r. 25».
Vrijdag 13 Maart 1908.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
DE SVENSSONS.
6"' Jaargang.
AMERSFOORTSCH DAGBLAD
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 3 maanden voor Amersfoortf 1.85.
Idem franoo per post- 1.75.
Afzonderlijke nummerB- 0.05.
Deze Oourant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van
Zon- en Feestdagen.
Advertentiën, raeded eelingen enz., gelieve men vóór 10 urn
's morgens bij de Uitgevers in te zenden.
Uitgevers: VALKHOFF C°.
Utroctitschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Van 1—5 regela f 0.75.
Elke regel meer- 0.15.
Groote letters naar plaatsruimte.
Voor handel en bedrijf bestaan voordeelige bopalingen tot
het herhaald advorteeren in dit Blad bij abonnemont. Eene
circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden.
Politiek Overzicht
Koning Alfonso in Catalonie.
De reis van Koning Alfonso XIII naar
Barcelona is eene daaa van moed geweest.
Het geluk is met de stoutmoedige», en de
reis is zonder ongeluk verloopen. Maar dat
had ook anders kunnen zijnde helscbe
machine, die zco bel eet d was in een nach
telijk uur te springen op eene afgelegen
plek, levert het bewijs, dat he'-, geen denk
beeldige vrees was, die werd gekoesterdhet
was een tastbaar gevaar, dat de jonge Ko
ning het hoofd bood, door zich te begeven
in het brandpunt van het anarchisme. Hij
heeft daarmee eene daad van moed bedre
ven, maar ook eene bij uitstek politieke
daad. Koning Alfonso heeft wakker zijjn
Koningsambt vervuldhij heeft zich het
woord eigen gemaakt, dat zijn minister-pre
sident Maura in den Senaat van Spanje
heeft uitgesproken„Wie zijn leven niet
waagt kan onderdaan zijn en het spinrok
of de pen hanteeren, maar hij is niet waard
het geeag uit te oefenen." Dat is de ware
manier om oropaganda te maken voor de
monarchie in het gewest van Spanje, waar
dit het meest noodig was.
Niet alleen tegen het anarchisme gaat in
Catalon'ë de strijd. Gevaarlijker nog voor
de monarchie is een ander element, dat zich
daar doet gelden. De daad, waarmee Maura
is begonnen toen hij net bewind op zich
nam, is geweest de ontbinding van de cor
tee. De strijd; die bij de stembus is gevoerd
tot samenstelling van de nieuwe cortes,
heeft in Catakmië eene zeer verrassende uit
komst gehad. Federalistische republikeinen
verbonden zich met de Catalaansche regiona
listen en zelfs met de Car'isten om het ,,bloc''
van de Solida.ridad Cataiana e vormen. Dit
bondgenootsdhap slaagde er in 50 Kamerze
tels te bezetten. Het trad op met een pro
gramma, waarop voorkwamen erkenning
vak. de Catalaansche taal als officieele taal
in Catalonië, autonomie in het gewestelijke
bestuur en ook in het rechtswezen. SaTme-
ron, de man di e dit bondgenootschap heeft
tot stand gebracht, een oude republikein,
staat dit programma voor als middel oim de
afscheiding vam Ca+alonië te voorkomen.
Het kabinet-Maura tracht ten deele te
gemoet te komen aan het politieke streven
van dit bondgenootschap. Het ontwerp, dat
'het heeft opgemaakt va.n eene hervorming
der bestuursinrichtingen, beantwoordt voor
een deel aan de eischen van dit programma.
Tot dusver werd de regeering in Spanje ge
voerd in centralistische» geest; versterking
van de eenheidsgedachte was de leus.
