r. 05.
Woensdag 30 September 1908.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
CINDERELLA.
7"e Juargang;.
AMERSFOORTSCH DAGBLAD
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 3 maanden voor Amersfoortf l.OO.
Idem franco per post- 1.50.
Afzonderlijke nummers- 0.05.
Deze Courant verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en Feest
dagen.
Advertentiënmededeelingen enz., gelieve men vóór II uur
's morgens bij de Uitgevers in te zenden.
Uitgevers: VALKHOF.F C°.
Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Van 15 regels f 0.50.
Elke regel meer - 0.10.
Dienstaanbiedingen en aanvragen 25 cents bij vooruitbetaling.
Groote letters naar plaatsruimte.
Voor handel en bedrijf bestaan zeer vootdeolige bepalingen tot
het herhaald adverteeren in dit Blad, by abonnement. Eene
circulairebevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden.
Kennisgeving.
De Burgemeester en Wethouders van Amers
foort,
Gelet op arfct. 6 en 7 der Hinderwet,
Brengen ter kennis van :het publiek, dat een
<Loor A. P. C. de Bruijju ingediend verzoek, met
bijlagen, om vergunning tot het oprichten van
eene nvmlérslacbterij ini het. perceel, alhier ge
legen aan. de Vijverstraat Ne. 13, bij het kadas
ter bekend onder sectie E, no. 2637, op de
Secretarie der gemeente ter visie ligt., en dat
op Dinsdag, den 13. October aanstaande, des
voormaddags te half elf uren, gelegenheid ten
Haadhuize wordt gegeven om, ten overstaan van
het Gemeentebestuur of van. een of meer zijner
leden., bezwaren tegen het oprichten van de in
richting in te brengen.
Tob het beroep, bedoeld in art. 15, le lid der
Hinderwet-, zijn volgens de bestaande jurispru
dentie, alleen zij gerechtigd, die overeenkomstig
artikel 7 der Hinderwet voor het Gemeentebe
stuur of één of meer zijner leden zijn versohe
nen, teneinde 'hunne bezwaren mondeling toe te
lichten.
Amersfoort, dén 29. September 1908.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
De Secretaris, De Burgemeester,
J.G.STENFERT KROESE. WUIJT1ERS.
Politiek Overzicht
Turkije en Bulgarije.
liet conflict tusschen Turkije en zijn va
zalstaat Bulgarije heeft nog niets van zijne
scherpte verloren. Integendeel. Met steeds
grooteren nadruk komt Bulgarije op tegen
de verhouding, waarin het-thans staat te
genover Turkije. De verklaring vau den
Bulgaarse hen agent te Londen, dat nu het
oogenblik gekomen is voor de verklaring
van Bulgarije's onafhankelijkheid, zal wel
niet zonder bedoeling zijn aflgelegd, al wordt
van Sofia uit te verstaan gegeven, dat deze
diplomatieke ambtenaar daarmee buiten zijn
boekje gegaan is. Men wijst er op, dat vorst
Ferdinand en de minister-president Mali-
now zioh in het buitenland bevonden
toen het conflict uitbrak en de voor
zitter vau de Kamer zich in zijne woon
plaats in de provincie wijdt aan zijne advo
catenpraktijk, terwijl voorts de Solbranje
eerst tegen den 28. October is bijeengeroe
pen, zoodat er zeker een geruime tijd zal
verloopen van de geruchten tot het feit der
onafhankel ijkverklar i ng
Intusschen is het niet zonder belang de
•Bulgjaaffsche thecrie betreffende de onaf
hankelijkheid te vermeldende hoofdpun
ten daarvan komen hierop n.eer
„Bulgarije bezit alle kenmerken van de
souvereiniteit naar binnen en naai' buiten,
zooals b.v.het. recht om riek door gezan
ten te doen vertegenwoordigen, bet recht
om verdragen te sluiten, het recht om oor
log te verklaren. Deze rechten steunen op
een reeks van precedenten, die aan heb vor
stendom de positie va.n een souvei-einen
staat verschaffen en verzekerenWel i's
waar werd te zijner tijd Bulgarije als een
schatplichtig vorstendom gevestigdhet be
drag van de schatting werd echter tot den
huidigen dag niet bepaald en geen cent be
taald. Dat geldt voor Noord-Bulgarije. Zuid-
Bulgarije, het vroegere Oost-Rumelië, bleef
na. de conventie van Konstantiïnopol van
1886 onder het oppergezag va.n den sultan
met den vorst- van Bulgarije als gouverneur-
generaal; het zou naar een door eene
Turksch-Rulgaarsche commissie herzien or
ganiek statuut bestuurd worden; in wer
kelijkheid echter wordt liet naar de webten
van Bulgarije bestuurd en vormt een onaf
scheidelijk deel van het vorstendom. Wan
neer Bulgarije onafhankelijk verklaard
wordt, dan kan niemand op do gedachte ko
men de schatting op te eischen.
