Zaterdag 28 Augustus 1909. BUITENLAND. FEUILLETON. Voor 't Vaderland. j50. Eerste Klad 8"" J MMrKMiiK. AMERSFOORTSCH DAGBLAD. ABONNEMENTSPRIJS: Per 8 maanden voor Amersfoortf l.OO. Idem frawco per post- 1.50. Afzonderi^be nummers0.05. Deze Courant verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en Feest dagen. Advertentiënmededeelingec enz.gelieve men vóór 11 uur 's morgens by de Uitgeven in te zenden. Uitgevers: VALKHOFF C°. Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTIËN: Van 15 regels f 0.50. Elke regel meer - O.IO. Dienstaanbiedingen en aanvragen 25 cents bij vooruitbetaling Groote letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf bestaan zeer voordeelige bepalingen tel het herhaald adverteeren in dit Blad, by abonnement. Eems circulairebevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. Politiek Overzicht Het Kreta-vraagstuk. Terwijl <le tussohen Griekenland en Tur kije gewisselde nota's over de nu gelukkig weer voorbijgegane crisis in het Oosten spoedig bëkentd geworden zijn, tast men vrij wel in "het duister over den inhoud van de nota's, die de Porte heeft gewisseld met de 'beschermende mogendhedenMen moet .zich te dien aamzien vergenoegen met beknopte mededeeliugen, waarvan de juistheid moeie- ilijk is te beoórdeelenDat geldt inzonder heid van het laabste stuk, diat in deze cor respondentie b'. verschenende antwoord nota van de Porte, die eergisteren hare be stemming heeft bereikt. In eene van 25 Augustus gedateerde mededeeling wordt ge zegd, dat de Porte, wat Kreta betreft, _de mogendheden verzoekt onverwijld met haar in onderhandelingen te treden, om een defi nitieven regeeringsivorm in Kreta onder Turksch oppergezag vast te stellen. Eene mededeeling, die denzelfden datum draagt, I houdt in, dat het Kreta-vraagstuk niet wordt aangeroerd in de nota. Daarentegen wordt, o-der diagteekening van den 26en, uit Kon- stantinopel aan de Köln. Ztg. bericht, dat de op Kreta en Griekenland betrekking heb bende zinsneden in de nota zoo moeten wor den opgevat, dat de Porte het incident met Griekenland beschouwt als bijgelegd, maar aandringt op eene spoedige afdoening van het Kreta- vraagstuk in overeenstemming met. de Turksche belangen. Later is nog eene mededeeling gevolgd, dat in de nota alleen de wensch wordt uitgedrukt, dat aan de voorstanders der inlijving van Kreta bij Griekenland het zwijgen zal worden opge legd, maar niet wordt gesproken over de regeling van het bestuur van het eiland. Wat is hier nu waarheid? Dat is voor 't oogemblik niet uit te maken. Maar zeker is het, dat men niet ongestraft deze zaak ongeregeld zou kunnen laten. Reeds de toe stand op het eiland zelf maakt eene regeling urgent. Dit komt uit in eene brief uit Ka- nea, die de Köln. Ztg. heeft ontvangen, waarin wordt gezegd „Nu begint weer het. wachten op eene beslissing, dat handel en vertier verlamt. Het meest lijden daaronder de mohammedanen. De hun toegezegde be scherming bestaat slechts in de theorie; op hunne bezwaren wordt zelden gelet, want. ibij allen goeden wil missen de autoriteiten de kracht, hun plicht jegens de moslemin te vervullen. In het binnenland van het eiland heeischt reeds lang anarchie en de moham medanen kunnen den grond, dien zij bezit ten, niet bezoeken em den oogst binnenha len. Alles dringt er toe, dat de bescher mende mogendheden eindelijk met Turkije tot eene regeling over de politieke stelling van het eiland komen." Hoe dde regeling zal moeten zijn, is op dit oogenblik nog niet te zeggendie vraag zal juist het onderwerp moeten zijn van de te voeren overleggingen. De Grieksche ge zant te Rome heeft aan een correspondent van de Neue Freie Presse verklaard, dat men daarmee tijd had tot Februari of Maart van het volgende jaar. Hij zegt: „Dan zul len in Griekenland de politieke verkiezin gen plaats hdbben. Wat zal er gebeuren, als de Kretensers