N*. S06. 6" J Woensdag 22 Januari 1908. BUITENLAND. FEUILLETON. DE SVENSSONS. ph. w ij s ii a nr. ABONNEMBNTSPRIJS: P«r 8 maanden toot Amertfoortf 1.25. Idem franco per poet1.75. onderljjke nummer*- 0.05. D«se Courant Terechfnt DagelQka, met uitzondering ran r<un- en Peeetdagen. Adrertentiën, mededeelingen ens., gelieve men vóór 10 nar 'li morgens by de Uitgevers in te senden. Uitgever»: VALKHOFF ft C°. Utrechtschestrmat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66. PB US DBB ▲DVBBTBNTlfilft Taa 1—6 regelsf «.75. Elke regel meer - •.15. Groote letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf bestaan voordeeHge bepailmfea tel het herhaald adverteerea in dit Blad b| aheaaemeat Eeae «treulaire, bevattende de veonraardect, wordt op aaavraag toegeaondea. Politiek Overzicht Protesten tegen liet Soedan-verdrag. De partij, die onder leiding van don door zijne onaflhankel j klieids i de-eten bekenden Mustafa Kamil Pacha strijdt onder de leus „Egypte voor de Egyptenaren", heeft uit voering gegeven aan een besluit, dat ken schetsend is voor de stemming, die iu haar midden heersokt. Zij heeft een protest uit gebracht tegen het tussohen Engeland en Egypte gesloten verdrag van 19 Januari 1899 betreffende het bestuur van Soedan en van dat protest mededeeling gedaan aan de Egyp tische regeering, aan den eersten minister van het Engelsche kabinet en aan den groot vizier van Konstantinopelden eersten raads man van den sultan van Turkije, die in naam nog altijd de suzerein is van den Khe dive van Egypte. Natuuirlijk Iheeft het pro test, dat deze overeenkomst verklaart strijdig te zijn met den firman van den sultan, waarbij de Khedive in zijne waardigheid is erkend, en met het verdrag van Therapia, slechts propagandistische waarde. Dat het eenig feitelijk gevolg zou kunnen hebben, zullen de leiders van de nationalistische partij zelf wel niet gelooven. De eenige uit werking, die men er mee kan bereiken, zou kunnen zijn, dat de Groote heer aan den Bosporus zich verheugt over het toenemende nationale bewustzijn in het land der Phara- onen. Maar als teeken van de in Egypte keersc'hende stemming verdient dit protest zeker de aandacht van de regeering te Lon den en van haren vertegenwoordiger in Egypte, Sir Eldon Gorst. Het verdrag, waarvan de Egyptische na tionalisten de opheffing verlangen, heeft in derdaad Soedan geheel afhankelijk gemaakt van het Engelsohe bestuur. De gouverneur- generaal of, om den iniheemschen titel -te ge- bruikon, sirdar sedert een aantal jaren reeds wordt dit ambt bekleed door Sir Regi nald Wingate wordt wel door den Khe dive benoemd, maar onder Engelsche goed keuring. Hij moet zijne besluiten en beschik kingen onverwijld mededeelen aan den Brit sehen agent te Cairo en aan den Egyptischen minister-president, maar aan den anderen kant kan een Egyptische wet of besluit slechts na afkondiging door den gouverneur- generaal kracht van wet voor Soedan krij gen. Met anuere woorden: aan de Egypti sche regeering behoeft slechts kennis gege ven te worden van de regeeringsdaden van den gouverneur-generaal, maar zij heeft geen recht van veto daartegen, terwijl het van het goedvinden van den gouverneur-generaal afhangt of eeue Egyptische wet ook geldt voor Soedan. Vreemde staten mogen zonder Engelsche goedkeuring geene consulaire amb tenaren in de steden van Soedan aanstellen. Het hinderlijkst zal voor de bewoners wel de bepaling van het -erdrag zijn, die den in- en uitvoer van slaven verbiedt. De gouver neurs van de dertien provinciën, waarin Soe dan verdeeld is, mosten Britsohe officiereu van het Egyptische leger zijnslechts de districten, waarin de provinciën onderver deeld zijn. staan onder het bestuur van Egyp tische officieren. Het is niet te betwisten, dat de Engel- schen zich door dit verdrag, dat den natio nalisten van Egypte een doorn in het oog is, den overwegenden