Donderdag 1 Juli 1909.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
Voor 't Vaderland.
1.
8"e J nnrfgA(i|K«
OORTSCH DAGBLAD.
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 3 maanden voor Amersfoortf 1.00.
Idem frai-co per post- 1.00.
Afzonder,'yte nummers0.00.
Deze Courant verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en Feest
dagen.
Advertentiönmededeelingen enz.gelieve men vóór 11 uur
's morgens by de Uitgevers in te zenden.
Uitgevers: VALKHOFF C°.
Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Van 15 regels f 0.00.
Elke regel meer - 0.10.
Dienstaanbiedingen en aanvragen 30 cents bij vooruitbetaling.
Groote letters naar plaatsruimte.
Voor handel en bedrijf bestaan zeer voordeelige bepalingen tot
het herhaald adverteeren in dit Blad, by abonnement Ëeae
circulairebevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden.
Politiek Overzicht
Dc erfenisbelasting in frankrijk.
l)e Fransche Kamer heeft in hare afdee-
lingen de commissie benoemd, die de behan
deling van de staatsbegroot/ing voor het
dienstjaar 1910 moet voorbereiden. De groote
meerderheid van de leden dier commissie is,
naar gemeld wordt, tegen de voorstellen,
die de regeering doet om de begrooting
sluitend te makken. Daarmee blijft de
Kamer trouw aan de traditie, want
het is regel, dat als de regeering bij
de indiening van de begrooting hare plan
nen uiteenzet om in de steeds klimmende
behoeften van den dienst te voorzien/" de
Kamer onder den eersten indruk daaraan in
de begrootingscommissde loden kiept, die
zich voordoen als tegtenstaniders van die
plannen. Dat belet imtus-sclxen niet, dat re
geering en commissie later in het overleg,
dat zij samen voeren, den weg vinden om
tot overeenstemming te komen.
Het hoofdpunt van de belastingplannen
van den minister van financiën Caillaux is
ditmaal eene nieuwe belasting, die de nala
tenschappen zal treffen. Eene belasting op
het door vererving verkregen kapitaal be
staat in Frankrijk reeds en is geregeld bij
eene wet van 1901. De heffing van die be
lasting geschiedt naar eene schaal, die be
staat uit zeven gradende eerste graad is
van 1 tot 2:50 pet. voor het erfdeel van
kinderen en ouders, de hoogste heffing be
draagt 15 tot 18.50 pet. voor wat door verre
bloedverwanten en vreemden wordt geërfd.
Daarnaast wil de regeering nn eene nieuwe
belasting invoeren, die geheven zal worden
van de netto-opbreng9t der gelveele nalaten
schap vóór de verdeeling onder de erfgena
men. Ook hier is de schaal van heffing
stijgendde heffing bedraagt J per mille
voor nalaten schappen van 1000 tot 10,000
frs., 1 per mille voor 10,000 tot 50,000 frs.,
1 h per mille voor 50,000 tot 100,000 frs.,
2 per mille voor 100,000 tot 250,000 frs
5 per mille voor 500,000 tot 1,000,000 frs.,
7h per mille voor 1 tot 2 millioen frs., 10
per mille voor 2 tot 5 millioen, 12.50 per
mille voor 5 tot 10 millioen, 15 per mille
voor 10 tot 50 millioen en 20 per mille voor
meer dan 50 millioen. In verband daarmee
zullen, zooals reeds werd bericht, de voor
schriften die de verplichting tot het doen
van aangifte regelen, verscherpt worden.
Het bedrag, dat voorshands van de nieuwe
belasting verlangd wordt, is niet groot; het
wordt slechts op 20 millioen geraamd. Maar
er wordt uitdrukkelijk op g'ewezen, dat juist
deze belasting besteand is tot dekking van
behoeften, die in de toekomst zullen ont
staan in officiense mededeelingen wordt ge
zegd, dat de regeering zich in dezen vorm
de 100 a 120 millioen denkt te vex'schaffen,
die de uitvoering van de aanhangige sociale
wetten zal vorderen.