„Anders is het gesteld met Zuid-Bulgarije,
want in de begroeting van het vorstendom
komen jaarlijks de volgende twee posten
voor: „Jaarlijksche schatting van het voor
malige Oost-Rumelië 2,951,000 frs", verder;
„Achterstallige schatting van Oost-Rumelië
500,000 frs.'' Van den eenen post houdt de
Bulgaarsche regeering jaarlijks ongeveer
400,000 frs. in tot aflossing van de Turk-
sche schuld voor den spoorweg Roestsjoek
Varna. Deze schuld zal in heb volgende jaar
geheel afgelost zijn, en evenzoo zal dan van
Bulgaarsche zijde de laatste franc van de
achterstallige Oost-Rumelisohe schatting uit
betaald zijn. Van het jaar 1909 al blijft al-
ileeu de post van 2,951,000 frs., die het te
genwoordige vorstendom Bulgarije schuldig
is, betaald heeft en betaalt. Bij de 0nafhan-
kehjikverklaring zouden er voor dit geval
twee oplossingen zijn. Of de schatting zal
geheel verdwijnen of er zal eene overeen
komst tot schadevergoeding gesloten wor
den, zooals het geval was bij de vereenigang
van de beide Bulgarijes. Destijds weid het
bedrag der schattin? verminderd en bepaald,
dat het niet aan de Porte, maar aan het
bestuur van de Dette Publique Ottcuiane
zou worden uitgekeerd. De oplossing van
deze kwestie zal afhangen van de omstan
digheden, waaronder de onafhankelijkheid
verklaard en door do groote mogendheden
erkend zal worden."
In de Neue Freie Presse wordt opge
merkt, dat de verklaring van den Bulgaar-
schen politieken agent in Londen voor het
oogenblik alleen blijft staan. „Van alle
kanten wordt betwist, dat de kwestie der
onafhankelijkheid aan de orde isslechts
de stemming van de bevolking heeft haar
op den voorgrond van do discussie gebracht.
Het kan zijn, dat de leiders nog tot geen
definitief besluit zijn gekomen, en dat de
verschillende meeningen nog overwogen
worden. Dat men zich echter ernstig bezig
houdt met de gedachte, wordt bevestigd,
en ook moet hier en daar aangeklopt zijn
hoe hare verwezenlijking zou worden opge
nomen. Zulk een vertrouwelijk polsen is
mogelijk, zonder dat er officieel iets gebeurt.
In kringen, die voeling hebben met het
Londensche Bulgaarsche agentschap, meent
men thans, dat Bulgarije zijne feitelijke on
afhankelijkheid tot eene formeele zal maken,
als Turkije hot incident-Geschow niet op
bevredigende "wijze bijlegt. Dat wil zeggen:
als Turkije de fictie van het vazalschap
ernstig wil opvatten, dan zal het antwoord
bekomen in dezer voege, dat- men do fictie
vernietigt. Het blijkt steeds meer, dat de
Porte, door dit incident in het leven te roe
pen, een misst&p heeft gedaan, zooals zij nu
wel ook zelf reeds duidelijk inziet.
