buitenland.
tf°. 167.
Juargang.
Donderdag 9 December 1909.
FEUILLETON.
DE W1SK0TTENS.
AMERSOORTSCH DAGBLAD.
AB0I?NEMENTSPRIJS7
fj ,"uuou *oor ai
Hem frauoo per poet
AAonderiflte nummert
X.?"""' 'erKhSnt behelre' óp
,0.
50.
'.05.
F«Mi-
Advertentiën mededeelinger
8 morg«na btf de Uitgeven
i. enz., gelieve me
in te zenden. -
>r 11 uur
Uitgevers: VALKHOFF C°.
(Jtrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERTENTlfiN:
Van 1B regels f O.ttO.
Elke regel meer - 0.10.
Dienstaanbiedingen en aanvragen Jëö cents btf vooruitbetaling
Qroote letters naar plaatsruimte.
Voor handel en bedrijf bestaan zeer voordeelige bepalingen tal
het herhaald adverteeren in dit Bvad, bjj abonnement. Eos'
circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden.
Politiek Overzicht
De Hongaarsclie crisis.
Terwijl in Oostenrijk op ]let oo
«n soort wapenstilstand heerseht, j'
Jitreke toestand in Hongariie
meer critiek gewonden e„J -woner
dan oo.t in parlementair^T/
«en staat het geVai w. Se-
dert het einde der maandV'1 va"
dit jaar is het ministerie des,s,°""a"-
'blijft het, tegen wil en donk het be"'md
Belast, volgens de geijkte rm' met de i -
doening der loopende z#n, becft J"'
herhaling tegenover ,en wonawf den
wenseli te kennen gegeven "or"
den van rijne vooSpige prhtsJezigheden,
die dergelijke omstandig11 ,ow 'al'
gemeen „iet )anger pief* duren dan
eenige dagen. Gein .order, dat het ml
nisterie-Wekerle het -*euW1°e "heen- en weer'
reizen tusschen Pst en Wecn€n moede is
geworden en dr:,Senc,er <lan om ontilie*-
fing uit zijd dsnibt vraagt, welke op verlan
gen der -troon telkens weer is uitgesteld.
Het maakte dan ook een zeer ontmoedigen
de» indruk, dat na elke audiëntie der mi
nisters het resultaat in de stereotype termen
moest worden bekend gemaakt„eene be
slissing is niet verkregen." Men kan het den
Hongaarsehen staatslieden niet kwalijk ne
men, dat ze ten slotte ongeduldig worden en
gaan denken, dat men hen slechte aan het
•lijntje Houdt om tijd uit te winnen. Toch
mag aangenomen worden, dat Keizer Frans
Jozef niet minder levendig dan zijn minis
ters naar het einde eener crisis verlangt,
welker voortduring een daadwerkelijk ge
vaar oplevert. Tot dusver echter zijn
al zijne pogingen om een nieuw kabinet
te vormen afgestuit op voorwaarden, die de
monarch onaannemelijk acht. Daar de di
recte onderhandelingen met de leidende per
sonen geenerlei voldoend resultaat hebben
opgeleverd, heeft de monarch een homo
r e g i u s, Lukacz, belast met de hervat-
tting der onderhandelingen te Pest. Toen
deze fiasco leed, heeft Keizer Frans Jozef
graaf Tisza naar Weenen ontboden als h o-
mo informativus. Graaf Tisza, een
der zeldzame overblijvenden van de libe
rale partij, vroeger zoo machtig onder de
leiding van zijn vader Koloman Tisza, speelt
geen politieke rol meer sinds de overwinning
der coalitie in 1906. Zijne adviezen waren
dus volkomen belangeloos. Die, welke hij
aan zijn souverein gegeven heeft., hebben
dezen niet uit de verlegenheid kunnen red
den. De Keizer-Koning heeft toen een be
roep moeten doen op een homo recon-
structivus. Opnieuw hebben de presi
dent van den ministerraad en de minister
van binnenlandsche zaken in Hongarije zich
aan het einde der vorige week naar Weenen
begeven. Zij he'bben toen hun laatste voor
waarden gesteld, die verworpen zijn. Er
blijft dus niet veel anders over dan de teu
gels van het 'bewind aan te bieden aan dat
gedeelte der onafhan'kelijkheidspartij, het
welk Justh gevolgd heeft, of te vervallen in
den ex-lex-toestand.