invloed in Soedan ver zekerd hebben. Maar het is ook een eisch der rechtvaardigheid te erkennen, dat het land onder hun bestuur in economisch op zicht belangrijk is vooruitgegaan en nog voor grooter ontwikkeling vatbaar is, naar mate de bevloeiingswerken beter vorderen Daarin ligt de beste rechtvaardiging van het Engelsche bestuur. Als het naar den zin van de Egyptische nationalisten ging, dan zou dat zeker in het stoffelijk nadeel van de bewoners van Soedan zijn. Overigens schijnt thans bij de Engelsche regeering eene mildere opvatting te heer schen ten aanzien van do wijze, waarop tegen de nationalistische beweging in Egyp te moet worden opgetreden. Daarvan ge tuigt het besluit, dat onlangs "genomen is to~ verzachting van de straffen, die twee jaren geleden zijn opgelegd aan de bij de mis handeling van Britsche officieren te Denshawi, in het Egyptische deltagebied, betrokken personen. Het tegen die lieden uitgesproken vonnis is buitengewoon streng geweest; sommigen werden ter dood ver oordeeld, de minder zwaar gestraften tot vrijheidstraffen, die voor ce zachtst be handelden toch nog zeven jaar beliepen. Nu is aan deze gevangenen de straf, die zij nog hadden te ondergaan, kwijtgescholden De Muaijad, een invloedrijk inlandsch blad, merkt naar aanleiding van do verleende gratie op ,,Wij verheugen ons, dat. daafmoe einde lijk do Engelsche regeering altnaus voor een deel do schade weer heeft goed gemaakt, die destijds hare vertegenwoordigers in Egyntc hebben aangericht. Het is voor ons aan geen twijfel onderhevig, dat de begenadiging weldra een© zichtbare verbetering van de hetrekkin.gen tusschen de Egyptenaren en de mogendheid, die het land bezet houdt, ten gevolge zal hebben. De Engelsche re geering heeft door hare toestemming overi gens slechts toegegeven aan de openbare meening in het eigen land, want de libe rale meerderheid in Engeland, is nooit in gebreke gebleven om de gruwelijke onrecht vaardigheid van dit vonnis te veroordeelen De ongelukkige slachtoffers zijn nu dus wij; maar de voldoening kan, helaas! slechts eene gedeeltelijke zijn, omdat de dooden er niet aan kunnen deelnemen, zoodat dus de be schikking van den heerscher, naast op rechte vreugde, ook de gevoelens van smart en droefenis in onze harten weder wakker roept' Duitsahland. Bij het kroning- en ordefeest, dat verle den Zondag te Berlijn werd gevierd, zijn ditmaal 3830 orden en eereteekenen ver leend tegen 3585 in 1907 en 2849 in 1906. Zooals gewoonlijk, is de ordenregen groo- tendcels neergekomen op officieren en amb tenaren, kunst en webenschap zijn betrek kelijk zwak, handel en bedrijf bijna geheel niet vertegenwoordigd Onder de gedecoreerden zijn 49 leden van den rijksdag en den Pruisischen landdag; alle partijen zijn daarbij vertegenwoordigt behalve de °ociaal-democraten. Baron von Würtzburg, een der woord voerders van de Beiersche minderheid op de algemeeno vergadering van den Flotten- verein te Kassei, heeft aan de Berlijnsche pers geseind, dat de opvatting onjuist is, alsof do Beieren naar aanleiding van den loop, dien deze vergadering heeft genomen, uit de veroeniginjg zijn getreden. In overeenstemming hiermedo wordt aan do Vossische Zfcg. geschreven, dat binnen kort eene buitengewone algemeens vergade ring van de Beiersche landsafdeeling naar München zal worden opgeroepen, om een besluit te nemen wat er moet worden .