M°. 74. Eerste Blad.
3"" Jtibrgabg.
Zaterdag 13 Augustus 1910.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
HA.NZEA. TEN.
TSCH DAGBLAD.
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 3 maanden voor Amersfoortf l.OO.
Idem franco per post - 1.50
Afzonderlijke nummers - 0.05.
Cwan verschijn dagelyka behalv op Zon- en Feest
dagen.
Advertentiönmededeelingen enz., gelieve men vóór 11 uur
's morgens by de Uitgevers in te zenden.
Uitgevers: VALKHOFF C°.
Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Van 1regels f 0.5Q.
Elke regel meer - O.ICs
Dienstaanbiedingen en aanvragen 85 cents by vooruitbetaling
Groote letters naar plaatsruimte.
Voor handel en beclryf bostaan zeer voordeelige bepalingen tot
het herhaald adverteeren in dit Blad, by abonnement. Eene
oiroulairebevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden.
Kennisgevingen.
Burgemeester en Wethouders van Amersfoort,
Gezien het vei zoek. met ibijllagen, ingediend deör
J. Nefkens alhier, om vergunning tot het op
richten van eene korenmalerij, zifter ij en 'hout
zagerij, gedreven door een stoomketel met eene
spanning van 10 atmosferen, in het perceel Leus-
derweg G, no. 1120, kadastraal bekend gemeen
te Amersfoort, sectie B. no. 3344;
Overwegende, dat dit verzoek den 30. Juni
1910 ter openbare kennis is gebiacht en de zit
ting, genoemd in art. 7 der 'Hinderwet den 14.
Juh 1910 heeft plaats geöiad
dat mitsdien de vergunning vóór 'den ld- Au
gustus 1910 verleend moet worden
dat liet bericht van den Hoofd-Inspecteur
van den arbeid) ingevolge art. 12bis nog niet is
ingekomen, weshalve het noodzakelijk is de 'be
slissing te verdagen'
Gelet op art. 8, 2e lid d'er Hinderwet.
Besluiten
De beslissing op het verzoek van J. Nefkojis
te verdagen.
Amersfoort, den' 11. Augustus 1910.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
De Secretaris, De Burgemeester,
J. G. STEN PERT KROESE. CELOSSE.
Weth. 1°. -Burg.
Politiek Overzicht
De Japansche zeemacht.
De schitterende overwinningen, die de
Japansche vlcot heeft behaald in den oor
log van 190405, zijn nog iu versche herin
nering. -Indien eenige staat in de gelegen
heid was uit cdgen beweging te besluiten tot
vermindering van de uitgaven voor zijue
vloot, dan zou het Japan zijn, na den ver
nietigenden slag, dien het aan zijn mede
dinger iu Oost-Azië heeft toegebracht. Maar
men ziet het tegendeel gebeuren in den
wedstrijd, dien de mogendheden in de laatste
jaren voeren om elkaar den loef af te steken
in hunne krijgstoerustingen ter zee, doet
de jongste groote mogendheid wakker mee.
Indien zij niet meer gedaan heeft, dan ligt
dat hieraan, dat de toestand der financiën
Japan dwong om zich in deze uitgaven te
matigen. De cijfers, die de begrootingen der
laatste jaren aanwijzen, zijn in dat opzicht
karakteristiek; zij zijn in millioeuen yen.
1904—05 56 millioen.
1905—06 92
1906—07 104
1907—08 210
1908—09 189
1909—10 101
De groote stijging, die in de jaren
190708 en 190809 was waar te nemen,
is in het laatste jaar door eene belangrijke
daling gevolgd. De reden daarvan werd in
November 1908 door markies Katsura al
dus vermeld: „Het belang van de finan
ciën eischt, dat het na den oorlog vastge
stelde programma van zes tot elf jaar wordt
verlengd. Dientengevolge zal de nieuwe aan
bouw eene aanmerkelijke vertraging onder
vinden".