Wij hebben reeds meer dan eens de eischen
der verschillende partijen uiteen gezet. Op
het oogembliik staan de zaken zoo De mo
narch is er voornamelijk op gesteld, dat de
voorloopige twaalfden der begrooting door
de Hongaarsclie Kamer worden goedge
keurd. Doch de Hongaarsclie ministers wei
geren beslist zich naar dien eisch te voegen.
Anderdeels willen noch zij, noch de andere
officieel geraadpleegde staatslieden zich met
de vorming van een nieuw kabinet belasten,
indien het hoofd van den staat hun geen
concessies doet op nationaal, met name op
militair gebied. Keizer Frans Jozef zijner
zijds laat eventueel© tegemoetkoming in de
zen zin, afhangen van voorwaardendie de
betrokken personen beslist verwerpen. Zoo
draait men in een vicieusen cirkel rond.
Kossuth en graaf Apponyi, die zich hadden
afgescheiden van de, in hun oog al te on
verzoenlijke, meerderheid der onafhankelijk
heidspartij, welke zich om Justh heeft ge
schaard, toonen zich zeer geprikkeld door
de halsstarrigheid des Konings en beginnen
een terugkeer in den schoot der oude partij
te overwegen. De ministers, die thans nog
hun ambt waarnemen, hebben doen weten,
dat, indien met ingang van 1 Januari geen
geregeld kabinet is gevormd en zij niet van
hunne ambten zijn ontheven, zij zullen op
houden machtiging te geven tot de verschil
lende uitgaven, zoowel voor de Hongaar-
sche als voor de gemeenschappelijke aange
legenheden. In dit geval zou binnen enkele
weken op regeeringsgebied in Hongarije vol
maakte anarchie gaan heerschen.
Alle voorkeur van den monarch bepaalde
zich tot dusver tot een fusienministerie,
waarin Andrassy en Wekerle de hoofdrollen
zouden vervullen. Daar deze sinds zeven
maanden geliefkoosde combinatie niet kan
worden verwezenlijkt, is het eenige wat
over blijft een beroep op Justh. De voor
malige president gelooft inderdaad thans,
dat zijn uur gekomen is. Hij is overtuigd,
dat hij tot aan de aanstaande algemeen©
verkiezingen zou kunnen regeeren met be
hulp van de onafhankelijk'heidspartij, de on
afhankelijke linkerzijde, de nationalisten en
de Kroaten. Zijn programma bevat de in
voering van het algemeen en enkelvoudig
kiesrecht en de instelling van een zelfstan
dige Hongaarsche bank. Wat deze laatste
evenwel aangaat, zou, daar thans tijd en
gelegenheid minder geschikt zijn om zulk
eene belangrijke instelling op te richten, het
monopolie der gemeenschappelijke bank
•voorloopig voor drie jaren worden verlengd.
Justh vraagt geen enkele concessie op mi
litair gebied. Hij is van meening, dat dit
zuiver schijnbare voordeelen zouden zijn,
alleen bestemd om bij de kiezers illusies op
te wekken, zulks ten nadeele van de ware
belangen des lands. Voorts is hij bereid in
het ministerie een soort van homo r e-
g i u s op te nemen, bijvoorbeeld Lukacs.
