j[«, 224* Eerste Blad. 7"' jMargaag. Zaterdag 6 Februari 1909. "BUITENLAND. FEUILLETON. De Motorboot. AMERSFOORTSCH DAGBLAD. ABONNEMENTSPRIJS: Per 8 maanden voor Amersfoortf 1«00. Idem franco per post 1*50. Afzonderlijke nummersO.OÖ. Daze Courant verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en Feest dagen. Advertentiönmededeelingon enz.gelieve men vóór 11 uur morgens bij de Uitgevers in te zenden. Uitgevers: VALKHOFF C°. Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTIÊN: Van 15 regels f 0.00. Elke regel meer - 0.10. Dienstaanbiedingen en aanvragen 25 eents bij vooruitbetaling. Groote letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf bestaan zeer voordeelige bepalingen tet het herhaald adverteeren in dit Blad, by abonnement. Sene circulairebevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. Kennisgeving. Burgemeester en Wethouders der Gemeente Amersfoort brengen ter algemteerae kennis, dat bij ham besluit van lieden, ingevolge art. 8 der Hinderwet, aan Gebroeders Smit en - hunne rechtverkrijgenden wonende alhier, vergunning is verleend tot de oprichting van een' gasmotor van lö P.K., dienende tot 'heb drijven van 1 fitanz-, l wals-, 1 split-, 1 door naai-, 1 pen-, 1 schalm-, 1 slijp-, 1 poets-, 1 'lia'kkenbouw-, 1 liakikenschiooi-, 1 karate nschrooi-, 1 karate nlak-, 1 hakkenschuur-, en 22 naaimachines in het- per ceel Lavera&eLstra'a't wijk F no. 79, kadastraal bekend gemeente Amersfoort, sectie E, n<o. 4655, onder voorwaarde lo. de fundeeaing van den te plaatsen motor wordt aangelegd op den vasten zandbodem, of, zoo naar 'net oordeel van Burgemeester era Wet houders aanplemping noodig blijkt, op een. goed: ingewaterd zandbed van- voldoende afmetingen; 2e. de fundeering wordt uitgevoerd in met selwerk of stampbeton en.' rondom -geheel vrijge- houlden van de opgaande xmureti met hunne fun damenten 3e. do afvoerpijp voor de afgewerkte gassen va.ni den motor, van voldoende wijdte en zonder korte bochten wordt geleid door een knalpot van voldoende afmetingen, zoodat de afvoer der gassen zonder hinderlijk geraas plaats heeft; 4e. de m sub 3 genoemde afvoerpijp wordt tot eert» hoogte van minstens 2' Meter boven d'en ook van do bekapping boven 'het expeditie- lokaal, werkplaats, geleid. Amersfoort, den 4. Februari 1909. Burgemeester en Wethouders voornoemd', De Secretaris, De Burgemeester, J. G. STEXFERT KROESE. WÜIJTIERS. Politiek Overzicht Het Russische bemiddelingsvoorstel. De eerste berichten over het bemiddelings voorstel, dat Rusland heeft gedaan om Tur kije en Bulgarije in staat te stellen hunne geschillen te regelen, Het aan duidelijkheid en volledigheid t.e wenschen over. Wij komen daarom op dit voorstel terug om, aan de hand van het Journal des Débats, nadere mededeelingen te doen omtrent de portee er van. Wat het gedeelte der operatie betreft, dat Turkije aangaat, dat bestaat hierin, dat Rus land aan Turkije kwijtscheldt een voldoend aantal ami iteiten van de krachtens het ver drag van San Stefano verschuldigde oorlogs- schadevergoeddng, om aan de Porte gelegen heid te verschaffen eene leening te sluiten, die het de beschikking verschaft over een bedrag van 120 a 125 millioen francs. Het totaal van deze kwijtgescholden annuïteiten zou dus omvatten 120 a 125 millioen benevens het vö'or de amor tisatie noodige bedrag. Men berekent, dat het totaal omstreeks 200 millioen zou bedragen. Turkije zou dus over korten tijd de som kunnen opsteken, die liet van Bulgarije vordert. Maar het moet in de eer ste plaats zich verzekeren van de juiste voor waarden, waaronder de banken zich zouden verbinden het netto-bedrag van de leening beschikbaar te stellen. Dat vordert bespre kingen, waarmee vrij wat tijd kan gemoeid zijn Dat zal een der redenen zijn, waarom de Porte het Russische voorstel nog niet heeft aangenomen. Wat Bulgarije betreft, dat zal niets recht streeks aan Turkije betalen, maar geduren de vijftig jaren in de Russische schatkist storten de interest a 5 pet, van 82 millioen