In hare toelichting zet de regeering uit-
een, waarom zij niet meegaat met de van
verschillende zijden geopperde denkbeelden
tot verhooging van het successierecht in de
zijliniën. Om twee redenen wordt dit ver
worpen. Vooreerst omdat het onbillijk zou
zijn uiterste wilsbeschikkingen, die strek
ken om een trouwen dienaar een onbezorg-
den ouden dag te verschaffen of de voort
zetting te verzekeren van wat de erflater
bij zijn leven heeft gedaan ten behoeve van
een of ander liefdadig of sociaal werk, hard
te behandelen. Maar ook zou, door de erfe
nisbelasting in hare hoogste klassen te zeer
op te voeren, het gevaar voor ontduiking
te groot worden. Nu de Kamer eenigen tijd
geleden de inkomstenbelasting heeft aange
nomen, is eene vermogensbelasting hare lo
gische aanvulling. De vraag is alleen of men,
zooals in Pruisen en in Nederland, liet ver
mogen zal treffen in den vorm van eene
jaarlijksche storting van de kapitaalbezitters
of eerst als hun bezit na overlijden iu an
dere handen overgaat. Aan gene zijde van
het Kanaal zal behalve de erfenisbelasting,
die het netto-bedrag van het aan ieder erf
genaam afzonderlijk toegewezen deel van het
vermogen treft, eene vermogensbelasting,
de estate duty, van de geheele nalatenschap
geheven worden. Met andere woordenwan
neer eene nalatenschap moet worden veref
fend, dan maakt de fiscus aanspraak op zijn
aandeel, overeenkomende met het gezamen
lijk bedrag van de jaarlij ksche belasting,
die van het kapitaal had kunnen worden
geheven. Bovendien verlangt hij van iederen
erfgenaam afzonderlijk, in d'en vorm van
eene heffing van het aan hem toegewezen
gedeelte der nalatenschap, de vergoeding van
den dienst, dien de staat hem bewijst, door
hem onder de gunstigste omstandigheden de
overdracht van het liem toegekende bezit
te waarborgen.
Deze heffingen te zamen leveren in het
Engelsclie budget tegenwoordig eene op
brengst van 481 millioen frs., die, als het
thans aanhangige wetsontwerp wet wordt,
tot 670 millioen zal worden verhoogd. In
Frankrijk brengt de erfenisbelasting thans
250 millioen op, waarbij intusschen in aan
merking moet worden genomen, dat het be
lasting-object in Engeland gemiddeld 6971
millioen per jaar bedraagt, belangrijk meer
dan in Frankrijk, waar men slechts met
5300 millioen rekent. Wanneer men echter
het bedrag van de belasting in percenten
berekent, dan krijgt men voor de tegenwoor
dige Engelsche belasting een gemiddelde
percentage van 6.7, voor de toekomstige
9.3, terwijl in Frankrijk de heffing gemid
deld slechts 4.57 pet. bedraagt.
Duitschland.
Het bericht van een correspondentiebu
reau, dat de Keizer met het oog op de span
ning in de binneulandsche politiek zijne reis
langs de kust van Noorwegen heeft prijsgege
ven, is in dezen vorm onjuist. De reis is
niet voor goed opgegeven, maar wel zal de
Keizer haar ditmaal niet eerder beginnen
dan tot de oogenblikkelijke crisis haar
scherp karakter heeft verloren en de toe
stand van de binnenlandsohe politiek eenigs-
zins'verhelderd is.
