W\ 154. Woensdag 9 Maart 1910. BUITENLAND. FEUILLETON. DROOMLEVEN 8"* Jaar-gans* :OORTSCH DAGBLAD. ABONNEMENTSPRIJS: Per 8 maanden voor Amersfoortf l.OO. Idem frauco per post1.50. Afzonderlijke nummers0.05. Deze Courant verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en Feest dagen. Advertentiënmededeelingen enz.gelieve men vóór ll uur 's morgens bij de Uitgevers in te zenden. Uitgevers: VALKHOFF C°. Utrechtschestraat 1. fntercomm. Telephoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTIËN: Van 15 regels f 0.00. Elke regel meer - 0.10. Dienstaanbiedingen en aanvragen 20 cents bij vooruitbetaling Groote letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf bestaan zeer voordeelige bepalingen tot het herhaald adverteeren in dit Btad, by abonnement. EetK circulairebevattende de voorwaarden, wordt op aanvra*» toegezonden. Politiek Overzicht De Dal kanvorsten aan het hof van den Ozaar. liet Bulgaarsche Koningspaar is nau welijks van zijn bezoek aan Petersburg te ruggekeerd, of er komt een nieuw bezoek in *t gezicht, da/t een der gekroonde hoof- dezi van de Balkans;aten zal brengen aan het Rus sa sc lie hof. Koning Peter van Ser vië wordt den 22. Maart te Petersburg ver wacht. De Vossische Ztg. heeft hooren ver luiden, dat ook de vorst van Montenegro en de kroonprins van Rumeuië bi nneii kort zich naar Petersburg zullen begeven. In de feestdronken, die tussehen den Czaar on Koning Ferdinand gew;sseld zijn, is schering en inslag geweest de noodza kelijkheid om vrede en eendracht in de Balkanlanden te haudiïaven. Dat neemt oclitpr niet weg, dat de bezoeken van de BaLkanvorsten aan Petersburg niet zonder bezorgdheid worden gadegeslagen in Wee- neu en, naar 't schijut, ook in Berlijn. De Ben ij nsclie Nationalzoatung heeft een be toog geleverd over h&*. officieuse commu niqué, dat is uitgegeven over Liet bezoek vau graaf Aehrentlial te Berlijn. Daarin wondt gezegd, dat men ten onrechte de ver klaring over de uitkomst vau .Ie gesprek ken tussehen de beide leidende staatslieden van Duitschland en 'Oosten rijk-Hongarije als nietszeggend heeit beschouwd liet com muniqué bevat integendeel eene ernstige waarschuwing aan het adres van Rusland en Buigarije om af te zien van de gevaarlijke Bal kanpoli tiek, die zij tlhiaus voeren, en den vrede van Turkije niet te storen. In Weenen wordt die verklaring nader aangedikt en tot aanleiding genomen om uiting to geven aan de bezorgdheid, waar door men zich gedrukt voélt Do Neue Freie Prc&se schrijft, dat men in de politieke kringen ie Weenen het tijdstip, dat voor de reizen van den Bulgaarse hen en den Serva&chen Koning naar Petersburg geko zen werd, als weinig gunstig bescliouwt. „Men wijst er op, dat, de opgewondenheid, ■die in de Balkanstaten door de inlijving van Bosnië, de verklaring van Bulgavije's onaf hankelijkheid en door het kracliidge optre den van de Jong-Turksche regeering werd verwekt, nog niet tot bedaren is gekomen en dat men zich hier on daar op den Balkan vleit met verwachtingen, die het territoriale recht van bezit van derde staten aantasten en alle politieke levensuitingen met onge rustheid vervullen. Deze politieke aanvech tingen krijgen door de ontvangst van de bende Balkanvorsten aan het P etersburg- sche hof natuurlijk nieuw voedsel Daarmee worden echter aan den anderen kant de be- moriingen van de groote. mogendheden 0111 de rust op den Balkan te verzekeren, be moeilijkt, en aan de hoop, d,at eindelijk ge regelde toestanden in deze Jan den zullen terugkeeren, wordt afbreuk gedaan. Aan dit feit kunnen de aan den vrede gewijde woorden in de onlangs te Petersburg tus- scnen den Czaar en den Koning van Bul garije gewisselde feestdronken en de ge ruststellende verzekeringen van officieuse communiqués niets veranderenzij zullen de tegenstrijdigheid, diie tussehen vreed zame verklaringen en het onder opvallende bijomstandigheden