f
s\ 117.
Vrijdag 27 October 1905.
^BÜTTI^and;
FEUILLETON.
MIJNHEER CONNEHAYE.
4k" Jaargang.
AMERSFOORTSCH DAGBLAD
ABONNEMENTSPRIJS
per 8 maanden voor Amertfoortf 1.85.
Idam franco per post1.75.
Afzonderlijke nummers0.05.
Deze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering ran
Zon- en Feestdagen.
Advertenties, mededeelingen ens., gelieve men vóór 10 nu
's morgens bjj de Uitgevers in te zenden.
Uitgevers: VALKHOFF G>.
Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERTENTIÉN
f 0.70.
- «.10.
Van 1—6 regels
Bike regel meer
Groote letters naar plaatsruimte.
Voor handel en bedrijf bestaan voordeelige bepalingen to^
het herhaald adverteren in dit Blad bij abonnement Een«
circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden.
Kennisgeving.
De Burgemeester van Amersfoort,
Gezien artikel 141 der gemeentewet,
Brengt ter kennis van de ingezetenen, dat
de Baad dezer gemeente zal vergaderen op
Dinsdag, den 31. October aanstaande, des na
middags te 1£ ure.
Amersfoort, den 26. October 1905.
De Burgemeester voornoemd,
iWI7IJTIHR.S.
Politiek Overzicht
Frankrijk en Daitachland.
Naar aanleiding: van de „onthullinden"
zijn in sommige organen van. de Parijsche
pers stemmen opgegaan om te waarschuwen
tegen een event ueelen oorlog tusschen
Duitschland en Frankrijk. Inzonderheid ver
dient de aandacht een artikel, dat de afge
vaardigde De Lanessan, oud-minister van
marine en oud-gouverneur van Cochinchina,
aan deae vraag heeft gewijd. Hij zet in dé
Matin uiteen, dat de toebereidselen van
Frankrijk tegen een plotselingen aanval van
Duitschland geheel ontoereikend zijn. Met
vette letter wordlfc in heb artikel gezegd
„Duitschland is voor den aanval gereed;
Gtize middelen van verweer zijn niet voldoen
de; wij hebben twaalf dagen noodig om
onze troepen te concentreeren, de Duitschers
slechts 24 urenzelfs voor de verdediging
zijn onze buren beter georganiseerd dan wij."
Deze stellingen worden dan nader toege-
icht. Daaraan is het volgende ontleend
„Duitschland heeft, evenals Japan, alle
/ereischte maatregelen genomen, opdat zijne
aanvalslegers snel en nadrukkelijk kunnen
optieden. Al zijne legerkorpsen drukken zich
in de richting van de Fransche grens samen.
Zij hoopen zich in die mate op in de nabij
heid van de grens, dat in een hal ven cirkel
van 200 KM. straal rondom Nancy zich 165
infaiiterie-bataillons, 72 cavallerie-escadrons
en 148 batterijen bevinden. Met behulp van
de talrijke spoorwegen en van de grootsche
hulpmiddelen op de stations kan de Duitsche
generale staf in 24 uren op een gegeven punt
dicht aan onze grens 119,000 geweren, 10,000
«abels en 888 kanonnen concentreeren.
Frankrijk beait daarentegen in een halven
cirkel van 200 KM. straal om Nancy slechts
104 infanterie-bataillons, 68 escadrons en 89
batterijen, dus 52,000 geweren, 8000 sabels
en 356 kanonnen. Terwijl onze dekkingstroe
pen en vestigen den vreeselijkem aanval van
beter bewapende en veel talrijker strijd
krachten zouden moeten uithouden, zouden
in het geval van een oorlog taeu groote lijnen
met 500 treinen per dag legerkorpsen uit
Duitschlaud aauvoeren, die in alle deelen
van het rijk zeer snel op oorlogssterkte ge
bracht kunnen worden. De Duitsche regee
ring kam, zonder dat wij er iets van gewaar
worden of eene klacht kunnen uiten, deze
troopeai-conoentratiëu uitvoeren, die haar het
slagen vam de aan val sbewegi ng zouden ver-
zekeren. Bij ons daarentegen zijn de spoor
wegen niet toereikend om eene werkelijke
ooucentratie aan de grens vóór afloop van
12 dagen uit te voeren. Wij bezitten name
lijk geen enkel oentrum van een legerkorps
tusschen de grens en Amiens in het noord
oosten, tusschen Bourges en Orleans in het
zuidwesten. De troepen, die in al deze centra
worden bijeengetrokken, kunnen niet direct
naar de oostelijke grens vervoerd worden,
maar zij moeten ten deele over Parijs geleid
worden, hetgeen oene gevaarlijke verstopping
van de van daar uitgaande lijnen zou kun
nen veroorzaken. Er bestaat- b.v. geen di
recte lijn tusschen Bourges en Nancy. Alle
troepen uit het zuidwesten of het westen
hebben slechts de keuze tusschen de groote
Parijsche lijnen en de haast onbruikbare
lijnen van het derde net. Deze fouten in de
organisatie maken ons dien aanvalsoorlog, d.