Dc- National-liberale Korrespondenz bevat
eene verklaring, die constateert, dat er bij
het partijbestuur niets bekond is omtrent
pc gingen om, door aansluiting te zoeken bij
het zwarte blok, de partij van haar wel over
wegen en beslist ingenomen standpunt af te
brengen, en dat mag worden aangenomen,
dat zulke pogingen ook achterwege zullen
blijven, omdat zij volstrekt geen kans van j
slagen hebben. De partij zal eensgezind ha
ren weg blijven volgen zij betreurt, dat de j
financieele hervorming eene ontwikkeling
heeft gekregen, die haar de toestemming on
mogelijk maakt, maar zij moet na de ver-
werping van de erfenisbelasting 'het aan het
nieuwe blok overlaten, deze zoogenaamde
financieele hervorming alleen naar zijne
plannen ten einde te brengen.
B e r 1 ij n 3 0 J u n i.. Bij de behande
ling in den Rijksdag van de interpellatie
der sociaal-democraten over de duurte der
levensmiddelen en, de tijdelijke opheffing
van de graanrechten, cl© invoerrechten op
veevoeder en de invoerbewijzen, verklaarde
staatssecretaris von Bethmann-Hbllweg, dat
de verbonden regeeringen niet zullen af
wijken van de grondslagen der'tegenwoor
dige economische politiek. Voor de dadelijke
opheffing van de graanrechten verklaarden
zich slechts de sociaal-democraten.
Frankrijk.
De begrootin-gscommissie, die in de af-
deolingen van de Kamer van Afgevaardig
den gekozen is, bestaat uit 22 aftre
dende en 11 nieuwe leden. Wat de partij-
groepeering betreft," bevat de commissie:
17 radicaal-socialisten, 5 radicalen, 10 re
publikeinen der linkerzijde, 1 onafhanke-
lijken socialist. Wat do over de ontwerp-
begrootiing uitgedrukte meendngen betreft,
bestaat de commissie bijna geheel uiit tegen
standers van de nieuwe belastingen, die
de miinisttr van financiën heeft voorge
steld. De meestem van deze belastingen, ont
moeten een algemeen verzet; de enkelten,
die men desnoods zou willen aanvaarden,
brengen maar zeer weinig op. De belasting
op de boedels van nalatenschappen vóór de
verdeeJing onder de erfgenamen ontmoet
van twee kanten tegenstandde eenen.
me en en, zonder in het fond der zaak te tre
den. dat men, niet voor de begrooting van
1910 deze bron van inkomsten, die moet
worden bewaard om d^ pensioenkassen te
vullen, moet aantasten de anderen bestrij
den de voorgestelde belasting in beginsel
als onbillijk en gevaarlijk.
Bij allle bestrijders zat, volgens de Temps,
dö gedachte voor, die ieder voelde al wildle
niieumnd haar bepaald uitdrukken, dat men
niet aan den vooravond van de verkiezin
gen van 1910 de belastingschuldigen door
nieuwe belastingen moest bezwaren. In
geen enkele afdeeling zijn nieuwe belastin
gen voorgesteld tot vervanging van die,
welke men afkeurdemen was zelfs van
meening, dat in begrootingszaken de Kamer
slechts een recht van controle had en geens
zins een recht van initiatief. Maar de nieu
we belastingen, die zijn voorgesteld, kun
nen worden beschouwd alfe bij voorbaat
door de commissie veroordeeld.
De voorzitter van de commissie Berteaux
en de algemeene rapporteur Doumier heb
ben ook in het vorige jaar deze functiën,
vervuldzij behooren allerminst tot de
vrienden van de regeering.
Uit Marseille wordt bericht, dat de sta
king van de matrozen dei* handelsmarine,
d'io scheen te zijn bijgelegd, op nieuw ie
verklaard, omdat d'e Compagnie transat-
1 anti que weigerde de matrozen, voor wie
tijdens de staking plaatsvervangers waren
gevonden, terstond weer aan te stellen.
Engeland.
