DE EEMLAN DER".
Woensdag 26 Februari 1913.
N° 239
IF* Jaargang,
BUITENLAND.
FEUILLETON.
Jonge Liefde.
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 8 maanden voor Amersfoort f
Idem franoo per post
Per week (met gratis verzekering tegen ongelukken) O.IO.
Afzonderlijke nummers <M>5.
Deze Courant verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en
Feestdagen.
Advertentiön gelieve men liefst vóór 11 uur, familie-
advertenties en berichten vóór 2 uur in te zendon.
Hoofdredacteur: Mr. D. J. VAN SCHAARDENBURO.
Uitgevers: VALKHOFP Co.
Bureau: UTRECHTSCH ESTRAAT 1.
Intercomm. Telefoonnummer 66.
PRIJS DER AD VERTENT1ËN:
Van 15 regels.. f 0.5(1»
Elke regol raeorO.IO®
Dienstaanbiedingen 25 cents b(j vooruitbetaling.
Groote letters naar pl latsruimte.
Voor handel en bodrijt bestaan teor voordoclige bepalingen
tot het horhaald udverteoron in dit Blad, bij nbonnoment»
Eono circulaire, bovuttondo do voorwaarden, wordt op
aanvraag toegezonden.
Kennisgevingen.
De Burgemeester van Amersfoort,
Brengt ter kenns van de ingezetenen dezer Ge
meente, tlat het door den Directeur van 's Rijk*
direïte be'astingen, enz. te Utrecht executor ver
klaard kohier No. 4 van de Bedrijlsbe'asting, ever
iet dienstjaar 1912/1913, aan den Ontvanger van
s Rijks d rcctc belast ngen alhier is ter hand ge
steld, aan wien ieder verplicht is zijnen aanslag op
en 1 ij de wet. bc.paalden voet te voldoen,
i daan en op dc daarvoor gebruikelijke plaatsen
geplakt te Amersfoort, den 25. Februari 19'3.
De Burgemeester voornoemd,
VAN RANDWIJCK.
Burgemeester cn Wethouders van Amersfoort
Gelet op art. 37 der Drankwet
Brengen ter openbare kenrn s
lo. dat bij hen is ingediend een verzoekschr'ft om
r'ol tot verkoop van aleoholhoudenden, anderen
•n sterken drank, voor gebruik ter p.aatsc van
rkoop, door Carol AlbcrbJs Hendr k Bartel man,
n beroep Restaurateur, wonende te Amersfoor.,
de wachtkamers van het stationsgebouw der H. II
M. te Amersfoort
2o. dat b nnen twee weken na deze bekerdn-ak ng
cder tegen het verleenen van het verlof schriftelijk
.-zworen bij Burgemeester en Wethouders kan in
brengen.
Amersfoort, 25 Februari 1913.
Burgemeester cn Wethouders voornoemd,
De Secretar s, De Burgemeester
D. WERKMAN. VAN RANDWIJCK.
Politiek Overzicht.
De revolutie in Mexico.
Madero heeft zijn val niet lang overleefd.
Enkele dagen geleden verklaarde hij. dat hij
iever wilde sterven dan zijn ontslag nemen
vls president. Nu heeft de dood hem achter-
aald, ofschoon hij had bedankt. Zijn opvod-
er, die waarnemende president Iluerla, had
ij hoog cn laag verzekerd, dat hem gpen haar
m worden gekrenkt, zoolang niet het con-
cs over zijn lot had beslist. Dat heeft cch-
r niet belet, dat hij en zijn voormalige
vbtgenoot, vice-president Suarez, onder zeer
•rdachte omstandigheden het leven hebben
•rloren. Iluerla's verzekering, dat hij daar
in doodonschuldig is, vindt geen geloof; er
ordt openlijk gesproken van een koelblo-e-
igen moord. Men kan ook moeielijk de ge-
ichte van zich afzetten, dat de regcering de
-ide gevangenen had kunnen beschermen,
ls zij dit had gewild. De overbrenging naar
ene andere gevangenis, waarvoor geen re
en is genoemd, maakt deri indruk niet te
ijn geschied met de bedoeling om de veilig-
cid van de gevangenen te verzekeren.