deze verkiezingen meema ken en hunne afgevaardigden naar Athene zende.n 1 Gelooven de beschermende mogend- lieden, dat de Grieken de afgevaardigden uit Kreta weer naar huis zullen sturen? j „Men moest Griekenland de zaak niet al j te moeielijk maken. De kwestie is netelig en I ingewikkeld. Zou zij echter niet door eene geldelijke schadevergoeding kunnen worden opgelost? Wat beteekent Kreta voor Tur kije? Eene formule zonder inhoud. De hooge commissaris wordt door Koning George voorgesteld, de regeering, de militaire macht, de dienaren van het gezag van het eiland hebben sedert jaren zonder tegen spraak hun eed aan Koning George afge legd, de souveredniteit van Turkije heeft op het eiland niet eens een zichtbaar tee- ken meer, men strijdt inderdaad nog slechts om oen woord. Zou dat met een verstandig offer in geld niet kunnen worden opgewo gen? Dat zijn natuurlijk slechts mijne gedach ten, die niet beslissend zijn, want Grieken land zal zicli, stipt aan de instructiën van de beschermende mogendheden houden en i niets doen wat hun en Turkije kan misQia- gen. Niemand zal echten- de Grieken den wensch euvel duiden, Turkije en de mogend heden den weg te zien gaan, die hun dteor het verstand gewezen wordt, om niet te zeggen door redenen van gezond verstand." graafbureau) verneemt, beraadslaagde de re geering over eenigo voorstellen tot be middeling in de aïgemeene staking, doch kwam zij tot het besluit dat deze voorstel len de regeering niet tot het doen van eeni. gen 5tap aanleiding kunnen geven. Stockholm, 27 Aug. Volgens de gisteren gehouden officieele telling zijn thans 255,668 personen zonder werk. 23.129 personen hebben na den I8en dezer den arbeid hervat. Dultachland. De klacht over geldverspilling bij gelegen- heid van de ontvangst van den Keizer te 1 Hohensyburg blijkt ongegrond te zijn. Er was beweerd, dat voor die ontvangst, die niet meer dan een uur had geduurd, was uitgegeven 700,000 mark. Het blijkt nu, j dat er in de opgave van dit bedrag een nul- I letje te 'veel washet bedrag der kosten is 70,000 mark en dat geld is door particu- I lieren opgebracht. België. Een aantal Belgische afgevaardigden heb- I ben 'bij de Kamer een voorstel ingediend om I alle Belgische burgers, die voor de overue m-oning van den Kongo aldaar een openbaar ambt hebben bekleed, als bewijs van dank baarheid een matig pensioen toe te kennen. Voor dit pensioen zouden dan in aanmerking komen de ambtenaren en onderzoekers van de „Association africaine internationale", van den Congo-staat en van het comité spe- cia ldu Katanga. Bij de wet, waarbij de Con go bij België werd gevoegd, werd enkel pensioen toegekend aan de ambtenaren van het centrale bestuur van den Congo te Brus sel. Aan deze onbillijkheid willen do voor stellers mi een einde maken door aan per sonen, diè minstens gedurende twee jaren in den Congo hebben gediend of die, gedwon gen door ziekte, terug moesten keeren, een pensioen van 400 tot 1000 frs. toe te ken nen. Frankrijk. De minister van marine heeft, na eene inspectie van de haven en de marine-inrich tingen \an Rochefort, aan eene deputatie van den gemeenteraad verklaard, dat Ro chefort als oorlogshaven zou blijven bestaan en dat hij alles zou doen om de haven beter aan hare bestemming te doen beantwoorden. De inwoners brachten den minister, den „redder van Rochefort", bij zijn vertrek een warme hulde. Zweden. Stockholm, 27 Aug. Naar het „Svonska TeLegrambyran" (Zweedsohe tele. I In de staking blijft het steeds op dezelfde hoogte. Geen ongeregeldheden, geen terug- i keer van de stakers tot den arbeid, geen aan i wijzing van een tusschen beide komen der regeering zijn te vermelden. Als kenschet send voor den toestand kan hoogstens wor den aangegeven zoo wordt uit Stockholm aan de Frankf. Ztg. bericht dat uit de aankondigingen in de dagbladbureau's de rubriek „Achteruitgang