Indien hij tot het bewind geroepen werd
en zijn programma door de Kroon werd goed
gekeurd, maakt hij zich sterk de goedkeu
ring der voorloopige twaalfden te verkrij
gen. In elk geval is hij meester van den
toestand in dezen zin, dat geen enkel par
lementair ministerie tegen zijn wil kan re
geeren. Zonder zijne toestemming zouden de
voorloopige twaalfden niet vóór den len Ja
nuari kunnen worden goedgekeurd. Wel is
waar zou als uiterste toevlucht nog een ex-
lex-bestuur overblijven. Men noemt zelfs
graaf Khun Hedervary als liet toekomstige
hoofd daarvan. In dat geval zou men slechts
van de ministerieele crisis verlost zijn om
in een nationale crisis te geraken en de
gevolgen zouden niet te overzien zijn.
Hoe de afloop ook moge zijn, de heer-
schende vertraging maakt zoowel naar bin
nen als naar buiten den indruk van rade
loosheid en krachteloosheid, waarbij het
laatste restje gezag moet verloren gaan, dat
de rijksidee aan gene zijde van de Leitha
nog geniet.
Duitschland.
Het Berliner Tageblatt heeft een groot
aantal handteekeningen van allerlei geleer
den, kunstenaars, grcot-industrieelen, ge
meenteraadsleden van heel Duitschland we
ten te verzamelen onder een oproep, met
grcote letters vóóraan zijn blad geplaatst,
tot den strijd voor de Pruisische kiesrecht
hervorming. ,,Het oogenblik is gekomen
zoo heet het erin waarop bewezen moet
worden, of de wil van het volk krachtig ge
noeg is om Pruisen, den leidenden bonds
staat, voort te dringen op den weg van
vooruitgang. Een volk van 60 millioen, dat
in handel, industrie, wetenschap en kunst
rusteloos naar volmaaktheid streeft, mag
de richting zijner politiek zich laten bepa
len door den kleinen kring, die in he4
oosten van Pruisen gevestigd zich tot
dusver met succes verzet tegen het indrin
gen van den modernen geest''.
België.
Brussel, 8 Dec. Een hoogwaardig-
heidsbekleeder aaq het paleis heeft op een
aanvraag van het agentschap Havas, naar
aanleiding van df- hardnekkige geruchten
over een ernstige zipkte des konings en een te
Londen loopend gerucht, dat de vorst eeu
beroerte en bloeduitstorting in de longen
zou hebben gehad, verklaard dat deze ge
ruchten volstrekt onwaar zijn. De koning
heeft aan een zeer pijnlijke spierrhenmatiek
geleden, maar bewoog zich heden weder in
zijn vertrekken.
Twee wethouders van Brussel, de heeren
Lemonnier en Grimard, hebben naar aan
leiding van de benoeming van den wethou
der Max tot burgemeester van Brussel hun
ontslag genomen.
De heer Lemonnier, een radicaal, gaat
om persoonlijke beweegredenen, omdat hij
zich gepasseerd acht, de socialist Grimard
nam zijn ontslag op politieke gronden. Een
socialistisch raadslid moet reeds hebben ver
klaard, dat men tegen den burgemeester zoo
ongenadig zou oorlog voeren, dat hij wel zou
moeten vertrekken.
Frankrijk.
De Fransche ministerraad heeft, onder
voorzitterschap van Fallières, beraadslaag 3
over de quaestie der militaire luchtschepen.
Minister Brun deelde mede, dat bij de be
antwoording van een prijsvraag omtrent het
beste type twee plannen waren, die vol
deden aan de gestelde eischen. Volgens beide
zou in den eerstvolgenden tijd eeu model
vervaardigd worden. Daarna zouden er met
spoed meer schepen gebouwd en de bestaan
de ballons veranderd worden, zoodat er
einde 1910 een voldoend aantal zou be
staan. In 1911 zou de luchtvloot nog ver
groot worden. En ook de bewaarplaatsen
voor de luchtschepen zouden tijdig gebouwd
worden.
De ministerraad keurde de plannen van
den minister goed.
Engeland.