geschiede Petersburg- sclie bezoek van Koning Ferdinand bestaat, niet opheffen. In Bulgarije zoowel als ook in Servië zal men de ontvangst van de ge kroonde hoofden van den staat aan het hof van den Czaar niet in den zin van deze of ficieuse verklaringen uitleggen, maar veel eer daaruit nieuwe verwachtingen putten voor een actief opkomen van Rusland voor de belangen en wenschen van de Balkan- Slaven. Daarom is de vraag gepast, welk doel de leider van de buitenlandse he politiek van Rusland niet deze zoo demonstratief opgepoetste ontvangen voor oogen heeft. Men krijgt den indruk alsof minister Is- wolsky den tijdens de annexaliecrisis ge volgden koers van de Russische politiek ook vertier wil volgen, en aan d)e in de traditie van de Slavische wereld voortwoekerende geiachte, dat Rusland geroepen is op den Balkan eene rol van beschermheer te spe len. nieuw voedsel c© geven. Dat een der gelijk streven niet bevorderlijk is aan den vrede, is een van de kostbaarste ervarin gen, die Europa in de dagen van de an nexatiecrisis heeft opgedaan. In de politieke kringen te Weenen is men daarom geneigd tot de opvatting, dat de op tamelijk ongelegen tijd gekomen ont vangsten van de Balkan vorsten aan het hof vau den Czaar niet zonder nadeelig© terug werking op de politieke toestanden op den B al lean zullen zij n Duitschland. B er 1 ij n, 8 M a a r t. De Rijksdag lieeft de begrooting van marine aangenomen. Een voorstel van de sociaal-democraten tot be noeming van eene voor de helft uit leden van den Rijksdag bestaande commissie tot onderzoek j/an de onregelmatigheden op de werven, werd na een langdurig debat ver worpen. Alle overige partijen stemden tegen. Frankrijk. Het rapport van de commissie van den senaat over het door de Kamer aangenomeu wetsontwerp tot herziening van het, tarief van invoerrechten, is thans verschenen. De beweging, die ook in liet buitenland ont staan was tegen den door de Kamer ver richten arbeid, is niet geheel zonder resul taat gebleven. De Duitsche speelgoedindus- tr-ic ontkomt ten deele aan de verhooging, die haar bedreigde. De commissie stelt voor het oude bedrag van 60 frs, te 'handhaven, behalve voor speelgoederen met uurwer ken, electrische of stoomd rijf kracht, die met 125 frs. belast zullen worden. Erkend wordt in het rapport, dat hot door de Ivamer be paalde bedrag van 100 frs. prohibitief zou hebben gewerkt, zonder aan de Parijsche speelgoedindustrie ©enig nut te brengen. Voor bijouterie-goederen worden de drie categorieën, waarin de Kamer de onechte bijouterie-goederen had gesplitst, gehand- haafd, maar het be-drag der rechten wordt van 300, 150 en 50 frs. verminderd tot 200, 100 en 25 frs. Het recht op bier wil de com missie- onveranderd laten, zoodat het tegen woordige recht van 9 frs. per H.L. zal blij ven bestaan. De voorgestelde veranderingen zijn intus- schen niet .alle verlagingenzoo worden voor locomotieven en ook voor uurwerken eene reeks nieuwe specificatiën voorgesteld, die gedeeltelijk neerkomen op eene verhoo ging van de bestaande bepalingen. De commissie w&nscht, dat morgen met de behandeling zal worden begonnen en dat, als de nu in gang zijnde tweede lezing van het wetsontwerp op de verzekering tegen den ouden dag niet spoedig ten einde wordt ge bracht, in de volgende week voormiddag- vergaderingen zullen worden te baat geno men om bet tarief van invoerrechten af te doen. Engeland. Londen, 8 Maart. In antwoord op eene vraag verklaarde de kanselier der schatkist. Lloyd George, dat het verlies aan inkomsten in'het lo opende dienstjaar tenge volge van de verwerping der begrooting ge schat wordt op ongeveer 28,500,000 p.st. Het is echter onmogelijk op het oogenblik reeSPs te zeggen hoeveel van dit verlies later nog zal terecht komen. Zweden. Stockholm, 8 M a a r t. De Koning is heden op reis gegaan naar Cap Martin hij zal de reis doen via Schonen en Karls ruhe. Eene