van de aïgemeene staking" verdwenen is. Turkije. Over de Albaneezen-onlusten wordt uit Uskub aan de Vossischc Ztg. geschreven: Het is aan geen twijfel onderhevig, dat dezo gebeurtenissen lang van te voren zijn voor bereid. Men vernoemt, dat onder de in Veri- sowics verzamelden zich ook verscheidene honderden christelijke Albaneezen bevinden. De bewoners van het zuidelijk gedeelte van Albanië behoorden van den beginne af niet tot de aanhangers van de Jong-Turkenzij 1. lden zich echter tot dusver op den ach tergrond, omdat het hun blijkbaar aan on dersteuning en aan eeri kiachtigen prikkel ontbrak. Nu doet zich achter de coulissen een invloed gelden, dio in staat was de on tevredenen op te stoken. De naam Issa Bole- tinatz wordt weder genoemd, en het zou zeer begrijpelijk zijn, als deze volksheld en volks lieveling weer op den voorgrond kwam. Van zijne schuilplaats uit heeft hij zeker de dra den gesponnen, totdat hij meende den val strik te hebben gelegd van het door hem gehate nieuwe stelsel. Niemand toch laat zich gemakkelijk meeslepen en overreden door den Albanees. De aangeboren neiging tot het avontuurlijke is de sterkste van de lien tot daden drijvende factoren 'en daar naast de liefde v< r vrijheid en onafhanke lijkheid. Aan de edschen van de Albaneezen herkent men den geest, die hen leidt. Weg met de regeering, die ons lasten en belastin gen en allerlei beperkingen wil opleggen Geen kameraadschap met de verachte Bul garen, Serven en Grieken in den legerdienst! Hier en daar klinkt ook de leusAutono miedie nergens een verleidelijker klank heeft dan in Albanië. Inderdaad een goed aas om den onwetenden Albanees tot opstand aan te sporen. Aanvankelijk is in der minne onderhan deld, maar tevens zijn voldoende troepen en geschut ontboden om nadruk bij te zetten j aan het st;even van de overheid. Sedert heb- j ben de kanonnen gesproken voorloopig is de overwinning aan de overhead gebleven. Konstantinopel, 27 Aug. Een 1 telegram van den vali, van gisteren gedag - teekend, zegt, dat de toestand in Yemen verbeterd is. j De Sabat bericht, dat opgestane troepen eenige militaire posten van het gebied Sei- dije Hadje hebben aangevallen. De aanval lers werden met groote verliezen terugge- I Griekenland. Athene, 27 Augustus. De Ka mer is bijeengeroepen tegen 31 Augustus, om over dringende stappen te beslissen. Uit Athene wordt aan de Vossische Ztg. geschreven, dat de binnenlandsche toestand in Griekenland zeer bedenkelijke vormen heeft aangenomen. De uiterst strenge cen suur laat telegrafische berichten daarover niet passeeren. Ondanks de censuur echter en ondanks den sterken druk, dien de re geering ook op de pers uitoefent, zijn de bla den Vol berichten over de in het land heerschende revolutionaire beweging en spra ken reeds over de aanstaande uitbarsting van eene revolutie. De woede tegen -de dynastie gaat alle per ken te buiten. Verleden Vrijdag (20 Augus tus) werd door personen, die daarna wisten te ontkomen, een steeiienbombardement ge opend tegen don in een automobiel rijdenden kroonprins, die als door een wonder onge deerd bleef. Het Grieksche volk, verbitterd over de zwakheid van het land, die nu ook in de Kreta-crisis tevoorschijn kwam, keert zich tegen het hof, tegen het favoritisme, en het aïgemeene politieke verderf. Men "wil het leger en de vloot, die onder het hui dige stelsel tot onmacht gedoemd zijn, om hoog brengen en het bestuur van slechte elementen zuiveren. Het volk wil van de oude methodes, waaraan ook de minister president Rallis vasthoudt, niets meer weten. Of de Kamer ontbonden wordt, of verkiezin gen uitgeschreven worden voor eene nieuwe Kamer, pf Rallis voor de waarheid uitkomt of niet, is liet volk, dat eene volledige rege neratie van het land verlangt, geheel onver schillig. Zelfs de anders zoo regeeringsge- zinde Empros zegt, dat geen ontbinding en