„Ook de gevolgen van den strijd op de
Orient-spoorwegen gaan verder dan op het
eerste oogenblik werd vooropgesteld. De
Bulgaarsche regeering heeft hetzelfde ge
daan wat 20 jaren geleden de Servische doed,
die toen eveneens op het over haar gebied
loopendc spoorweggedeelte de hand legde en
daarna onderhandelingen aanknoopte niet
de maatschappij. Bulgarije toont tot dusver
geen neiging om den spoorweg terug te
geven. Om kort te gaan: de Turksche be
weging met hare verschijnselen en bijko
mende zaken heeft oen sterken invloed uit
geoefend op Bulgarije en daarop terug ge
werkt. Opmerkelijk is, dat in Macedonië do
Bulgaarsche beweging, die aanvankelijk ge
heel bedwongen scheen, weer is opgeleefd.
Om ernstige bezorgdheid bij voorbaat weg
te nemen, wordt zoowel van Konstantinopel
als van Sofia uit beslist verzekerd, dat
men geen oorlog wil, en dat kan men zeker
gelooven van beide partijen".
Duitschland*
Keulen, 29 Sept. Volgens een be
richt uit Berlijn van de Köln. Ztg zijn
er thans onderhandelingen gaande wegens
het voorkomen van diamanten bij de Lüde-
ritzbaai, die ten doel hebben een gemeen
schappelijk handelen van alle belangheb
benden met oprichting van eene groote
Duitsche maatschappij. Het rijks depart©
meut van koloniën heeft bij beschikking van
22 September het voor liet vinden van dia
manten in aanmerking komende gebied van
de Duitsche koloniale maatschappij voor
Zuidwest-Afrika uitgezonderd van de alge-
meene vrijheid tot het doen van gravingen.
M a i n z 2 9 Sept. Het congres van de
Association littéraire et artistique interna
tionale heeft heden besloten de regeeringen
te verzoeken in de Berner conventie op te
nemen een verbod van nadrukken voor dag
bladen en tijdschriften en een verbod van
nadrukken van telegrammen en telefonische
berichten.
Denemarken.
Kopenhagen, 2 9 Sept. D© heden
bij het FoLkethiug ingediende begrooting
voor het dienstjaar l April 190931 Maart
1910, bevat als inkomsten 94,054,239 kro
nen, als uitgaven 101,322,268 kronen.
Zwitserland.
Uit Bern wordt bericht, dat de firma
Brandt, Brandau Co. te Winterthur wei
gert de Simplontunnel no. 2, overeenkom
stig het verdrag van 1898/1903, voor 19£
millioen uit te voeren, omdat zij daardoor
haren zekeren ondergang zou tegemoet gaan.
De bondsautoriteiteu volharden echter bij
hun eisoh tot uitvoering van het verdrag.
Oosten rijk-Hongarije.
Do Politisch Korrespondenz bericht,
dat het doelwarmee aartshertog Frans
Ferdinand, de vermoedelijke trooneopvolger
In den loop van dit najaar het Rumeenscbe
Koningspaar wilde bezoeken, was zijne ge
malin, de vorstin van Hohenberg, te bezoe
ken. De vorstin ziet echter eene bevalling
tegemoet en daarom verzoekt de aartshertog
den koning van Rumeuië hem toe te staan,
da thet bezoek tot het voorjaar worde uitge
steld. Dit is de eenige rede waarom het be
zoek nu niet plaats heeft.
Servië.
Belgrado, 2 9 S e p t. De skoopsebtina
is den 14. October in gewonen zitting bij
eengeroepen.
Rusland.
Het nieuwe universiteitsreglement, dat
nu verschenen is, schaft de sedert twee jaren
bestaande autonomie der universiteiten af
en voert het oude instituut van de inspectie
weder in. Het bezoek van de colleges door
de studenten wordt gecontroleerd en iedere
studentenvereeniging is verboden. Aan vrou
wen is de toegang tot de colleges ontzegd.