In het lagerhuis is aan de regeering de
vraag gericht of hare aandacht was geves
tigd op de artikelen die onlangs in een
dagblad, waren verschenen, naai- aanleiding
van het aanstaande bezoek van d'en Russi-
schen keizer en waarin werd aangespoord
tiot de vermoording van den keizer. En
wera gevraagd welke stappen in dezo zaak
zouden worden gedaan. De Attorney gene
ral antwoordde, dat hij de artikelen had
gezien, die van zeer strafbaren aard wa
ren. Met het oog op de nadering van het
bezoek van, den Keizer hield echter de Rus
sische regeerinig 't niet voor raadzaam of
noodig, nu of later eenige mededeelingen
te doen over hare plannen betreffende de
stappeni die tegen de voor deze artikelen
verantwoordelijke personen zullen worden
ondernomen.
Londen, 30 Juni. Na een debat
van zes dagen over het eerste artikel van
de wet op de middelen, stelde minister Lloyd
George de sluiting der debatten voor. Onder
de gebruikelijke protesten van de oppositie
werd met 260 tegen 114 stemmen tot de slui
ting 'besloten, waarna het artikel met 296
tegen 112 stemmen werd aangenomen. Het
artikel is onder de langdurige discussiën
niet ingrijpend geamendeerd.
Minister Mc. Kenna verklaarde in ant
woord op eene vraag betreffende de dokge
legenheden aan de oostkust, dat de admira
liteit besloten heeft, twee drijvende droog
dokken te doen bouwen, geschikt voor de
opneming der grootste oorlogsschepen. Van
de strategische eischen van het oogenblik
zal het afhangen naar welke havens de dok
ken zullen worden gezonden.
Londen, 30 Juni. Groote belang
stelling bestaat voor de vergadering van de
Coal Conciliation Board te Cardiff, omdat
van den uitslag dezer vergadering de beslis
sing zal afhangen of de algemeene staking
in de BiTtsche kolenmijnen zal worden af
gekondigd.
De stemming is meer hoopvol geworden
door het aaaxbod van minister Churchill,
den president van den Board of Trade, om
te bemiddelen. Minister Churchill heeft de
vertegenwoordigers van beide partijen ver
zocht dë onderhandelingen niet af te breken
voordat hij geraadpleegd is.
Cardiff, 3 0 J u n i. Er is eene schik
king verkregen in de kolencrisis in Wales.
Oostenrijk.
W e e n e u, 3 0 J u n i. Om de behande
ling te beletten van het handelsverdrag met
Rumenie en van het wetsontwerp tot mach
tiging van de regeering om handelsverdra
gen met de Balkanstaten te sluiten, hebben
de Czeckische agrariërs en de Slovenen 61
voorstellen ingediend, voor welker behan
deling zij de dringend verklaring vragen.
Hongarije.
Van den stand van de onderhandelin
gen over de oplossing van de ministerieel©
crisis wordt uit Pest bericht, dat de oud-
miinister van financiën Lukaes in eene
langdurige audiëntie van den Keizer de
opdracht heeft gekregen als gemachtigde
van den Keizor-konitag met de partij, die
de meerderheid heeft in het parlement,
d. w. z. de on afhankelijkheidspartijin on
derhandelingen te treden over de samen
stelling van een kabinet. Het kabinet kan
uit leden van de onafhanloelijkheidspartij
bestaan, maar de gewichtige portefeuilles
van binneulandsche zaken en financiën en
het voorzitterschap van den ministerraad
moeten voorbehouden blijven aan mannen,
die liet bijzondere vertrouwen van; den ko-
I ning genieten.
Volgens den correspondent van de Vossi-
sche Ztg. heeft de c-andidatuur van Hor-
futJi voor het ambt van minister-president
schipbreuk geleden op de oneeiiigheid in
den boezem van zijne eigen partij. Lukaes,
die bestemd is als hoofd van het nieuwe
kabinet op te treden, heeft zich vol ver
trouwen over het slagen van zijne plannen
uitgelatenhij hoopt, dat het hem geluk
ken zal tot overeenstemming te komen, om
trent het regeenings-programma, dat Kor-
sutli en Justih, de voorzitter van het huis
van afgevaardigden uit den mond van den
Koning zelf zullen vernemen. Mocht iuj
daarin niet slagen, dan heeft hij, zooais ver
zekerd wordt eene opdraclif in den zak tot
samenstelling van een ministerie buiten on
tegen het parlement.