Wat de'capaciteit van de schepen betreft,
legt de Japansche admiraliteit zich er op
t e die te vermeerderen. In 1905 heeft zij
voor het eerst pantserschepen van 19,000
ton waterverplaatsing verlangd. Sedert ie
den 15en November 1906 de kiel gelegd voor
een pantserschip van 19,500 ton, de Satzu-
ma, den 15eu April 1907 voor een van
20,100 ton, de Aki. Eindelijk zijn twee paut-
sersehepen van 20,800 ton op 6tapel-gezet,
de Ivawachi en de Settsu, benevens twee
pantserkruisers van 14,800 ton, de Kurama
en de Ikubi. Ook is de capaciteit vergroot
van de torpedobooten, de torpedojagers en
de onderzeeërs. Dit wijst den offensieven
aard aan van de nieuwe Japansche vloot.
De admiraliteit heeft zich verder in 't bij
zonder er op toegelegd de steunpunten to
versterken, waar de eskaders in oorlogstijd
komen om zich te versterken en van levens
middelen te voorzien. Te Koeré, een in 1896
gesticht arsenaal, wordt thans de laatste
hand gelegd aan twee groote herstellings-
dokken. e.r worden de montage- en artillerio-
werkplaatsen aanzienlijk vergroot. Soortge
lijke werken worden uitgevoerd in de arse
nalen van Gokoska, Sasebo, Maizura, Omi-
nato en Kelung. Een net van draadlooze
telegrafie verbindt alle arsenalen". Eindelijk
hebben de staalwerken, de con6tructiewer-
ven, de fabrieken van pantserplaten, van
kanonnen, munitie en torpedo's belangrijke
uitbreidingen ondergaan. Blijkbaar tracht
Japan zich meer en meer vrij te maken van
den cijns, dien het tot dusver aan de vreem
de nijverheid hebft moeten opbrengen.
Geenszins is alles opgeofferd aan de zorg
voor de verbetering van het materieel. De
Japansche admiraliteit verliest niet den
stelregel varn admiraal Togo uit het oog
„Oftze macht ter zee berust niet enkel op
6chepen en kanonnen, maar op moreele fac
toren, die de ziel van de schepen en de ka
nonnen zijn.'' Om de moreele hoedanighe
den van de vloot op het goede peil te hou
den, wordt voor eene voortdurende verjon
ging van de kaders gezorgd. De leeftijds
grens is in Japan veel lager dan overal el
ders en wordt zonder aanzien dos persoons
toegepast. In het laatst van 1909 werden
elf opperofficieren tegelijk op pensioen ge
steld ten gevolge van een besluit van den ad-
miraliteitsraad
Japan heeft bij 't volgen van deze gedrags
lijn d!e oogen steeds gericht op de
Vereenigde Staten. De incidenten van 1907
zijn wel is waar thans vergeten. Maar het
ontbreekt geenszins aan aanwijzingen, dat
de Japansch-Amerikaanscho wedijver nog
steeds de Oost-Aziatische politiek beheerscht.
Thans bouwen de Vereenigde Staten meer
dan Japan, zoowel wat het aantal schepen
betreft als wat humne capaciteit aangaat. Se
dert 1906 heeft de regeering va.ii de Unie
180,200 ton gebouwd; Japan 81,200, en bij
vergelijking van het materieel der beide vlo
ten ziet men dat de Amerikaansche vloot
staat tot de Japansche als 2.36 tot 1. Men
moet dus verwachten, dat Japan, voor zoo
ver zijne financiën dit toelaten, in den loop
van de volgende jaren den vlootbouw zal
verhaasten in plaats van daarvoor een lang
zamer tempo aan te nemen. De wedstrijd in
deii vlootbouw doet zich zoowel in Azië en
Amerika als in Europa voelen.
Duitschland.