verkiezingen noodig zijn, maar dat de Kamer moet worden bijeengeroepen om ter stond oorlogsmaterieel te bestellen en de reorganisatie van het land ter hand te nemenbinnen drie maanden moet Grie kenland sterk genoeg worden, opdat zijne eer niet door ieder met voeten kunne wor den getreden en opdat het niet op de knieën behoeft te liggen voor de Kreta beschermen de mogendheden. De jonge officieren, de gilden, de stu denten hebben zich bij elkaar aangesloten. Zij bereiden in allen ernst eene volledige omwenteling voor. Zij hebben besloten, in eene nieuwe memorie aan de regeering ter stond de bijeenroeping van d,e Kanier te ver langen, opdat zij tot maatregelen besluite om het weerstandsvermogen van bet land te verhoogen. Men dreigt, dat de officieren met machinegeweren voor het huis van minis ter-president Rallis zullen trekken, wanneer hij aan dit verlangen geen gevolg geeft. Men verlangt verder, dat de kroonprins en de andere prinsen terstond uit het leger zul len treden en dat alle onbekwame officieren, alsmede zij, die als gunstelingen met aan zienlijke traktementen doelloos naar het buitenland werden gezonden, zullen -worden ontslagen. Met deze eischen van de jonge officieren synipathiseeren vele politieke ver- eenigingen. l>e studenten hebben eene op roeping aan het volk gericht, waarin zij dergelijke wenschen voorstaan. De regie ring echter miaakt zich gereed aan deze volksbeweging tegenstand te bieden, en daarin ligt het groote gevaar. Met toestem ming van den minister-president beproeven de oudere officieren heimelijk, de onderoffi cieren aan de zijde van de «reactie "te bren- i gen, door hun te beloven, dat de jonge of ficieren uit het leger verwijderd en dan de onderofficieren op hunne plaats gezet zul len warden. De uit de provincie naar Athene gehaalde gendarmes zullen den wachtdienst vervullen in alle openbare gebouwen en ban ken, de Atheeusche troepen daarentegen, waarin men geen vertrouwen heeft, zullen nae;r de grens gezonden worden. Naar de aïgemeene overtuiging, staan er zeer ern- stige gebeurtenissen voor de deur, als de regeeriug niet toegeeft. Perzië' De tienjarige broeder van den jongen sjah, prins Mohammed Hassan, is tot troons- opvolg&r uitgeroepen. Mohammed Hassan, de tweede zoon van den ex-sjah, die tot dus ver bij zijn vader werd gelateu, zal nu moe ten verhuizen naar liet paleis van zijn broe der en daar verblijf moeten houden, want .het werd den ex-sjah niet toegestaan den prins in zijne verbanning naar Rusland mee te nemen Allerlei. vToen de Koningin van Italië voor eenige diagen verjaarde, werd haar door hiet gemeentebestuur der stad Rome als erkente- lijkheidsbewijs voor hare opofferende hou ding in Messina en Reggio in den aanviang van dit jaar een ring overhandigdOnze lezer» verwachten alreeds de beschrijving van „iets buitengewoon kostbaars", van een rijke bezetting mot briljanten en edel gesteenten, van een kunststuk van goud smeedkunst.... toch is het maar een waar djeloos, leelijk voorwierp, zooals Öe vrouwen van. den geringsten stand ze dragen. Het was in Januari van dit jaar, toen stu- l demten in Stockholm op een markt plein der stad een groote bus neerzetten, die bestemd was voor het ontvangeai van giften voor de slachtoffers van de Sioiliaan- sche aardbeving. Bij opening der bus vonl dien zij om en de bij twintig duizenid gul- xlen en een eenvoudigen ring, die door eem arme vtrouw als pe.nnimgske tot leniging van dien nood was bijgedragen. Deze ring werd met het bare geld naar Rome opgezom- dten en is mu als eeregcschenk van Rome's burgerij aan de Koningin opgedragen. v„De Czaar en zijn politie" is een lop- gang makend artikel in de „VoTwarts", van de hand van den dezer dagen besproken lei der der revolutionaire socialisten Boertsef. Hij begint met er op te wijzen, d'at de gang bare imeening over den persoon van den Czaar slechts