w. z. de eenige taktiek, die in staat zou kun
nen zijn let. de overwinning te leiden, on
mogelijk."
„Dat- mag zoo niet langer gaan", besluit
de heer De Lanessan, en hij verlangt daarom
eene doortastende reorganisatie van de Fran
sche legerinrichting en inzonderheid van de
toebereidselen aan de oostelijke grens voor
de eventualiteit van eene aanvalsbeweging.
Voorshands is echter de toestand zoo. De
jongste onthullingen hebben het verblijdende
feit aan 't licht gebracht, dab de mannen,
dtie thans de verantwoordelijkheid dragen
voor de regeering, niet opzien tegen maat
regelen om liet oorlogsgevaar te bezweren,
als dat noodig is. Maar ook op de ohauvinis
tiscbe elementen kan het niet zonder indruk
blijven, wanneer de feitelijke toestand
wordt onthuld op de wijze zooals de heer De
lanessan dit heeft- gedaan. Zij kunnen dan
des te meer voelen voor de waarschuwing, die
de Köln. Ztg. aan hun adres heeft gericht in
deze woorden .-
„In Duitschland zijn zoowel het volk als
de regeering bezield van eene oprechte liefde
voor den vrede, en wij dragen den zwaren last
van de militaire bewapeningen niet- voor bet
pleizier om te vechten, maar omdat wij over
tuigd- zijn, dat onze vreedzame arbeid alleen
dam verzekerd zal zijn, wanneer de wereld zal
weten dat wij in staat zijn eiken aanval terug
te slaan. Wij eerbiedigen de rechtmatige
belangen van ied-eren staat, maar wij ei9dhen,
dat de anderen de onzen eerbiedigen en wij
zullen niet ophouden daaraan vast te hou
den. De laatste maanden hebben het meest
afdoende bewijs geleverd, dat het beste wat
wij kunnen doen is, vertrouwen te stellen in
onze eigen kracht. Wanneer wij sterk ge
noeg zijp, dan zal niemand onze rechten
durven te besnoeien."
Duitschland.
Dresden, 26 Oct. Aan het galadiner van
gisteren ter eere va-n den Keizer, bracht de
Koming van Saksen een dronk uit, waarin
hij wees op de hartelijke betrekkingen tue-
sohen de huizen Wetfcin en Hohenzollern en
verklaarde^ dat het de eerste plicht oer Duit
sche bondsvorsten was om vast aaneengeslo
ten te zijn in oud-Duitscbe trouw voor het
vaderland, dat eerst te niet zou kunnen gaan
na den dood van den laatste hunner.
De Keizer antwoordde, aat, wanneer de
Duitsche Rijksvorsten d or de gedachten
zijn bezield, die de Koning van Saksen
onder woorden- heeft gebracht, liet gemakke
lijk is aan alle hindernissen in de wereld
bet hoofa te bieden. Zulke woorden doen
weldadig aan nla den zwaren arbeid, die in
dezen zomer is volbracht.
Als het Duitsche rijk zich zoo ontwikkelt,
dan kunnen wij kalm, met open vizier, met
Vri-'iön Duitechen mannenmoed, zooals een
gerust, goed geweten dien schenkt, teder in
de oogeu zien, die het -ou wagen ons in den
weg te treden en ons te belemmeren in de
rechtmatige behartiging van onze belangen.
