O" Jaargang,
BUITENLAND.
FEUILLETON.
'n Zeemansbruid.
f l.OO.
- 1.50.
- 0.05.
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 3 maanden voor Amersfoort
Idem franco per post
Afzonder! g te nummers
Deze Courant verschijnt dagelijks, behalve op Zen- en Feest
dagen.
Advertentiënmededeelingen enz.gelieve men vóér 11 uur
's morgens bij de Uitgevers in te zenden.
Uitgevers: VALKHOFF C°.
Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66.
PRLJS DER ADVERTENTIEN:
Van 15 regels f 0.50.
Elke regel meer - 0.10.
Dienstaanbiedingen en aanvragen 515 cents bij vooruitbetaling.
Groote lettors naar plaatsruimte.
Voor handel en bedrijf bestaan zeer voordeelige bepalingon tot
het herhaald adverteeren in dit Blad, bij abonnement. Eeno
circulairebevattende do voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden.
Politiek Overzicht.
De driebond gehuldigd.
Het feest te Weenen tot huldiging van
Keizer Era us Jozef hij gelegenheid van zijn
6O-jarig regeeringB jubileum, dla-t oorspron
kelijk slechts "bedoeld was als eene manifes
tatie van de bondsverho u ding tusschen
Duitschland en Oosten rijlk-Honga rije, heeft
dioor het telegram, waarmee de Koning van
Italië zich 'bij deze huldiging heeft aange
sloten, nog eene andere en grootere betee
ken is gekregen. De groote rol van den drie
bond in het Europeesche statenconcert is
bij deze gelegenheid plechtig en op in het
oog vallende wijze in het licht gesteld. Als
manifestatie voor den driebond zal het feest
te Weenen zijne beteeken is behouden lang
nadat het feestrumoer is verstomd.
Het Giornale d'Italia drukt de opvatting,
die in de Italiaansohe pers zich doet gelden,
aldus uit;
,A' kon om redenen, die beloond zijn, de
Koning van Italië evenmin persoonlijk als
door een vertegenwoordiger aan de feesten
te Sohönlbrunn deelnemen, hij heeft er toch
in den geest aan deelgenomen. De tus&chen
de drie verbonden souvereinen gewisselde
plechtige verzekeringen van vriendschap,
trouw en bondgenootschap, de verklaringen
van het vreedzame dioel van hun verbond
vormen eene gebeurtenis van de grootste in
ternationale beteekenis, omdat zij bewijzen,
dat geene binnen- of buitenlandscihe schok
ken in staat zijn geweest, het oude sterke
bolwerk van het Europeesche evenwicht te
verzwakkenGedeeltelijk om gemeenschap
pelijke, gedeeltelijk orn bijzondere redenen,
héb'ben Duitschland, Oostenrijk en Italië er
een zelfde belang bij hun verbond krachtig
te houden, hetgeen vriendsohapspolitiek te
genover andere staten niet uitsluit. Wan
neer hij een stevig vredes/bolwerk was, zoo
lang naast hem slechts een Russisch-Fran-
salie entente bestond, dan is de driebond
nog nocdiger en nuttiger sedert Engeland
zich op de Russisck-Hransdlie zijde heeft
gesteld. Ondanks de entente cordiale van
Engeland en Frankrijk, is het Europeesche
evenwicht, dank zij den driebond, gewaar
borgd. Maar wee, alls hij ontbonden of ook
maar verzwakt werdMisschien zou een
Europeesche brand niet meer als onmoge
lijk te beschouwen zijn. Indien echter
Duitschland, Oostenrijk en Italië in het be
lang van den vrede vast verbonden moeten
blijven, dan moeten zij do vragen niet aan
roeren, die tegenwoordig geen oplossing
eischen, maar in verschillenden zin opgevat,,
tot eon twistappel zouden kiunnen worden
Dit betreft de betrekkingen van Oostenrijk
tot Italië. Onze bondgenoot kan overtuigd
zijn, dat wij niets wensdhen dan den status
quo. Om zijnentwil houden wij vast aan het
verbonic, maar ook aan- do hartelijke be
trekkingen met Frankrijk en Engeland,
overtuigd dat het eene en het andere den
vrede dient. Wanneer Oostenrijk) zooals
niet te betwijfelen is, eveneens afkeerig is
van gevaarlijke veranderingen, dan heeft
het verbond niets te vreezen, en deze uit
legging geven wij aan de uitwisseling van
verklaringen der drie monarahen bij gele-
genherd van de gelukkige gebeurtenis, die
de grijtzen en wijze Keizer als machtige
steunpilaar van den vrede viert."