frs.daarna zal het geheel vrij zijn. Daar Bulgarije,^ om Turkije te kunnen betalen, eene leénifig zou moeten sluiten, en het be zwaarlijk geld zou kunnen leen en tegen min der dan 6 pet., ongerekend de aflossing, is het voordeel, dat het zou, krijgen, klaar blijkelijk. Na gedurende vijftig jaren de een voudige, betrekkelijk lage interest te heb ben betaald van het bedrag, dat het bereid is in kapitaal te geven, zou Bulgarije zijne schuld aan Rusland geheel afgelost zien. Zoodra een aceoord op deze grondslagen zal zijn verkregen, zal Rusland aan Turkije en aan de mogendheden voorstellen, over te gaan tot de erkenning van Bulgarije's on afhankelijkheid en van den nieuwen titel van zijn souverein. Van de mogendheden, die het verdrag van Berlijn hebben onderteekend, heeft Frank rijk, Rusland's bondgenoot, zich terstond in toestemmen den zin over het voorstel uitge sproken en tegelijk zijne diplomatieke ver tegenwoordigers in Konstantinopel en Sofia last gegeven, in dien zin hunnen invloed aan te wenden bij de beide regeeringen, in ver- eeniging met de Russische en Engelsche ge zanten. Daaruit blijkt tevens, dat pok de Engelsche regeering, naar wier stem men in Konstantinopel bij de vraag der aan neming of verwerping van het Russiche voorstel zeer zal luisteren, voor het Russi sche bemiddelingsvoorstel.gestemd is. Men mag aannemen, dat uit Italië althans geen bezwaren zullen worden ingebracht. Duitschland zal zich conformeeren naar wat Oostenrijk-Hongarije doet. En ter beoor deeling van de positie van Oostenrijk-Hon- garije tegenover het voorstel, verdient de aandacht wat het Fremdenblatt, het offi cieuss orgaan van het departement van bui- tenlandsche zaken, er van zegt. Dat komt hierop neer „Het positie nemen van de van het Rus sische voorstel verwittigde groote mogend heden moet natuurlijk uitgaan van het standpunt, dat men hier te doen heeft met eene zaak, waarin in de eerste plaats de hoofdbelanghebbenden, dus Bulgarije en Turkije, tot de beslissing geroepen zijn. Voor zoover de verzekering van den vrede in aanmerking komt, spreekt het van zelf, dat ook wij de voorgenomen transactie met sympathie begroeten, want het hoofddoel van de Oostenrijksch-Hongaarsche ooster- sche politiek, zoowel in het verleden als ook inzonderheid in de tegenwoordige crisis, was gericht op hot verkrijgen van normale be trekkingen tusschen de BalkanBtateu als voorwaarde van de door ons levendig ge- wenschte rustige toestanden in die streken. Rusland, dat het initiatief wil nemen tot de erkenning van het nieuwe Bulgaarsche koninkrijk, geeft door zijn stap den leven- digen wensch te kennen naar de algemeene erkenning van het door Bulgarije in het leven geroepen voldongen feit. Daarbij geven wij intusschen uiting aan de hoop, dat de Turksche en de Bulgaarsche regeering de rechtmatige eischen van de Orient-spoorwe- gen niet zullen vergeten. Wanneer wij ech ter overeenkomstig onzen plicht herinneren aan de aan onze bescherming toevertrouwde belangen van de Orient-spoorwegen, .dan be- teekent dat niet, dat de Oostenrij ksch-Hon- gaarsche of de Duitsche politiek zich bege ven in een strijd met Rusland. Daarvan kan geen sprake zijn; reeds hierom niet, om dat wij met Rusland in den wensch om de spanning van dit oogenblik op te heffen en den vrede op den Balkan op een duurzamen grondslag te stellen, volkomen overeenstem men". Duitaohlartd. B e r 1 ij n, 6 F e b r. Volgens de Lokal- anzeiger blijft de ex-president Castro tot einde Februari in Berlijn, om dan te ver trekken naar San Sebastian of naar de Ri viera. Belg». Brussel, 5 F e b r. De minister van koloniën seinde naar den gouverneur van den Congostaat de instructie om de caout- chouc-oogst in de gebieden van Abir en Mongolia t° schorsen, hem verzoekende maatregelen te nemen mat regime in deze gebieden- te wijzigen met het oog op de in ning van de belastingen. Frankrtlh. P a r ij s, 5 F e b r. De Kamer behandel de heden de interpellatie over de separatis tische betoogingen op St. Pierre en