een legende is. Volgens die legende zou de Czaar een willoos mensch zijn, een man imet zwakke geestvermogens, wiens onbekwaamheid hem tot- een speelbal in de handen der camarilla maakt, een ge vangene der revolutie, die hem in zijn op voeding steeds als het schrikaanjagend spook is voorgehouden en welker leiders voor hem niet- meer dan gewone misdadigers zijn, maar ook als gevangene van zijn eigen hove- lingen, zijn jninister sen zijn «politie. Dit I hoopt hij te weerleggen. Boertsef hoorde in Londen eens spreken over een „journaal van den Czaar", waarvan slechts één exem- plaar werd opgelegd en alleen voor den Czaar diende. Na veel anoeite slaagde Boertsef er na jaren in, het iblad in handen te krijgen. Het journaal van den Czaar is, 'behou- dens enkele uitzonderingen, een blad met I politieke inlichtingen, of beter, met inlich tingen over de aangelegenheden der poli- Naar htt Fransch van Edmond Lepelletier. 75 DOOR J. L. VAN DER MOER. Karloo was op zijn schreden terugge keerd, daarom hail hij het voorstel van La Trémouille afgeslagen en had hij den weg gekozen die 'hem aan 't hotel Rijsoor zou bnengen. Hij had Dolores npg steeds lief en kon zich niet verzetten tegen het verlan gen haar weer te zien, ofschoon de gedachte aan den verraden vriend een hevige wroeging en schaamte bij hem opwekte. Hij verweet zich zeiven zich andermaal aan bedrog schul dig te maken, door naar de aangebeden be minde, dooh tevens schuldige en ongestrafte echtgenoote, terug te keeren. Maar was h ij de aangewezen persoon om haar een ver wijt te maken van haar schuld? Hij vervolgde dus zijn weg naar zijn maï- tresse, toen een onderofficier hem aanhield en verklaarde in die richting niet verder te mogen gaan.. Karloo vroeg naar de reden en vernam dat do weg eerst vrij zou zijn, wanneer de veroordeelden, die naar het schavot werden geleid, het plein zouden hebben overgesto ken Tot zóó lang moest hij dus wachten. „Ge zijt dus wel gedwongen bij mij te blijven," sprak La Tréouille, dde weer teruggekomen was. ,,'t Moet wel," antwoordde Karloo, met een zucht. „Willen we dan maar in dat gindsclie steegje gaan staan f' Karloo wees op een straatje, dat op 'het plein uitkwam en waar zich reeds een tal rijk publiek bevond. De stoet moest daar voorbij. De nieuwsgierige menigte nam plaats op de banken vóór de winkels, om beter te kunnen zien. Achter deze nieuws gierige lanterfanters stond men ten minste rustig en Karloo en La Trémouille konden zoo noódig een der winkels binnen gaan ten einde aldus te vermijden het itreurige tooneel te moeten aanschouwen. Maar op het oogenblik dat zij aan hun voornemen wilden gevolg geven, ontstond er plotseling een zeker gedrang en zag men een in het zwart gekleeide man druk tegen eeni kapitein redeneeren, die het plein door zijn musketiers had doen afzetten. „Kap'tein," zei die man. in 't .zwart, „ik verzoek u dringend ons door le laten 1" „Kijk, dat is mijnheer Alberti," merkte La Trémouille op, den dokter van. Alva her kennend. „Dezelfde,'1' antwoordde Alberti, ten zeerste ontroerd. „Ha, mijnheer de markies, help me toch 'n beetje... en u, mijnheer, ge zijt meen 'k zelf kapitein, kunt ge niet zor gen dat 'k hier door kan?" „Waar wilt ge heem?" vroeg La Tré mouille. „Naar 't paleis... ik wil teruigkeeren Volgens de bevelen van den Hertog, bracht- 'k z'n dochter naar 't klooster van Groenen- dael. Maar bij. de poort waren verschillende personen, op last van zijne Excellentie, ont hoofd' en opgehangen aan 't hek, bij 't ge zicht waarvan don,a Rafaële >zóo zeer ge schrokken ia, dat zij dadelijk naar huis te- rug wilde... En hoe 'k me er ook tegen ver- j zet heb~, heeft ze de bedienden bevolen met de draagkoets dezen weg te nemen. Ze wil in elk geval naar 'l paleis terug, en nu zit l ze daar te midden van 't morrende volk... Kap'tein, ik bid u," vervolgde hij tot Ri- i guenez, die