Berlijn, 26 Oct. De Keizer ontving heden
voormiddag aan het- station Friedrichstrasso
den uit Rusland aangekomen prins Friedrich
Leopold.
Berlijn26 Oct. De Keizer bracht lieden
avond aan tafel den volgenden dronk uit
Twee glazen wil ik wijden aan den dagj
van heden. Het eene aan het verleden en de
herinnering. Wii willen dat een stil glas doeiil
zijn, dat gewijd i^ aan het aandenken aan
Keizer Wilhelm's grootsten generaal.
De Keizer ging aanstonds daarop voort:
Het tweede glos geldt de toekomst en heb
heden. Hoe het in de wereld met ons gesteld
is, hebben de heeren gezien. Daarom het
kruit droog, het zwaard gescherpt, het doel
voor oogen, de krachten gespannen en de
pessimisten verbannen. Mijn glas geldt onsf
weerbaar volk. Voor het Duitsche leger ei»
zijn generalen staf hoera!
Berlijn, 26 Oct. Het marmeren gedenktee-
ken voor den generaal - veldmaa r scha l k graaf
Moltke, is heden middag op plechtige wijze
onthuld, waarbii- de generaal graaf Schlieffen
een rede hield. Tegenwoordig waren- de Kei
zerlijke familie, en vel© andere vorstelijke
personen. De Keizer legde een groote lauwer
krans neer op het voetstuk van liet gedenk-
teeken. Op de linten stonden de woorden
„Aan den grootsten generaal des Grooten
Keizers".
Detmold, 26 Oct De Gesetz-samnilung
bevat een manifest van vorst Leopold zur
Lippe, waarin- hij verklaart, dat het 'bestaan
de regentschap geëindigd is eni dat hij als
landsheer de regeering van het vorstendom
op zich neemt.
België.
Brussel, 26 Oct. In de Kamer legde do
minister van buitenlandsche zaken de Faveu
re au nadruk op de op België rustende inter
nationale plichten en verantwoordelijkheid
ten aanzien van de garandeerende mogend
heden. Die zijn oinscnreven in het protokol
zelf van het verdrag van Londen, dat del
Belgische onzijdigheid verzekert.
Eene vreedzame rol is aan België aange
wezen, maar hefc is verplicht in staat te zijn,
zijne on zijd'gheid te verdedigen. Ons leger
moet sterk genoeg zijn om een staat, die ons
gebied binnendringt, terug te dringen.
De minister herinnert aan verklaringen,
dcor uitnemende buitenlanrsche staatslieden
afgelegd, dat België in staat moet rijn zich
te verdedigen tegen een mogelijk binnen
dringen. Het gebied van België zou het slag
veld der volken kunnen worden. Wanneer
wij aan ons land d« middelen van verdedi
ging kunnen verschaffen, die wij aan de Ka
mer voorstellen, dan zal de Kamer haren:
plicht hebben vervuld. Zoo niet, dan zal zij'
eene geduchte verantwoordelijkheid op richj
laden. De minister e'ndigcta met. een warm-
baroep te doen op de vaderlandsliefde van
de Kamer.
De minister-president Desmet die Naeyer
sloot rich aan bij de vad/enlandbllevund^
woorden van den minister van buitenland--
sche zaken onder opmerking, dat liet Iandi
de ernstige beteekeni-s daarvan zal begrijpen.
De m'uister geeft een uiteenzetting van dj?
kwestie der Ant-werpsche forten. Daarna
overgaande tot de rivierwerken. zegt hij, dati
het doel van de negeerincr is het bevaren van
de Schelde mogelijk te maken ten allen tijder
-On voor schep?n van eiken inhoud.
Zweden.
Stockholm, 26 Oct. De regeering besloot,
overeenkomstig het baSïuit van den Rijks
dag, de wet af te kondigen tot opheffing
van Zweedsche zijdie van de Rijksakte. Deze-
wet 2al van kracht worden, zoodra de ver
dragen op den grondslag van de overeen
komst van Karlstad onderteekend zijn. Daar
mede zal worden erkend, dat de band tus
schen Noorwegen en Zweden verbroken is.