Maura wil op ander© wijze te werk gaan
hij staat een beetuursstelsel voor, dat aan de
gemeenten, de provinciën, en zelfs aan groe
pen van provinciën, overeenkomende met
de staten waarin Spanje vroeger gesplitst is
geweest, eene vrij groote mate van zelfbe
stuur toestaat. Hij maakt dus een deel van
het programma, van de Solidaridad cataiana
tot het zijne. Maar sommige punten van zijn
ontwerp, inzonderheid de beperkingen van
het kiesrecht die het bevat, werken als de
knuppel^ geworpen in het hoenderhok. De
republikeinen willen in geen geval zich
daarmee vereenigen. Het bondgenootschap,
dat zich in den verkiezingsstrijd heeft ge
vormd, is dus op dat punt ontbonden. Iu
plaats van twee catalaansche partijen, zijn
er thans driehet rechtsche gedeelte van
do Solidaridad Cataiana, dat geneigd is voor
de kiesrechtbepalingen van het onfcwerp-
Maura te stemmen, het linksche gedeelte,
dat daartegen is, en het revolutionaire ele
ment.
De reis naar Barcelona had ten dool te
toonen, dat de Koning en zijn eerste mi
nister het revolutionaire element niet vree
zen. Maura heeft gezegd „De regeering zal
al hare krachten inspannen om het terroris
me te onderdrukken. Zij zal dit doen niet
den steun van de oppositie, waarop zij recht
heeft, maar als die steun haar mocht onl
breken, dan zal zij 't alleen doen." Aan
moed ontbreekt het Alfonso XIII en Maura
niet. en zij oogsten daarvan nu de vruchten.
Barcelona, dat eenige weken geleden weiger
de de vlag te steken uit zijn stadhuis op den
verjaardag van den Koning, lieeft hem thans
hartelijk en zelfs met geestdrift ontvangen.
Daarmee is den aanhangers van de monar
chie een riem onder het hart gestoken.
Als aanleiding tot het koninklijke bezoek
heeft gediend de aanwezigheid van een es
kader van Oosteurijk-Hongarije in do haven
van Barcelona. De Spaansche regoering
heeft op dez© wijze twee vliegen in één klap
geslagen. Uit een oogpunt van binnenland-
sche politiek draagt de reis er toe bij 0111 de
revolutionaire beweging tot rust te bren
gen en het vertrouwen te verlevendigen on
der de aanhangers der regeering. Uit een
oogpunt van buitenlandsclic politiek heeft
dc reis een nieuw bewijs geleverd van de
hartelijkheid der betrekkingen tussclien twee
verbonden volken en vorstenhuizen.
Duitsohland.
De uitvoering van de pilannen tot ver
betering van de ambtenaarstraiktementen is
uitgesteld, zoowel iu Pruisen als in het rijk,
in Pruasen tot het najaar, in het rijk tot
een nog veel onzekerder tijdstip, namelijk
tot aan de voltooiing van de hervorming
der rijksfinanciën, eeai werk van Hangen
adem waaraan nog moet worden begonnen.
De plannen zelve zijn nagenoeg voltooid,
in Pruisen liggen zij gereed en Voor het
rijk kan men er in enkele weken m eekllaar
komen. Maai- het groote bezwaar ziit in de
vraag hoe de hoogeire uitgaven, die van de
verbetering der financiën het gevolg zullen
zijn, moeten worden getakt. De hervorming
vaai de rijksfinanciën is hier het struikel
blok, omdlat die van invloed is op de fi
nanciën van de bondstaten. De rijksregee-
rimg wil geen verantwoordelijkheid aan
vaarden voor de verbetering van de amb-
tenaarstrakteraenten, omdat zij de midde
len daarvooi niet bezit zoolang niet met
medewerking van den rijksdag het tekort
op de rijksbegrooting is aangewuifdEn daar
door alle partijen de edscfli wc rilt gesteld,
dat daarbij grondig moet worden te werk
gegaan, zoodat de zaak op afd eude wijs»
geregeld wordt, moet de verbetering van de
aanlbtenaarstraktemeuten daarbij worden
adhtergesteJIJd
Duitschland en Engeland.