In eene vergadering in de Petersburgsche
universiteit, die door 5000 studenten be
zocht was, werd besloten tegen de reactio
naire politiek van liet ministerie van onder
wijs tegenover de hoogeeoholen te protestee
ren en de studenten van alle universiteiten
ai- protest tot eene algemeen© staking over
te gaan.
De officieus© Rossija bericht, dat de Mos-
kousclie professoren en academische docen
ten die wegens het Wiborgsche manifest
veroordeeld zijn, de door de regeering ver
langde verbintenis, dat zij tot geen© der re
geering vijandige politieke partij behooren,
onderteekend hebben. Tot deze professoren
behoort Moerimzens, de voorzitter van de
eerste rijksdoema.
TurlcIJ*.
Konstantinopel, 29 Sept. De sta
king op den spoorweg van Damascus naar
BCyrcet is geëindigd.
Bulgarijë.
Sofia, 2 9 Sept. Naar aanleiding van
het gesprek, dat hij den 25en dezer met
een dagbladschrijver heeft gevoerd, is de
Bulgaarsche diplomatieke agent te Londen
per telegraaf naar Sofia ontboden.
Weeuen, 2 9 Sep t. Uit Sofia wordt
aan de Politische Korrespondenz bericht,
dat do minister van buitenlandsche zaken
in een interview de verzekering gaf, dat
het geschil betreffende de Orient-spoorwegen
tot geene verwikkelingen zou leiden en wel
dra op bevredigende wijz© zal worden ten
einde gebracht.
Konstantinopel, 29 Sept. De
Port© heeft besloten in de zaak van de
Orientspoorwegen er bij te volharden, dat
d© zaak tusschen de regeeriugeii moet wor
den behandeld en zich te verzetten tegen
besprekingen tusschen Bulgarije en de
Orient-spoorwegmaatschappij, die slechts
pachter is.
Het Jong-Turksche comité te Konstan
tinopel verlangt, dat de beide Bulgaarsclie
incidenten vriendschappelijk geregeld zul
len worden, maar verklaart daarbij, dat het
Turksche prestige niet moet worden geschon
den en evenmin het Borlijusche verdrag.
De Bulgaarsche minister-president Mali-
now is, vergezeld vau don minister van han
del Ljaptschew, die hem tot Weenen tege
moet gereisd was om hem in te lichten, te
Sofia teruggekeerd. Het heet, dat de mi
nisters vorst Ferdinand voor het regeerings-
standpunt in deze zaak gewonnen hebben.
De beantwoording van de namens eenigen
der groote mogendheden tegen de inbezit
neming van het Bulgaarsche gedeelte van
den Orient-spoorweg ingediende protest was
uitgesteld tot de komst van den minister
president.
Uit Philippopel wordt bericht, dat den
27en de stations van den spoorweg door
troepen werden bezet en de kaartjesbureau's
overgenomen werden door de ambtenaren,
die do directie van de Bulgaarsche staats-
spcorwegen daarvoor had aangewezen. In
Philippopel geschiedde dit door aanwending
van geweld en onder protest ook van het
Oosten rij ksche consulaat.
In Sofia is eene groote volksvergadering
gehouden op het plein voor de kathedraal.
De sprekers, die hier 't woord voerden, ver
klaarden de bezetting van den spoorweg voor
eene vaderlandslievende daad; een terug
wijken van de regeering zou eene schande
lijk© capitulatie zijnhet kabinet moet
daarom moedig voortgaan op den vader
land si ie vonden weg, dien het heeft betreden.
Dit weid ook uitgedrukt in een door de ver
gadering genomen beshiit.
Marokko.
