reeds enkel door zijn tot stand
komen was het congres een protest van de
beschaafde elementen uit de bezittende klas
sen tegen de regeering. De minister vam bin-
nenlaradsche zaken en de gouverneurs hebben
alles gedaan om de afgevaardigden terug te
brengen van de reis naar Mosicou. Aan de
voorzitters van de zemstwo's en de a delsmaar-
sohalken werd uitdrukkelijk verboden naar
Moskou te gaan. Toch zijn zij gekomen. Zij
gaven daarmee aait de andere ambtenaren
een gevaarlijk voorbeeld, maar zij legden aan
den anderen kant een moed aan den dag,
die niet hoog genoeg kan worden geschat.
Wanneer de regeering hiertoe het zwijgen
doet, dan geeft zij zich een brevet van onver
mogen maar zal zij het wagen een veertig
tal der meest geziene mannen in het rijk ge
vangen te nemen? Voorloopig heeft zij hare
toevlucht genomen tot het uitvaardigen van
een verbod aan de pers om in de eerste-drie
maanden van het congres melding te maken.
Het zal nu moeten blijken of de Journalisten-
bond, die over 128 democratische bladen be
schikt, ook den moed zal vinden de bevelen
van de censuur naast zich te laten liggen. De
Russkija Wjedomosti gaat hierin voorbet-
blad bevat uitvoerige verslagen van de be
raadslagingen, die zijn gevoerd, waarbij in-
tusschen het woord ..congres'' niet wordt ge
bezigd het blad laat zich het gebeurde
„uit zemstwo-kringen" schrijven.
Het eenige besluit van het congres, dat-
van praktisch belang is, is de weigering van
de zemstwo's om samen, te werken met de
commissie-Goremykin. Dit wordt aldus gemo
tiveerd De wanordelijkheden op het platte
land hebben hunne oorzaak in den steeds aan-
groeienden strijd tusschen de greote grond
bezitters en de boeren. De commissie-Goremy
kin nu moet niet dienstig zijn aan het duel
om de oorzaken van dezen strijd weg te ne
men, maar zij is een willekeurige maatregel
-tot vervanging van de gewone rechtbanken
door het administratieve gezag. De taak van
de commissie bestaat hierin, de plunderende
boeren tot verantwoording te roepon. Straf
fen en geldboeten moeten het resultaat van
haren arbeid ziin. Bij den treurige». toestand,
waarin de boeren zich bevinden, is het echter
feitelijk niet mogelijk eventucele boeten te
innen. Dan al van. de regeering een beslu''
tot kwijtschelding van de opgelegde boeten
afkomen, waardoor op het platteland bij de
hoeren het geloof in de hand gewerkt zou
worden, dat de Czaar de boeren weer uit de
klauwen van de grondbezitters heeft gered.
Daardoor zou de kloof tusschen landheeren en
boeren weder verwijd worden, en dat is het
juist wat de regeering beoogt om de vrees
van de landheeren voor eene revolutie te
doen toenemen en hen daardoor te bewegen
zich stil te honden.
Inderdaad is het de vrees voor' boerenop
standen, d e den arbeid van de zemstwo's het
meest belemmertop deze rekening moeten
wij menig verschijnsel plaatsen, dat ons voor
komt. als zwakheid en besluiteloosheid. De
zemstwo's kunnen feiteli:k niet revolutionair
zijnzij kunnen den strijd enkel met geeste
lijke wapenen voeren. Om deze reden ligt dan
ook thans de beslissing of er revolutie of
vreedzame vooruitgang zal zijn, niet bij de
zemstwo's, maar bij hen, die niets té ver
liezen maar alles te winhen hebben bij de
arbeidersbevolking van de steden en hij de
ontwikkelden. De regeering inoet- dat weten
en heeft de macht, thans-meer dan in Ja
nuari, invloed uit te oefenen co de gebeurte
nissen. Daarom zal ock zij het zijn, die de
volle zwaarte van de verantwoordelijkheid
voor nieuwe opstanden te dragen heeft, niet
de zemstwo's, die het cenige element van de
Russische samenleving zijn, dat ondanks me-
nigen misstap ernstig den weg zoekt naar
een i vreedzame oplossing."
