BUITENLAND. FEUILLETON. ffl° 303 llde Jaargang Donderdag 15 Mei 1913. Het Eeuwige Leven. ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 maanden voor Amersfoort f 1.00. Idem franoo per post1.50. Per week (met gratis verzekering togen ongelukken) - O.IO. Afzonderlijke nummers O.OiS» Doze Courant verschijnt dagelijks, behalve op Zon* en Feestdagen. Advertentiën gelieve men liefst vóór 11 uur, familio- advertenties en berichten vóór 2 uur in te zonden. Bureau: UTRECHTSCH ESTRAAT 1. Intercomm. Telefoonnummer 66. PRIJS DER ADVERT EN TIEN: Van 15 rogol8.. f 0.50. Elko rogol moor - 0.10, Dienstaanbiedingen 25 cents by vooruitbetaling. Grooto lettors naar pluatsruiinto. Voor handel on bedrijf bestaan zoor voordooligo bopallngon tot hot herhaald advortooron in dit Blad, bij abonuomont, Eone circulaire, bovattondo do voorwaarden, wordt op aanvraag toogozondon. Hoofdredacteur: Mr. D.J. VAN SCHAARDENBURG. „DE EEMLAN DER". Uitgevers: VALKHOFF Co. Politiek Overzicht. De oplossing van het Rulgaarsch-Rutneensche grensgeschil. De Pctersburgsckc gezantenconferentie, die tot laak had te zoeken naar eene oplossing van liet Bulgaarsch-Rumeenschc grensge schil, heeft het resultaat van haren arbeid neergelegd in een protokol, waarvan thans de onderteelcening is geschied. De tekst van het gesloten accoord is aldus: „Er is overeengekomen hetgeen hier volgt: 1. De stad SilisLria met al hare versterkin gen zal.worden afgestaan aan Ruinenië, even als het geheele terrein, zich uitstrekkende tot drie Kilometers buiten de forten, d. w. z. be grepen in een straal van ten naastenbij 13 Kilometers te rekenen van de grens van de stad. De toekomstige grens van de Dobroedsja zal uitgaan van een punt aan de Donau, Popina genaamd, welk punt zal worden af gestaan aan Rumenië. 2. Overwegende dat de natuurlijke geogra fische grenzen de veiligste grenzen zijn tus- schen de landenoverwegende anderzijds dat het Berlijnsche verdrag van 1878 aan Ru- menie een gedeelte van dc Dotroedsja afstond zonder het dc mogelijkheid te verzekeren dat te verdedigen, is het niet anders dan billijk de in 187S jegens Rumenië begane onrechtvaar digheid te herstellen en het eene natuurlijke grens toe te staan, die dc toppen zal volgen van de hergen Baboek, Aflatar en Bey-Bunar tot een punt, Kokardja genaamd. 3. Voorts in overweging nemende de oppo sitie van dc Bulgaarsche regeering. die om redenen, de verdediging van dc haven Varna rakende, niet dc geheele golf kan afstaan, welke zich uitstrekt lot aan het voorgebergte van ICali-Akra, zal de grens in dc Dobroedsja nnnr de Zwarte zee, van Koicnrdjn .ir, at» top van de bergen Ka rales en Gargalish vol gen tot aan kaap Chabla, die zal blijven in Bulgaarsch gebied." Uit den tekst van het gesloten accoord blijkt, dat dit voor Rumenië vrij wat gunsti ger is dan aanvankelijk was bericht. Hel nieuwe grenspunt aan de Donau, Popina, is gelegen op nagenoeg gelijken afstand van Silistria en van Tulrakan, namelijk ongeveer 20 KM. van beide steden. Aan den anderen kant is dc kaap Chabla, die dc beide landen aan de Zwarte zee zal scheiden, 20 a 25 KM. zuidelijk van de tegenwoordige grens gele gen. De lijn, die dc beide uiterste punten Po pina en Chabla vcreenigt, is eene licht ge broken lijn. Rumenië krijgt hierdoor op drieërlei wijze voldoening. In de eerste plaats verwerft het Silistria. Op dat punt was hef voor Rumenië eene eerezaak, dat aan zijn wensch werd vol daan; het bezit van deze historische stad zal de nationale eigenliefde streden en Het mili taire element in Rumenfë gerust stellen. In de tweede plaats zal dc bepaling van cenc nieuwe natuurlijke grenslijn, die dc water scheiding op de bergen volgt, de ongerust heid van de Rumenen wegnemen over een mogelijken inval in dc Dobroedsja. De waar de van het nieuw