-ge daan In do besturende kringen van de Beiersche landsafdeeling neemt men aan, dat ook deze vergadering het besluit zal nemen, niet in corpore uit de vereeniging te treden, maar in zooverre eene afwach tend© houding aan te nemen, dat van den loop der aanstaande gewone algemeeue ver gadering te Dantzig en van heb resultaat der verkiezing van het nieuwe hoofdbestuur, die daar moet geschieden, afhankelijk zal worden gemaakt of men verder zal blijven in do vereeniging. Berlijn, 21 Jan. Op den Schaf fbauer- dajmm tegenover net Rijasdaggebouw, kwam het hedennamiddag te 44 uuir tot een gevecht xussdhan werkloozen en de politie, die uit liet in aanbouw zijnde nieuwe schouw burggebouw met steenen werd be stookt. Met den blanken sabel weid door dè politie fee voet en te paard tegen dte menigte opgetreden, waarbij een aantal personen bebloede koofdien opliepen. Het Oostzee-vraagstuk. Naar aanleiding van onjuiste berichten in buitcnlandsche bladen over de diplomatiek© onderhandelingen betreffende het Oostzee- vraagstuk, is het Petersburgsche telegraaf- agentschap in staat het volgende mede te deelen Het tot stand komen op 2 November 1907 to Christian ia van het verdrag tusschen Rusland, Duibschland, Frankrijk, Enge land en Noorwegen betreffende d© on schendbaarheid van het gebied van Noorwe gen in verband met de wijziging van het verdrag van 21 November 1855 over de Fransch-Engelsche garantie van 't geheele ge bied der voormalige vereenigde koninkrijken Zweden en Noorwegen, bracht uit den aard. der zaak de vraag van den internationalen toestand van Zweden op den voorgrond. Door de daarop volgende gedachten wisse ling werd het duidelijk, dat de Zweedsche regeering, ofschoon in zekeren zin door de voor Noorwegen in 't leven geroepen bij zondere positie verontrust, toch in geen en deele er op uit was, evenals Noorwegen eene bijzondere internationale garantie van zijne gebiedsonschen d baa r heid te verkr i j gen Dientengevolge kwam de gedachte op, de Zweedsche belangen zeker te stellen door het uitlokken van bijzondere verklaringen tus schen Zweden eenerzijds en Rusland en Duitschland als oeverstaten van de Oostzee anderzijds en door handhaving van den te- genwoordigen status quo, en wel van zooda nige verklaringen, die de wederzijdsche er kenning van dat beginsel inhouden, gelijk ook in 1907 van de zijde van Spanje in de met Frankrijk en Eugeland uitgewisselde nota's is geschied. Slechts hierover loopen de tegenwoordig loopende onderhandelingen tusschen Petersburg en Stockholm ©ener zijds en Stockholm en Berlijn anderzijds, waarbij van geene andere bepalingen betref fende den toestand van de Oostzee in vredes- en oorlogstijd sedert het begin van de on derhandelingen sprake is geweest. Ook nam Denemarken tot dusver niet deel aan de tegenwoordige, voorloopige wisseling van ge dachten, ofschoon het volkomen natuurlijk zou zijn, dat Denemarken als vierde oever- staat zich aansloot aan de uitwisseling van verklaringen. Van deze onderhandelingen zijn Franrijk en Engeland in kennis gesteld. Italië. Rome, 21 Jan. Het proces tegen ddn gewezen minister Nasi heden hervat. Hongarije. Budapest, 21 Jan Op eene bijeen komst van vertegenwoordigers van alle par tijen, door den voorzitter Justh bijeenge roepen, wezen alle sprekers van de oppositie elke reglementswijziging af De minister president Wekerle bestreed d© bewering, dat de hervorming van het reglement slechts op verlangen van de Kroon werd onder nomen hij zette verder de voordeelen van do hervorming uiteen. De vergadering nam de voorgesteld© ber- ming van het reglement au orde aan, ech ter met dit voorbehoud, dat zij slechts zou golden voor de behandeling van de begroo ting en van do wetsontwerpen, die enkel op Hongarije betrekking hebben. v RialinA Voor Petersburg, de stad en het gouver nement, is de toestand van buitengewone bescherming verlengd tot den 21en Juli en voor eei ige districten van het Donsche ge bied tot den 6en November van dit jaar. De behandeling van het proces wegens de overgave van Port Arthur, is na eenigen tijd gestaakt te zijn geweest, hervat. De we derzijdsche vijandigheid, die heersoht tus schen de beklaagde generaals, komt steeds duidelijker aan den dag. Over en weer be schuldigden zij elkaar van leelijke dingen. Zoo verklaarde generaal Smirnow, dat ge neraal S'tössel nooit aan een gevecht of aan de verdediging had