z'n musketiers juist had opge- i steld, „geef toch orders dat men ons door- laat!" Men hoorde het geroffel van de trommen. De stoet was blijkbaar in aantocht. „Goed, mijnheer," antwoordde Ttiguenez, j op zich nemend het afgrijselijk tooneel voor j de oogen van dona Rataële te verbergen, „kom dan gauw met de draagkoets vooruit, want de menigte groeit voortdurend aan en j zoo dadelijk kan meu er niet meer door." l 1 „Ik dank ul" „Hierheen," riep hij kien dragers van de koets toe, en hij 'beduidde hun' zich te t haasten. „Wachtten!... Blijf staan 1" beval Rafaele. „Maar waarom dan toch, senora, we gaan immers .naar 't paleis terug..." „Nog niet... Ik wil eerst weten waarom al dtezo mensch en en soldaten hier staan. en wat dat tromgeroffel beteekent... Wat gebeurt hier toch, 'heer-en?" Alberti gaf RligiTtenez een wenk. Deze ant woordde oogenblikkelijk „Niets 'bijzonders, senora, 'n wapenschou wing, da's alles." „En die'trompetters dan, daar ginds, met dien man. Wat beteekent dat dan?" vroeg zij angstig en in twijfel over (het antwoord dat men haar gegeven had. Een heraut, door trompetters omgeven, was midden op het plein verstel>enen .en had, nadat een signaal geblazen was, een paplier ontvouwen en de volgende order voorgele zen „In naam des Konings en van den Her tog van Alva doe ik aan alle inwoners van deze stad weten, dat zij ziöh moetem rustig houden en neerknielen, wanneer de oproer lingen voorbijtrekken, en zulks op straffe des doods door den strop. Eere aan God en aan den Koning!" Nadat de trompetters andermaal geblazen hadden, verwijderde de heraut zich. „Wat zegt dite man?" vroeg Rafaële. „Hij zegt dat men plaats moet maken voor de troepen," antwoordde Riguanez met een diepe buiging, waarna hij heen ging. „Maar hij heeft todh van oproerlingen ge sproken 1" hield het meisje vol. „Da's 'n' vergissing," 'haastte Alberti zich te antwoorden„Ge hebt niet goed verstaan senora, is 't niet zoo, heeren?" Hij riep La Trémouille en Karloo tot ge- tdigen. ,ïk wil uitstijgen," zed Rafaële, „ik wil 'therhaalde ze als een verwend kind. Met behulp van haar kameniers stapte zij uit de koets en keek toen, romdbm zich. Een droeve angst straalde uit haar groote oogen. Plotseling bemerkte zij Karloo en totem helderdte haar gelaat op. Een trek van vreug de, de laatste, die haar bleeke gericht, waar op «de dteold reeds 'zijn Stempel «had gedrukt, zon verlevendigen, kwam om haar lippen. „Och, kap Hein," sprak zij merkbaar ver heugd, „wat. ben 'k blij u weer te zien. Ik wvot zoker dat gij me niet bedriegen zultl Zeg me wat hier gebeurt, u -zal Tc gelooven." Het doffe geroffel van de trommen, die met een zwart kleed overtrokken waren, scheen nu zeer dioht bij te kamen. Er ging als een rilling door tde menigte, die dicht) opeen gedrongen stond. Men zag menschten ergens op* klimmen om beter te kunnen zien. Ztelfs kinderen werden hoog opgetild. In de verte hoorde mem de doodsklok: luiden... Karloo had medelijden met het jonge meisje. Ook hij wilde de treurige waarheid' voor haar verbergen. Hij groette haar en antwoordde zacht: „Er gebeurt niets anders d^n wat men u verteld heeft... 'n wapenschouwing, die uw vader zoo gaarne voor *t volk geeft." „Maar die klokken dan?... Die doods klok?" „De klokken luiden hij alle feesten, die Monseigneur, de Hertog van Alva geeft... 't gelui van de doodsklok ie voor hem 't mooiste carillon." „Maar ik zie om me heen niets dam ont roerde gezichten... ge ziet er zelf ontdaan en somber uit 1" „Ik kom uit de gevangenis, dank zij uw goedheid, mevrouw... Ik ben 'm beetje lij dende geweest... om bovendien ben 'k ala alle menschen in deze staid, die in den regel niet erg vroolijk zij ml" „Nee, men «houdt iets vtoor me geheim," hernam Rafaële levendig. „O, ik wil: 't' weten I" W ordt er vul yd

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1909 | | pagina 1