Rusland.
H e 1 s i n g f o r s 3 0 Juni. De
„Standart" kwam hedennacht te Pitkapaast
Bij de viering van den tweeliontferdsten-
gedenkdag van den slag van Poltawa, den
7en Juli a.s., zullen op het slagveld bijeen
zijn manschappen van alle regimenten, die
hebben medegewerkt tot de beslissende ne
derlaag, die den 7deu Juli 1709 wexd toe
gebracht aan Koning Karei XII van Zwe
den. De Czaar zelf zal er ook bij zijn.
Dat is een zaak van gewicht, want voor
het eerst, sedert in Januari 1905 te Peters
burg bij de wijding van de Newa liet ge
heimzinnige kartetsschot in do richting van,
den Czaar werd gevuurd, heeft de Czaar
zich in zijn land nog alleen in zijne paleizen.
Peterhof en Tzarskojo Selo aan een kleinen
kring en zijne gardetroepen vertoond. Nu
zal hij door een groot stuk van zijn land
moeten reizen, en waarschijnlijk ook te Mos
kou vertoeven, de oude hoofdstad waarop
de Czaar sedert den opstand' van 1905 ver
toornd is geweest. Deze feestviering te Pol
tawa zal dus eene verzoening zijn van den
vorst met zijn volk.
Vereenigde Staten.
J a c k so n (Mississipi), 3 0 J uni. Door
der districtsprocureur is bij het Kanselarij-
hof van Clay County een aanvrage ingediend
om voor altijd te bepalen, dat de Stand; 1
Oil Company niet meer in Mississipi zal nv*-
gen werken en de eisch gesteld, boeten tot
een bedrag van 8 11,000,000 op te leggen;
uit hoofde van de antitrustwettteu in Mis
sissipi.
Allerlei.
vMiss Katherine Elkins, die eens be
stemd scheen hertogin der Abruzzen te zul
len worden, is, vergezeld van haar moeder,
Zondagavond met de Lapland uit New-York
aangekomen
vTe Fernly in Kent is in Mei over
leden een juffrouw Ellen Emily de Zoete,
die nu blijkt haar vermogen van een halve
ton aan dr. Barnardo's liefdadige instellin
gen vermakkt te hebben, o.a. bijna n halve
ton aan dr. Barnardo's opvoedingsgesticht
en f 12,000 aan 't Leger des Heils.
vTe Neubreisach, in den Elzas, zijn
drie schooljongens op ongelukkige wijze om
't leven gekomen. Een groote meubelwagen
reed door do Neubreisacher vestingpoort;
uit de tegenovergestelde richting kwamen
schoolkinderen, die met een onderwijzer
een uitstapje gingen maken. Vijf jongens
trachtten tusschen den wagen en de ijzeren
poort door te glippendrie hunner werden
voor de oogen van liun onderwijzer en mede
scholieren dood gedrukt.
Reg g i o di Calabria, 30 Juni.
om 6.30 werden twee sterke golvende schok
ken gevoeld, vergezeld van gerommel. De
Naar htt Fransch van Edtr.ond LepeUetier.
28 noen
J. L. VAN DER MOER.
„Wat weet jij" daarvan?" vroeg Karloo
achterdochtig.