Mique- lon Denys Cochin verweet de regeering, dat zij ondersteuning had geweigerd aan hen, die hunne kinderen niet naar de leekenscho- len wilden zenden, en dat zij de vrije onder wijzers had veroordeeld. Hij drong aan op intrekking van bet besluit, waartegen de be woners van St. Pierre en Miquelon zooveel bezwaar hebben. Minister Millies Lacroix antwoordde, dat het bestuur van St. Pierre en Miquelon steeds loyaal en.nooit tyranniek is opgetre den. De regeenng deed haren plicht door te verhinderen, dat er een confessionneele school zou worden opgericht ter bestrijding van de leekenschool. De minister voegde daaraan toe, dat de Amerikaansche consul krachtig is opgekomen tegen de betoogingen voor zijn consulaat. De bevolking is zeer go- hecht aan Frankrijk en aan den bestuurder is daarom opdracht gegeven welwillendheid te betoonen en de op een dwaalspoor ge brachte bevolking weder op het goede pad te brengen. Eene motie, waarin de betreurenswaardige betoogingen worden afgekeurd, de verklarin gen der regeering goedgekeurd en het ver trouwen wordt uitgesproken, dat de regee ring zal overgaan tot de voor St. Pierre en Miquelon noodige economische hervormin gen, werd aangenomen met 400 tegen 30 stemmen. Denemarken. Kopenhagen, 5 F e b r. De Oost- en Wittezee-conferentie is gesloten. De volgende conferentie zal plaats hebben van 8 tot 10 September te 's Gravenhage. Kopenhagen, 5 F e b r. De Rijks dag heeft heden de arbitrage-verdragen, ge sloten met de Vereenigde Staten van Ame rika, met Zweden en met Noorwegen, bij eindstemming aangenomen. Italiö. R o m e, 5 F e b r. Het Giornale d'Italia zegt, dat de algemeene meening is, dat de ontbinding van de Kamer eene besliste zaak is. De verkiezingen voor de nieuwe Kamer zouden den 21en of 22en Maart plaats heb ben. Volgens de Oorriere d'Italia wordt de toekenning van den keten van de Annunziata orde aan den voorzitter van de Kamer Mar- cora, beschouwd als een regeeringsprogram- ma. Giolitti zou de verkiezingen leiden, maar Mavcora zou hem als minister-presi dent opvolgen. Volgens andere berichten wordt Fortis aangewezen als de toekomstige minister-president. Weer anderen verwach ten een ministerie Fortis-Marcora. Oostenrijk-Hongartja. W ee n en, 5*F eb r. De zitting begon met een protest van de Czechen en toejui chingen van de Duitschers, toen de minis ter-president en de leden van het kabinet instemming betuigden met de manifestatiën, die waren gevolgd op de ordonnantie van den minister van handel omtrent de talen in Bohemen. Minister-president Bienerth over handigde daarop een schrijven aan den presi dent en verliet de zaal met de leden der regeering. De president las het schrijven voor, dat de zitting gesloten verklaart. Daarop begon een groot tumult. Een Czech ging op een piston spelen, anderen begonnen te zingen, de christelijk-socialen hieven het Oostenrijksche volkslied aan, ter wijl de Duitsche socialisten het arbeidslied zongen. Langzamerhand liep de zaal leeg. Tweede telegram. De plotselinge sluiting der zitting van den rijksraad heeft tot oorzaak de obstructie van de Czechische radicalen, die besloten waren in den rijks raad de behandeling van de Boheemsche taalwet te verhinderen. De zitting van den rijksraad zal eerst over vier weken hervat worden. Er is ook sprake van ontbinding van de Kamer en van het uitschrijven van nieuwe verkiezingen. Derde telegram. De Wiener Zei- tung, het regeeringsblad, zal morgen eene kennisgeving van de regeering bevatten tot rechtvaardiging van de sluiting der parle- mentszitting. De regeering verklaart dat zij al het mogelijke heeft gedaan om de Kamer to£*een normaal léven terug té brengen. Zij somt de wetsontwerpen op, die'bij de Kamer zijn ingediend in het belang van de bevol king en van den staat zelfzij vermeldt in zonderheid het wetsontwerp tot wegneming van de oorzaken van strijd tusschen de heide rassen in Bohemen. Maar de Kamer be steedde den tijd in werkeloosheid, door on nutte voorstellen tot urgentverklaring te be handelen