deelgenomen. Zijn eenige 'bezigheid bestond in het geven van lyrische bevelen en in het doen van voorstellen tot toekennen van onderscheidingen. Stössel ant woordde, dat Smirnow onwaarheid sprak, en generaal Fock verklaarde, dat de solda ten Smirnow hadden geminacht. Marokko. Naai verluidt, heeft deminister van financiën Caillaux in de laatste vergadering van der. Franschen ministerraad uitvoerig uiteen gezet, welke kosten voor Frankrijk zouder voortvloeien uit het onderhoud van 't bezottingskorps voor Casablanca en uit de inrichting vau de politie in de Marokkaan- sche havens. De uitgaven voor het bezet tingskorps, die vroeger 4000 frs. per dag wa ren, bedragen nu 6000 frs. De militaire maatregelen van generaal d'Amade worden door de ministers geheel goedgekeurd. De generaal heeft de bepaa'do opdracht gekre gen, de rust te herstellen in het Chawia- gebiedin welk deel van het gebied- hij wil opereeren is aan zijn goeddunken over gelaten Volgens een bericht uit Fez, hebben de hoofden van de omwenteling eene lijst ge maakt van alle weerbare mannen, in staat tot het dragen van de wapenen, die in ba- taillons zijn bijeengevoegd, en naar do wij ken, die zij bewonen, gerangschikt. Iu het gebed, dat Vrijdags voor Moeley Hand wordt opgezonden, smeeken de voor gangers in de godsdienstoefeningen alle ze geningen voor dezen af en wenschen, dat I Allan hem de macht zal geven de christe nen to verjagen en het land te zuiveren van de onheilbrengende hervormingen. Volgens een telegram van den eersten se cretaris van het Fransche gezantschap te Tanger, graaf de St. Aulaire, heeft de voor lezing van den brief van Abdel-Aziz verle den Vrijdag in de moskeeën van Tanger een uitstekenden indruk gemaakt op de bevol king. De brief deelt nog mede, dat Abdel- Aziz zich binnenkort naar Fez zal begeven, om de rebellen te tuchtigen. Het bericht over de organisatie der politie wordt door de inlanders te Tanger en te Mazagan gun stig opgenomen. Abessynië. Een telegram van den Itaüaansohen mi nister resident te Addis Abbeba, gedagtee- kend 17 Januari, deelde mede, dat de zaak gelastigde den vorigeii dag een onderhoud had gehad met den Negus over het gebeurde te Lugb. De Negus gaf te kennen, dat de Abeesynische expeditie, uitgetrokken van het gebied der Aroeesi, het strenge bevel had gekregen hulp te gaan bieden aan de Litaurari- en de Gabrastammen, maar met veronachtzaming van dit bevel naar Lugh was getrokken. Menelik verklaarde, dat hij krachtige maatregelen had getroffen voor het spoedig vertrek der Abessyniërs uit het achterland van Benadir. De Negus beval ten slotte den Degiaoe Sul Segbet met den gezant gepaste maatregelen te beramen, om den Italiaanschen handelsvertegenwoordiger in het Aroessi-gebied naar Lugh te geleiden, om daar voorloopig het bevel in die plaats op zich te nemen on voor de veiligheid te zorgen Aan het Italiaansche departement van buiten 1 an dsche zaken is een telegram ont vangen van den commissaris der kolonie Be nadir, gedateerd 16 Januari, dat door het Italiaansche schip Colonna naar Zanzibar is gebracht. Het bevat het bericht-, dat de toe stand belangrijk verbeterd is. De terugtocht van de Abessiniërs naar Karanle wordt be vestigd. Luitenant Gibelli, de bevelhebber van het station Bardera, heeft zich, toen hij den 25en December jl. bericht ontving van het gevecht bij Berdale, met een dew van zijne Askari's naar Lugh begeven om hulp te bieden. Hij heeft deu inarsch zou de* incidenten afgelegd en Lugh niet be dreig gevonden. Het was volmaakt rustig in de stad en zij was iu staat zich tegen een mogeiijken aanval te verweren. Vereenigde Staten. Washington, 21 Jan. CT.ark, afge vaardigde van Missouri, ateelde in het Hui* vai. Afgevaardigden mede, dat de democra tische partij voornemens is Will'am Bryan op de democratische conventie candidaat tte stellen voor l.ot presidentschap. Deze medte- dtr:»Un(g