De Koning droeg aan den minister van
buitenlandsche zaken, graaf Wachtmeisber,
als gevolmachtigde van Zweden, op de op den
grondslag van de overeenkomst van Karlstad
geformuleerde verdtragen en regelingen in de
Zweedsche, Noorsohe en Fransche talen,
welke verdragen zonder ratificatie in wer
king zullen treden, te onderteekenen. Graaf
Waolitmeisber onderteekende daarop voor
Zweden en de gewezen gezant in Rome v.
Ditten voor Noorwegen de genoemde verdra
gen en regelingen.
De Zweedsche regeering droeg 's avonds
den minister van buitenlandsche zaken op
aan de mogendheden, waarmee Zweden in
diplomatieke of consulaire verbinding staat,
kennis te geven, dat de Unie tusschen Noor
wegen en Zweden ontbonden is.
Noorwegen.
De storthing hield eergisteren van 12 tot
2 eene zitting met gesloten deuren. Het door
tien leden ingediende voorstel tot het hou
den van eene volksstemming over dien toe-
komstigen regeeringsvorm, stond toen op de
agenda. De behandeling werd echter ver
daagd, omdat de regeering een voorstel over
dezen zaak aankondigde zij werd op heden'
bepaald. Het regeeringsvoorstel is reeds on
der de telegrammen vermeld; het strekt om
de machtiging van den storthing te vragen
tot het aauknoopen van onderhandelingen
met prins Karei van Denemarken over jdé
aanneming van de koningskroon van Noor
wegen. onder voorwaarde, dat het Noorweeg-
sche volk door een volksstemming, evenals
op 13 Augustus is geschied, zijne toestem
ming zal verleenen aan het besluit van den.
storthing en van die regeering.
Rusland.
Petersburg, 26 Oct. (Petersburgsch tele-
graaf-agentschap). De ministerraad heeft in
ziine ritting van gisteren de vraag der in
stelling van een minister-kabinet definitief
in bevestigenden zin uitgemaakt. De eerste-
minister zal den titel president voeren en
het recht hebben candidaten voor het ambt
van minister voor te dragen, behalve voor
de ambten van minister van buitenlandsche
zaken, oorlog, marine en van het hof.
Petersburg, 26 Oct. (Petersburgsch tel©-
graaf-agentschap). Bij keizerlijk besluit, mede
onderteekend door grootvorst Wladimir, rijn
de troepen van het garnizoen van Peters
burg gesteld onder de bevelen van genera!
Trepow
Petersburg, 26 Oct. In de wijk Wa&si-
liostrow zijn alle magazijnen en winkeis ge
s-loten. Het post- en- telegraafkantoor wordt
door troepen bewaakt. De drukkerijen wer
ken nog.
Petersburg, 26 Oct., des namiddags. Del
winkels in de wijk Wassiliewski-Ostrow slui
ten haastig de luiken met liet oog op de be
ginnende ongeregeldheden, waarbij verschei
dene winkels zijn geplunderd. De Andrejews-
ki-niarkt is gesloten. De troepen rijn op de
been geroepen. De straten zijn vol werk
lieden. De politie ga<4- door de straten om,
de dworsniks (portiers) en de winkeliers te
gelasten onmiddellijk do deuren te sluiten.
Petersburg, 26 Oct. De arbeiders van de
adimiraliteitswerkplaatsen, de ambtenaren
van de hoofddirectie der Staatsspoorwegen
van hei Zemstwobeetuur en van het Peters
burgsch© gouvernement staken. De 24ste di
visie is aangekomen ter versterking van het
garnizoen.
In de universiteit had heden een door
20,000 personen uit alle standen bezochte
volksvergadering plaats, die tot in den
nacht voortduurde.
Op de binnenplaat© spraken de leiders
van de gewelddadige actie en drongen er op
aan dloor aanwending van geweld klaarheid
in den toestand te brongen. De gedeeltelijke
stakingen, die tot dusverre hadden plaats
gevonden, hebben zich ontwikkeld tot
eene algemeen© staking van het Russisch©
volk. Deze algeaneene staking is de revolutiia
Terwijl deze toespraken werden gehouden,
werden sociaal-democratische proclamaties
Tweede telegram. (Petersburgsch
telegraaf agentschap). Een heden uitgevaar
digd regoeringsbevel verbiedt het houden
van volksvergaderingen in inrichtingen van
hooger onderwijs.