Dultschland.
Mets, 16 Mei. Dé Keizer heeft, toen hem
gisteren de orde van het heilige graf over
handigd werd, op do toespraak van kardi
naal Kopp geantwoord, dat de woorden van
den kardinaal hem deden denken aan den
tijd, toen alleen de Keizerin op de heilige
plaatsen mocht vertoeven. Het heeft hem
met groote voldoening vervuld, dat- hij, dank
zij do welwillendheid van den Sultan, een
stuk grond op den gewijden bodem van Je
ruzalem heeft kunnen koopen en het kon
verschaffen aan den Duitschen Benedictij
nen, van wier voortreffelijken arbeid hij in
Monte Cassino getuige geweest is. Moge het
toen gelegde zaad tot zegen van de Duitselie
katholieken rijke vruchten dragen.
De Keizer herinnerde aan de aanwezig
heid van kardinaal Kopp bij de inwijding van
den dom te Metz als legaat van Leo XIII,
den eerwaardigen grijsaard,, die hem, den
Keizer, ook persoonlijk dierbaar geworden
is. Thans is de kardinaal hierheen gekomen
met eene opdracht van den tcgenwoordigen
paus, voor wien hij (de Keizer), op grond van
wat hij tot dusver heeft verricht, groote ach
ting koestert. De Keizer neemt gaarne de
orde van het heilige graf aanhij beschouwt
de hem toegekende onderscheiding als een
nieuwen band, die hem verbindt met den
godsdienstigen arbeid van de christenheid in
het heilige land.
Frankrijke
De regeering heeft in beginsel besloten
eene deputatie naar Berlijn te zenden om
baar te vertegenwoordigen hij het huwelijk
van den Duitschen kroonprins Over de wijze
waarop dit bijzondere gezantschap zal zijn
samengesteld, zal nader een besluit genomen
wordende regeering zal overwegen, of dit
gezantschap geheel zal bestaan uit militaire
personen of uit burgerlijke personen, aan
wie vertegenwoordigers van het leger zullen
worden toegevoegd.
Het plan tot het uitgeven van een Geel-
boek, waarin de stukken voor de onzijdig
heidskwestie en over de Marokko-kwest-ie
zouden zijn opgenomen, is prijs gegeven.
t ver de positie van den minister van bui-
itenlandsche zaken Delcassé in het kabinet
wordt aan de Politische Correspondenz mede
gedeeld, dat die volstrekt niet bedreigd schij nt
te zijn door wrijvingen tusschen hem en de
andere leden. Over de houding, die tegenover
Duitschland moet worden in acht genomen,
en over de verhouding van Frankrijk tot
Rusland en Engeland bestaat tusschen Del
cassé en dei» minister president Rouvier de
beste verstandhouding. Het ligt evenmin in
de bedoeling van Delcassé als in die van Rou
vier. rich van de Engelsch-Frausclie vriend
schap te bedienen en de gevoeligheid van
Duitschland te prikkelen. Ook in de vraag
der onzijdigheid tegenover den oorlogvoeren
den in de Indochineesche wateren heerscht,
tusschen de leden der regeering volkomen
overeenstemming.
De Kamer heeft de behandeling van het
wetsontwerp tot regeling van de scheiding
van Kerk en Staat- hervat. De vroegere slot
bepaling van artikel 4, thans een afzonder
lijk artikel geworden, werd het eerst in be
handeling genomen. Een amendement om
de kerkelijke goederen slechts in vruchtge
bruik te geven aan de vereenigingen, die zich
voor de uitoefening van den oeredienst zul
len vormen, werd verworpen, en verschillen
de andere bepalingen, die het recht van be
schikking over die goederen anders willen
regelen dan het regeeringsontwerp doet,
werden ter zijde gesteld.