Het parlementaire comité van het Con
gres van vakvereenigingen heeft een mani
fest tegen het Engelsche Hoogerhuis uitge
vaardigd, verklarende dat dit huls vrijwil
lig nooit iets heeft gedaan, om de belangen
van de groote massa te bevorderen. Het ma
nifest wekt alle leden van vakvereenigingen
en werklieden op, in de verkiezing ijverig
voor de handhaving van de oppermacht van
het Lagerhuis te werken. Want zooliang het
Hoogerhuis in den weg staat, kan er voor een
toekomstig ministerie uit de arbeidspaxtij
geen kans zijn, wetgevende maatregelen ten
bat» van de fabrieksarbeiders door te zetten
Spanje.
Dezer dagen is mevrouw Soledad Villa-
franca, Ferrer's geliefde, te Parijs aange
komen om aldaar voort te arbeaiden aan
haar levenstaakrevisie van het pro ces-
Ferrer.
Aan een redacteur van het Journal stond
zij een interview toe, waaraan het volgende
is ontleend
De vorige week is zij op audiëntie ge
weest bij den minister-president Moret, die
haar o.a. verzekerde dat hij van plan is,
een enquête uit te lokken naar al hetgeen
tijdens de procedure geschied is, terwijl hij
tevens maatregelen wil nemen, om de ten
uitvoerlegging van de verbeurdverklaring
der goederen van Ferrer te schorsen. Tele-
phonisch stelde bij zich in verbinding met
den gouverneur van Barcelona, cm den ver
koop van de villa Germinal voorloopig uit
te stellen.
Ook generaal Weyler lueeft zij een be
zoek gebracht, om hem te verzoeken haar
de brieven ter hand te stellen, welke
Ferrer kort voor zijn dood aan eenige vrien
den schreef, doch die nooit aan hun adres
kwamen.
De generaal heeft haar geantwoord, dat
deze brieven door zijn voorganger onder
schept waren Hij achtte zich derhalve niet
gerechtigd, de oorspronkelijke stukken af
te geven, maar hij zou zijn best doen, haar
afschriften te bezorgen.
Rusland.
Darmstadt, 8 Dec. De officieele
Darmst. Ztg. deelt, in tegenspraak met an
dersluidende berichten, mede, dat de Cza
rina, luidens een bericht uit Livadia, zich
verheugt in zulk een voortreffelijke gezond
heid, als langen tijd niet het geval was.
Petersburg, 8 Dec. De Doema
nam een motie van orde aan inzake de in
voering van een militaire belasting voor per
sonen, welke aan de dienstplioht niet kun
nen voldoen.
Petersburg, 8 Dec. Het Peters
burgsche Telegraafagentschap verklaart, dat
het aan de buitenlandsche pers uit Sjanghai
gemelde bericht over een door de Russische
regeering met den Dalai Lama gesloten ge
heim verdrag, een verzinsel is.
Turklj*
Van verschillende kanten wordt beves
tigd, dat de aangelegenheid van de soheep-
vaartconcessie op de Tigris en de Eufraat
een zaak is, waarvan het lot van het kabinet
zal afhangen. De regeering wil, naar 't thans
heet, aan de maatschappij van Lynch de con
cessie verleenen niet alleen, maar aan die
concessie het karakter van een monopolie
geven. Een lid der regeering moet pas nog
verklaard hebben dat het kabinet zich ge
noodzaakt zou zien af te treden als de Ka
mer een voor de Engelsche maatschappij
ongunstig besluit mocht nemen. Booze ton
gen fluisteren dat de regeering, althans en
kele leden er van, door zekere beloften aan
de Engelsche regeering gelbonden is. Vélen
hebben bezwaar tegen het verleenen van de
bewuste concessie, vooral in den vorm van
een monopolie, omdat zij als gevolg daarvan
een ongewenschte uitbreiding duchten van
den Engelschen invloed in het Turksche rij'k.