werd mot toejuiching en t vangen zelfs eenige republikeinen deden daaraan mee. Zuid-Amerika. Port au Prince, 21 Jan. De Haï'ti- sche .troepen heroverden St. Marc op de op standelingen. Al lcil el vPrin9 Ghika, een van de rijkste Roe- meensche landheeren, had een jongen Ita- Naar het Ziveedsch DOOR i. Van F luge bo naar Skralby. Justus Svensson richtte zich op in zijne volle lengte van vij«f voet en zes duim. Hij liet zijn blik minachtend glijden over de kleine, met bosschen omgeven waterachtige plek, die in een dichten Octobernevcl gehuld lag Zijne oude hoeve, Flugebo, maakte den indruk van ©en schraal, vergeten visohje, dat uit zee was komen aanzwemmen en nu op eeu gebarsten schotel grijs en onoogelijk werd voori-ediend. „Dc wereldgebeurtenissen werkten ons te gen, Lovisa." Doen zij dat Ik geloof ©er dat hot weer en de mislukte oogst. om van deii ver branden koestal di© niet verzekerd was, niet te spreken de oorzaak zijn geweest van urnen achteruitgang," antwoordde movrouw Lovisa, met- een zacht verwijt in haar toon, dal evenwel verminderd werd door den lief devolle» blik uit hare goede grijze oogen. Lovisa. ik noem het ©en -wereldgebeurte nis, wanneer een man met mijne kennis en miju verstand zulk eene ellendige verzeke ring totaal vergeten kon. Aan meer hypo theek nemen valt niet te denken en inet oene kleine leeuing zijn wij niet geholpen. Als ik nu een gewoon lieerenboer was, Lo-visa, dan zou ik van onzen tegenwoordigen toestand zeggen, dat wij> te gronde gericht zijn." „En wat zegt -mijn oudje er dan nu van?" vroeg zijne vrouw, alweder ietwat spottend; maar ook nu werd die plagende toon ver zacht door de moederlijk© teederheid, waar mede zij hem aanzag. ,,Nu zeg ikdiat ik van arbeidsveld moet veranderen. Het zou al zeer vreemd zijn, in dien een of ander groot- landeigenaar, in een vruchtbaarder gedeelte van ons land, als hij, verneemt wat ik gedurende deze jaren door vlijt en overleg op Flugebo tot stand heb ge bracht, zich ,met gelukkig zoude achten, nu liet- beheqr zijner boerderij aan mij te kun nen opdragen. Mevrouw Lovisa zag naar de tamelijk ver vallen bijgebouwen en naar de slordig inge dijkte akkers, waar thans, tegen het einde van October, nauwelijks met het ploegen be gonnen was. Maar het spotzieke glimlachje verdween van haar gelaat en het moeilijke vraagstuk omtreut de bekwaamheid van haar echtgenoot om voor baas op eene boerderij op te treden, daarlatende, hernam zij op een meêwarigen toon .Maar Justus, geloof je dat jij met je eigen... met je sterk gevoel van onafhanke lijkheid geschikt bent om je onder de orders van een meerdere te voegen?" „Dat geloof ik niet, Lovisa. Maar de kracht van een mensch om zich in het on vermijdelijke te schikken is verbazend groot. Ik geloof niet dat Napoleon-1 op St. Helena had moeten komenmaar hij is er toch zes jaren lang geweest en hij leefde toch nog. Het verdrietige van het geval zou verzacht worden, wanneer het een edel mensch, iemand met wetenschappelijke beschaving zooaL ik, trof. Het liefst zou ik te doen heb ben met zoo'n hoogadelnken sinjeur, -die el- ken zomer een poos buiten kwam om boer te spelen en die den overigen tijd van het jaar ir. de stad bleef zooals vel© rijke heeren deen." „Ja, dat zou zeker eeu goed ding zijn. Maar, Justus, -wat zullen wij gaan doen als dit niet gelukt?" „O, met uie mogelijkheid heb ik ook reke ning gehouden, Lovisa. Ik ben niet zonder hulpbronnen. Ik ben de beste maatjes mot de beide secretarissen van ons district en d© Landraad was ook bijzonder vriendelijk te- geu mij op de vergaderingen gedurende het landbouw-feest verleden" jaar. Met mijne we tenschappelijke ontwikkeling zou de benoe ming tot afgevaardigde van de controle op 't gebruik van sterken drank volstrekt niet zoo vreemd zijn, als jij missdhien denkt." Movróuw Lovisa zuchtte opnieuw, maar nu minder zwaar. Dat iemand, die zijne