l)c val van Madero en het in hem bc-
haamde regeeringsstelsel schijnt overigens
tel onverdiend te zijn geweest. Een corresp
ondent van de Daily News schrijft dezen
cal toe aan de beloften, die Madero had ge-
aan, maar niet vervuld. Iiij had zich verbon-
en tot verwezenlijking van ecne radicale
tndhervorming en de afschaffing van alle
raft" (een woord uit de „slang"-laal, dal is
vertalen met zakkenrollen). liet eerste wat
.ij deed was veertig van zijne blo-edverwan»
•n te benoemen tot politieke ainblen. Ver-
er zeggen zijne beschuldigers en daartoe
>ehooren zoowat alle mannen van aanzien,
ie niet op zijne gunslelingcnlijst stonden
'at hij reusachtige geldsommen rolde en
eveneens groote veekudden in eischen van
oorlogsschadevergoedingen voor zijne fami
lie, cn dal hij toeliet door groote builenland-
srhe corporatiën te worden geregeerd.
Dit laalsle verwijt vinden wij nader om
schreven in de Vossische ZLg., die opmerkt,
rial de Amerikaansche Standard Oil Company
Madero op het kussen had gebracht, en zegt:
..De oude dictator Diaz had het monopolie
van de petroleum-trust in Mexico hierdoor
trachten te breken, dat hij twee bij Veracruz
pas ontsloten bronnen aan een Engelsch syn-
uicaal in hanuen speelde. Madero moest over
winnen en Diaz uit het land verwijderd wor
den, opdat de Standard Oil trust hare oude
macht zou terugkrijgen. Berichten uit dien
tijd noemen den geheeien oorlog Diaz—Madero
ren strijd van de syndicaten Pearson—
Standard Oil. In werkelijkheid heeft Madero
op den presidenlensloel zich gehaast zijne
verplichtingen in dit opzicht na te komen
en zijne helpster weder tot. alleenheerscheres
te maken.
De Standard Oil Company heeft het dit
maal afgelegd. Men merkt haren drijvenden
invloed dan ook heel goed in Washington en
in New-York. Als 't naar haren zin ging,
dan zou president Taft liever vandaag dan
morgen het bevel moeten geven om over de
grens te gaan.
President Taft zal dat, ondanks de laatste
gebeurtenissen, wel niet meer doen. De dagen
\an zijne macht zijn geleld. In de volgende
week verlaat hij reeds ais bijzonder persoon
hel Witte huis. Hij heeft d<us volstrekt geen
ïeden, voor zijn persoon zulke zwaarwich
tige beslissingen te nemen en eene verant
woordelijkheid op zich te nemen, waarvan
dc voordeelen als rijpe vruchten zijn opvol
ger in den schoot zouden vallen, terwijl de
nadeelen'de moreelc rekening van zijn pre
sidentschap bij terugwerking zwaar zouden
belasten.
Zoo zal voorshands de beslissing van de
Unie wel achterwege blijven. Dal die niet te
lang meer kan worden uitgesteld, daarvoor
zullen ook de democraten die oogen niet kun
nen sluiten. De kans op het terugkeeren van
geregelde toestanden zijn nu geringer dan
zij ooit geweest zijn. In het noorden en in het
zuiden hcersohen moord en doodslag; het
gezag van de regeering reikt niet verder dan
de oogenhlikkelijke luiin van een paar bijeen
gehouden regimenten. Een aantal gouver
neurs van staten heeft het tweemanschap
Iluerta-Diaz de erkenning geweigerd; een
reeks pretendenten en bendenhoofden wach
ten af totdat aan hen de beurt komt. Een
sterke man is er niet, dc zucht om snel rijk
Ie worden, smoort bij de eersten en bij de
la aisle n de waarschuwende gewetensslem.
dat het gaat om het bestaan van liet vader
land. Zoo stuurt dit, langzaam maar zeker,
aan op eene toekomst naar het model van
Cuba."