Een Grieksche bende heeft bij Leftsjori
in Macedonië een geveoht van drie uren ge
had met een Turksche patrouille. De Tur
ken werden op de vlucht gejaagd, nadat
verscheidenen hunner gewond waren. Men
zegt dat de Grieksche bende een wraakne
ming 'beoogde voor den moord, die pas door
Turksche soldaten op een Griekschen kor
poraal aan de grens gepleegd is. Gelijk reeds
gemeld is, heeft de Grieksche gezant bij de
Porte een krachtig vertoog ingediend naar
aanleiding van dien moord. Op grond van
een en ander heeten de 'betrekkingen tus
schen Turkije en Griekenland weer gespan
nen, te meer daar de Porte nog steeds de
bedoelingen van Griekenland ten opzichte
van Kreta wantrouwt.
Konstan tinopel, 8 Dec. De
Porte zegde den gezant van Perzië een on
derzoek toe naar de jongste grens-inciden-
ten en beloofde aan redelijke eischen recht
te zullen laten wedervaren. Zij zal echler
niet overgaan tot een definitieve regeling
van het grensgeschil, voordat Perzié een sta
biele regeering heeft.
OfltfcMiland.
De militairen bond heeft zich in een ver
zoekschrift, dat in krasse termen is gesteld,
tot den Koning gewend, om te protesteeren
tegen de door den Koning in een interview
geuite meeninj, als zou de revolutie in Grie
kenland veroorzaakt zijn door den tegenslag
in de Kretenzer quaestie in plaats van door
de ontevredenheid over den toestand in den
lande. De Kretenzer quaestie, zeggen de offi
cieren, heeft de maat doen overloopen, die
door het jarenlange wanbeheer
van den Koning al boordevol was.
Het kan den Koning ook niet tot veront
schuldiging strekken, dat hij altijd de par
lementaire meerderheid, volgens de grond
wet, gehoorzaamd heeft; want het voorbeeld
van Ferdinand van Bulgarije bewijst, dat
een goed monarch zijn volk tegen den scha
delijken invloed van een parlementaire meer
derheid kan verdedigen.
Kreta.
In een Franschen ministerraad van Dins
dag heeft de minister van Buitenlandsche
Zaken, Pichon, verklaard, dat de vier be
schermende mogendheden het volkomen eens
zijn over de tekst van het antwoord, dat zij
Turkije zullen zenden. Het antwoord van
de mogendheden op de nota van Turkije,
waarin gevraagd wordt een definitieve rege
ling van den regeeringsvorm van Kreta, on
der de souvereiniteit van Turkije, zal Maan
dag a.s. aan de Turksche gezanten te Pa
rijs, Lorden, St. Petersburg en Rome wor
den overhandigd.
Vereenigde Staten.
Boston, 8 Dec. In een rede, die
Macveagh hield voor de bankiersassociatie
in Massachnssetts. zeide hij dat de veran
dering in de politiek der republikeinsche
partij ten gunste eener tot verlaging strek
kende herziening van het tarief als vastge
steld bij de tariefwet van 1909, niet vol
doende werd op prijs gesteld. Hij was van
meening dat de beweging niet voltooid was
met die wet, doch dat er binnen verloop van
tijd en op gematigde manier nieuwe wijzi
gingen in zouden komen tengevolge van de
onderzoekingen der tarief commissie, welke
bij die wet is ingesteld.
76 dook
RUDOLF HERZOG.
,,De paus is Gusfcav nu judst niet
vond1 Emilie en ze tnok die wenkbrauwen
samen.
„Neen, maiar Gustav Wiskotten is hij."
„Kan die dan geen domme dingen doen?"
„Die zijn in vergelijking met zijne deug
den zoo klein, dat imen ze o-ver het hbofdl
ziet."
„Maar als ze 'hein nu ook gekust heeift?
Hij kan toch wellicht schielijk gedronken
hébben?"
„Wel, Idan neemt hij thuis den tandenbor
stel."
„Is dat zoo -zeker
„Bedenk maar eens, hoe woedend hij was,
toen hij mij onder de wegwerkers ontdekte.
Omdat hij bang was, dat ik me vergooid had.