Engeland.
Londen, 16 Mei. De Koning van Engeland
heeft Koning Alfonso van Spanje, ter ge
legenheid van diens verjaardag, tot generaal
bij het Br'teehe leger beniocmd.
Londen, 16 Mei. De begrooting werd -n het
Lagerhuis in tweede lezing aangenomen met
155 stemmen tegen 99.
In den loop van het debat drongen de libe
ralen aan- op beperking der uitgaven.
Zweden en Noorwegen.
Christ iania16 Mei. Volgens een mede
deel ing vara Dagbladet zal Koning Oskar
den len Juni de regeer ing weder o-p zich
nemen.
Stockholm, 16 Mei. De Riiksdag heeft met
219 tegen 146 stemmen het wetsvoorstel betref
fende de heffing van een uitvoerrecht op
ijzererts afgewezen.
Het voorstel tot heffing van een uibvoer-
ro iht vara 1 kroon per bon vara ijzererts,
dat. gisteren in eene vereen iigde zitting
van de beide Kamers vara den Zweedsdhen
rijksdag bij de eindstemming is verworpen,
had onder de Duiteche ijzerindustrie eene
groote verontwaardiging verwekt. Zij zag
daarin een rechtstreeks tegen Duitscldand
geriebten vijandigen maatregel, omdat van
het uitgevoerde Zweedsche ijzererts 80 pet.
naar Duitsohland gaat, en had zich tot den
bondsraad gewend met liet verzoek om, als
bet Zweedsche voorstel wet mocht worden,
terstond tegenmaatregelen te nemen, inaon-
derhe:d invoerrechten op ka-li, houtwaren en
ijzer in te voeren.
Stockholm, 16 Mei. De .'tijksdag heeft, in
eeno vereeirgde vergadering van de beide Ka
mers, met 208 tegen 159 stemmen besloten, dat
de verlaagde rechten op suiker den len Sept.
1906 in werking zullen treden. Volgens het
nieuwe tarief bedraagt het recht per K.G. ge-
raiiine rde suiker 17 Oere en eveneens 17
Ocre voor ongeraffineerde suiker, die uiet
donkerder is dan het Nederlandsche stand-
aardnummer 18. Verder 112 Oere voor andere
ongeraffineerde suiker, onverschillig of deze
in vloeibaren of vasten vorm wordt ingevoerd.
Italië.
Do gewezen minister Nasi, die vervolgd
wordt wegens verduistering van 's lands gel
den, is voor de derde maal sedert de alge-
meene verkiezingen in zijne geboortestad Tra-
pani tot afgevaardigde herkozen. Zijn proces
komt nu spoedig in behandeling, maar zal bij
verstek gevoerd moeten worden, want Nasi
komt uit het buitenland niet terug.
Rusland.
Petersburg, 16 Mei. (Petersburgsch Tele-
giaaf-agentschap). Bij keizerlijk besluit wor
den voor de nieuwe westelijke gouvernemen
ten de bestaande beperkende bepalingera ver
zacht. Personen van Poolsche afkomst krij
gen het recht binnen deze gouvernementen
van personen van dezelfde afkomst grond
eigendom te verwerven of te pachten.
Verder mogen Polen onder zekeie voorwaar
den, om van grondbezit te veranderen, an
dere bezittingen aankoopen of ruilen en voor
industrieele doeleinden grond in eigendom
verkrijgen; de voor katholieke hoeren be
staande beperking op het verkrijgen van
grondbezit wordt afgeschaft. De verkiezin
gen voor den adel worden weder ingevoerd.
Het onderwijs in de Poolsche en Litthausche
talen wordt voor lagere en middelbare scho
len in plaatsen met hoofdzakelijk Poolsche
en Litthausche bevolking toegestaan.