De Aganzia Stefan i geeft den tekst van
de nota, d'ie in antwoord op de Framsdh-
Spaansche nota den 26en dezer d"oor de
ItailiaainscÜie reg tering aan de vertegenwoor
digers van Frankrijk en Spanje is overge
geven
„De minister van buitenlandsche zaken
heeft de nota, die hem over de officieel© er
kenning van liet nieuwe maighzen den 14eni
dezer door het Fraaische gezantschap is over
handigd, met alle zorg en aandacht, die zij
©iséhlt-, ein in den vriendfeöh appel ij Ik st en zin
onderzocht. De Italiaansche regeering ehiit
zich volkomen bij het gezichtspunt van de
Fransohe en de Spaansche regeering aan, dat
het namelijk wc-nséhtlijk is bij deze zaaik
tegenover Marokko de solidariteit en de
volkomen overeenstemming van alle staten
uit te drukken. Betreffende de waarborgen
waarvan de erkenning van het nieuwe magh-
zen afhankelijk moet worden gemaakt, houdt
ook de Italiaansche regeering de uitdrukke
lijke verklaring van Moéley Hafid (eene ver
klaring, die overigens reeds is afgelegd),
dat hij aaai alle voorschriften van de akten
van Algeciiras gevolg zal geven, voor vol
strekt noodig, daaronder begrepen de onder
toestemming, van de mogendheden aan Franik-
rijk en Spanje bijzonder verleende bevoegd
heid tot bewaking van de zee, om
het smoltóketen van wapenen te vertiinderen
alsmede alle bepalingen van uitvoering, die
in de genoemde nota zijn voorzien, en do
daaruit voortvloeiende gevolgen. Do aan no
ming van alle andere verdragen en verbin
tenissen. die de vroegere sultans met de mo
gendheden hebben geelVyten, moet. eveneens
van de zijd© van den nieuwen sultan verze
kerd zijn, en zulks krachtens de regi'Vn
van het volkenrecht over de plichten, illi©
rusten op dé ssouvereinon on regeoringen
welke de opvolgers van erkend© soirveroinen
en regeeringen zijn. De Italiaansche regee
ring is van meen in?, dat de nieuwe sultan
noch in het binnenland van zijn rijk, noch
tegenover de mogendheden eenigen twijfel
malg laten bestaan omtrent zijn vast- besluit
om de international'© plichten te regelen, d'ie
voor hem uit het feit vau zijne troonsbe
klimming voortvloeien Zij is van meening,
dat het ook gepast is in eene metl de belan
gen van alle mogendheden, met inbegrip
vau Frankrijk en Spanje, overeen te komen
mate don nieuwen sultan van rra af zijne
taalk te vergemaklkclijkon met het oog op die
moedelijlkh©eten, die hem wat den binnenland-
schen toestand betreft tengevolge van de
onmiddellijke vervulling van al deze plich
ten in don weg staan."
Over het incident, dat te Casablanca is
voorgekomen, naar aanleiding van de ge
vangenneming van eenige deserteurs van
het vreemdelingenlegioen, wordt bericht,
dat de Fransche regeering generaal d'Ama-
de heeft opgedragen een nauwkeurig rap
port uit te brengen over het gebeurde en
daarbij antwoord te geven op een aantal
vragen om de feiten te preciseeron. Daarna
Zal het oordeel worden ingewonnen van twee
rechtsgeleerde raadslieden van het ministe
rie van buitenlandsche zaken, do heeron
Louis Renault en Weiss.
Dfc Berlijnsche correspondent van de
Tomps bericht, dat de Duitsche regeering
geneigd is eene billijke, maar vooral snelle
DOOR
34 S. R. CROCKETT.
Vit het Schotsch vertaald
DOOR
J. P. WESSEUNK—VAN ROSSUM.
Carus ging naar Louden, maar langs Dal
veen. Hiji vond' haar Genade, dé hertogin
vau Nidldisdale in haan* rozentuin. Zij was
een lange, krachtige vrouw, die ofschoon z©
reeds over de zeventig was, zich zoo recht
hield als een grenadier en haar leeftijd veel
minder toonde, dam haar volmaakt goed
gehouden schoonzoon. Zooais haar gewoonte
was, als zij in het graafschap woonde, droeg
zij een' hoed) in den vorm van een: Chinee-
sche parapluie, waarvan die rand bjjina op
haar schouders kwam, die was echter goed
teruggebogen vain haar sterk, verstandig en
mannelijk gelaat. Haar japon was van
sterk, stofkleurig katoen, waarin geen
der dienstboden Van Dalveen Ca&tle haar
ochtend bezigheden zoudlen doen. In haar
handen had zij' de drietand en de kör-
te spade, die tuinlieden gebruiken Om
mest te brengen biji die wortels van ro
zenstruiken en andere planten, die voedsel
noodig hebben, dit voedsel was ook aanwe
zig in een kruiwagen Ben tuinman, te
goed bekend met de manieren zijner meeste
res, en te wel) opgevoed om. te glimlachen,
ontving een pFactischo aanwijzing omtrent
zijn vak vau de lippen der hertogin.