Wat i. k ei van weet? Is 't geeni uitge
maakte znnk dat mijn echtgenoot samen
zweert? Donk je dat i k me laat beetnemen
met die zoogenaamde zaken, die hem bijna
eiken avond naar buiten roepen? Hij ver
telt me dat hij naar 'n hagepreek gaat
„Is dat dan 'n verzinsel? Ik meen zeker
te weten dat Ilijsoor tot de Protestanten be
hoort, maar d,'t geheim moet je voor ieder
verbergen, Dolorès. Je weet dat die men-
schen vogelvrij verklaard zijn... Intusschen
heeft de graaf mij nooit over zijn deelnemen
aan die godsdienstige samenkomsten ge
sproken
„Ik begrijp dat stilzwijgen wel... Jij beni
katholiek evenals ik, en goed katholiek,
veronderstel 'k. Hij zal jou dus niet in ver
trouwen nemen over z'n afval. Maar ik zeg
je, dat hij nn al drie maanden lang, om den
anderen dag, naar de preek gaat in 't hotel
Culemhourg. II: weet 't, want ik heb 'm
•eens gevolgd zonder dat hij 't wist."
„Heb j ij dat gedaan?" vroeg Karloo
verschrikt,. „j ij?"
„Ja, dat hel» i k gedaan... ik wilde weten
en ik weet... Ik heb trouwens nog andere
inlichtingen ontvangen. M'n echtgenoot be
hoort tot de oproerlingen, er valt niet aan
te twijfelen."
„Je moet je bepaald vergissen, Dolorès;
hij heeft natuurlijk z'n zaken, zoo goed als
ik de mijne heb... z'n reis van gisteren was
zeor waarschijnlijk noodzakelijk om af te
rekenen met z'n pachters... Hij heeft im
mers veel eigendommen aan den kant van
Leuven?"
„Meen jij dat-, jij?" viel Dolorès hem
driftig in de rede. „En wat beteekenen dan
al die verdachte kerels, d'i© ieder oogenblik
komen informeeren of bij thuis is? Waarom
moet z'n afwezigheid dan verbloemd wor
den?... Die afwezigheid kan oorzaak wor
den dat men hem van verraad beschuldigt.
En z'n geloof dan? Voor jou zal hij er wel
'n geheim van maken, omdat jij geen, op
roerling bent, niet waar?... Maar i k be
grijp er genoeg van, ondanks z'n stilzwij
gen. Hij zweert samen zeg 'k je, hij ver
raadt z'n God en z'n Koning, dat hoort er
zoo bij, 'n Protestant móet 'n oproerliug
ziju!"
Een gerammel van schalen en van zilve
ren voorwerpen van het servies, welke men
in de eetzaal op tafel zette, verstoorde hun
gesprek. Het pex-soneel was met dekken ge
reed. en wachtte op orders.
„Zwijg toch, ongelukkige," zei Karloo
fluisterend; „als men je hoorde
„'l Kan me niet scholen," antwoordde
Dolorès koel. En zij dacht waarschijnlijk in
stilte: ,,Dat zou het beste zijn, dan was de
zaak spoedig beslist cn Karloo behoorde
mij."
„Dolorès, spreek zóó niet... bed'enk toen
dat één onbescheidenheid d'en graaf in 't
verderf kan storten."
„Welnu! 'n Gelukkig ongeluk!"
„Maar anderen zouden inèt hem te gron
de gaan..."
„Welke anderen? Jij behoort er toch niet
bij?... Toe, stel me op dat punt gerust."
„Welk 'n idee!"
„Welnu dar, wat raken mij de ande
ren?. En hij vooral! ...Dan konden wij
elkaar beminnen zonder schuldig te zijn..."
„Maar die wensch alléén is al misdadig!"
„•Is 't- dan geen straf om te moeten leven,
zooals wij doen?"
„De ergste van alle, je weet wel dat 'k
dit met je eens ben, Dolorès..."
„Dan moeten we ook 'n besluit nemen...
zóó kan 't niet blijven. Wat zullen we
deen
„Wat we tot nu toe gedaan hebben... lie-
gon liegen liegen 1"
„En voel je dan geen neiging je daartegen
te verzetten?... En is 't niet- onverdraaglijk
dal we ovei'dag niet met elkaar durven spi^e-
keu dan altijd met die open deur, om geen
achterdocht te wekken, en dat zelfs de nacht
gevaar oplevert, zooals gisteren?