Den 20en Augustus komt hét Duitsche hof
voor eenige dagen naar Posen tot inwijding
van het nieuwe residentieslot. Met het kei
zerpaar komen de kroonprins en de prinsen
Eitel Friedrich en August Wilhelm met hun
ne gemalinnen, alsmede de jongere prinsen
en prinses Victoria Louisede rijkskanse
lier en de minister van financiën vergezel
len den keizer. Het nieuwe slot is gebouwd
op grond, die vrijgekomen is door het slech
ten van de vestingwerken, die tot 1902 do
stad Posen omsloten hieldener is van 1905
tot 1910 aan gebouwd en hetbeslaat eene op
pervlakte van 5700 Ma. De feest zaal is 600
M2 groot en overtreft die fametingen van de
witte zaal in het Berlijnsche slot met 100 M3.
Het gemeentebestuur van Friedberg (Hes
sen) heeft officieel bericht ontvangen, dat
het Russische keizerpaar en waarschijnlijk
voor korten tijd ook de Duitsche keizer in
het gebied der gemeente verblijf zullen hou
den.
Voor de aanzienlijke kosten der inrichting
van het slot Friedberg komt de Czaar zelf
op. Het Hessische budget wordt daardoor
dus niet bezwaard.
Frankrijk.
Volgens de loopendc geruchten is de regee
ring wegens de veelvuldige aanvallen op de
openbare straat, inzonderheid tegen politie
agenten, voornemens de bestaande wettelijke
bepalingen op het dragen van wapenen te
herzien. De thans geldende bepalingen, die
tegeu het dragen van een verboden wapen
slechts eene geringe geldboete en in bijzon
der ernstige gevallen eenige dagen hechte
nis bedreigen, zijn onvoldoende. Volgens het
nieuwe ontwerp zullen niet alleen wapenen,
maar ook alle werktuigen, die als wapenen
kunnen dienen, verbodeu zijn. Daarentegen
zullen alle personen, die wegens hunne posi
tie of omdat zij te goeder naam en faam be
kend siaau, voldoende waarborg bieden, tot
het dragen van wapenen gerechtigd zijn1
Aan personen, die geen openbaar ambt be-
kleeden, wordt eene vergunniug tot het dra
gen van wapenen niet geweigerd, wanneer
zij de noodzakelijkheid daarvan kunnen aan-
toonen. Tegen overtredingen van de nieuwe
bepalingen werden strenge straffen bedreigd.
Verder zullen de wapenverkoopers aan streng
toezicht onderworpen worden.
Spanje.
P a r ij 6, 12 Aug. Minister-president
Canalejas heeft in een onderhoud met «en
correspondent van de Temps verklaard, dat
hij met beleid en standvastigheid het over
wicht van het burgerlijk bestuur zal vesti
gen.
Omtrent het geschil met het Vatikaan
zeide Canalejas, dat hij alles zal doen wat
hij kan om tot verzoening te geraken, maar
dat hij het wetsontwerp op de beperking der
geestelijke orden zou handhaven. Hij protes
teerde tegen de bewering, dat de Spaan-
6cbe politiek door vreemden invloed zou wor
den geleidl.
In het onderhavige geval wordt de koning
in de eerste plaats geleid door zijne eigen
diep gewortelde overtuiging.
De minister gaf den wil te kennen om
zijn program te verwezenlijken zonder voor
bedreigingen te wijken.
Tegenover de geruchten van eene verbe
tering der betrekkingen tusschen Spanje en
het Vaticaan, wordt uit Rome aan do
Frankf. Ztg. 'bericht, dat de Heilige Stoel
meer dan ooit er bij volhardt, dat Cana
lejas de laatste besluiten en wetsontwerpen
op kerkelijk politiek gebied moet intrek
ken. De officieuse pers van het Vaticaan
verklaart, dat .den Paus na de laatste nota
geen nieuwe nota werd voorgelegd, die de
terugroeping van Ojeda ten gevolge had.