en zoo de behandeling van de ge wichtige regeeringsóntwerpen te verhinde ren. Toen er rumoerige tooneelen voorkwa men, vergezeld van ongerechtvaardigde aan vallen tegen de regeering, moest de regee ring door een kort besluit een einde aan den toestand maken, opdat het prestige van het parlement niet geheel vernietigd zou worden in binnen- en buitenland. De maat regel van de regeering is niet gericht tegen het parlement, maar genomen in het belang van het parlement. Over eenigen tijd zal.de re-geering aan de Kamer gelegenheid geven haren wil te toonen, om aan het werk te gaan.; het zal van de partijen afhangen het bestaan van de Kamer te verzekeren, dom- terug te keeren tot den plicht. Budapes't, 5 Febr. Aartshertog Jo zef heeft den minister van handel Kossuth, die van eene langdurige ziekte hersteld is, een bezoek gebracht en zich gedurende een uur met hem onderhouden. Men beschouwt dit bezoek als een bewijs van de hooge gunst, waarin Kossuth bij het Hof staat. In de po litieke kringen beschouwt men den toestand van het ministerie als geschokt; de taalkwes tie kan geen oplossing vinden. Men grondt niettemin hoop op eene regeling op de audiëntie van Kossuth bij den Keizer-Ko- ning in de volgende week, waarvan men een gunstig resultaat verwacht. In de algemeene vergadering van de aan- deelhóuders der Oostenrijksch-Hongaarsche i bank, hebben een aantal Czechische aan- i deelhouders den eisch gesteld, dat een der j plaatsen in het bestuur aan een Czech zou worden gegeven. De statuten van de bank maken alleen onderscheid tusschen Oosten- j rijkers en Hongaren zonder aan een der vele nationaliteiter in Oostenrijk aanspraak te geven op bijzondere vertegenwoordiging. In de vergadering verwekte de woordvoerder van de Czechen, dr. Skarda, een lid van het heerenhuis er. van den Boheenischen land dag, een groot schandaal, door in het Cze- chisch het woord te voeren en daarin te volharden ondanks de protesten van de ver gadering. De voorzitter was zoo handig mid den onder het spektakel tot de stemming over te gaan over de goedkeuring van de door het bestuur overgelegde rekening en verantwoording, waardoor aan het schan daal een einde werd gemaakt. SarvM. Uit Belgrado wordt aan de Köln. Ztg. bericht, dat de regeering nog steeds draalt met de verzending van hare nota aan de groote mogendheden, of liever hare memorde over de inlijving van Bosnië en haar stand punt daartegenover, ofschoon zij in verschil lende talen gedrukt is. De minister-presi dent Welimirowitsch speelt de rol van een Fabius Cunctator. Hij ziet de noodzakelijk heid in, dat de Servische politiek tot inkeer komt, overeenkomstig de vertoogen van de bevriende groote mogend/heden, maar ziet er tegen op dit openlijk te verkondigen, omdat het overwegende deel der openbare meening en ook de geheele Serv:sche pers hem daar uit een strop zouden draaien. Verder heerscht er in de beide radicale partijen, die tegenwoordig regeeren, niet de overeenstem ming, die bij den ernst van den toestand in staat zou zijn, de verantwoordelijkheid te genover het gansche land op zich te nemen bij de. beslissing van zoo ingrijpende kwes- tiën. Dit verwijt is tusschen de regels te lezen in do kritiek van de dagbladpers over de houding van verschillende ministers te genover de gewichtige beslissingen, die voor de deur staan De algemeene opvatting ver langt eene zoo spoedig mogelijke bijeenroe ping van de conferentie over de beslissing van de Bosnische kwestie. Rechtstreeksche Servische cnderhandelingen zijn, volgens de Serbische Handelszeitung, het orgaan van de toongevende maatschappelijke kringen van Servië, onnoodig, omdat Servië nooit afstand kan doen van zijne eischen en Euro pa dus niet kan bewaren voor verstoring van den vrede, als aan Servië's eischen niet wordt voldaan. Met het oog op de weldra te verwachten bekendmaking door de Servische regeering van een memorandum over het Bosnische vraagstuk, verklaart de correspondent van de Times te Petersburg gemachtigd te zijn te