Den weerklank op deze woorden geeft de
Neue Freie Presse, waar zij schrijft: „Het
jubi'eumfeest van den keizerlijken patri
arch is van zelf geworden tot een feest van
het verbond, dat hij mede heeft gesticht en
door welks oprichting hij. zich eene histori
sche verdienste heeft verworven. Keizer
Frans Jozef heeft nu den dank voor dit
werk, dat tob zijn schoonste verrichtingen be
hoort, en hij genoot de vreugde bevestigd
te zien, dat het wortUt opgevat als een le-
vensKiachtig werk met eene rijiko toekomst.
Het noogste geluk, dat een sterveling ten
deel kan vallen, is voor wat blijft te hebben
gewerkt, en dit geluk is onzen Keizer ben
deel gévallen. Het woord, dat hij voor nu
weldra dertig jaren gespreken heeft, werkt
voort, en gelijk het tot dusver zich als een
krachtig vre des woord heeft doen gelden, zal
het. naar men mag hopen, ook verder in alle
kracht blijven gelden."
Als „dritter im Bomde" schrijft de Nordd.
A.llg. Zeitung„Met de door H.H. M.M.
den Duitse hen Keizer en den Keizer-Koning
Frans Jozef gesproken woorden vereenigt
zich het telegram van Z. M. Koning Victor
Emanuel tot een sohoonen, harmonischen
drietoonIn bet antwoord van Keizer Frans
Jozef drukt zich de hartelijke vreugde uit
over de hem door den Koning van Italië
bewezen opmerkzaamheid, waardoor de Ko
ning ce kennen gaf, dat hij in den geest ver
toefde op de plek, waar Keizer Wilhelm en
de Duitsche bondsvorsten bijeen gekomen
waren om den verheven jubilaris geluk te
wenselieu. Zoo werd de feestelijke dag van
Schönbrunn tot eene plechtige manifestatie
van het onverzwakte voortbestaan van het
vredesverbond tusschen Duitsdhland, Oos-
tenrijk-Hongarije en Ita'ië, dat nog tiental
len var. jaren na zijne stichting zegenbelo-
vend in de toekomst wijst."
Duitschland.
De rijksdag heeft in zijne laatste zitting
de novelle van de muntwet gehandhaafd in
den vonn, waarin zij in de tweede lezing
was vastgesteld. Het gevolg daarvan zal zijn,
dat liet driemaik-stuk, dat den leu October
van het vorige jaar uit het verkeer ver
dwenen is, weder zal worden ingevoerd. In-
tusschen is daarmee niet de oude taler weer
in het leven geroepen, want het nieuwe
drienvark-stuk zal slechts pasmunt zijn, zoo-
als ook de overige zilveren muntende
taler echter stond op gelijken voet met de
gouden standpenningen en moet dus in elke
hoeveelheid in betailiug aangenomen wor
den. Met dit besluit van den rijksdag is dus
op den sedert October volledig ingevoerde
gouden standaard volstrekt niet terug geko
men. Het besluit werd genoanen ondanks de
bestrijding van den staatssecretaris van
financiën, die verklaarde, dat de meerder
heid van de verbanden regeering niet in
zagen, dat er behoefte bestond aan een drie
mark-stuk, en dat daarom de invoering van
deze nieuwe pasmunt moest worden verme
den.