•De laatste Spaansebe nota, die met de te
rugroeping samenviel, was slechts het ant
woord op de voorafgaande nota van het
Vaticaan. Zij 'behoeft dus geen antwoord;
hoogstens kan daarvan sprake zijn in het
geval, dat het Vaticaan eenige oujuisthe-
deu mocht willen verbeterenMaar tot dus
ver is daarover geeno beslissing genomen.
De Paus werd ook niet verzocht over eenige
mededeeling aan Spanje zijn oordeel te zeg
gen. Voor is wordt verzekerd, dat de nun
tius geen bevel, heeft ontvangen, Spanje
voor goed te verlatenhij zal zich veeleer
naar Zaraus bij San Sebastian begeven voor
zijue ontspanning.
Uit Madrid wordt eene verklaring van
deu minister-president bericht over het on
derhoud, dat hij met den gezant Ojeda
heeft gehad. Hij zeide, dal hij niet geloofde,
dat deze naar Rome zou terugkeeren.
De lieer Ojeda heeft na afloop van dit
gesprek zich er toe bepaald te zeggen, dab
Canalejas het werk doet van een groot re
geerder, de zaak zeer goed behandelt en
gelijk schijnt te hebben. Hij spreekt tegen,
dat er vijandige 6troomingen bestaan in het
Vaticaan, dat er volstrekt geen belang bij
heeft de breuk te wenschenhij gelooft dat
eene verzoenlijke oplossing mogelijk is met
wederzijdschen goeden wil. Voordat hij uit
Rome vertrok, is hij minzaam ontvangen
door kardinaal Vives y Tuto.
De gemeenteraad van San Sebastian heeft
eene dankbetuiging gevoteerd aan de re
geering voor de handhaving van de orde en
een geschenk van 1 peseta voor iedere sol
daat met 17 stemmen tegen 2 van carlisten
en 2 van socialisten, van wie de eersten de
dankbetuiging en de anderen het geschenk
afkeuren. Daarentegen hebben verscheidene
leden van de aristocratie, die in den omtrek
van San Sebastian genieten van hunne zo-
mervacantie, waaronder de hertogen van
Bailen, Medina-Sidonia, Ossuna en Alme-
nara en de markiezen Pidal Rafal en La-
guna aan den minister-president geseind,
dat zij, wel verre van te vreezen dat de be
tooging van Zondag hen zou storen in hun
ne zomervacantie, haar met genoegen zou
den hebben gezien.
Het katholieke comité van Biscaye hoeft
in heftige bewoordingen geprotesteerd: te
gen het verbod van de betooging; het comité
van Navarre wekt de 'katholieken op me
dedeeling te doen van alle gevallen van
machtsmisbruik van de autoriteiten; de
bisschop van Tarragona heeft een herderlij-
keu 'brief uitgevaardigd, waarin hij zegt,
dat het tijd is om te bidden en te handelen
met het oog op de sombere toekomst.
De Gaeea (de Spaansclie Staatscourant)
bevat een koninklijk besluit, waarbij eene
aanbesteding wordt uitgeschreven tot den
aar leg van een spoorweg van Pamplona naar
Estella. Dit is een strategisch gewichtige
spoorweg, gaande door een carlistisch ge
bied.
Do bemoeiingen van de regeering om een
einde te maken aan de staking van Bilbao,
zij i nog niet geslaagd. De minister van
binnenlandsche zaken had een bemiddelings
voorstel gedaan, om den werktijd van de
mijU/werkers dagelijks met een half uur te
bekorten, totdat door de Cortes de werktijd
definitief zou zijn geregeld. De werkgevers
hebben dit voorstel aangenomen, maar de
werknemers hebben het verworpen.
Bulgarljë.
Volgens een bericht uit Sofia is het aan
tal Macedonische vluchtelingen reeds tot
700 aangegroeid en zullen er nog meer vol
gen. De laatste partij, omstreeks 300 man
sterk, trok door de hoofdstraten en hield
betoogingen voor de gezantschapsgebouwen,
waarop echter geen weerklank werd gegeven.
Turkije.