De officieuse organen van de Duitsche
pers hebben zich over 't geheel onthouden
vaai inmenging in het door de Times opge
zette kaibaal over den brief van den Duit-
schen Keizer aan lord TwecdmouthEene
uitzondering maakt de Süddéutsche Reiehs-
Itorrespondent, die schrijft
„De dOor de slinksohe manoeuvre van de
Times met een particulieren brief van Kei
zer Wilhe'm in Engeland verwekte ontroe
ring, wordt bij ons en ook in dé Franscke
pers niet overa1 goed verstaan. Deze ontroe
ring is noch te wijten aan het feit, dat de
brief werd geschreven aan lord Tweed mouth,
noch aan den vennoedel ijken, door de Ti
mes vervalschten inhoudDe vraag is niet
zooals de Times 't gaarne zou willen
draaien wat men in Duitschland zou
zeggen, als onder dergelijke omstandigheden
Koning Eduard een brief gericht had aan
een Duitsohen staatsman. De vraag is, wat
men in Engeland zou zeggen, als over een
diergelijken vertrouwd ijlken brief van den
Britschen monarch een tegen Engeland sto
kend blad solieeve voorstellingen had open
baar gemaakt of er welke mededeeling ook
van liad gacHaan Dan zou er in het vereenigde
koninkrijk 011 in de koloniën een storm van
verontwaardiging zijn losgebroken over zulk
eene juist voor hot Briteche gieivoel pijn
lijke schending van het politieke fatsoen.
Dat weel men in Engeland, en juist daar
om wendlt de openbare meening zich niet
togen Duiteöbiand of den Keizer, maar wat
de groote meerdenheid betreft, tegen de
Times. Hiet gaat hier om de veiligheid van
het briefgeheim in den omgang met Britsche
staatslieden en niet om de in Engeland van
bevoegde zijde, door vertegenwoordigers van
beide politieke partijirichtingen afgewe
zen onderstelling, dat de Duiteohe Keizer
iets verbodens zou hebben gedaan
Aan de Daily News wordt uit Berlijn be
richt, dat Koning Ekhia-rd, in verhand met
de onthulling van de Times, een liartelijken
brief geschreven heeft aan den Keizer, waar
in geheél het standpunt wordt ingenomen
van de meerderheid van parlement en pers
Engeland.
Met den toestand vau den eersten minister
Sir Henry Campbell Bannerman gaat het
op en af,: soms luidt liet bulletin, dat de
dag niet bevredigend is oewee6t, dan weer
dat er eenige beterschap is, een volgende
maai dat er geen verandering van beteeke-
nis is.
Italië.
De advocaten van Naai hebben bij het
hof van cassatie beroep aangebeekend tegen
het vonnis van het staatsgereohtsihof. Het
beroep steunt op de wel betreffende de be
voegdheid van het hof.
Spanje.
Het vertrek van Koning Alfonso uit Bar
celona had gisteren in den namiddag plaats.
De bezichtiging van het eskader van Oosten-
rijk-Hongarije werd gevolgd door een schit
terend feestmaal aan boord van het admi
raalschip. De 'oning z -ide in zijn toast, dat
hij zich gelukkig rekende in gezelschap te
zijn van vertegenwoordigers eener natie,
waarmee onvergetelijke banden hem verbin
den; hij was er trotsoh op, dat Oosten-
rijksch bloed iu zijne anderen vloeide.
Barcelona, 12 Maart. Om 4 uur
heden namiddag werd een boni gevonden
aan de haven, dicht bij de plek waar gis
terennacht de ontploffing plaats had. De
bom ontplofte, terwijl zij in een gepantser-
den wagen vervoerd werd deze wagen werd
daarbij beschadigd. Om zeven uur 's avonds
werd een andere bom gevonden in een druk
bezochte wandelplaats in het midden van
Barcelona. Men «egt, dat er nog een derde
verdacht voorwerp gevonden is.
Oosten rijk-Hcmgarije.
Weenen, 12 M ar tDe Oostenrijk-
sohe delegatie heeft in derde lezing de ge
meen schappelijke begroeting aangenomen,
waarna de itting gesloten weid.