In de zaak van vorst Euleivburg liad de
verdediger, Juetizrat Wronker, toen hij
hoorde, dat de vorst zou worden overge
bracht naar Berlijn en in voorloopigo hech
tenis gesteld, een verzoek gedaan tot invrij
heidstelling tegen een borgtocht vau 500,000
mark, die de familie bereid was te betalen.
Het verzoek werd hiermee gemotiveerd, dat
de vol'st ernstig ziek is en niet alleen op
pliysieke, maar ook op juridische gronden
elke gedachte aan vlucht was uitgesloten,
omdat de vorst als kenner van het interna
tionale recht wist, dat hij zou worden uit
geleverd, en te bekend was om in het buiten
land onlierkend te kunnen leven.
De rechter van instructie heeft dit ver
zoek afgewezen en die beslissing is in hoo-
gere instantie bevestigd
Belgit.
Brussel, 10 Mei. De leden vaai het
secretariaat van de N ederl andsch - Belg ische
commissie hebben heden een© vergadering
gehouden om het doel, dat de voorstanders
der beweging beoogen, aan het onderwij-
zerokorps uiteen te zetten. De sprekers leg
de inzonderheid nadruk op de bescherming
van letterkundige werken, de postunie, de
unificatie van die spoorwegtarieven, de ten-
uitvoei legging van vonnissen en de mari
tieme betrekkingen.
Frankrijk.
P a r ij s, 1 0 M e i. Na den uitslag van de
gemeenteraadsverkiezingen schijnt de samen
stelling van den gemeenteraad van Parijs
nagenoeg gelijk te zijn aan die van den vori-
gen gemeenteraad.
De berichten uit de departementen hou
den in, dat de vereenigde socialisten in ver
schillende steden de nederlaag 'hebben gele
den. Te Chartres besloten de socialisten te
stemmen voor den bisschop, die 103 steonmen
Tweedie telegram. Bij de herstem
mingen hebben de socialisten wederom terrein
verloren in versoheidene steden. Te Saint-
Etienne verloren zijn de meerderheid, die
overgaat op de liberadente Toulouse gaat
zij over op de radicaal-socialisten, te Brest
op de libei'alen en progressisten. Te Lyou
hebben de socialisten zes plaatsen verloren
te Rijssel zijn de progressisten en liberalen
gekozen. Daarentegen hebben de socialisten
de meerderheid 'behouden in Saant-Quentin
en de meerderheid gewonnen in Nitmes. To
Marseille bestaat de gemeenteraad voor twee
gelijke deelen uit socialisten en progressis
ten, hetgeen eene winst is voor de socialisten.
Engeland.
Dundee, 10 Mei. De uitslag van de
verkiezing voor het lagerhuis is, dat werden
uitgebracht op Churchill (liberaal) 7099
stemmen, Baxter (unionist) 4370 stemmen,
Stuart (arbeidspartij) 4014 stemmen, Scrym-
géour (voorstander van 'b verbieden van alle
sterke dranken) 655 stemmen.
Minister Churchill is dus gekozen.
Denemarken.
Kopenhagen, 9 Mei. Koning Fredè-
rik is hedenavond over Gjodser-Warne-
münde naar Oostenrijk vertrokken.
Zweden.
Stockholm, 10 Mei. Koning Gus-
taa-f en prins Karei met zijne gemalin zijn
heden namiddag, van Reval komende, hier
Spanje.
Madrid, 9 Mei. De Senaat heeft bij
eindstemming het wetsontwerp tegen het
terrorisme aangenomen.
Rusland.
Grootvorst Paul Alexandrowitsch is op
genomen in het giarderegiment te paard.
Daarmee is deze grootvorst, een oom van
den regeerenden Czaar, in zijne waardig
heden hersteld. Hij had, na den dood van
zijne eerste gemalin, de Griekscihe prinses
Alexandra Gcorgijewna, in September 1902
in Livorno mevTouw Alga von PistoteTkors
zender toestemming van den Czaar morgana
tisch getrouwd en was dientengevolge uit
de ranglijst van liet leger geschrapt en uit
Rusland verbannen. In 1905 werd het ver-
bannfngsbesluit opgeheven. Nu is, naar
aanleiding van het huwelijk van zijne doch
ter met prins Wilhelm van Zweden, een
streep door heb gebeurde gehaakl en de
grootvorst in zijne vroegere rechten hersteld.