Uit Konstantinopel zijn 26 officieren en
45 matrozen naar Wilhelmshaven vertrok
ken, die zich op de door de Turksche regee
ring gekochte pautecrschepen zullen insche
pen en hunne bediening zullen bestudeeren.
Den 13eu Augustus beginnen deze schepeu
de uitieiö naar Turkije.
Parad*
Van bevoegde Perzische zijde heeft de
Neue Freie Brosse over de laatste gebeurte
nissen in Teheran eenige mededeelingen ont
vangen, volgens welke die enkel worden ver
oorzaakt, doordat de Mudjaheddins de eisch
van 't nieuwe kabinet om zich aan den 6taat
te onderwerpen, de wapenen af te leveren
en in het geregelde leger te treden of het
land te verlaten, niet vervulden. De Mudja
heddins, d. w. z. heilige krijgers, die zich
ook nationalisten noemen, zijn niets minder
dan rebellen, maar goede vaderlanders, aan
wie de onttroning van den laatsten sjah. is
te danken. Zij hebben zich groote verdien
sten verworven voor het verkrijgen van ge
regelde toestanden in het land, hetgeen de
regeering ook erkent. Maar zij kan niet
dulden, dat zich eene soort bijregeering ves
tigde, en drong daarom aan op een samen-
gaun van de nationalisten met de regeering.
Up de aflevering van de wapenen wilden
de nationalisten echter niet ingaan. Sedert
veertien dagen deed de regeering vruchte
loos haar best hen te bewegen, van gezind
beid te veranderen. Van eene gevangenschap,
wuarin zij zich zouden begeven, was geen
sprake. Alleen werden zij bedreigd, dat er
gewapenderhand tegen hen zou worden op
getreden, als zij zich niet wilden schikken.
Toen de aan de nationalisten gestelde ter
mijn afgedoopen was, stelde de regeering de
vreemde gezantschappen in kennis van den
toestand en deelde hun mede, dat zij ge
noodzaakt was de weerspannigen met geweld
lot rede te brengen. Het was geen staats
greep De gezanten keurden het optreden
van de regeering goed.
Evenals de nationalisten, zijn ook de
Bakhtiaren, een nomadiseerende volksstam,
volkomen regeeringsgezind en wegens hun
heldenmoed en kraeüt in. het land beroemd.
De vroegere minister van oorlog organiseer
de de Bakhtiaren en de regeering maakt
gaarne van hunne diensten gebruik. De zoo
genaamde Fideis (de vertaling ismannen,
die zich voor het vaderland opofferen) tre
den gaarr.e zelfstandig op; zij zijn een uit
muntend georganiseerd ruitervolk, waarvan
de regeering zich ook gaarne heeft bediend.
Nicaragua.
Uit New-York wordt bericht, dat Noor
wegen, ondanks de Amerikaansche verkla-
ringen, er aan vasthoudt, dat de blokkade
van Nicaragua wordt erkend.
Volgens een bericht, dat de Sun ontving,
houdt Madriz een schip in gereedheid om
de vlucht te nemen, omdat de opstandelin
gen dicht bij de lioofdstad staan.
Allerlei.
Frankfort a/M 12 Aug. In de
gehoorzaal van het stedelijk ziekenhuis be
sprak prof. Herxhcimer de uitkomsten, die
met preparaat-no. 606 bij patienten van het
ziekenhuis verkregen zijn. Hij constateerde,
dat het middel eene verrassende uitwerking
hadmen stond er versteld over.
DOOR
RUDOLF HERZOG.
Krachtige stemmen schreeuwden de beurs
koersen. Vlugge jongens overhandigden
de laatste Reuter telegrammen. En te
midden van al dit rumoer en wild gejaag
werd hier en daar een lichte hoofdknik ge
geven. die millioenen aan 't rollen bracht,
één woord gezegd, dat onafzienbare zaken
in liet leven riep, een wenk gegeven, die
door de telegraaf over oceanen heen aan
scheepskapiteins in het andere wereldhalf
rond werd overgebracht en die hun beval
havens te verlaten of havens aan te doen.