verkregen gebied op zich zelf is gering, maar door zijne ligging is hel voor Rumenië van beteekenis. Dc haven Con- stanza zal beter tegen een inval beschermd zijn en Mangalia, dat tol een nieuwe haven aan de Zwarte zee kan worden uitgebouwd, zal van de grens op voldoenden afstand ko men te liggen om op afdoende wijze te wor den beschermd. Bulgarije zal voor 't geen het aan Rumenië heeft moeten afstaan, eene schadevergoeding kunnen vinden in de groolc gebiedsuitbrei ding, die het te wachten heeft in Thracie en in Macedonië. Het heeft zich blijkbaar daarin geschikt cn zich bereid verklaard deze op lossing aan le nemen. Ook de regeering van Rumenië is daartoe bereid. Het verschil in de houding van deze beide regceringen zit hierin, dat volgens de opvatting van de Bulgaarsche regcering dc afstand van Si listria slechts eene grensverbetering is, die niet aan de goedkeuring van de groote sob ran je behoeft te worden onderworpen. De regcering van Rumenië daarentegen wil het besluit aan een votum van dc Kamer onder werpen. De oppositiepartijen in Rumenië ver klaren het succes, dat de regeeiing liecft be haald in dc kwestie der grensregeling, voor ontoereikend. Inlusschcn mag men aan nemen, dat het parlement zijne toestemming tot dit accoord niet zal weigeren, le meer omdat Rumenië ook nog waarborgen gekre gen heeft voor dc nationale rechten van de stamverwante Koelzowalachen in Macedo nië. In een debat, dat verleden Maandag in dc Kamer gevoerd werd naar aanleiding van eene interpellatie over het regeeringsbeleid, kreeg de regeering een votum van vertrou wen met 85 tegen 15 stemmen, terwijl 16 leden zich onthielden. ï>e Balkan-oortog. Hel antwoord van dc Balkan-bondgenoolcn op de laatste nota van de als vredesbemiddc- laars optredende groote mogendheden heeft dezen inhoud: De verbonden regeeringen hebben de eer gl-liaü, do in/srlotlocliilg Vuil 10 Apiil l\- unl- varigen, wjardoor de groote mogendheden akte nemen van de aanneming door dc vier* Balkanstalen van de vredesgrondslagen, ge formuleerd in de collectieve nota van 14 April, waarbij zij worden uilgenoodigd dc vij andelijkheden te slaken en hunne gevolmach tigden aan te wijzen, alsmede de plaats van samenkomst voor de onderhandelingen over den vrede. Dc groote mogendheden herhalen in deze mededeeling, dal zij niet dc reserves toelaten betreffende de grensbepaling van Al banië en de eilanden. De verbonden regeerin gen kunnen inlusschen niet gelooven, dat liet ia de voorgestelde bemiddeling gold hun te weigeren, le debatteeren over de vragen, hun ne levensbelangen rakende cn voortvloeiende uit den zegevierenden en bevrijdenden oor log, dien zij hebben ondernomen. Het ver schil ven de beide gezichtspunten moei intur- sclien niet dc onderhandelingen, die hel slui ten van den vrede beoogen, tegenhouden en de verbonden regeeringen verklaren in hun wensch om aan dc slappen van de groote mo gendheden le voldoen, dat zij bereid zijn de vijandelijkheden te slaken, cn wijzen Londen aan als plaats van bijeenkomst voor de vredes conferentie waarvoor zij dezelfde gevolmach tigden als le voren aanwijzen. Het algemeene vredesverdrag tusschen de Baikan-bondgeiiooten en Turkije, waarvan het ontwerp door de conferentie te Londen is opgemaakt en waarvan wij in de vorige week reeds een kort uittreksel hebben ge geven, heeft volgens de Daily Telegraph den volgenden tekst: Art. 1. Do vrede wordt hersteld en de. vriendschappelijke betrekkingen tusschen het Oltomaanschc rijk en de bondgonooten wor den hervat. Art. 2. Z. M. de sultan keurt goed, dat al het gebied, dat hij op het Europeesdhc vas teland ten westen van cenc van Midia naar Enos getrokken lijn bezit, aan de verbonden staten wordt afgestaan, met uitzondering vart Albanië. Het nauwkeurige tracé van dc grens van Enos naar