Agram, 12 Maart. De banus van
Kroatië, baron Rauch. heeft heden de zit
ting van den Landdag geopend. Hij deed
voorlezing van oen koninklijk schrijven,
waarin de benoeming wordt medegedeeld van
een commissie van vertegenwoordigers van
Hongarije en Kroatië tot regeling van de
talenkwestie, de emblemenkwestie en andere
punten van geschil.
In dit schrijven wordt de Landdag ern
stig aangemaand zijne taak te vervullen
zonder hartstocht
De voorlezing werd in diepe stilte aauge
hoord.
Een groote menigte hield op straat woe-
ligo betoogingen tegen den banusde poli
tie behoefde echter niet op te treden
De spoorwegplannen in het
Balkangebied.
Londen, 12 Maart. R< nter's agent
schap verneemt, dat Groot-Br ïttannië, m
antwoord op de Russische en Italiaansche
nota's omtrent de Macedonische spoorweg
plannen, heeft verklaara tegenover al deze
plannen een houding van welwillende neu
traliteit te zullen aannemen. Engeland is
echter niet bereid aan een dier plannen
krachtdadige» steun te verleen m, zoolang de
Porte haf© goedkeuring niet heeft gehecht
aan een effectief hervormingsplan.
Sir Edwards Grey's bepaaH voorstel tot
aanstelling van een gouverneui-generaal in
Macedonië is verzonden met le toevoeging,
dat het Maandag jl. aan de mogendheden
moest worden medegedee'd in de bijzonder
heden komt het overeen met de denkbeel
den, door den minister ontwikkeld in zijne
redevoering van 25 Februari
Balkanlanden.
De Bulgaarsche regeering heeft, volgens een
bericht uit Sofia aan de Voss Zeit., dc
Porte gewezen op de dreigende houding der
Grieken in Saloniki, naar aanleiding van
den moord op den drogman Askidis. Er
was n.l. uitgelekt, dat de Grieken een aan
slag in den zin hadden tegen het B'ulgaar-
sclie handel8agentscihap en daaraan verbon
den ambtenaren. De Porte heeft onmiddel
lijk maatregelen getroffen tot bescherming
dezer beambten.
Turkije.
De ministerraad te Konstanlinopel heeft
definitief besloten aan den Sultan een rap
port voor te leggen, dat concludeert tot ver
lenging van de volmachten der Europeesohe
ambtenaren, bela&t met het hervormingswerk
in Macedonië, in overeenstemming met het
bij herhaling uitgedrukte verlangen van de
gezanten. Een daartoe strekkend iradé wordt
nu weldra vernacht.,
Het Engelsche voorstel tot benoeming van
een gouverneur-generaa: in Macrdonië, chris
ten of mohammedaan, heeft ten doel, dat de
benoeming zal geschieden voor een tijdperk
van tien jaren en met toestemming van de
mogendheden Omtrent dit voorstel verneemt
de Temps uit Konstantmopel, dat men het
daar als zeer twijfelachtig beschouwt, dat de
megendheden hunne goedkeuring aan het
plan zullen hechten. Men helt daar over tot
de meening, dat 'het Russische voorstel, dat
bij niet-aanneming van het Fngelsche zal
worden ingediend, en dat strekt tot instël-
ling van een soort internationalen regeerings-
raadi, meer kans op aanneming heeft.
Marokko.
Volgens een bericht uit Parij6 aan de
Politisahe Korrespondenz zal de in Rabat
gevormde mehalla van Abdel Aziz weldra,
in staat zijn, den marsch naar Fez te be
ginnen. De rechtstreaksohe weg van Raibat
naar Fez gaat echter door het gebóed van
twee Stammen, diie Abdel Aziz vijandig ge
zind zijn. Wanneer het hem niet gelukt,
zidk door ond erhaiidél'ingen van hunne on
zijdigheid te verzekeren, dan zal er met
den marsdh naar Fez een maand gemoeid
zijn, omdat het dan noodig is het gebied
van deae stammen te ontgaan. De twee-
miUioen-leening van de Marokkaansche
bank zal niet worden aangewend tot bezol
diging van deze mehialila. maar natril' uitend
tot 'betaling van do soldij der garnizoenen
van de haivenribedén
De zending van generaal Lyauitey en den
gcizant Regnaul't zial veertien dagen vorde
ren. Het is niet juist, dat zij zioh oolk zul
len begeven naar den sultan te Rabat.