]>e Balkan-oorlog.
Uil Belgrado wordt aan de Temps beves
tigd, dat belangrijke Servische versterkingen
vi» Saloniki worden gezonden om aan de
Monteiiêgrijnen van Skuiari hulp te verke
nen en in de sleden aan de Albaneesche kust
de troepen te vervangen, die landinwaarts zijn
gegaan om aan hel beleg van -deze vesting
deel tc nemen. Deze nieuwe 9teun aan Mon
tenegro omvat ook een aantal kanonnen van
zwaar kaliber. Gedeeltelijk zijn die reeds in
gescheept; -de rest moet op vervoer wachten
lol dat de Gricksche regeering de noodige
transportschepen beschikbaar stelt.
Een Servisclie staatsman verklaarde aan de
zen correspondent, dat het jammer was, dat
deze hulp niet ©enige weken eerder was ver
leend. Dan zou nu Skutari in handen van do
bondgenooten zijn.
Gelijktijdig met het bericht, da<t toebereid
selen worden gemaakt voor een nieuwen aJ-
gemeencn aanval op Skutari, wordt gemeld,
dat diet plan bestaal de belegering van Aidria
nopcl niet meer kracht aan «te pakken. De
Neue Fircic Pressc schrijft naar aanleiding
daarvan:
liet weerstandsvermogen van doze vestinig
Ls inderdaad bewonderenswaardig. Sjukri
Pacha moet, door uit de stedelijke 'bevolking
soldalen te vormen, aijne strijdmacht mei
15,000 man versterkt bobben. Eerst onlangs
word een storm op twee van de oostelijke
forten bloedig teruggeslagen.. De Turksohe
artillerie houdt zich uitstekend. Tegenover
haar hebbeen de belegeraars tol dusver wei
nig kunnen uitrichten. Chcr 't geheel lijden
de Bulgaren zoor onder het .gemis van zwaar
belegeringsgesohut; zij zijn in dit opzicht in
aanzienlijke mate on Servische ondersteu
ning aangewezen* Ook het aantal troepen
der belegeraars is wel voor dc insluit:ng van
de stad-, maar niet voor een gewolddadigen
aanval voldoende.
Voor Adrianopel staan drie Bulgaansche
en twee Servische division, in 't geheel
6S.000 man. Er zijn nu [nieuwe troepen onder
weg, waardoor de belegeringsarmee op
100 000 man zal worden gebracht. Ook nieuwe
kanonnen worden aangebracht; er moeten
vier batterijen 15 cM. belegerings houwitsers
en elf batterijen 12 cM. veldhouwitscrs van
hel nieuwste model van de firma Schneider
in Crcuzot in aantocht «zijn. Een aantal oude
Krupp-kanonnen, -die van de Turken afge
nomen zijn, zullen eveneens voor Adrianopel
in gebruik gesteld worden. Deze toebereid
selen zullen natruurliiik ©enigen tiid in beslag
nemen; voordat zij ten einde gebracht zijn,
is het niet aan te nemen, dat het tot een
krachtig en aanval op de .stad zal komen. In
de eerste plaats zal de vraag hoe lang de
voorraad levensmiddelen 't kan uithouden,
voor het lot van de vesting besüissend zijn,
en van levensmiddelen schenen de Turken
nog voor geruimen tijd voorzien te zijn.
Sofia, 25 F e b r. De Grleksche metropo
litanen te Tsjataldja en Tsjorloe hebben aan
generaal Savaw een tel.-,gram gezonden,
waarin zij hora mededeelen, dal tengevolge
van de TuPksche wreedheden omstreeks 600
bewoners van Tsjataldja cn omringende dor
pen hunne haardsteden moesten verlaten;
zij zijn naar Tsjorloe en Istrandja gevlucht
van alles ontbloot. De beide m.tro olitanen
hebben Savow dringend verzocht, medelijden
te hebben met deze o. gelukkigen en brood
onder hen te laten uitdoelen, opdat zij niet
van honger sterven- De generaal hce t on
middellijk de militaire Bulgaarsche autori
teiten aangeschreven, dat zij zich het lot van
deze vluchtelingen moeien aantrekken. De
regeering heeft de handelwijze van Savow
goedgekeurd.