groote menigte juichte den Koning aan het centraalstation, waar hij zich voor het eerst na zijne ziekte weder aan het volk vertoonde, toe. Oostenrijk. De minister van handel "Weiskirchen heeft bij de behandeling van het ibij den rijksraad ingediende voorstel 'betreffende de door Duitschland Voorgenomen invoering van scheepvaartrechten op rivieren, het standpunt van de regeering in ideze zaak, waarbij Oostenrijk betrokken is, omdat tot de rivieren waarop deze rechten zullen wor den ingevoerd, uitvoerig uiteengezet. Hij 'bracht in herinnering, dat de vrije waterweg op de Elbe in onderhandelingen, die viertallen van jaren hebben geduurd, met raloeite door Oostenrijk is verkregen en dat. tot dusver, -tegenover alle .pogingen tot verandering, aan 'het vrije verkeer op de El'be standvastig is vastgehouden. Men 'heeft hiier te doen met eene zaak van den allereersten rang op het gebied van de eco nomische en de verkeerspolitie'k. De toe komst van Oostenrijik's belangrijkste nij- verheiidsgebied, Noord-Bob emen, staat daar bij op 'het spel. Met eenige aanhalingen uit de memorie, door de regeeringen van Saksen en Baden gezamenlijk ingediend, staafde de minister de beteekenis van de vrije vaart op de Elbe en het gewicht van de bezwaren, die tegen hare afschaffing zijn aan te voeren, om daarna voort te gaan; „Deze woorden tref fen den kern van de zaak. Zij verdienen echter van O o stenrijk sc'h standpunt ver hoogde beteekenis, wanneer in oven-weging wordt genomen, dat eene verandering in den handelspolibiéken toestand in het eerst volgende tiental jaren misschien in deze richting is te onderstellen, dat de conti nentale staten tot eene verzachting van hunne protectionistische politiek gedwon gen zullen zijn. Wanneer dit geval zich voordoet, dan zou 'het duurder worden en het betrekken der grondstoffen bij gelijk tijdige vermindering van het recht op keéle en balf-fabricaten dub'bel gevaarlijk wer ken. Maar oo'k reed's van den tegenwoordl- gen toestand laat zich zeggen, dat 'het Noord-Boheemsche industriegebied wat be trekken en verzenden betreft, van de noor delijke havens en de Elbe afhangt." De minister verklaarde, dat de regee ring, die iedere phase van den in het Duit- sdhe rijk om de scheepvaartrechten gevoer- dën strijd heeft gevolgd, geen gelegenheid heeft Laten voorbijgaan en, voor zoover I zulks mogelijk, was, geen twijfel te doen 1 ontstaan omtrent hare zuiver zakelijke af- keeriigheidMen heeft 'hier niet met eene politieke, maar met eene zuiver economische zaak te doen. Van de zijde der Duitsche regeering is nog nooit deze zaak bij Oosten rijk aanhangig gemaakt. De zaak is nog altijd eene interne Duitsche aangelegenheid. Uit bet feiit, dat Pruisen bij de andere bondsstaten eene wijziging van de rijks- grondwet tracht te bereiken, mag geens zins de conclusie worden getrokken, dat er geheime afspraken bestaan en dat Pruisen dat niet zou -doen, als niet reeds Nedei-land of Oostenrijk in 't geheim ja gezegd hadden. In eene zoo bij uitsték economische aan gelegenheid bestaat geen compensatie op politiek gebied, en de geruchten alsof Bal ie a n - com pe nsati n in 't spel zouden zijn, sprak de minister met den moesten nadruk tegen. Hij had niet de minste reden om aan do 'loyauteit van de Duitsche a-©geering in de handhaving van de verdragen te twij felen, maar moest ook met alle beslistheid verklaren en eiken twijfel er over wegnemen, dat de Oostenrijksche regeering tot eenige concessie, welke ook, die de volle vrijheid van hare Elbescbeepvaart ralken, niet te krijgen zal zijn. De vergadering kan ver zekerd zijn, dat de regeering, in het volle 'bewustzijn van hare verantwoordelijkheid en van het gewicht van den omvang van de hier op het spel staande belangen, het hier gekenschetste standpunt met onwrik bare vastheid zou 'handhaven. De minister van buitenlandsche zaken is tijdens zijn verblijf te