Volgens een bericht uit Tanger aan de
Petit" Parisien, is de toestand van Moelay
Haf id op het oogenblik alles behalve roos
kleurig. Zijne beide ministers Mtügi en El
Glani moeten reods onderhandeflingen heb
ben aangeknoopt met het doel om van Abd-
el-Azis vergiffenis te krijgen on zich dan
aan hem te onderwerpen. Moc\)t dit geluk
ken, dan zou het herstel van de orde in
Marokko niet lang moer op zich laten
wachten.
P a r ij s, 12 Maart. Generaal d'Amade
heeft geseind, dat Moelay Haf id en de hoof
den der verschillende mehalla's boodschap
pen hebben gèzonden, waarin om staking der
oorlogsoperatiën en vrede verzocht werd.
Volgens een te Parijs ontvangen telegram
van generaal d'Amade waren de Fransche
verliezen in het gevecht op 8 Maart 1 doode
en 7 gewonden. Bij den opmarsch naar
A,bd-el-Kerim ondervonden de troepen
slechts weinig last van Marokkaausche af-
deelingen.
M e 1 i 1 1 a, 12 Maart. De Spaansche
troepen hebben lieden morgen, zonder slag
of stoot, Cabo del Agua, bezet.
Perzlfi*
Volgens bericht van een Londensch blad
uit Teheran zijn er in Schiras ernstige on
lusten uitgebroken, waarbij twee invloedrijke
mullahs moeten zijn gedood. Eene bende
rukt aan op Teheran. De reactionairen zijn
druk in de weer. Het ministerie schijnt wer
keloos toe te kijken.
China en Japan.
De onderhandelingen tusechou de Chinee-
sche en Japansche regeert ngen nemen, vol
gens vertrouwbare berichten, een rustig
verloop. Voor de vree©, dat de zaak zich
ongunstig zal ontwikkelen, is tot dusver geei
reden bekend geworden. Het antwoord van
China op de Japansche eischen is ever eenige
dagen te verwachten.
Argentinië.
Uit Buenos Ayres wordt bericht, dat de
verkiezingen voor het nieuwe congres in de
geheele republiek rustig zijn afgeloopen. De
door president Alcorta gezamenlijk met de
provinciale gouverneurs gestelde candidate»
zijn overal gekozen.
Ter wille van deze verkiezingen was de
staatsgreep ondernomen, dio den 25en Ja-
Naar htt Eueedsch
39 DOOB
PH. W IJ S M A X.
Dc eerste rustige uren in hun nieuiw
„tehuis" gebruikte Thiilda om hare moe
derlijke vriendin en haar echtgenoot uit
voerige berichten van 'hier te geven. Zij j
wist hoe bezorgd de ouders van Thorsten
waren. Haar eigen overhaast vertrek, waar- j
toe zij haar gedrongen hadden, bewees dit j
reöóh. Hot was «daarom een genot voor
Snaar, bij haar eigen vrees voor onbekende I
gevaren, genezende balsem op de gewonde
(harten der oude lui te kunnen aanbrengenj
Thi'lda was eene ongeoefende brieven- j
schrijfster. Maar meer vrouiwen dan men
zoo denkt bezatten eeai natuurlijken aanlog I
voor briefwisseling. En het hart van Thil-
da was van dnnig medelijden vervuld; dit
gaf haar de juislte uitdruik'kingen aan die
hand
„«Baron Thorsten is geheel buiten ge
vaar, schroef zij. „Eigenlijk is hij vol
strekt niet, gevaarlijk ziek geweést, «volgens
den dokter, die veikliaart dat geen enkel
orgaan is aangetastrust en tijd zijn de
eem'ge .g©neesm«iddéle» «die hij noodig' heeft
en spoedig zal hij weer geheel in orde zij«n."