konslantinopel, 25 F e b r. Bij eene
inspectie van de vloot in de Dairdanellen in
den. loop van zijne laatste reis bracht de
grootvizier aan officieren en bemanning de
golukwensohen vun den sultan over met de
dapperheid, die zij in alle gevechten aan den
dag hebben gelegd. Hij hfcld ecne rede, waar
in hij verklaarde, da<t dc sultan erkent, dat
de tegenwoordige rampspoed van Turkije
voortkomt uit het gemis van ecne vloot.
Voorlaan zal Turkije niet meer zonder vloot
kunnen leven, welker noodzakelijkheid Lu
de laatste gebeurtenissen is aangetoond. De
sultan verlangt, dat Turkije eene verbeterde
vloot bezit. Wij zullen don wensch van den
sultan» voflgen; wij zullen binnen kort eene
sterke vloot hebben; dat beloof ik u.
Men verzekert uit goede bron, dat da Ra-
midich zich oip eene veilige plaats bevindt;
officieren en bemanning zijn volkomen ge
zond.
Londen, 25 Febr. Lloyd bericht uit
Corfu, dat de Grieksche blokkade is uitge
strekt to tDurazzo.
Konslantinopel, 25 Febr. Dja-
vid Pacha zal naar de Europeesche hoofd
steden vertrekken, belast met eene politiek-
financieele zending.
Uit Sofia wordt aan de Vossisc/he Ztg. be
richt. dat men daar in de regeeringskringen
reden meent Ic hebben om te verwachten,
dat de vredesonderhandelingen met Turkije
spoedig hervat zullen worden.
Over de vrcdes'bemoeiingen van Hakki
Pacha te Londen, bericht de Neue Freie
Presse, dat hij aan de mogendheden het voor
stel heeft gedaan, dat de vredesonderhande
lingen op geheel nieuwe grondslagen zullen
plaats hebben, hierop neer komende, dat
Turkije hare zaak overgeeft in handen van
de mogendheden en zich geheel aan hunne
raadgevingen onderwerpt, echter onder voor
waarde, dat de mogendheden zeLf verdrag
partij worden, zelf met dc staten van den
Balkanbond onderhandelen, de veiligheid van
dc toetoekomstige grenzen van bet Turksche
rijk waarborgen en voor de verdraagzame en
reohtvaardige behandeling van de van Tur
kije af te scheiden en tot het leven in de
Diaspora onder de Balkanvolken gedwongen
mohammedaansche geloovigen instaan. De
mogendheden zouden dus hebben te bepalen
wat er van Adrianopel bij Turkije kan blij
ven, waar de grens met Bulgarije moet wor
den getrokken, welke offers van economi-
schen en financieelen aard Turkije op zich
moet nemen cn welke concessiën daartegen
over de Europeesche staten ten aanzien van
d« invoerrechten en de monopoliën zullen
doen.
De verklaringen, die door Ha'kki Pacha
tegenover een vertegenwoordiger van Reu
ters bureau le Londen zijn afgelegd, waarin
hij o.a. zeide, dat Turkije er geen belang bij
had den oorlog voort te zetten, omdat het
de verloren gewesten toch niet terug zou
kunnen krijgen, schijnen sommige Jong-
Turksche kringen, die tegen den vrede zijn,
niet te bevredigen. Het blad Terdjeman-i-
Hakikat heelt zijn leedwezen over Hakki's
verklaringen uitgedrukt; het vraagt waarom
het voor Turkije niet voordeelig zou kunnen
zijn den oorlog voort te zetten, omdat de
natie tot alle offers bereid is. Wanneer Tur
kije de verloren streken terugwint, zal gce*
macht het kunnen dwingen ze weder priji
te geven.