Nauwelijks was hij; begonnen zijn ontvan
gen instructies ten uitvoer te brengen, ja
voordat hij een minuut aan het werk was
geweest, werden hem zooals li ij verwacht
had, de drietand en de spade uit de handen
gerukt.
„Hallo, Cairus welke wind dreef je naai'
hier. Ik gaf er wa.t voor indien hij het niet
van dien kruiwagen naar mij deed, maar
met dat al is het. beste mest. Ik zag het zelf
bereiden. Héb je de theorie en de toepassing
van mest nooit bestudieord, Carus? Zet den
kruiwagen wat lijwaarts, wil je? Neen.
Waarmede besteedde je dan je tijd op de
hoogeschool? Je kunt gaan TamsouDe heer
van Darroch zal mij helpen. Vertel me nu
al je nieuws. Wat voor kwaad heeft de oude
Adam weer uitgericht
Het was bij: dezen naam; dat de, zich iu
't minst niet. aan vormen storende hertogin
haar schoonzoon noemde.
„Laiat ik u helpen, grootmoeder", zei Ca
rus aanlbiedende hark ©n spade ter hand te
nemen.
„Jij,!" riep dé hertogin ten hoogste ver
baasd over rijn overmoed, „beware, je kunt
bekend zijn met. al de Georgica'e van Virgi-
lius en toch niet in staat zijn tot mijn te
vredenheid mest ,te geven. Zou je werkelijk)
denken, Carus, dat ik iets, dat ik aan John
Tamson niet kan toevertrouwen aan ©en
jongen als jij' zou overlaten?"
Zoo werd dan, terwijl Carus den kruiwa
gen duwde en de hertogin de wortels der
rozen even zorgvuldig voedde alsof ze zieke
kanarievogels waren, de geschiedenis van
Glen iScorn verteld.
„Wat heb ik ie gezegd?" riep de hertogin
met de handen in de zijde evenals een visch-
vrouw nadat die haar teenen manden tegen
een hek heeft ge®®!': terwijl rij een boekje
opendéet over het gedrag van een vriendin,
liet is alsof ik hem hoor „je belang"
„beveiligd" „lasten". De duivel moet in
die gedaante van een slang in den ouden.
Adam zijn gevaren. Maar ik ben geen dom
me EVa, dat hij mij: zou kunnen verschal
ken. De lasten brengt hij op zichzelf,
„(je belangen,) terwijl dit alles nergens an
dere tc© dient dan dat hij' tienduizend gul
den meer kan vermorsen. En dat voor rijn
dreigementen, Carus. (hierbij knipte de her
togin met haar met leem Ibedékt© vingers).
„Daar is altijd nog genoeg in de sok der
oude vrouw om een nestje te bouwen, Ca
rus, en Niddisdale heeft het niet. noodig.
(Waar blijf je met dén kruiwagen.?)"
„Grootmoeder, wat zoudt u miji het eerst
aanraden te doen zei Cairus zijn oog op het
werk voor ziipk houdende.
„Ilaal me nog ©en. vrachtje van John
Tamson, beval de hertogin, en als ik diezo
laatste rij gedaan héb, dan heb ik tijd om
mijn gedachten te laten gaan, Over de laat
ste verdraaiingen van de slang, den ande
ren Adam."