En voor het zich vergooien is Gustav nooit
te vinden geweest. Soms een stevig glas,
dat het dampte, of eene kloppartij, zooals
toenmaals op de fabriek dan echter:
hoofd rechtop en alles bij het oude, alles op
zijn plaats."
Zij droomde en antwoordde niet. Daar
had je dezen jongen Ewald. En zoo jong
als hij was, had hij reeds zijn avontuur ach
ter zich. En toch bleef hij de frissche, trot-
sohe jongen. Zou dat de onbedwingbare
jeugd der mannen zijn? Het onvervalscht na
tuurlijke stuk wildheid' en pirlatïendóm,
waaruit de .krachtiger cultuur zich ontwik
kelt? Edele wijn uit lïeeten most. Bij dezen
most, dezen Ewald, begreep ze het zoo goed.
Eu bij Gustav had er zich hare Banner
meisjesopvoeding van den eersten dag af te
gen verzet, de onbekommerde, onbedwing
bare jeugd van den man in 'hem te begrij
pen. Twee jaar slechts was hij op hun hu
welijksdag ouder geweest dan die groote jon
gen daar. En ze had jaar in, jaar uit iedere
jeugdige opbruising in hem door eene scène
onderdrukt. Totdat hij er .genoeg van ge
kregen had en zijne dorstige oogen op vreem
de weiden vestigdeLag liier bij hem de
grootste selmld, of bij haar En het
I wilde baar maar niet uit de gedachten, wat
Ewald straks over de „domme dingen" ge
zegd had. „Die zijn in vergelijking met
zijne deugden zoo klein, dat men ze over het
hoofd ziet." Dat was het gezichtspunt, dat
haar ontbroken had. Zij gaf zich moeite,
zich het aantal zijner fouten, die haar altijd
dol gemaakt hadden, voor den geest te ha
len. Maar -ze kwamen niet. 'Slechts de
man stond voor haar, de krachtige, energie
ke man, die de kracht 'bezat met stijven nek
door het leven te gaan en ruim baan te ma
ken voor alles, wat tot- zijn geslaoht (be
hoorde.
En langzamerhand, terwijl ze de schaamte
in hare wangen voelde kloppen, begon ze tot
de overtuiging te komen, dat er mannen wa
ren, tegenover wie kinderachtige vitzucht en
opmerkingen eene misdaad aan hunne per
soon lijkhend, een diefstal aan hun leven zijn.
„Hemel," dacht ze bevond, alsiof ze een ge
vaar doorstaan had, dat ize nu pas inzag,
„die erkenning hebben we met een half jaar
onzer jeugd moeten betfalen."
„Emilie?" hoorde ,ze naast zich Ewald's
steun
„Ja?" vroeg ze en schudde het hoofd,
alsof ze zich van lastige gedachten bevrijden
wilde.
„Dus dat heb je mij beloofd. Geen woord
tegen die Anna Kölsch!"
Zij Stond! op en streelde hém oVer het baar.
Dat had ze vroeger niet gekund. Niet bij
haar man. „Heb je zoo'n 'hekel aan -haar?"
Hekel? Dat niet. Maar ze heeft iets in
hare oogen, dat ik niet verdragen kan."
„Wat dan?"
„Zoo iets maagdelijks."
„Schaam je, Ewald."
„Nu zou ik mij eensklaps moeten scha.
men! Waarom? Ik bedoel daar toch geen
ontwijicfing mee? Van d!e realige maagd heeft,
ze bijna even weinig ,weg ail's GusltaV van dien
Paus. Goddank! Kwezels zijn heelemaal
mijn emaiaik niet. Als ik zeg: „maagde
lijks", dan bedoel ik daarmee zoo iets reins,
verhevens. 'Zulk eene reine vreugde en zulk
eene groote opofferingskracht. Weet je, die
blijft maagd, oo-k als ze grootmoeder gewor
den is."
„En dat," vroeg Emilie en was verbaasd
over het natuurlijke inzicht van dezen jon
gen, „dat kan je niet uitstaan?"