Over de voorgeschiedenis van de bemid»
deling in bet Rumeensah-Rulgaarsahe ge
schil, waartoe het nu is gekomen, wordt be
richt, dat toen tegen het laatst van de vorig»
weck he/t conflict in scherpte tussolien da
beide staten toenam, een van de zes groot®
mogendheden voor den dag kwam met hei
voorstel, 'liet conflict door een scheidsgerecht
te daten uitmaken. Ieder van dc beide staten
zou door een der mogendheden vertegen
woordigd zijn, terwijl een derde mogendheid
het ambt van scheidsrechter op zich zou
nemen. Rusland zou het Bulgaarsche stand
punt en Italië heft Rumeenaoho vertegen
woordigen, terwijl Engeland, nis dc bij het
conflict het minst geïnteresseerde mogend
heid, die scheidsrechterlijke ui ((spraak zou
doen.
Dit voorstel vond echter bij aPc partijen
wcir.iig instemming. Inzonderheid toonden
Rumenië cn dc driebond zich wein ge
zind op deze manier ccn oplossing in 'Cc
gaan. Toen was Sir Erward Grey de redder
uit icDen nood, door in Sofia en in Bukarest
door dc Bri'Hsehc gezanten hel) voorster te
laten doen, dat de beide regc©ringcn de be
middeling van de groote mogendheden zou*
den inroepen.
Weenen, 25 Febr. Volgens het Neu%
Wiener Tageblalt heeft Rumenië aan dc mo*
gendheden geantwoord, dat hot hunne bemid
deling in zijn geschil met Bulgarije zondert
eeiilge voorwaarden aanneemt, maar wensoht
te weten hoeveel lijd er noodig zal zijn om db
uitkomst, die wordt verwacht, te bereiken.
S o f i a, 2 5 F e b r. Bij gelegenheid van dcu
35en verjaiardaig van dc bevrijding van Siliv
Lrië hebben dc bewoners telegrammen ge
zonden aan den minister-president, waarin
wordt verzocht, dat dc regeeripg tot geen
prijs zot toestemmen in den afsLutd van d»
stad aojn Rumenië.
Uit Sofia wordt aan dc Frankf. Zlig. be4
richt, dat de aanneming van de 'bemiddeling
der mogendheden niet zonder cenig voorbe
houd schijnt tc zijn geschied. Aan het eind®
van de nota. die -de aanneming inhoudt, ver
klaart, volgens de bewering van Dancw ia
de Bulgaria, Ru-menie, dat het zich zijn®
vrijheid van handelen wil bewaren voor het
geval, dat de beslissing van de mogendheden
voor de Ruineensche regecring onaanneme-
lijtk mocht zijn. Aan den anderen kant wordt
medegedeeld, dat de Rumeensche minister
president Majorescu aan de vertegenwoor*
digers der mogendheden het ontslag van hc*
kabinet in uitzicht stelde, als de beslissing
van de mogendheden niet eenstemmig et
voor Rumenie nadeelig mocht zijn.
Het bericht uit Sofia van de Politisch®
Korrespondenz, dat Bulgarije in het uiterst®
geval bereid zou zijn Silistria, dat het aan
Rumenie weigerde, aan de mogendheden al
te staan, wordt van bevoegde zijde mei
groote beslistheid als een verzinsel aanga-
duid.
Duitschland.
B e r 1 ij n, 25 Febr. Ter eere -van
koningspaar van Denemarken heeft dert
avonds in de witte zaal van het koninklijk*
Men verlaat geen beddenwinkel zonder eeni-
[e. pluizen mee te dragen.
ROMAN VAN RUDOLF HEK.-UG
50 naar hot Hoogduitsch
door J. L. VAN DER MOER.
Konrad Barenfeld begon den volgenden
morgen zijn bezigheden, met zich voor te
stellen aan den tcgenwoordigen procuratie
houder als diens opvolger en als toekomstig
eigenaar van de zaak. Vervolgens verzocht
liij den man rekening en verantwoording te
willen doen. Onder vier oogen had hij een
onderhoud met hem, dat hiermede eindigde,
dat de bewuste heer in minder dan geen tijd
zijn koffers pakte, zonder eenig bezwaar ge
noegen nam met zijn onmiddellijk ontslag,
en uiterst blijde was, zoo spoedig mogelijk
we- te kunnen komen van onder den scher
pen blik van dezen onverbiddelijken, zaak-
kundigen controleur.