Midia zal vastgesteld worden door eene gemengde commissie. Art. 3. Het Ottomaansclie rijk en de ver bonden staten komen overeen, dat de re geeringen van Oostenrijk-Hongarije, Frank rijk, Duitschland, Italië, Engeland cn Rus land belast worden met dc taak om de grens van Albanië te bepalen en alle andere kwes- liën betreffende Albanië te regelen. Art. 4. Z. M. de sultan verklaart aan de verbonden staten al zijne rechten op hel eiland Kreta af te staan. Art. 5. Het Oltomaanschc rijk en de ver bonden Balkanstalen komen overeen, aan de groote mogendheden de zorg op te dragen, te beschikken over het lot van alle Turk- sche eilanden in de Egeïsche zee (het eiland Kreta uitgezonderd) en het schiereiland AtllQft. Art. 6. Z. M. dc sultan en H.H. MAI. de souvereinen der verbonden staten verklaren de zorg tot regeling van de kwestiën van financicelen aard, voortvloeiende uit den nu een einde nemenden oorlogstoestand cn uit den hierboven vermolden gcbicdsafsland, over te laten aan de in Parijs bijeengeroe pen internationale commissie, waarheen zij hunne vertegenwoordigers hebben afgevaar digd. Ai-t 7 Allo vmtren. die verhnnd houden met de organisatie van de volksstammen, die van dc contracteerendc partijen (name lijk Turkije cn dc Balkanstalen) afhankelijk zijn, en betrekking hebben op hunne eigen dommen, op de uitwisseling van de gevan genen, op handel en nijverheid enz., zullen door bijzondere overeenkomsten geregeld worden, die, voor zooveel mogelijk, gelijk tijdig met het vredesverdrag geratificeerd zullen worden. Uit Belgrado wordt aan dc Temps bericht, dat de Balkanstaten zijn overeengekomen eene nota te zenden aan dc mogendheden om to vragen, dat (het vredesverdrag zal worden aangevuld op de volgende punten: 1. Een artikel, dat bepaalt het toeslaan van eene vrije haven in de Adriatisohe zee aan Servië en den aanleg van een internationa len spoorweg. 2. Voor Griekenland vrije toegang van han delsschepen in de Dardanellcn. 3. Voor Bulgarije eene nadere omschrij ving van dc grenslijn Enos—Midia. Weenen, 14 Mc i. Volgens een bericht uit particuliere bron is hel internationale detachement heden morgen in San Giovanni di Medua zonder incident aan wal gegaan cn is het naar Skutari op marsch gegaan onder de warme toejuichingen van de Al- baneezen. Ce11inje, 14 Mei. De internationale troepen zij,n heden namiddag in Skutari aan gekomen. De Engelsche admiraal Burney voert het bevel over dezo troepenmacht. De Montenegrijnschc gouverneur droeg de stad aan hem over. De troepen nainen terstond bezit van de openbare gebouwen. Officieel wordt bericht, dat dc Engelsche admiraal door lusschenkomst van den Engel- schen gezant te Ccttinjc aan de Montenegrijn- sclie regcering kennis heeft gegeven, dat de internationale blokkade heden namiddag om twee uur zou worden opgeheven. De internationale detachementen, die be stemd zijn voor de bezetting van Skutari, zijn 1000 man sterk. Zij gingen naar Skutari op weg langs de rivier Bojana op Italiaansche en Oosjenrijksche schepen, die voor den oor log op dc Bojana dienst deden. P a r ij s ,1 1 M c i. De Figaro bericht uit Sa- loniki, dal dc Grieken en de Bulgaren tusschen Serres en Drama slaags zijn geweest. Dc Bul garen moeten 100 dooden en gewonden heb ben verloren. De verliezen van de Grieken waren niet groot, Athene, 1 4 M e i. (Van den bijzonderen correspondent van Havas.) De Embros geeft nieuwe bijzonderheden over het gevecht) tusschen de Grieken en de Bulgaren. Het ge vecht begon om 3 uur. Het bleef onbeslist tot het middaguur; maar toen moesten de Bul garen tengevolge van het optreden van dc Gricksche artillerie vluchten cn dc witte vlag hijschen. De Grieken bleven meester van Pa- loclori, Nikissani en Morlo. De verliezen van de Bulgaren waren 250 dooden cn vcrschei. dene honderden gewonden. 