„Je begrijpt zeer goed wat 'k gevoel!"
„Kort en g"oed, de terugkomst van dien
man is 'n afschuwelijke marteling voor me.
Neem toch eens in aanmerking dat 'k jou
liefheb en 'k hem toebehoor! -Nee, je bemint
mij niet zooals ik jou I"
„Durf je twijfelen aan m'n. liefde? Da's
'n slechte gedachte. Hoe kom je er toch
toe?"
„Ik weet 't niet, ik ben bang, ik heb voor
gevoelens, zie-je, Karloo, de gierigaard is
altijd bang voor dieven,... ik ben ook ang
stig dat m'n schat me zal ontstolen worden."
„Geloof je dat? Maar heusch, 't is dwaas,
lieveling."
„Er zijn nog andere vrouwen don ik in de
stad, die ook jong en mooi zijn, en 't hart
vax de mannen is veranderlijker dan de el
lendige winden in deze noordelijke landen."
..Dolorès legde op de laatste woorden zoo
zeer den nadruk, dat Karloo niet kon nala
ten ernstig te antwoorden
,,'t Is Slecht, m'n liefde in twijfel te trek
ken, Dolorès. Heb 'k je niet steeds alle mo
gelijke bewijzen van m'n genegenheid go-
geven? Heb ik niet, enkel voor jou, en
ik bloos van schaamte, en lijd er onder als
'k er aan denk de 'heilige plichten van de
vriendschap vergeten.?"
„De rechten van de liefde gaan boven de
plichten van de vriendschap. Als je daar
anders over denkt, Karloo, dan heb je me
niet meer lief."
„I k jou niet meer liefhebben? O, spot
zoo niet, Dolorès! Maar begrijp je dan niet,
hoe 'k door die gedachte gemarteld word?
Ze is tegelijkertijd 'n straf en 'n vreugde...
0: waarom 'ben je juist de vrouw van Rijs-
oor 1"
„Zou je me meer liefhebben als 'k de
vrouw van 'n ander was?"
„Meer, nee, da's onmogelijk, maar als je
vrij was, zou 'k jo ten minste kunnen lief
hebben zonder wroeging."
„Waarom al die vrees, waarom die her
senschimmen, die je verdrietig maken Heb
me lief en denk aan niets dan gelukkig te
zijn bij mij," vleide Dolorès.
Zij boog zich tot hern over, op liet punt
2ich in zijn armen te werpen en hem lang,
hartstochtelijk te omhelzen. Maar de angst
voor de bedienden, die in. de naburige ka
mer onbewegelijk stonden te wachten, weer
hield haar.
„Waaróm ben 'k de vriend van den
graaf?" hernam de jonge man op treurjgen
toon „Waarom wordt 't geluk jou te mogen
beminnen vergiftigd door de eeuwigdurende
gedachte aan den man, dien ik acht en lief
heb. voor wien 'k tien maal zou sterven, in
dien dit mogelijk was?... O, Dolorès, je hebt
tegelijkertijd iets d'uivelsch en iets godde
lijk* voor me... als 'k bij je 'oen, dan ver
geet 'k eer en plicht, verraad 'k de vriend
schap, voel 'k me schuldig, zwak, ontwapend
en overwonnen I Je schoonheid maakt mo
machteloos, je 'bent nx'n plaag en toch bemin
'k je, je 'bent m'n schande, en 'k zegen je,
je 'brengt me in verzoeking en altijd zon 'k
bij je willen zijn!.. En toch vereer 'k je
echtgenoot, Dolorès, en op dit. oogenblik
laat de gedachte me geen rust dat hij in ge
vaar verkeert ea dat 'k niet bij hem ben,
om hem te verdedigen, te redden of z'n lot
met henx te deelen
Wordt vervolgd