Dit was niet bepaaldi geschikt om dien.
jongen man het zevende .gebod in' te pren
ten, maar de oude dame .wist geen slot op
liaar mond te zetten. En om. haar recht te
doen weervaren, zou zij, even openhartig
haar meening zeggen in het aangezicht van
lord Darroch, wat meer 'zegt, het- zou haar
genoegen doen, indien zij in de gelegenheid
was geweest
Nadat zij haar handen had gereinigd! eu
haar gelaat aan een tuinpomp ©tn verfris-
schend bad had gegeven, riep zij: „Carus
héb je oen zakdoek?"
Carus haalde er onmiddellijk ecu te voor
schijn en overhandigde hem ernstig aan zijn
grootmoeder. Zij wreef er haar guof, goed
hartig 'gelaat yiede af en toen zij' ook met
haar handen gereedi was, sprak zij heb
zwaartepunt van haar voorspelling uit.
„Ik heb vrees gekoesterdCarus, dat je
wat al 4e fatterig zoudt- worden. Maar nu
heb ik nog hoop voor jo, dit is een goede,
linoien zakdoek, niets van die kan tea prulle-
rij, die de tegenwoordige jongelui maken als
Aholah en Aholébalh, die liun oogleden verf
den en zich bedekten met sieraden en an
dere prullen 1
„Maar," redeneerde Carus, „ik stoof <>p
en vei-zekerde, dat ik niets te maken wilde
hebben, noch met het verbreken van een
contract», noch met een vrouw. Moet ik nu
m«t de vingers in dén mond' naai' mijn Va-
dér terugkeer©»
„Je bent opgerixwen 1 riep haar Genade
verontwaardigd^ „Het zou in je voordeel
rijn geweest, mijn jongjen, als je meer dik
wijls en hooger, zoo hoog als de Et-na en zoo
dikwijls als je grootmoeder waart uitgebarsten
Je "behoeft volstrekt niet terug te gaan met
je vinger in den mond. Waarom zou de oude
Adam je aan het meisje moeten voorstellen?
Zij stamt van dén kant dér moeder van even
gced bloed als je zelf. Als je alan trouwen
denkt-, dan moet dat alleen in 'toog gehou
den worden. Indien zij is als Ï9obel Stirling
van Arioland, dan zal ze waard zijn bij dag
licht gekust te worden»ij\ was een schoon
heid in het jaar dertig, ik "bedoel vijftig, en
mijn beste vriendin. Ik trouwde dén armen
Niddisdale en z:j een geacht grondbezitter,
geen van ons beiden werd er siehter of be
ter door. Ja, ©ven goede vrienden bleven
wij, tot op den dag voor haar dood, als toen
we blootvoets oiver le heuvelen dartelden
even wild' als jonge veulens die naar buiten
waren gelaten."
Op deze wijze gaf haar Genade van Nid
disdale haar kleinzoon raad1 met de wijsheid
van een ingewijde in zaken en als oen vrouw,
van de wereld. Carus was altijd haar lieve
ling geweest en telkens als hij op rijn bruine
merrie van Darroch kwam rijden, placht zijn
grootrnoedér hem aam te zien en te zeggen
„Je moest in blafuwe zijde gekleed1 zijn,
mijn jonge Assyriscihe kapitein."
„Waarom noemt u mij zoo?" had de
knaap dikwijls gevraaga.
Dan zuchtte de oude dame even en ant
woordde ..Ach mij, de dagen die geweest
rijn. Maar het zal de schuld niet zijn van
een oude vrouw als je niet als iedere jonge
man van je jeugd' geniet. Moge ik dat nog
beleven. Ik zal je ook raad geven, hoe jo
het best kunt genieten. Heel veiatandigen
raad ook
„Waarom bent u zoo vriendelijk voor mij,
grootmoeder?"
„Mijn jongen, dat ia een lange geschiede
nis. Het is mijn geheelc leven mijn zegen
of mijn vloek geweest, (ik weet niet wa.t
van de twee) om knappe Assyrisehe jonge
lieden te paard een goed hart toe te te dra-
genf
„Is dat de reden, waarom u mij de bruiué
merrie hebt gegeven, groot moedei?"
„Het kan zijn, Carus, mijn jongen."
Wordt vervolgd