Berlijn, bij de vriend schappelijke gedachten wisseling met den Duitschen rijkskanselier, in de gedegenheid geweest ook de vraag van de- scheepvaart rechten te bespréken en voor de opvatting van de Oostenrijksche regeering op te ko men. Het 'besluit, dat het huis van afgevaar digden na deze rede nam, luidt aldus: „De regeering wordt uitgenoodigd met al'len na druk werkzaam te zijn, opdat onder geen voorwaarde de opheffing van de vrije, door i nterr: atio n ale overeenkom sten gewaarborg de El besc heep vaart toegelaten en onder geen voorwend-sel toestemming verleend wordt' tot de heffing^ van scheepvaartrechten op de Elbe, tot welker invoering men plan heeft ten n-adeele van den handel, de nij verheid en den landbouw van Oostenrijk." De minister van financiën heeft bij den rijksraad een wetsontwerp ingediend, waarin machtiging gevraagd wordt een bedrag van 181,740,000 kronen door middel van ere- diet-operatiën te verkrijgen. Dit kapitaal is bestemd in de schatkist de bedragen aan te vullen, die naar aanleiding van de met de inlijving van Bosnië samenhangende maatregelen tot uitrustingen van bet leger, de marine en de landweer bij wijze van voorschot zijn verstrekt. Rutland. Riga, 8 Maart. De Rigasche zee boezem en de zeeengte Dornesnaess zijn vrij van ijs. Turkija. De Kamer heeft een nieuw gebouw in Tophane betrokken. Konstantinopel, 8 Maart. Over de gesprekken van den Servischen mi nister Milovanowitsch met Turksche staats lieden, wordt eene officieuse mededeeling gedaan, die moet zijn goedgekeurd dooi den ministerraad. Daarin wordt gezegd dat geconstateerd is, dat de staatkunde van Turkije en van Servië berust op de 'hand having van den status quo in de Balkan- landen en tegelijk beoogt de ontwikkeling van de economische en sociale betrekkingen tussehen de beide landen. Konstantinopel, 8 Maart. De Servische minister van 'buitenlandsche zaken heeft verklaard, dat Turkije in beginsel den aanleg van den spoorweg van de Donau naar de Adriatische zee, waarvan de regeering de voordeelen erkent, heeft goedgekeurd. Griekenland. Naar aanleiding van een heftig debat in de Kamer over het contract met do Ru- meen&che scheepvaartmaatschappij, die 'be langrijke voordeelen uit d'it contract trekt, zonder dat aan Griekenland eenige dom pens atio daarvoor werd verleend, heeft de Oriëksche regeering besloten,, de anker- en vuurtou nengelden voor deze maatschappij te verhoogen tot het dubbele van het be drag, dat door de .scheepvaartlijnen van andere staten wordt betaald. Marokko. M e 1 i 11 a, 8 Maart. In den nacht van den 6en werd door Mooren geschoten op twee marketeaiters van het kampement op den berg Tebt. Eeu werd gedood, een ander ernstig gewond. De troepen gingen er op uit, maar vonden n ieni and Japan. Tokio, 9 Maart. De 'begrooting is bij eindstemming goedgekeurd Allerlei. P h 11 a d e 1 p h i a, 8 Maart. De dag vau gisteren is kaim voorbijgegaanDe toe stand in het verkeerswezen gaat steeds voor uit. De burgemeester verklaart, dik de soli- dariteitestaking ten eindle is, voor zoover die Stedelijke beambten betreft. Philadelphia, 9 Maart. Giste renavond werd er weer met stoenen naar die tram rijt uiig en gegooid in de voornaamste straten. Een arbeidswill'ige werd: door een steen gewond, waarop verscheidene arbeidë- willigen, die in een tramrijtuig waren geze ten, op het publiek vuurden. Zes personen werden gewond, waaronder- een jong meisje. De versterkte mnigte ging voort met de tramrijtuigen te vernielen. Bogotl (Columbia), 8 Maart. Ten gevolge van een twist tussehen den directeur van de aan eene Ameriksaaneche maatschap pij toehelioorendie tram en een pol'Lbiebeambto ontstond gisterenavond een oproer, waarbij het volk trachltte d!e tramwagens te vernie len en de directeur in hechtenis werd ge nomen. Een volkshoop bombardeerde daarop het Amerikaans che gezantechapsgebouw met stee. nen. Het gebouw en bot