Hierna had de ontmoeting plaats met den
beer Rose, die hem in fiere houding op
wachtte, met het knijpertje op den neus en
4e handen in de zakken.
Barenfeld sloeg geen aoht o-p deze onheb
bel i'ke wijze van optreden.
„Ik dank u," sprak hij kalm, „dat u de fa
milie Friedrich in haar mo-eiliike omstandig
heden niet in den steek hebt gelaten."
Üb wist maar M te goed, dat de beer Rose
die enkele maanden alleen gebleven was om
te voorkomen, d'at hij de hooge boete wegens
een ontijdig verbreken van het contract zou
moeten (betalen.
„Uw groote belangstelling voor de apo
theek in aanmerking genomen," vervolgde
Kodrad, „zal 't u ongetwijfeld aangenaam
zijn te vernemen, dat 't mij gelukt is 'n koo-
ner er voor te vinden, 't Is 'n oudere vriend
van me, die hier over enkele dagen zal aan
komen. U zult, hieraan twijfel ik niet, wel
zoo goed willen zijn, dien heer van een en
ander op de hoogte te brengen."
„Sedert wanneer," vroeg de provissor,
„heeft u 't recht u met die aangelegenheden
van de apotheek te bemoeien?"
„Sedert mevrouw Friedrich mij de eer aan
deed, mij tot beheerder van haar eigendom
men en van haar vermogen te benoemen. U
wilt zetker wel de moeite doen, even inzage
te nemen van dli't schriftelijk bewijs?"
•De provisor wierp een blik in het stuk dat
hem werd voorgehouden, beet zich woedend
op de dunne lippen en draaide zich om.
Barenfeld trok er zich hoegenaamd niets
van aan en trad hel kantoor binnen. Hier
riep hij Heinrich, den jongen klerk die tij
dens zijn afwezighei was aangesteld. Dorus
en Iiannus bij elkaar en verzocht (hun, ook in
het vervolg, wanneer de zaak aan hem in
eigendom zou zijn overgedragen, hem hun
trouwe diensten te blijven verleenen. Hij
stelde voorloopig voor ieder het salaris vast
en noodigde ben vervolgens uit aan het werk
te gaan.
Dorus bleef even wachten, om hem alleen
te spreken. Maar hij was zóó verlegen, dat
hij nauwelijks wist wat hij zeggen moest; en
Barenfeld had groote moeite om er ernstig
bij te blijven.
,,Dus jij wilt in 't hu\yelijksboolje stappen?"
vroeg hij eindelijk. ,.Daar heb je gelijk in,
Dorus, niemand kan daar iels op legen heb
ben. Daarom zal ik je toch waarlijk niet ge
daan geven. Maar 't spreekt van zelf, dat
Jeite, als juliie getrouwd zijn, niet hij me
vrouw Friedrich in dienst kan blijven. Daarcn
tegen zal 'n werkvrouw voor de zaak geen
overtollige weelde zijn. Boverdien vind ik 't
noodzakelijk, dat hier ook 's nachts niet alle
toezicht ontbreekt, al zou 't alleen maar zijn
met 't oog op brandgevaar, en daarom zou
ik je willen voorstellen: met je vrouw dót
gedeelte van 't huis te betrekken, waar nu
de hecren van de zaak hun kamers hebben. Ik
zal de hceren dan vrij laten om in H voor
huis te wonen of kamers in die s'.ad te huren.
Met mevrouw Friedrich heb ik dit al terloops
bespreken, omdat ik loch van plan 'ben, 't
personeel nog wat uit te breiden. Slaat mijn
voorstel je aan?"
Dorus deed moeite om op duidelijke wijze
uiting aan zijn groote erkentelijkheid te ge
ven. Zulk een prachtig aanbod had hij met
durven verwachten.
„En maak nu maar gauw dat je in 't pak
huis komt, want er is 'n massa werk!"