In eene vergadering van de rijksd'ooma
is een incident voorgekomen door eon© uit
drukking van den minister va.u financiën
Kokowzev, die bij de behandeling van de
bagrooting der staatsspoorwegen op liét door
een socialistische» afgevaardigde uitgedrukte
verlangen d r instelling van eene parlemen
tair© enquête-commissie, antwoordde„God
diati'k, wij hebben geen parlement." Do
woordvoerder van de kadletben Miljoekow
zeide daarop: „De vertegenwoordiger van-
de rogeering heeft eene uitdrukking ge
bruikt, die op eene ontkenning van de con
stitutie neerkomt-. Ik kan echter slechts
zeggen; Goddank, dat wij eene constitutie
hebben." Ook namens dé oktobristen werd
togen deze uitdrukking van den minister
geprotesteerd. Graaf Oewarow verklaarde,
dat minister Kokowzew slechts zijne per
soonlijk© meaning had uitgedrukt. Wanneer
hij echter werkelijk de meening van d© re
geering had weergegeven, dan had hij vol
strekt niet in de vergadering moeten ver
schijnen, want de rijksdoema is niets an
ders dan ecu parlement.
Marokko.
Tange r, 9 Mei. Reuter vernoemt van
zeer betrouwbare zijde, dat aan eene legatie
alhier brieven zijn ontvangen van Moeley
Hafid. Hij verklaart daarin, dat hij gaarne
zijne gosde gezindheid jegens Europa wil
toon en, maar dat hem dit belet wordt door
het optreden van Frnakrijk en de kruiperijen
van zijn broeder en diens viziers. Vcirdei-
verklaart hij, dat bij binnenkort een aanval
zal doen op Rabat en een einde zal maken
aan de heerschappij van zijn broader. Maar
hij zal tijdig de Europeanen aldaar waar
schuwen, om hen in staat te stellen met
alles wat hun behoort de stad te verlaten,
en daardoor het bewijs to leveren van zijne
goede trouw.
De afgezanten van Moeley Ha-fid bevin
den zich thans te Berlijn. In Hamburg heb
ben zij als tolk aangenomen een Fransch-
man, die in Noord-Afrika jarenlang als
onderwijzer werkzaam geweest is. Zij wor
den heden aan het departement van buiten-
landsche zaken ontvangen door den gezant
schapssecretaris in Tanger, baren Lang-
werth von Siminern, die tijdelijk aan het
departement werkzaam is, ndet als vertegen
woordigers van een souverein of een volken
rechtelijk erkend gezag, maar als aanzien
lijke vreemdelingen. Van de zijde der
Fransche regeering is tegen deze wijze van
ontvangst geen bezwaar ingebracht; zij weet
bovendien, dat zij zal worden ingelicht over
de mededeelingen, die de gezanten zullen
doen.
Volgens eene mededeeling van de N.
Hamb. Ztg. wallen zij de volgende verkla
ringen afleggen1Moeley Hafid is niet
de rebel, zooals hij door de Franschen
wordt voorgesteld, maar de door den een-
stemmigen wil van zijn géheel volk gekozen
rechtmatige sultan. Tegenover hem is Abdel
Aziz de rebel, die den rechtmatig verloren
troon met Fransche hulp tracht te herwin
nen. 2 Moeley Hafid is niet de vreemden
hater waarvoor de Franschen hem uitgeven,
maar een man, die volkomen de noodzake
lijkheid weet te waardeeren van eene Euro
peesche cultuur, op verstandige wijze het
land bijgebracht. Dit hoeft hij als stadhou
der van Marakeech -oldoende bewezen. 3.