personeel der lega tie moestem door dé politie beschermd wor den. Hedenochtend was de rust hersteld. De boerenknecht Michailowilsjdie pas te Bjöa-ko, in Finland een gezin van zes meneohen uitgemoord en een groote som gestolen bad, is te Helsingfors in hechtenis genomen. Hij bekende zijne misdaad en zeidie het geld in een. huis verstopt te heb ben, waar men hem heen bracht. In een onbewaakt oogenblik sprong hij daar uit de vijfde verdieping en was op slag d'ood. jRoman t>«n 50 ANNA WAHLENBERG. Uit h*t Zvreedsch .door Betsy Bakker Hort. XXIX. Buiten het huis liep een bleek© magere man heen en weer. Hij wandelde nu reeds verBcbeiden uren h'ier in den omtrek, 's Zondags was de tijd zijn eigen, en hierheen was hij getrokken., eVenals de vbrige week, ofschoon hij geen verstandige reiden voor zijn. reis had en nau welijks wist wat hij wilde. Ja, zoo veel wist hij, dat hij, 'haar wilde zien, 'die hij den vorigen keer dat hij hier was, bezocht had. Hij behoefde haar niet te spreken, maar 'hij wildé haar ^1 echts -zien. Nu moest degene dien zij verwachtte gekomen zijn, en haar geluk met hem. Dat hald hij (ge dacht. Maar hij was gedwongen ïhet. met eigen ooigen te ziieu, voor hij zich de zaak kon voorstellen en geloiovem wat hij niét wildé ge- loovert. Tot hij d'it 'gédaan ,had, kon hij zich niet duidelijk voorstellen dat hij wer kelijk aan hét eind van dein "weg .stond, dien hij zoo veel jaren had bewandeld. Eerst als hij had gezien., wilde hij geloo- ven, dat deze weg in het zand was uitge- I loopen Lang had hij gedwaald om 'de villa, die haar tweede thuis was geworden, zonder d.at fliet hem gelukt was een schemering van Laar te zien. M'aiar tenslotte was zajm spion neer en met succes bekroond. Toen zij zich met haar gezelschap naar het station bégaf, had ze hem niet kunnen ontgaan. Zelf ■ongezien, had hij hen op een afstand ge volgd, want de vluchtige blik op haar .ge laat was hem niet genéeg. Die had hem niet geschonken, waarvoor hij gekomen, was, de overtuiging van haar geluk. En hij vroeg zich af „Waarom was ze zoo stil? Waarom wendl- d© ze nooit haai- gelaat naar d'en man dien ze lief had?" En neg vreemder had ze hem. geschenen, toen ze weer naar huiis giing. Waarom stond haar geizicht zoo strak? Waarom sprak ze 'niet tot het kléine meisje dat aan haar hand. liep en dat tevergeefs trachtte haar aandacht te trekken Voortdurend volgde hij haar op een af stand, ver genoeg verwijderd <m .niét ont dekt te wonden. En (toen zij in 't kleine meisje in. de villa verdwenenging 'hij niefc verder, maar 'liep in de zijstraten, op en neer. Na een tijdje, als ze misschien 't kind weggezonden had, wilde hij aanschel len en va-algen haar te spreken. Haar al leen te spreken was meer dan. ljij had1 kun nen hopen. En .misschien, kon het nu toch gebeuren. Maar toen een tijdje verstreken was en hij 'i-n de open deur stond, hoordé hij dat zo daar niet meer was. Hij moest haar er gens anders zoeken. En n.a dien tijd had hij haar gezocBit. Eerst had hij zich naar liet schoolgebouw gehaast, dat leeg en 'verlaten .daar lag, geen geluid, geen .levensteeken had hij daaruit vernomen. Toen was hij teruggekeerd naai de villa,, maar -slechts om te Ivooren dat -dei- geen die hij zocht daar niet was. En nu liep hij opnieuw rondom het. schoolgebouw, besluiteloos wat hij zou doen. Toen hij het Jichit van het vuu» zag, was hij zoo verheugd; geweest. Ze was daar 1 Eindélijk was (het vruchteloos zoeken toch geëindigd. Want voor w:ie andlers werd bier een vuur aangelegd', als het niet voor baar was. En. hij was vluig naar die dleur geloopeii en had aangeklopt, eerat op de eene deur en toen op dé andere. Maar te ver'ge&fs. Wdïde ze niet' hooren? Of (hoonde ze niets? Of was «e ndet daar binnen? Onophoudelijk keek hij, terwijl hij zoo Hiep, naar bet venster1 uit weilks jalousie het liclat van héb vuur scheen. En meer dan eens stond hij op 