Petersburg, 26 Oct. Uit eene betrouwbare
bron verluidt, dat heden morgen aan heb
Finsche station twee wagons vol bommen
rijn aangekomen. Toen de politie kwam om
er beslag op te 1 eggen, waren ze gelost.
Sinds 6 uur hedenavond is het tramver
keer gestaakt.
Warschau, 26 Oct. Gewapende benden
deden een inval in de courant-drukkerijen,
vernielden de vormen en trachtten het druk
ken te beletten. De „Koeryer Warsaiwski"
verschee» desniettemin, ofschoon met groote
vertraging. De andere groote bladen kwamen
niet uit.
De prijzen van de levensmiddelen stijgen
hier en in Lodz aanzienlijk; er dreigt ge-
bro.. aan kolen te komen, de toestand is in
hooge mate gespannen.
Morgen begint de algemeen© werkstaking
op alle fabrieken.
Te Pabianio© riin ernstige onlusten uitge
barsten. De troepen losten salvo's, waardoor
een aantal prsoneu gewond werd. Bijzon
derheden ontbreken.
Petersburg, 27 Oct. Generaal Trepow heeft
aan de bevolking der residentie, die door
geruchten van voor de deur staande onlusten
op groote schaal verontrust is, kennis gege
ven. dat er maat regelen genomen zijn tot
handhaving vaar de orde. Hij verzoekt daarom
aan die geruchten geen geloof te slaan. Even-
tueele pogingen om de rust te verstoren, zul
len onverwijld met alle kracht onderdrukt
worden en geen uitbreiding krijgen. „Wan
neer bij de onderdukking van die pogingen
de volksmenigte tegenstand mocht bieden,
zullen de troepen en d© politie, overeenkom
stig mijn bevel, niet aanvankelijk met los
kruit maar terstond met scherp schieten en-
geen patronen ontzien. Ik i..aak dit bekend,
opdat ieder, die deelneemt aan samenscho
lingen tot het verwekken van onlusten, wete
waf. bij te wachten heeft, en de rustig© bevol
king zich op een afstand zal houden van de
plaats der onlusten."
Het memorandum, waarin de eisoben van
het Russische spoorwegpersoneel zijn toege
licht em dat door gemachtigden van dat per
soneel aan de ministers Witte en Chilkow
is overhandigd, is onder de telegrammen
reeds kort vermeld. Bene uitvoeriger mede-
deeling over den inhoud van dit stuk houdt
heb volgend© in-
De gedelegeerden zijn de ware vertegen
woordigers der eischen van het geheel© spoor
wegpersoneel. De tijd is voorbij, dat beslis
singen over zaken van Eet hoogste gewicht
21 DOOR
VIRGINIE LOVELING.
Hij schrikte hevig. Zou hij. zinneloos wor
den misschien.
Hij hupt© uit zijn ledikant en kleedde
zich tastend aan. Hi) gLng voor 't venster
staan. Neen, hel was niet waar, wat hij- zoo
even aanschouwd en. vernomen had. Weg
met die hersenschimmenHet was een indi
gestie zeker, diaolit hij nu zeer prozaïsch
hij had werktuigelijk en- zonder appetijt ge
geten
Al de wolken waren weg, niets dan lichte,
gazige flcersjee hier en daar op het bleekö
blauw des hemels achterlatend, als door de
phantasiie ajt-herisch geworden herinneringera
gen aan. ielb leelijks.
De maan ,die hij niet zien kon, moest on-
beneveld wezen, haar schijf w'as zoo helder,
dat de sfcraatsteeneu eoi de boomen rechtover,
en heel het omliggend! veldl met een laag van
Witgrijzen rijp overdlekt schenen. Geen wind
woei thans; de aarde bezat die eenige, uit
sluitende, groote kalmte, welke op de om
wentelingen der elementen volgt; alleen in
rijn hart, zijn arm, vermorzeld hart, sto- inde
heb nog... zijn oog vonlkte van: toorn hij,
balde de neerhangende vuisten, machteloos
tegenover rijpe verguizend en machteloos te
genover bet hem overweldigend leed.