zeggen, dat Rusland elke verantwoordelijk heid omtrent den inhoud afwijst en alle nei gingen desavoueert van de zijde der leiders van de openbare meening in Belgrado en Cettinje om op zijne hulp te rekenen tot be vordering van eerzuchtige plannen, die den vrede kunnen verstoren. Belgrado, 5 Febr. De minister van financiën heeft bij de Skoepschtina een wetsontwerp ingediend tot het verleenen van een buitengewoon erediet van 33£ mi] lioen dinars voor de uitrusting van lie. leger. Naar het Engelsch 20 VAN G. N. «N W. M. WILLIAMSON. "Met de eene hand Heinde ik mij vast aan de deur, met de andere aan de omlijsting daarvan, heen en weer zwaaiende op den deurdrempel, buitengewoon groote ijzeren hoeven op en neer ziende vliegen over den natten, groenen voorgrond en met heel de Noordzee, die zioli voor mij uitstrekte, ol op zóó korten afstand. Ik wankelde naar geest en naar lichaam, Sprong ik er niet uit nu terstond dan kon ik gevangen worden en als een muis in een val onder water worden gezet. Sprong ik wel, dan zou het paard mij trappen, kreeg ik de wielen dev badkoets over mij heen en zou ik zoowel vermorseld -worden als verdrinken, voordat iemand mij opvisschen <kon. Ik voelde mij vreeselijk eenzaam op de wereld en de golven leken in mijn oog doorschijnende groene wolkenkrabbers. „Een, twee, bij drie aal ik springen," zeide ik vastberaden maar klappertandende, toen mij op eens een hoofd in zee te gemoet kwam. Het versoheen op den top eener golf en evenals de kopjes van lieve kleine che rubijntjes in ou der wets olie gebedenboeken scheen liet geen lichaam te bezatten. Maar toch herkende ik het en voelde ik mij half geneigd te buigen zij die sterven gaan, groeten u, o, Cesar! 'alleen zou het wat kluchtig hebben geschenen te buigen voor niets anders dan een voorbijgaand hoofd, als men op het punt staat door de Noord zee meege'sleept te worden. Misschien zou Phyllis het hebben gedaanik vergenoeg de mij eon korten gil x-e geven en nu bleek het, diat het hoofd volkomen de golf meester was, want het bleef stil en liet de golf voor bij snellen, waarna men zag dat het een lang, bruin, druipend lichaam bezat, schil derachtig gekleed in iets dat heeren een bad- costuum durven noemen. Het kwam mij op dat oogenblik niet zon derling voor, dat Willem de Zwijger als door een catapult geschoten, uit een golf opdook, en nog minder vreemd, dat hij,, zonder een woord te zeggen, mijn paard bij 'den kop greep en stil deed staan. Het scheen alleen als behoorde het aldus te ge schieden met door Holland reizende vreem delingen, als zij hulp behoefden. „O! ik dank u duizendmaal!" hoorde ik mij zelve zeggen, juist als had hij een lange jas en hoogen hoed gedragen en in Bond- street mijn hanfeom voor mij stil laten staan. „Volstrekt niet," hoorde ik hem antwoor den op denzelfden toon, die men gedurende de Londensche season verneemt. Daarop dacht ik plotseling aan Stanley in de woes tijn vragende: „Herr Livingstone, als ik mij niet vergis?" en mijn bloote voeten en zijn druipend baar en het geheele tooneel kwamen mij zoo grappig voor, dat ik hard op lachte, wat ook hem deed glimlachen, waardoor zijn witte tanden te voorschijn kwamen „Ik heb het niet op mijne zenuwen,," proestte ik, den mond vol zeeschuim. „Het is maar dat... dat..." Hot opspattende zee water verstikte mij met zijn zout. „Natuurlijk," zeide Willem de Zwijger, nu weer ernstig en zoozeer op hot portret gelijkend, dat ik een gevoel kreeg een histo risch persoon te zijn, met hem in een of onder lang vergeten voorval optredende „Ik ben zoo blij, ,dat ik .hierheen kwam. Ik zag u reeds op een afstand en dacht wel dat er iets verkeerds was; maar nu is alles in orde." „Ja, dank zij u," zeide ik onderworpen. „Maar gij zijl een Engelschman, nietwaar?" „Een Hollander in merg en been," gaf hij ten antwoorden boen bedenkende, dot de (zou men het „trekken" kunnen noe men waarvan hij gesproken had, te veel blootgesteld waren, om er zoo luchtig over te spreken, veranderde hij plotseling van