Het was het uur, ^aarin Humburg den
polsslag der wereld voelde.
De beide Twenstens hadden zich naar hun
gewone plaats begeven. Waar zij versche
nen, .werden handen groetend aan het hoofd
deksel gebracht en ging men beleefd voor
hen op zij. De vertegenwoordigers van
groote staal- en ijzerfabrieken kwamen
ijlings op hen af. Zeker had de een of an
der een telegram ontvangen, melding ma
kende van de Spaansche opdracht aan do
werf van Twersten, want op deze plaats
bleef niets lang geheim.
Twersten gaf een. aantal orders an ga.P
uitsluitsel op een nog grooter aantal aan
biedingen. Hoog opgericht stond hij bij
zijn pilaar, in druk gesprek, en hoe hevig
het rumoer om hem heen ook was, zijn oor
ving alles op wat het wilde, terwijl zijn oog
door de menschenmassa heen zag en kort
en goed de uitdrukking op de verschillende
gezichten vatte.
Onder de groote kooplieden, die hem met
een handdruk gelukwenschten, behoorde
ook Theodoor Bram berg. Met een van op
gewektheid stralend gezicht kwam hij op
hem af.
„Heb je de nieuwste mog gehoord, Twer
sten? Niet? Weet je wat 'het onderscheid is
tusschen een geit en een brievenbesteller?
Nu, dan zal ik 't je vertellen En hij ver
telde hem de flauwe aardigheid. „Hahaha!"
Tlij ging weer verder, doch 'keerde zich
eerst nog even om.
„Zeg, je verwaarloost oii6 wel een beetje
al te veel. Mijn vrouw heeft al gevraagd
of je ziek waart.. Komr toch eens aan! Elk
uur is goed."
Daarop vertelde hij de 'brievenbestellers-
vergelijking onbarmhartig aan den directeur
der Afrikalijn en was hij Twersiten weer
vergeten. Het sloeg halfdrie en de Beurs,
tijd was voorbij de nabeurs begon.
Twersten reed snel terug naar de werf.
„Dat verweekt en staalt toch ook we
der," zei hij diepzinnig tot Robert-, die
hem vergezelde. .Geboorte- en sterfureu
komen hier te aamen. Men ziet het leven
en het sterven in het gezicht."
„Ik heb vele gezichten gezien, die ge
drukt stonden en waarop groote zorg te le
zen was."
„Alleen het sterke heeft recht van be
staan."
„Ik zou denken alles wat leeft, papa, en
daaronder ook het zwakke."
„Dan moet dat maar gras gaan wieden,
maar niet in het strijdperk in deu weg loo
pen."
Robert bewaarde het stilzwijgen. Dit wa
ren de oogenblikken, waarin hij zijn vader
niet begreep, waarin -hij hem meende te
haten.
Op de werf ging Twersten onmiddellijk
in zijn bureau aan den arbeid. Toen de
namiddagpest werd| binnengebracht, vond
hij onder de brieven een couvert, met het
stempel „Santiago". Hij legde het terzijde
tot hij de zakencorrespondentie haastig
doorgezien en er zijn aanteekendngen op ge
steld had. Toen teekende hij nog de uit
gaande -brieven.
Langhaam keerde hij zijn stoel naar het
venster. De schemering deed de lucht
reeds grijzen.
„Vnn Angèle," zeide hij en deed het cou
vert open. En. terwijl zijn oog snel de twee
eerste zijdjes van den brief had doorloopen,
las hij de beide volgende langzamer en lang
zamer, als zocht hij iets wat hij niet kon
vinden. Zijn gezicht had een ijskoude uit
drukking, toen hij het begin nog eens over
las.