Petersburg16 Mei. De Westnik bericht:
Het minister-comité behandelde van de op
12 Mei aangekondigde onderwerpen alleen
enkele punten betreffende de Jodenquaestie,
vooral wat het recht van verblijf der Jood-
sche handwerkslieden betreft. Er werd be
sloten aan alle Joodsche arbeiders het ver
blijf op alle plaatsen toe te staan. Dit voor
recht hadden tot dusverre alleen die Jood
sche handwerklieden, die getuigschriften van
de gildekamers hadden. Verder werd beslo
ten de behandeling van de Jodenquaestie in
haar vollen omvang uit te stellen tot de bij
eenroeping der volksvertegenwoordiging.
Petersburg16 Mei. De Birshewija Wje
domosti bericht, dat het Hoog militair ge
rechtshof te Moskou het vonnis van den
krijgsraad te Warschau, waarbij 4 arbeiders
naar aanleiding van de Januari-troebelen ter
dood waren veroordeeld, gecasseerd en
de verwijzing van deze zaak naar een krijgs
raad voor onjuist verklaard heeft, omdat de
daad gepleegd was voor dat de staat van
beleg was geproclameerd.
Riga, 16 Mei. (Petersburgsdh Telegraaf-
agentschap). Gisterenavond te 11 uur wier
pen onbekende personen in de buurt van bet
Grisernbergpark een bom naar den commis
saris van politig en twee politieagenten. De
commissaris en een agent werden zwaar ge
wond. De tweede agent, die bij den aannag
ongedeerd gebleven was, werd, toen hij den
dader vervolgde, door dezen door revolver
schoten gedood. De bij den aanslag gewonde
politieagent is ook aan zijne wonden bezwe
ken.
Oefa, 16 Mei. De gouverneur, generaal
majoor Ssokolowsky, werd gisterenavond in
een publieken tuin door revolverschoten le
vensgevaarlijk gewond. De diader wist te ont
snappen.
Dat er op den len Mei (oude stijl) in
Petersburg en in de meeste steden van Rus
land niets is voorgevallen, wat als onlusten
zou zijn aan fce merken, is te danken aan
de uitgebreide voorzorgsmaatregelen, die ge
nomen zijn. In Petersburg waren alle
plaatsen, waar men bij voorkeur betoogingen
houdt, bezettroepen waren overal verdekt
opgesteldpatrouilles reden door de stad en
men zag hen veldkeukens meevoeren. De
Newski Prospect, de Morskaja en andere
hoofdaderen van het verkeer waren zoo goed
als uitgestorven. Vele bewoners waren uit de
stad gegaan. Ook thans houdt de uittocht
van gegoeden aande biljetten voor slaap
wagens zijn reeds dagen vooruit besteld.
Naar men zegt, is een der redenen waar
om het niet tot betoogingen gekomen is,
dat er tweedracht is ontstaan onder de werk
lieden, van wie velen stonden op eene_ vreed
zame vier'ng van den len Meidag.
Marokko.
Bij de drie gezanten van Europeesche sta
ten, d'e reeds in Fez vertoeven of daa-ibeen
onderweg zijn, zal zich weldra nog een vier
de voegen. De nieuwe gezant van Spanje,
Laveria, is te Tanger aangekomen. Hij is
voornemens binnen kort rijn geloofsbrief
'aan den Svltan te Fez te overhandigen en
hem in te licihten over de Spaansöhe politiek
in Marokko. Spanje's werasdh strekt, dat
Marokko zich zal ontwikkelen overeenkom
stig de nieoiwe overeenkomst met Frankrijk.
De Duitsdhe gezant, graaf Tattenbach, is
63 Roman van
MORITZ VON REICIIEN BACIL
HOOFDSTUK XXIH.
Kurt. Mellow was op rijn landgoederen
teiuggekeerd en had, gelijk rijn onderge
schikten het noemden, „den duivel in 't lijf,"
dat wil zeggen, hij was 't grootste gedeelte
van den dag in 't zadel en verscheen op 't
ora voorzie nst, als het noodlot, op de verst
verwijderde punten zijner uitgestrekte be
zittingen hier, om met eigen oogen den
gang der werkzaamheden na te gaan, ginds
om met zijn opzichters een nieuw plan te
bespreken, overal werkzaam en met den
scherpen blik van den practicus den gang
der werkzaamheden leidend en verbeterend
eu met de voortvarendheid door hem aan
den dag gelegd, ook zijn verschillende bazen
en onderbazen aanvurend.