Moeley Hafid is niet van zins de bestaande
verdragen van Marokko met- de vreemde
staten te niet te doenveeleer zal hij trach
ten ze béter in acht te nemen, bovenal de
overeenkomst van Algeciras, als zijn broe
der Abdel Aziz heeft gedaan en nog doet.
4. Wel echter is Moeley Hafid, in tegen
stelling tot zijn broeder, de man, die in
staat is de Europeanen in Marokko tegen
eiken aanval te beschermen en de orde in
h t rijk te handhaven. Dit heeft hij in een
kritieken tijd te Marakescli schitterend be
wezen.
Bovendien zijn de afgezanten voornemens
bewijzen over te leggen, dat Frankrijk de
akte van Algeciras op de duidelijkste wijze
heeft geschonden en nog sohendt en met het
plan omgaat haar geheel tot scheurpapier
te maken.
Generaal Lyautey is uit Parijs naar
Oran vertrokken. Het resultaat van zijne
inspectiereis naar Marokko en van de lang
durige beraadslagingen, die hij en de ge
zant Regnault met de ministers Clemenceau,
Pichon en Picquart hebben gevoerd, schijnt
te zijn de aanneming van ee.i plan, be
staande in het ten einde brengen van de
militaire operatiën in de Chauja-vlakte,
terugroeping van de troepen, zoo spoedig
mogelijk, uit Casablanca en concentratie
van de Fransche actie aan de Algerijusch-
Marokkaansche grens, van waar uit stelsel
matig de bezett-'ng van het nabijgelegen
Marckkaansche oasengébied voorbereid en
uitgevoerd zal worden.
Een officieuso nota verklaart, dat gene
raal Lyautey de leiding van de politiemaat
regelen in de streek van Oedjda en in liet
uiterste zuiden van Oran in zijne hand zal
vereenigen. In de streek van Oedjda zal hij
zorg dragen voor de handhaving der orde,
de veiligheid van de handelsmarkten en do
inrichting van eene gemengde politie in
overeenstemming met de tusschen Frankrijk
en Marokko gesloten overeenkomst. Ook in
het uiterste zuiden van het departement
Oran zal hij, zoodra daar volkomen rust zal
zijn verkregen, eveneens overeenkomstig liet
Fransch-Marokkaansche verdrag, op derge
lijke wijae optreden. Naar gezegd wordt,
heeft de Fransche regeering het maglizeii
verzocht een commissaris te benoemen, die
aan generaal Lyautey zal worden toegevoegd
voor alle vragen, die do politie aan do
Algerijnsch-Marokkaansche grens betreffen.
Britsch-Indië.
Calcutta, 9 Mei. Een Bengalees is
gevangen genomen aan het spoorwegstation
Parbatipur; hij had vier bommen en drie
dolken in zijn bezit. Hij wilde plaats nemen
in een tram, toen een twist met zijne mede
passagiers leidde tot zijne aanhouding.
Shankargari, 9 Mei. Vijandige af-
deeldigen Molunands weigelden op uit da-
gende wijzen de Enge'sche voorwaarden aan
te nemen.
Peshawar, 9 M e i. Generaal Willeocks
heeft definitief last gegeven, dat onmiddel
lijk twee brigades tegen do Mohmands zul
len optrekken, omdat dezen iu gebreke zijn
gebleven te voldoen aan het bevel om te
Jirgah hunne onderwerping te komen aan
bieden.
25 door
THERESE HOVEN.
De Rood'fords waren ook wel eens., gedu
rende een week, met eenige meisjes naar
een zeeplaats geweest, maar haar vadfer had
't toch liever niet en 't was ook verbazend
omslachtig en kostbaar, omdat de verlof
gangsters eerst heelémaal in de kleeren
moesten -worden gestoken.
Om tien uur was de bijeenkomst afge-
loopen en, na nog even met Miss Adgate
te hebben gesprokenmaakten de meisjes
Roodford zich eveneens gereed om huis
waarts te gaan.
,,Jt Is jammer, dat 't zoo ver is," klaag
de Marion, „we hebben akijd moeite om
den trein Van twaalf uur in Victoria te ha
len. Van de Olty gaan zoo laat geen trei
nen meer."