„Rechter Slook" aldus was die brief ge-
teckend„rechter", dat had' iets van een tri
bunaal, van een terechtstelling zelf. Wat
"rechter" aan hem, Connehaye, die steeds
overal met achting cn voorkomendheid beje
gend werd? En. bij maakte- het' vast voorne
men niet te 6ctirijven, geene verklaringen
over zijne handelwijze te geven. Wa.t of het
ook aan zijne liefde, zijne vurige liefde kos
ten mocht. Dit offer eiscihte zijne fierheid,
zijn vert rappe ld eergevoel
Ho© laat zou het wel wezen? Dde vraag be
kommert kranken en stervenden en degenen,
die onder den greep des noodlot-s, slapeloos,
handenwringend, aan de kracht der „himmli-
9oben Maohte" waai' Goethe ijiaingwekkeiid:
op zinspeelt, prijsgegeven zijn.
Gedurende öiien nacht van ellende, den
schrikkeiijjksben, den, langSten- rijns- leveus,
vroeg Connehaye he^ zich Wel twintigmaal
af, hoewel hij 't op minder dan vijf minuten
na' voortdurend wist
Eindelijk verscheen ae morgein die geen
leniging bracht. En hij' ging naar de Bank,
lichamelijk geradbraakt, zedelijk gebroken,
met het vooruitzicht van 't onuitstaanbaar
nog te verduren lijdienhet terugkrijgen
rijper liefdepanden, het trot sen van de
nieuwsgierigheid en liet boo ze leedvermaak
in zijn onheil va-n de nijdige, zegepralende
wereld
Hij zou niet schrijven, had! hijj gezegd en
aan zich zeiven voorgehouden, dit verbod
aan rijn verteerend gemoed opdringend
neen, hij wilde niet, hij( zou standvastig blij
ven, koppig in zijn eigenwaarde gehuld!..
En toch sclireef hij, nog dienaelfdlen dag,
van uit zijn bureel. Hijt zond: den- brief met
een loopjongen. „Banque générale du Cré
dit" stond er op den omslag. Hij wild© met
geen valschbeid te werk gaan; hij adresseer
de hem aan den lieer Slöck metl aanduiding:
„Voor mejuffrouw Lucette." Het was een
toespraak van verkleefdheid, een reeks van
zoete benamingen, een betuiging van mnige,
onwankelbare, uitsluitende liefde. Zijn hart
hiadi nooit, ©ene andere liefde gekend!, verze
kerde hij herhaaldelijk eni zou nimmer voor
een andere ontvankelijk wezen. Hij' voegde
er bij, dat hij niet gelooven kon aan hare
dnliouw, er niet. aan gelooven wild©, ©r niet
aan gelooven mocht.; waait zoo ja, dan zou
de wanhoop zijn erfdeel wezen. Mondeling,
indien zij hem aanhooron wilde, zou liijj ver
klaringen geven over zijn© handelwijze;
van. het onthaal dorst liijj niet openlijk gewa
gen. En hij toekende „uwe eeuwigtrouwe
Connehaye."
Het was een aandoenlijke brief, eenvoudig
en hartstochtelijk, zonder woordenpraal, uit
d© diepst© dliepten van zijn wezen opgebor
reld, aangrijpend van weenioedi, den gloed
der fiere verontwaardiging gedempt door een
voorzichtig in acht nemen van Verochul-
digden eerbied, wanneer hij van het. schrift
baars vaders gewaagde1. GoUraehaye was te
vreden over dien briefmen is 't gewoonlijk
over een dergelijk schrijven, in den waan,
dat, wat het eene gemoed als weeklacht aan
heft in; 't andere weerklank vinden zal. Hij
voelde zich verlicht, al gloeidle rijn voorhoofd
van de inspaning, al beefden zijne vingers,
de bankbriefjes palpoerend, al klopte 'tin
zijn bo£st van bange verwachting.