Als de wind was Dorus buTen. Maar vóór
hij '1 pakhuis binnenging, gaf hij Jette een
fluit-signaal en trachtte haar door gebaren
te beduiden welk een schoone vooruitzichten
zich voor hun toekomst hadden geopend-
's Woensdagsavonds ontving Heinrich een
telegram van Vilma, waarin de voorstelling
van „De Wapensmid" tegen Donderdag werd
aangekondigd. Hals over kop liep hij naar
Schoner, om dezen de belangrijke tijding
mede te deelen.
De Graaf raadpleegde oogenblikkelijk zijn
sooorboekje, keek op ziin horloge en begon
dadelijk maatregelen tc nemen, om nog met
d'en nachttrein II. te kunnen bereiken.
Het was een kille, nare winter-ochtend,
toen Schoner door de straten van het Badcn-
sohc stadje liep. Al plassend door de sneeuw
modder, zocht hij, met Vilma's telegram in
de hand waarin haar adres vermeld stond,
naar haar woning. Eindelük had hij deze
gevonden. Hii ging de trap naar de eerste
etage op, drukte op den (belkonp in de gang
en stond weldra tegenover juffrouw Mei-
nard.
Dag juffrouw Meinard, hoe vaart u? Is
juffrouw Friedrich thuis?"
„Komt u binnen." sprak zij een beetje ver
legen. ..Juffrouw Friedrich is op d»e repetitie
cn zal vermoedelijk wel niet vóór óón uur
thuis komen."
Schoner trad binnen en nam op den hem
aangeboden stoel tegenover Yilma plaats. En
na eens even rondgekeken te hebben, zei hij:
„Heeft juffrouw Friedrich al voor vast ge
huurd?"
-Zi» Is bepaald van plan te blijven." ant-
waarolde het meisje aarzelend. „Voorloopig
heeft ze de drie kamers op de eerste verdie
ping voor drie mnande-n gehuurd."
,J>an zal ze, vrees ik, de huur wel voor
niets betaald hebben."
Vilma zuchtte.
„Is u dit niet met me een®, juffrouw Mei
nard? Vertelt u me toch als 't u blieft eens
hoe de zaken hier staan."
Ik zou dolgraag wenschen, dat alles maar
afgcloopen was. Dat comedic-spelen gaat me
zoo slecht af, ik zal 't niet langer kunnen vol
houden."
„Nog vier en twintig uurtjes geduld, juf
frouw Meinard."
„Tot nu toe heeft xe zoo veel mogelijk ver
meden over haar familie met me te spreke»*
Ze spréékt bijna geen woord over thuis. Ea
in haar zenuwaohtigen toestand verbeeldt z»
zich vermoedelijk, dat ik ook verlangend 'be®
om eens in 'n andere omgeving te zijn dan la
*t enge kringetje, waarin ik tot nu toe geleefd,
heb."
„Dus Is juffrouw Friedridh nog niet lo«
kalmte gekomen? Is ze nog steeds opgewon»
den?"
„Daarom ls de voorstelling al 'n dag uitge*
steld en zal nu van avond plaats hebben. Hf
weet werkelijk niet hoe dót moet afloopenl
Ze zal ondeir den naam Walter optreden."
„Zou ik in de gelegencid gesteld kunne®
worden, om van middag bij haar mijn op-
wacting tc maken?"
„O, nee,zei Vihna, met angstige stem, „zé
heeft uitdrukkelijk verzocht alleen te worden
gelaten."
„Ze heeft toch zeker geen vermoeden, dal
ik hier ben?"
„Heelemaal niet. Ik heb t telegram natuur
lijk zóó verzonden, dat zij er niets van heef!
kunnen merken."
,,'t Is dus volgens uw meening nutteloos, ab
ik hier terugkom?"
,0 zeker, mrnheer Schoner."
Schoner stond op.
„Dan moet ik de zaak anders aanpakken.
Tot 't genoegen van u weer te zien. jufr
frouw MeinaixL Ik hoop van avond nog."
Wordt vervotyd*