„Hoe lang doe-je dit soort werk al?"
vroeg Jan.
,,0! ik doe 't pas twee jaar, sedert ak van
kostschool ben teruggekomen, maar Nan
doet 't al veel 'langer. Ze wou heelemaal
niet naar 't buitenland om niet van haar
East-End werk af te gaan. Ze is er ook
veel meer voor geschikt dan ik en kan be
ter met 2e praten."
-.Vind-je 't niet akelig om met zulke
meisjes te dansen?" vréeg Annette, „ik zou
't verschrikkelijk v:nden."
„Ochdat went gauw. Ze vinden het zoo
prettig; van alles op de wereld is dansen
het grootste genot voor ze en, als wij niet
meedoen, houden ze haar fatsoen niet en
dansen ze lang zoo netjes niet."
„Denk-je er heusch goed mee te doen?"
vroeg Annette, niet zonder een tintje ironie.
„O! ja, zeker," antwoordde Nau voor
haar zuster.
„Je moest ze eens zien, als ze pas in de
club komen, dan zijn ze vreeselijk ruw en
ongemanierd. Langzamerhand woTden ze
heel anders. Nooit wordt een van önze meis
jes opgepakt voor diefstal of dronkenschap
of wat ook en dat is al heel veel. Als wij(
ze, door "t geen wij., ik bedoel dan ook de
andere dames, voor ze doen, uit de gevan
genis en uit een verbeteringsgesticht kuirt
nen houden, zijn we al heel tevreden."
„In Holland hébben we ook Toynbee-
werk," vertelde Annette, „maar dan komen
de arme meisjes bij de dames aan huis."
„Dat gaat toch niet zoo goed," verze
kerde Nan. „Vooral niet zulke meisjes."
„Bij ons zijn 'took meer naaimeisjes en
dergel ijken."
„Die hebben 't toch niet noodig. Alb
meisjes al zóó zijn, dat ze in een dames
salon kunnen ontvangen wordenzijn ze
eigenlijk te goed voor Toynbee. Wat wij wil
len, is niet enkel amuseeren, maar verbete
ren. Onwillekeurig werkt onze invloed be
schavend en dan, zooals ik daarnet zei, wo
hopen ze er van 't kwade idioor terug te hou
den."
Ofschoon niet zoo'n enthousiaste als haar
zuster, voelde Marion toch ook heel voel voor
haar weiik in Wbitechapel en ze qprak er
op zulk een helderen zaak rijke manier over.
dat Jan zich verbaasd afvroeg of zij, 't zelfde
meisje was, dat zich, in den voor-avond,
pruilend van hem had' afgekeerd', toen hij,
haar over zijn zaken wilde spreken.
Vond zij dan den toestand der arme fa
brieksmeisjes van oneer belang dan hun eigen
aangelegen bedien en vooruitzichten?
Toen hij er met haar over 'begon, zei ze
lachend, dat 't een niets met 't ander te
maken had.
„Ik héb je nu eens meegenomen voor de
aardigheid en omdat Annette zuillk een avond
je eens wou ibijiwo.nen, maar later, als we ge
trouwd zijn, zal ik jo nooit lastig vallen met
't geen ik dée. Ieder zijn eigen werk.
Jan .meende, dat samengaan, hand aan
baud, en elkanders zorgen en vreugden te
deeien, de eenige manier was om, in 't hu
welijk, géluikkig te aijin.
„Och! wel nee; dat zou veel te eentonig
zijnwe moeten aeder ons eigen leven lei
den en dan nog bovendien een gemeenschap
pelijk leven. Overdag -ben jij een business
man, v/at dan ook, en ik heb mijn werk
kring thuis en mogelijk wel. daar 'buiten, dat
is jou leven als man on 't mijne als vrouw
onze maatschappelijke positie. En daar naast
of als je wilt, daar boven, staat ons leven als
echtgenoot en gade husband! and wife. Er
is toch wel iets bartelijiks in die woorden. Jij
bent alleen maar echtgenoot .voor mij, en ik
enkel gade voor jou. Aan de wereld geven
we ouzo talenten en gaven en aan elkander
onze ziel. Dat is toeh 'tbeste. Zie-je, dearest,
op die manier is het huwelijk veel meer een
idea'e instelling."