't punt voor de verleiding te bezwijken, en vlak voor het raaan trachten in te kijken. Maiar dla.t was te indringerig, en dlat zou ze hém nooit vergevenEn zulk een onbeschaafde manier van handelen zou oo'k nooit in zijn gedachten opgekomen zijn, ais deze mysterische veudwij ning hem niet verontrust had. Zou haar ietis overkomen zij n Eit ail dé menschen, die den weg paseeer den, geneerden hem ook. Zeker -zou hét d° aandacht trékken .als hij zoo .vlak voor het- raam naar binnen (keek, En 'dat wildé hij niet ter wille van haar. Bijna een uur had hij zoo geloopen en het schijnsel van bat vuur matter zien woi'den. En .gedurende al dien tijd -had hij den weg aan beide kanten dn het oog gébouden. Mis schien was ze toch een tijdje golodien wagge- igjaiain en bad1 bét vuur aan zij.n lot overge laten. Maar in idat geval moest ze toch spoedig terug kamen. Men legt- toch geen vuu'" aan om liet dladlélijk weer te verlaten. Ze lcw.am echter niet, .m'aar dé schemering viel dichter. De wandelaars op straat w©r den zeldzamer -en zelidiza-mer. Soms was er op verren afstand geen enkele te bespeu ren. Ten slotte word1 hem dit wachten in deze onzekerheid te ondraaglijk. Hij wierp alle bedenkingen weg. En nadlat hij zich overtuigd' had dat een lange tussehen ruimte de w-andlelaai-ls op hét. trottoir scheidde, holde hij naar het raam, en tikte tegen dé ruiten. Geen antwoord. Geen geduid kw-aim van daar binnen. Toen keek hij naar binnen, zoo goéd als bet ging door bét dunne .gor dijn. In het begin ontmoette zijn blik slechts ten vormllöoize duisternis, waarin ht zwakke 6ebijnsél van hét vuur slechtte wat licht gaf. Maar toen zijn oo.g aan het licht gewend was, dloken dé meubels uit de hen omgevend© duisternis op. En op de sia.fo ontdekte hij een uitgestrekt vrouwelijk lichaam. Een rillling van schrik doortvoer hem. Er was iétis on- veilldaarbaars, iets schrikaanjagends in het feit. idialfc zo diaar zoo onbewegelijk en onver schillig voor alles a-ondom haar kon liggen. Had ze hem niét géhoord Of had ze hem ndet willen hooren, vroeg bij zich weer «if. En met gebalde vuist en al zijn kracht gaf hij een dreunenden slag op het. kruis van het raam. De ruiten trildenZell'6 de muur schudde, maar even kalna en onbewége- 1 ijk 'lag de uitgestrekte gestalte of de 6ofa. .Hij vloog rondom het huis toil de keuken deur. Deze zou zéker heb gemakkelijkst t© openen zijn. Hij was niet voor niets oen bewoner van héb platte land. De kunstgre pen van de verschillende handlwerken waren hem niét vreemd. En nadat ibij zijn ones had! gegrepen, was bet voor hem een kleinigheid!, trots zijn onzeker© bandion, bét eenvoudige Clot open te maken. Hij vloog door de keu ken in de klein© eetkamer. Maar toen bij do deur opende van de kamer daar tégen over, sloeg hem zulk een verstikkend© rook tegemoet, dat hij onwillekeurig een stap ach teruit deed. Iu het volgend© oogenblik had hij echter alle deuren en ramen opengeslagen en do schuif opgetrokken. Eerst daarna ging bij naar de sofa. 'Ze lag even onbewegelijk als te voren in en ongemakkelijke houding. En 'bevond over heel zijn 'lichaam, waagde Ibij het nauwelijks zich over baar been te buigen om de waar heid te ontdekken. Eindelijk legde hij zijn hand op do 'haa*e Die was warm bij voélde haar pols, d.ie siloég nog. Plotseling (bidden zijn ledématen op te trillen. En mee&ter over zicQa zélf, vloog hij op, nam een doek en koud water Toen dez© koude omslag op haar rooihoofd lag, maakte ze die eerste bewoging. Een poos dlaarna opende ze de oogen en keek hem aan. „Ernst Kuleman" zed ze „waarom Maar op hetzelfde ©ogenblik bracht ze dé hand aan hét .hoofd. ,,0, mijn hoofd," 'Haar oogleden vielen dicht, en ze lag stil als te voren, en zoo onversCbillig voor allee, dat z© niet- eens baar vraag voltooide, die op haar lippen zweefde. Slot volgt.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1910 | | pagina 1