Tehuis was er niets gebracht voor hem ge
durende zijne afwezigheid, dat bleek reeds
een good voorfceeken, Lucette had dus van
de gekregen geschenken nog geen afstand ge
daan. Connehaye was in den grond optimist
en opgeruimdheid van karakter scheen hem
aangeboren. Hij zat aan 't maal, rijn een
zaam noenmaal, met rijn grooten rampspoed
voor 'toogeublik een weinig achteruitgescho-
ven door een kleine bekommernis, düe hom
bezighield namelijk het zichtbaar pruilen
van Felle, die hem niet aankeek en straf
fend-zwijgend het. eten had opgediend. Zij
bezat geen goed! humeur, Felie, 't. was .spij
tig; dit bedierf een dleel van hare groote
gaven
Ja, zij was ter trouw, spaarzaam, zij trok
geen groot© huuraldus maakte mijn
heer Connehaye overwegingen.
Maar een- belklank deed hem schrikken.
Wat mocht heb rijn? Voorzeker iets in Ver
band met. zijn verbrokeu huwelijksplanl.
Ja. een pakje, hij sneedi het touwtje door,
het behelsde een doosje. Doch geërgerd, om-
dlat de oude meid nieuwsgierig bleef tloezien,
legde hij. het ongeopend op de tafel naast
zijn bord, voortetond'.
En zij verstond den misprijzenden wten-lc
en vertrok.
Nu was hij onbespied. Hij lichttte het dek
seltje op. Arme Connehaye, .hoe vertrok zijn
mond-, wat pijnlijke trek versclieen er op
zijn gelaat! Hij aag zijne geschcnkenieen
sin allen gouden armband <1© kostbare par
rure, den verlovingsringden ring met de
vier diamantten en deni grooten saphar in 't
midden, dien hij zijn bruid met zooveel zelf
verloochening had gekoalit, na. een harden
strijd «n een kwellend-zoet© zegepraal op zijn
behcudlendheid behaald hetgeen hem
tneer d!an wat ook de maat van de sterkte
zijner liefde gaf hij kreeg dien met de
rest terug, smadelijk, met gruwzamen hoon,
een kaakslag in het. aangezicht! En hij
schrikt© een tweede maal, erger nog dan die
eerste: daar lag ook bovenop het pakje
zijnen- schaarsche brieven, dl© laatste brief,
degene, dien hiji hedlen gezonden had, met
heft en tête „Banque générale dtu Crédit" en
zonder postzegel.
Op den geschreven -omslag stonden een
paar regels van Lucette's hand!: „Alles is uit
tuschen ons, uw© brieven, indien gij het nog
waagt. Ie schrijven, zullen u ongeopend terug
gezonden worden."
Helaas, helaas, verdiend)© hij zulk een
strengheid, zulk een smaad1 van zijn aange
bedene Lucette?
xvn.
D'© rouw. van mijnheer
Co nne hay e.
Thans trad voor Connehaye een tijdperk
van grooten rouw in, den rouw) over rijpe
hoop, zijn© verstoorde plannen, over hetl ont
glippen- van een geluk, dat hij roods vast
hield- En nog een andere», even sombere, mis-
schen nog somberder rouwi: zijn vernedering
samenvallend met het- trotaoh heropstaan
zijner gek ronk'© fierheid1. Hij, geacht en ont
zien, hij wiens inzichten zoo zuiver waren,
aldus in rijn liefde niet alleen, maar in zijne
eer gekwetstVerootmoedigd voor d© wereld^
waarin, hij zich een der ge vierden waande
voor zijne commiezen, voor zijn dienstmeid1
zelve. Hij- had- het aan allen inoetCn beken
nen, diat rijn aanstaand huwelijk verbroken
was.
De plicht van ridderlijk man Legde liem
de stilzwijgendheid op nopens de oorzaken
de schande dier scheuring nam hij op zich,
geen klacht over onbillijke behandeling of
overdreven straftoepassing Ontgleed' zij»
mond de ongeloovige uitroepingen en blij
ken van verbaasdheid verdluurde hij met
stcacijnscben moed. De onbescheiden of ver
bloemde vragen liet hij zondier opheldering.
Wordt vervolgd.