onderwerp „Daar komt uw badman aan," voegde hij er ha as big bij en begon nu in heftig Neder- duitsch den ongelukkige te beknorren, die tot mijne redding door het water gewaad was. Het paard, dot neerslachtiger zoo al niet wijzer gemaakt was door de slagen van zijn meester, liet toe over een zekeren af stand achteruit te worden geduwd, tot ik veilig in zee afdalen en liet vertraagde bad gebruiken kon. Ik had slechts den tijd te buigen en nog enkele domme woorden uit te brengen, zelf eene buiging en een beleefd antwoord te ontvangen, (zonder dat we een van beiden konden booren wot we zeiden), toen de achterwaartsche beweging der bad koets mij van mijn redder scheidde. Hij stond in het water, ons long genoeg nakij kende, om zeker te zijn, dat zich geen ver dere ongelukken zouden voordoen en ver dween toen weer tusschen de golven. Ik zou nie' durven beweren, dat mijn j avontuur geen aroma toevoegde aan het zout van mijn bad. In elk geval was het heerlijk en ik snelde naar de villa terug tintelende van levensvreugde en intijds om binnengelaten te worden door een dienst meisje, dat de stoeptreden reinigde. Het was halfacht en wij zouden om acht uur ontbijten^ Ik moest mij haasten met mijn toilet, maar gelukkig zijn er weinig dingen die niet vergezeld kunnen gaan van een loo pend vuurtje van gebabbel wel te ver- stlaan als men vrouw isik vertelde dus alles aan Phyllis, terwijl ik de witte serge japon vastmaakte, waarmee ik naar Den Haag en het Concours Hippique zou gaan. De Japansche gong liet daarop haar droef geestig gejammer booren, zoodat wij naar omlaag snelden, zonder dat ik er aan dacht Phyllis op liet hart te da-ukken niet over het voorval le spreken. Ik achtte het niet waar schijnlijk, dat de familie Van Buren aan eene gebeurtenis vaai dien aard hare goed keuring zou schenken. Maar nauwelijks wa ren wij goed en wei aan tafel gezeten, of Phil vertelde aan Robert welk eene rol zijn vriend in mijn avontuur had gespeeld. Het was te Laat haar nog het zwijgen op te leg gen en toen men mij om bijzonderheden vroeg, deelde ik die mede, liever dan ge- hedm houd end te schijnen. „Wij moeten dankbaar zijn, dat Van Bredere de zoo vroeg ginig zwemmen," zei do Robert, „in. zal hem vanmiddag zeggen, dat wij hem allen zeer erkentelijk zijn voor wat hij deed." Ik welde da' ik bloosde. „O! is dat noo dig?" vroeg ik. „Ik weet niet hoe het komt, maar ik vrees diat hij bet dwaas vae mij zal vinden het u te hebben verteld. Boven dien, was het misschien uw vriend wel nie. en slechts iemand, die op hem gelijkt. Zi< gij, de... wel, de kleeding was zoo verschil lend en ik had mijnheer Van Brederode ter nauwernood gezien." „Jonkheer Van Brederode," verbeten V freule Menela» zachtjes. Ik barstte in lachen uit. „jonkheer 1 O, vraag wel excuus, maar het klinkt z o grappig. Ik zou noodt iemand „Jonkheer" kunnen noemen, en ernstig blijven." „(J zult hem Jonkheer moeiten noenu i als ik hem naar de loge breng, wanneer bij zijn aandeel aan het „Concours Hippiqu gehad heeft," zeide Robert. „Er is niemand die op Rudolf van Brederode gelijkt, bes moet hij het wel geweesi zijn. U zult hoi van middag kunnen zien." „Maar ik verlang dat niet te zien," wierp ik bijna kregelig tegen, want ik gevoo' onmogelijk in bijzijn van al mijne toeluh rende bloedverwanten, op plechtige en be hoorlijke wijze den jongen man te kunnen bedanken. Ik had gegild en was vols Ir en bespottelijk geweest en ik wist, dat wij bei den in lachen zouden uitbarsten als wii el kander weerzagen, wat de familie Van I» t- ren op zijn minst genomen verbazen zon „Wie hij ook zijn moge, ik heb hem v:-n morgen al driemaal bedankt en dat is meer dan genoeg," herrtam ik. „Hij waagde daar bij zijn leven niet en waarlijk, ik zou hem liever niet ontmoeten, indien het u niet sche len kan." „Zeer goed," zeide neef Robert, eenip' z n - beleedigd schijnende en hij wijdde vereb r al zijne aandacht aan het ontbijt. Wordt ver\"i'ga

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1909 | | pagina 1