Kurt Mellow verwaarloosde daarbij de
verschillende families, met wie hij vroeger
placht om te gaan, op zulk een in 'toog
loOpendo wijze, dat alle moeders van een of
meer huwbare dochters, met zeldzame een
parigheid, zijn gedrag allerscherpst criti-
seerden.
Wat hem zelf betrof, hij bekommerde zich
om t oordeel dier moeders al even weinig als
om 't gevoelen der bedoelde jonge dames, hij
bemoeide zich nergens anders mede dan met
zijn volk en met zijn grond, en hi" was met
't resultaat van zijn dagtaak tevreden, als
hij des avonds zoo vermoeid was, dat liijt ge
makkelijk in slaap ken vallen.
Verachtelijk zou hij zijn schouders heb
ben opgehaald, wanneer iemand hem: had ge
zegd, dat hij dien ru&teloozen ijver alleen
aan den dag legde, om rijn eigen gedachten
te ontvluchten en dat hij in den grond van
rijn hart pijn leed ter wille eener vrouw
en toch drong de gedachte aan Masclia zich
dikwijls bij hem op, verfoeielijk dikwijls, bij
al het rijden en rossen, dat hij deed, en bij
de meest ernstige behandelingen zijner oeco-
nomische belangen.
Op zekeren dag van een dier lichamelijk
zeer vermoeiende tochten te paard huis
waarts keerend, werd hij door iemand ge
groet, in wien hij, in spijt van het rciscos-
tuuvn, dat de man aan had, terstond zijn
vroegeren oppasser Friedrich herkende.
Hij wendde zijn paard om, en wenkte zijn
rijknecht, met wien Friedrich reeds voor
zijn thuiskomst had staan praten.
„Ja. genadige heer, daar is onze oude
Frits weer,'" zeide de knecht met een bollen
lach, terwijl hij het paard ziiras meesters in
ontvangst nam, en graaf Kurt riep, zoodra
hij uit den zadel was géwipt, zijn ouden
speelmakker, die op een eerbiedigen afstand
was blii|ven staan, tot zich.
„Wat. kom je hier doen, Friedrich? Ben je
uit je dienst ontslagen?" vroeg hij haastig.
Friedrich had, oudergewoonte, wieder de
militaire houding aangenomen, maar dit
maal met een vergenoegd lachje op zijn eer
lijk gezicht.
„Pardon, mijnheer," zeide hij, „ik ben
niet uit mijn dienst ontslagen, maar hier
met- verlof om mijn ouders eens op te zoeken.
Mijn „hoogheid"' vertrekt eerstdaags uit
'Berlijn en meende, dat ik wel voor eenige
dagen naar huis kon gaan, voordat wij naar
Polen moeten. Zoo ben ik dus naar Mellow
gekomen.'k
„Nu, daarmee zullen je ouders wel zeer
in hun schik zijn! 'tls je aan te zien, dat
het je goed gaat!"
„Om u te dienen, mijnheerDe prinses
zegt ook, dat ziji over mij tevreden is."
„Ik twijfel cr niet aan,' antwoordde Kurt
Mellow en vroeg daarop Friedrich naar diens
ouders en zelfs hoe zijii Gusta. het maakte.
Met een stralend gezicht stond nu Frie
drich zijn vroegeren meester te woord en van
de prinses was geen sprake meer. Toen do
graaf evenwél zich wilde omkecren om naar
huis te gaan, zeide Friedrich
„Pardora, mijnheer, maar zou ik morgen
of zoo mijrahccr niet eens kunnen spreken?"
Verwonderd zag Kurt Mellow den man
aan.