Maar nu werd het moeilijker en de roodo
lippen worden telkens op de pennéhouder
gedrukt terwijl de hersenen zich inspan
den. Ja. hier moest nu iets komen te staan
•over zijne blijdschap en zijne ontroering
om hunne liefderijke bezorgdheidover zoo
vele angstige vragen naar zijn vader, en
over zijne dankbaarheid voor het zenden
van de vriendin zijner kinderjaren om hem
te heljpen... over al jleze dingen, waarvan
'hij inderdaad zoo heel weinig had geoogd.
Na oen poos te vergeefs te hebibon ge
peinsd en tweemaal het begin van den
brief te hébben verscheurd, met de inleiding
erbij, kwam er ten laatste vaart in de pen.
en Thilda zat nu te dichten met den ijver
eener novellensdhrijfster, dio aan eon be I
rteld handschrift werkzaam is. Alles, rwat
zij wist dat barones Sigrid in den brief I
zou wenschen te «vinden, «kwam er in. Zij j
zou verbaasd hebben opgékéken wanneer j
iemand na den brief te hebben gelezen, tot
haar had gezegd
„Je jokt dat «immers!" Zij schreef als
onder den invloed etener hallucinatie,
waarin die inhoud haar iwerd meegedeeld
zijl verbeeldde zidh de barones dit a«lles voor
baron Ludvig te booren lezen, terwijl hare j
étem hoO langer hoe hartelijker de woorden
uitsprak en beider oogen schitterden van 1
blijdschap en hoop. Zeker, zij moest zoo i
séhrijjven
Nu vroeg Thorstèn iwat zij, naar huis ge
schreven iliad en om er iets van te malken
verwarde zij zich zoo in tegeiiétrijdigbeden
dat hij haar vragend «aanzag. Zij werd on- I
der dien blik verlegen en gaf ihem den
briefzij stamelde -
„Veigééf mij, Thorsten, als ik misschien
«wat "©el heb uitgesproken van hetgeen er
natuurlijk in je hart omgaat. Zij zijn zoo
bezorgd... en zoo zwak... alle twee."
Hij las en onder die «lectuur werd hij nu j
rood, dan bleek. Toen hij den brief gelezen
had, ga«f hij haar het papier terug, zonder
haar aan te zien; maar hij aedde:
„Ik dank je, Tlliallda. Hot heeft er meer
van of jij hur. kind (was dan ilk. Ik schaam
mij ergier dan i«n den tijd won onze lessen
bij Wennertbom..."
De dagen gingen langzaam om. Ex zou
nu niets gedaan worden voordat er een
brief van thuds kwam. Zij waren een tijd
lang in den dierentuin geweest en toen het
begon avond te worden, rustte de jonge
baron wat uit op de canapé liggende. Plot
seling stond hij op en liep aarzelend naar
de deur der andere kamer. Bloode als een
schoolknaap vroeg «hij
„Mag ik 'binnen komen f'
„Zéker; geniét Ihoor!" klonk het opge
wekt terug.
Telkens als zij van elkander gescheiden
waren geweestal was het nog zoo kort,
gleed haar 'blik vragend en onderzoekend
over zijn gelaat, maar hij wendde zich dan
opzettelijk van Jraar af. Hij begon en beter
on sterker uit te zien.
Hij ging op de vensterbank zitten, ter
wijl eiji aan den .anderen lioék bij dat vaam
zalt. Hij keek vooir zich naar den grond
met zijne banden op «de knieën.
„Isi mijm «vader werkelijk niet gevaarlijk
«ziek, Thilda? Donk je dat hij geheel wéér
béter woi:den zal."
„Ik. geloof het «eiker. Hij is eigenlijk niet
ziek; alleen maar erg zjwlalk. M'aaf hij heeft
dokter Lars, zie je."
Zij blevten nog een poos bij het raam zit
ten om liet gedoe in de straat gade tc
slaan en van tijd-tot-tijd eene opmerking
te maken, zooals kinderen zouden doen.