„Dat is er naar, wat men ideale noemt."
„Wel natuurlijk, zoo poëtisch en zoo wei
nig materialistisch mogelijk. We houden
ieder de zorgen en teleurstellingen van ons
dagelijksche .leven voor ons, we .plagen er el
kander niet mee. We vechten onze eigen
moeilijkheden uit en, als we samen zijn, ge
nieten we van elkander. Jij denkt alleen aan
mij en je liefde voor miij, die .beslommeringen
van je werkkring vergeet-je, en ik denk niet
meer aan de ergernissen in het huishou
den en in andere dingen, doch alleen aan
jou. Mijn hoofdzorg moet zijn jou een on
gerimpeld voorhoofd te fcoonen en op jou
gedicht moet', voor mij, steeds eeu glim
lach zijn. Zie-je, zoo denken wij, Engel-*
schen, over het huwelijk. Vind-je dat nu
zoo verkeerd?"
„Je 'bent zoo'n allerliefst Apostélje, Ma
rion, darling, dat ik je leer niet zou kun
nen of willen afkeuren."
HOOFDSTUK XII.
Hoe 't opgenomen werd.
„Ik geloof waarachtig, dat je dol bent
jongen," zoo was de kernachtige, schoon
niet vleiende, uitroep, waarmede papa Ver
meer de .bekentenis van zijn zoon ontving.
Want hij deed hem de mededeeling om
trent zijn verloving en veranderde inzich
ten, aarzelend en schroomvallig als een be
kentenis; gelijk een knaap, die een ondeu
gendheid opbiecht en niet als een jong©
man, die zijn geluk verkondigt.
,.'t Is wat moois, je engageert je zonder
er je moeder of mijl iets vau te zeggen en...
„Neem me niet kwalijk vader, maar in
dergelijke gevallen zijn de betrokken per-'
sonen de eenigen, Vicn het aangaat."
„Zoo? Wel verduiveld! Daarvoor breng
je kinderen groot
„Word nu uiet boos. vader."
„Nee, ik moet nog vriendelijk zijn ook,
wel zeker. Ik heb or wel reden voor."
Daarop, met gemaakte vroolijkheid„Wol.
jongen, dat. is nu nog eens een prettig
nieuwtje, da.t jo me daar .mededeelt, wel,
wel! Héb-jij je verloofd? En met een
En gel sell meisje, kom, dat is pleizierig. En
je geeft er je carrière voor op; of je gelijk
hebt. Jiji vindt weï iets, zoo'n kerel als jijt
en dan verliefd... dat is een recommanda
tie! Wie weet of zc je morgen aan den dag
niet tot Minister van Buitenlandsche Za
ken benoemen, of tot Hollandschen Gezant
in Londen... of Directeur van de Bank
van Engeland. Je hebt 't maar voor 't. kie
zen
„Toe, vader, spot niet
„Al weer niet goed, jo moet maar zeg
gen, hoe je het hebben wilt."
„Wel, dat- u gewoon met mij waart..
„Gewoon? Wat bliksem ik ben gewooi
genoeg. Ik heb je toch altijd een gced voor
beeld gegeven. Je moeder is, net als ik
Ilollandscho pur sang, wat hoef-jij eei
vreemde in de familie te halen? Ehi da-
nog een met zooveel kurenJa, zeke
kurenof hoe noem jij 't anders? Z
vindt een zee-officier niet goed genoeg
God betere 't!"
„Er is geen quaestd© van niet goed ge
noeg. God betere 't
„Er is geen quaestie van niet goed ge
noeg, vader. Marion is alleen maar bang
dat ze mij niet voor zulk een langen tij
zou kunnen missen. Dat getuigt toch onk<
van liefde harerzijds...
Wordt vervolgd