„Had je dan iets op het hart?" vroeg hij
welwillend. „En kan je mij dat niet dadelijk
zeggen
Friedrich draaide zijn grijzen reishoed tus
schen de vingers om en om.
..Ja. als mijnheer zoo goed zou willen zijn
Ik wil t u ronduit bekennen, dat het mij
erg veel .pleiricr deed Mellow en al mijn
goede vrienden weer te zien, en mijin hoog
heid" denkt ook, dat ik alleen daaroifi hier
ben, maar eigenlijk ben ik toch om iets
anders gekomen, wat ik mijnheer zoo graag
zou willen zeggen, en als mijnheer naar mij
wil luisteren, is 't zeker veel beter, dat ik het
vandaag doe dan morgeu."
„Goed, kom dan maar mee," zeide do
graaf op den ouden, bevelenden toon, doch
liet- fronsen der wenkbrauwen, waarmede die
woorden gepaard gingen, gold niet Friedrich
maar moest veeleer worden toegeschreven
aan dé niet ten onrechte bij, hem opgekomen
gedachte, dat er nu weder sprake zou zijn
van de priuses, die hij wilde vergeten.
Er was inderdaad sprake van haar.
„Mijn „hoogheid" is zoo goéd, mijnheer
do graaf, en mijn „hoogheid" wordt bedro
gen," vertelde Friedrich, terwijl hij. rood
werd, 't zij van verlegenheid, 't zij van drift.
„En als ik er wat van zeg, mijnheer, dan ge
looft zij er niets van en hot past mij ook niet
cr veel van te zeggen, en pardon mijn
heer ik weet niemand anders, die ons zou
kunnen helpen dan mijnheer de graaf!"
Dat was het thema, waarop Friedrich's
vertrouwelijke mededeelingen zich bewogen
en waarop Kurt Mellow volstrekt niet wilde
ingaan. Maar ten slotte moest hij toch1
hooren, wat er eigenlijk gaande was en Frie
drich, die, om 't geen bijl ontdekt had, al zoo
lang met een bezwlaard hart had rondge-
loopen, vertelde hem allerlei dingen, die de
graaf verklaarde niet te kunnen veranderen,
maar die nochtans zijn belangstelling, zijn
verontwaardiging tevens, in veel grooter
mate opwekte», dan bij voor Friedrich wilde
weten.
Er was een vriend van Friedrich rijknecht
bij graaf Zelldorf en deze vriend hield vol,
dat de volbloed-merrie, die Lewosky indertijd
voor eken ing der prinses van zijin heer had'
gekocht en die later bij1 het transport over de
grenzen heette verongelukt te zijn, dat die
zelfde merrie daarna, goed en wel. aan een
ander was verkocht geworden. Ja, de man be
weerde nog meer, namelijk, dat die merrie als
gedeeltelijke betaling had gediend voor een
jong renpaard en dat een zekere luitenant
von Lewosky, een neef van den secretaris der
prinses, dat paard bij de laatste wedrennen te
Breslau bereden had.
„En< hij heeft gewonnen ook," zeide Frie
drich, „want die jonge luitenant was een eer
ste ruiter en dan
Friedrich trok een heel geheimzinnig ge-
z;cht.
„En dan' werd het paard, dat de meeste
kans had om den prijs te halen, plotse'mg
kreupel. Onze secretaris Lewosky moet groote
sommen gewed hebben op het paard van zijn
neef en tegen het andere, want hij had des
tijds verlof van de prinses en was bij de wed
rennen tegenwoordig, maai' achter de staldeur
wordt gefluisterd, dat hiji in het plotseling
kreiq cl worden van het andere paard de hand
zou hebben gehad, wat 'met uw weimenen,
mijnheer een allergemeenste streek van
hem zou zijn geweest."
Kurt Mellow haalde de schouders op.
„Wat gefluisterd wordt, Friedrich, is hem
zeker niet te bewijzen, en als die heer von
Lewosky een slecht geweten heelt, dan is dat
zijn zaak. die jou nog mij aangaat!"
Wordt vervolgd.