„O, 'hoe aardig, Thorsten! Die oude
vtouiW helpt den hond trekken
„Zuo eens, 'Thilda, daar loopt een
UI aan
Hiji nam zijn eene hand Man de knieën
en legde Ze losjes op de hare, die op liet
tafeltje voor het venster rustte.
„Staan de rozen o«p Sundeby goed?"
„O ja; er zijn maar heefl enkele dood ge
gaan. Als men aankomt is het alsof zij
hare blaadjes, wachtende, naar jo tockee-
ren."
„Hoe maakt Bellis het?'
..Mooi en vlug, zooals altijd. Of dieren
ook kunnen denken? Verlangen kunnen zo
ébellig."
Later, als het geheel donker was en de
deur tusschcn de bedde kamers gesloten
was, had Thilda eene gewaarwording alsof
zij nu juist zeer dicht bij elkander waren.
Een brief van moeder Sligrid Zij waren
nu gerust gesteldhartelijk dankbaar hun
Thorsten spoedig thuis te zien komen. Zij
hoopten Thil'da dan _^>eiis recht te «kunnen
bédanken voor alles. Zij verzochten haar
„om toch nooit, ondanks allies, nooit spijt
tc hebben van 'tgeetn zij voor hen gedaan
had." Er lag 'iéts «in die .woorden alsof zij
nu zelf gevoelden te veel van Tfhiidla te
kobben gevergd.
Dit (kon Tlhilda nu biet recht vatten.
Maar dén volgenden da«g kwam er een
lieve maar bezorgde brief van moeder Lo-
visa. Zij drukte haar spijit over die akelige
,neis onverholen uit. Er waren zulke ellen
dige laderpraatjes «in Skralby over gaande,
dat zij dokter Lars, toen bij voorbijkwam,
had ingeroepen en hem geducht de lee had
gelezen omdat hij, die de wereld en de
meïiséhen, en Skralby toch veel boter kon-
de. er z.iiih niet 'tegen v'ei-zet had in
tegendeel die reis van Thi'lda had doorge
dreven.
'Dokter Lars ba«d' een heel verdrietig ge
zicht gezet, en met zijn Binuifdooe tu?sdheu
de vingers staan draaien, eer hij iets eeide.
„Ja, het is gék hét is ellendig, lieve
mevrouw Svensson Maar iemand moest er
hoen, anders was die arme barones gestor
ven van angst om haar zoon. En als zij
zelf op rel'; was gedaan, zou zij ook g«cstor-
'ven zijn. waut zij heeft op héb oogenblik
een ernstige keekmtstriking.
De jonge baron knapte bij den dag op.
De barones had geschreven dat. als hij
werkelijk zoo flink was als TMlda haar
had lateu hopen, hij zéker niet zou ver
zuimen Thilda althans Ihet een en ander
van de merkwaardige dingen van Berlijn
te laten zien, terwijl hij zich nog meer voor
de thuisreis verstolken nioeet. Den dag
na ontvangst van dien 'brief waren zij sa
men iu Griinewald. De aon scheen on liet
was er een drukte van (belang. Thilda zag
nu nienschen en straten en huitóen met ge
heel andere oogen aan dan toen zij hier ge-
«koinen was, vervuld van angst over Thor
sten. of later op die Ikorte wandelingetjes
in de buurt van de Béh re nét rasse. Zij ril
de. toen zij zag hoe zorgeloos de menschen
redeiop het dak aiitftend van kleine Tril
lende .huizon en zij, iwas er lang: niet gerust
op, dat zij haar regen mantel terug zou
'krijgenId'ien Tlhénsten bepaalld in het kbf-
fiehuis had wilen achterlaten, terwijl zij
in den omtrek hun ontdckiklingptodht on
dernomen. Toen zij (terug kwamen had do
kellner op hunne «tafel mooiere bloemen
gezet datn op oen der andoren on er ston
den twee soorten wijn met- tweeërlei glazen
'bij hunne couverts.
WortU vervolgd.