„Lieve Carlos, terwijl gij in het nevel
achtige Hamburg bevriest, dans ik in de
zon. Terwijl gij je grijze haren bezorgt
door de zorg voor je zaken, houd ik mijn
hart jong in het goud der levensvreugde
In Hamburg leeft men ook, maar alleen om
oud te worden en te sterven. Hier, ech
ter, om dagelijks met vernieuwde krachten
op te staan. Eergisteren een bal in do of
ficierssociëteit. Gisteren een bal bij den
gouverneur. Lach niet minachtendik
was dc r -e i n e d u bal. En vandaag is er
een corso in de haven. Ik heb een toilet,
dat jij -zelfs mooi zoudt vinden. Zal ik nu
eens edelmoedig zijn er er je een beschrij
ving van geven? V-an de schouders ruischt
de zijde fijn als een spinneweb. In de
plooien zijn paarlen half verscholen. Eén
kostbare parel houdt het- weefsel samen in
den hals, en een zwarte parel houdt het
samen op de borst. In het haar oen krans
van
Twersten frommelde plotseling het pa
pier tot een bal ineen en 'bleef onbewegelijk
zitten.
Neen, er stond niets in. Geen vraag hoe
hij 't maakte, geen vraag naar de werf,
geen vraag hoe 't ging met zijn rusteloozen
arbeid. Aan den rand stond gekrabbeld:
„Kus Bob voor mij", en de vraag om
toezending van geld. Dat was alles!
Nu door de Spaansche opdracht de kiel
van het eerste oorlogsschip op de helling
der werf gelegd, nu zijn hart daar ge
heel van vervuld was, kwam eerst 's mor
gens de zoon -nu 's middags zijn vrouw
Neen, neen, neen Zij kwamen niet.
Plotseling overviel Karei Twersten in de
schemerstilte een gevoel van eenzaamheid...
Daarbuiten dreven de silhouetten der
schepen als spookschepen, en op al hun la
ding stond zijn naam, hoor.end verminkt en
veranderd. Als een helsch geluid gilde een
stooi«6irene door de lucht. Dit bracht hem
weder tot 'zichzelf.
„Frederick moet met het rijtuig hier
komen," telefoneerde hij naar zijn huis.
Toen ruimde hij werktui^lijik zijn- sclurijf-
tafel op, sloot do brandkast en begaf zich
naar hot toiletkamertje. Maar hij huiverde
bij de gedachte aan den eenzamen avond
in zijn woning. Hij ging bij zichzelf dé
weinige vrienden na., voor wier omgang
zijn werk hem tijd had gelaten. Toen
kwam hem plotseling de uitnood igiug, van
Brainberg in de gedachten. „Elk uur is
goed," had de reeder gezegd.
Mevrouw Digeborg Bramberg
Toen hij den naam bij zichzelf mompel
de, was liet hem te moede, alsof hij van
iemand een geschenk had gekregen.
Toen de knecht van de familie Bram-
berg op Uhlenhoret meedeelde, dat me
neer Bramberg naar eon diner in de club
was, moest hij zich deze mededeeling nog
eens laten liarhalon, zóózeer had hij gere
kend op dezen avond Hij keordie naar
zijn rijtuig, terug en gaf juist Frederik be
vel naar huis te rijden., toen de equipage
van Bramberg voorreed -en mevrouw Bram
berg het portier haastig open deed.
„Meneer Twersten! Dan is mijn voorge
voel toch goed geweest en kom ik nog
juist bijtijds."
„Maar mevrouw, u hebt toch niet kun
nen weten., dat ik juist- vandaag
„Ik was zoo alleenIk liet het rijtuig
voorkomen en reed langs don Alst-er boen
ik het gevoel kreeg,, dat ik dadelijk naar
huis terug moest gaan., omdat u er waart."
„.Mag ik binnenkomen?"
„Zou ik anders zijn omgekeerd? Doe mij
't genoegen en stuur uw koetsier naar huis.
Ik neem de verantwoording op mij, dat
u goed thuis zult komen."
„Mijn avond stel ik geheel tot uw be
schikking," zei Karei Twersten.
Wordt vervolgd.