eigen bezitting zoo slordig had beheerd, zich nooit de zorg voor het goed van een ander zou toe vertrouwd zien. begreep zij. Maar het- toe zicht op het verbruik van alkohol was alleen in het belang van de regeering. En men kon noorl weten... Mocht liet gelukken dan... Het echtpaar Svensson sprak nog over het heden en over de toekomst-, toen de herfstavond reeds lang was ingevallen. Zij vervolgden hun gesprek over dit onderwerp ook nog onder het vrij zuinige avondeten waarbij hunne kleine Thilda vader en moe der met groote oogen zat aan te kijken. Zij kon er niet recht uit. wijs worden, al begreep zij er nu dan iets van. Zij piraatten er nog over toen zij naar de slaapkamer gingen. Mevrouw Lovisa voor- uil met- het lacht in de hand, een flinke söeivige vrouw met hier en daar een wit streepje tusschefn de lichtbruine baren, en mleit baar onvieiraindierlijk vriendelijk gelaat, waarvan dte ronde wangen er uitzagen alls pepara-ppelen die goed beginnen te worden om .Fe etenen achter haar aan Justus, ma ger slordig gekleed en door-en-door boerscb aTledaagscih in zijn blozend gelaat, dat om lijst werd d'oor roodachtig geel haar en dat. ietwat leven ontving -van de kleine scherpe oogen met den groot en ioodien neus en de baardelooze kin. Die- -main, zag. er uit als een afgedankte hulpprediker van een dorp. De Svensscns hadden elkander het eerst ontmoet voor Ihet huisaltaar, dat door ver liefden vaak als het toppunt hunner wen schen, beschouwd wordt, uannelijk aan de ge meenschappelijke eettafel. Justus Svensson was oe zoon van een ge vangenbewaarder, wiens onbepaalde macint over de bijzondere soort van menschen met wie hij 't meest verkeerde, hem een tegen zin had ingdboszemd om zijn Justus ook te laten tirannis-eeren inot- eten spanriem va-n een sohoen- of de el van oen kleermaker Daarom liet -bij Justus al de klassen van de school m zijne- geboorteplaats doorloope-n. Nu was deze school, jammer genoeg', zoo •volmaakt, dat de leerlingen zich, na het eindexamen te hebban afgel.'igd, voor te knap en te deftig hielden om liclia-melijken arbeid te verrichten Zoodoende was Justus op de Universiteit tc Upsala gekomen cn in het- kosthuis van Mina Karlssen aangeland. Het recht op den titel van mevrouw, dien dc abon-né's haar eenstemmig gaven, werd haar niet zelden, als haar niet toekomende, betwist-. Dit recht te bewijzen was zeer -moeilijk. Maar de innige ba-nd1 van bloediver- wamit schap tu&schcn haar en hare dochter Lovisa was duidelijk in de beide appelrom- dte, -vriendelijke aangezichten, te zien. Dt. paf lieren diie Losiva- heft- reoht gaven om. la- bar de meubelen,, het servies, liet keukenge reedschap en dte spaarbankboekjes in bezit te liou'den, waren door een knap, jong jurist keurig geregeld. Na 'liet vertrek van d-at jon ge mensch uit. de stad eter geleerde heeren was dit feit m'Ct de 'kracht der overlevering doorgedrongen tct alle tegenwoordige en 1 alter opdagende abonné's. Nu wordt het lager onderwijs in Zweden vaak afgekeurd en. misschien niet geheel ten onrechte; maar dit belette Justus Svens son niet, volkomen mee zijne schoolkennis tevreden te zijn Deze na-d hem al zeer jong tot een „kraa-n" in de oogen zijner eenvou- - dig© moeder en zusters gemaakt en toen het I witte gymnasiasten-petje op het rood'blondo hoofd van Justus prijkte, achtte zijn vadJer het niet beneden zijne waardigheid de twee de viool in huis te spelen. Wel waagde de gevangenbewaarder, oen enkele maal, wan neer de geleerde verwaananeid van zijn zoen al te ver ging, eene. voorzichtige toespeling op het feit, dat hij eeu peet-beambte, die ook candidaat in v.r wijsbegeerte was, ach ter slot. had en dat luj ook, ter wille van verduistering, van gelden, de tiand -had moe ten leggen op eon schoelje met- dien graad van doctor in de letteren. Wordt vervolgd.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1908 | | pagina 1