„Ik kom mezelf altijd zoo verwaarloosd
naast haar Voor. Zoo geheel als een jon
gen, die in de plassen rondspringt en de wit
te jurken der meisjes bespat. Een man mag
zichzelf echter tegenover eene vrouw' niet
Verwaarloosd voorkomen. Dat is de goede
verhouding niet."
„Brenig, daar dan verandering in. Dat
ligt toch slechts aan jou. Een ware man
moet toch ook zijne fouten in kunnen zien."
Tegen den middag wa« Ewald Wiskotten
niet meer te houden. „Ik ben toch geen
dame uit den Rococotijd, die bezoeken aan
haar bed ontvangt. Ik moet mijn broek
hebben
„Mooi is die niet."
„Ik zal na tafel een nieuw pak koopen."
„Heb je geld?"
„Neen, maar jij 1 Voor jou geneer ik me
geen steek meer."
Emilie Wiskotten lachte. „Is dat weer
een van. je complimenten?"
„Ik vergewis ine van de kwaliteit der
menschen, aan wie ik gelid vraag, zeer nauw
keurig."
,Of ze het ook niet terug vragen Ik zal
me dus die eer waardig moeten toonen."
Aan tafel zat Ewald Wiskotten tusschen
de kinderen, die hem opgewonden van den
Rijn Vertelden. Hij liet zich niet iiooden
en at men flinken eetlust. Totdat hij de
oogen der oude juffrouw vol verwondering
op zich gericht zag. Toen (zonk zijn arm
langzaam neer
Toen hij 's middags het confectiemaga
zijn verliet, dn een blauw dheViot costuum,
imet een zwarten hoed en glimmende schoe
nen, voelde hij zich weer bij machte den ont
stelden blik der oude juffrouw te verdra
gen. Zonder zich in de stad op te houden,
keerde hij naar de Garte»stras6e terug. Hij
trof Emilie in het salon. Anna Kölsch was
gekomen.
Zijn eerste gedachte was om te keeren.
Doch men had 'zijne aanwezigheid reeds be
merkt. Toen raapte hij al zijn moed bijeen,
schreed krakend door het vertrek, en be
tuigde het meisje stijf zijn dank.
„Je ziet er piekfijn uit, Ewald," bewon
derde Emilie hem, en liet beiden alleen, om
voor de koffietafel te gaan zorgen.
Ewald stond voor h'et venster en keek in
het tuintje, waar zich aan de heg de eerste
groene puntjes vertoonden. Een sering had
wat meer haast aan den dag gelegd. Ewald
Wiskotten verheugde zich, dat hij een voor
werp gevonden had1, waaraan hij zijne bij
zondere aandacht wijden kon. Anna Kölsch
zat op den rooden crapaud en hield de oogen 1
neergeslagen.
„Je moet toch nog heel zwak zijn, J
Ewald."
„Waarom?"
„Omdat het spreken je zootvèei moeSlte
kost."
„Als men in bed gelegen heeft, weet men
niets te vertellen
„De stemming in het kamertje in de Ra-
tin gerstrasse was Veel prettiger."
„Je bent zeker gekomen, om je vroolijk
te maken?"
„Hoe kom je er bij
„Enfin, ik wou je dit nog zeggen Het
was wel heel menschlievend van je, dat je
mij daar -boven opgeaocht hebt, maar het
was volstrekt niet gepast, dat je den heelen
nacht daar gebleven bent, gepast was het
volstrekt niet."
„Maar dat is toch kras! Je zult me zeker
tot dank nog verwijten gaan doen?"
„Als je er zelf niet toe in staat bent, en
niemand 'anders het je zegt, dan moet ik er
je immers wel opmerkzaam op maken."
..Jij? Hoe meen jij daar het recht toe te
hebben?"
„Omdat rk de oudste van ons beiden ben
en de man. Dat is toch reden genoeg."
Wnrdt vtrrnlffd.