80 gevangenen en 2 kanonnen vielen in handen van dc Grie ken. De regeeringspers drukt bij dc bespreking van deze incidenten de meening uit, dat zij geen invloed zullen uitoefenen op de stem ming van de respectieve regceringen, die besloten zijn alle geschillen in der minne tc regelen. Konstanlinopel, 14 Mei. Daar Bul garije en Servië bezwaar maken tegen het naar huis zenden van dc in Albanië aanwe zige troepen vóór de onderteekening van de vredespreliminaires, is liet vertrek van de transportschepen naar Diuazzo uitgesteld. C e 11 i n j e, 14 M e i. 2500 soldalen van het leger van Essad Pacha zijn in Sun Gio vanni di Medua aangekomen, waar zij zullen wachten op de van Konstanlinopel komende transportschepen. Parijs, 14 Mei. De Temps bericht uil Rome, dat de Italiaansche regecring Ier ken nis van de ambassadeurs heeft gebracht, dat zij officieus gemachtigd was te verklaren, dat de Ooslennjkschc en Duitsclic regeeringen haar onvoorwaardelijk zullen steunen in hare Aanspraken betreffende de zuidkust van Epi- rus. i Frankrijk. P a r ij s, 14 M e i. De rapporteur van de legercommissie Paté heeft zijn rapport bij de Kamer ingediend, dat gunstig is voor de wederinvoering van den driejarigen dienst tijd. Engeland. Londen, 14 M e i. Lord Morlcy heelt Londen verlaten voor eene reis naar het vas teland, waarin ook is opgenomen een korl bezoek aan Berlijn. Dit bezoek is van zuivel» privaten aard. De buitensporigheden van de suffragettes blijven aanhouden cn houden dc bevolking in gestadige onrust. Uit alle deden van Engeland komen berichten over aanslagen op brieven bussen cn van brandstichtingen, waarin dc op de plaats van de misdaad achtergelaten ge* drukte stukken dc suffragettes als daderesscn aanwijzen. Een van dc laatste branden veroor zaakte eene schade van 8(KJ(J p. st. IIcl orgaan van deze lastige en misdadige vrouwengroep, dc Suffragette, blijft verschijnen, ondanks allo maatregelen om het tc onderdrukken. Voor de Pinksterdagen was een bijzondcrcn dienst in Londen georganiseerd voor dc bewaking van dc musea cn schilderijenvcrzamcüngen. Londen, 14 Mei. Een klein, zwaar pak ket, dat hedenmorgen door dc post in het gebouw van hel poliliegerccht in Bowstrcet werd bezorgd cn geadresseerd was aan den magistraat Curtis Bennet, bleek een blikken bus te bevallen, die kruit cn een patroon in hield. Heden nacht is in Eolkcslone een huis af gebrand. De in dc buurt gevonden papieren schijnen aan te wijzen, dat men tc doen heeft met een aanslag van suffragettes. Denemarken. In de cersle zitting van de zeercchleonfe* rcntic is eenstemmig erkend, dal dc ver klaring van Londen zoowel voor onzijdige» als voor oorlogvoerenden een belangrijken vooruitgang oplevert. Sir Norman Hill (Liverpool) leidde dc dis cussie in over de beteekenis van de woor den „operatiebasis" cn „proviandeerii!;-,in de artt. 33 en 34. Verschillende sprekers verklaarden, dat men daaronder slechts de vijandelijke arsenalen en de proviandce- ringsdepöls kan verstaan en niet iedere ha ven van waar uil aan de. vijandelijke strijd krachten per spoor levensmiddelen kunnen worden gezonden Spanje. Madrid, 14 Mei Een ministerraad, die door den Koning werd gepresideerd, heeft zich bezig gehouden niet de reis van den Koning naar Parijs cn mei dc gevolgen, diu deze reis zal hebben voor de internationale politiek van Spanje, Minister-president Romanoncs spreekt le gen, dat Koning Alfonso cenc ontmoeting met Keizer Wilhelm zal hebben bij dc regat ta's van Kiel. Oostenrijk-Hongarije. We enen, 1-1 Mei. De Duilsche staal* secretaris von Jagow is lieden morgen hief aangekomen. De gchcclc pers begroet zijne komst te Wecncn met groolc voldoening. Of schoon bet bezoek door geene enkele politic- k: gebeurtenis schijnt te zijn uitgelokt en veeleer beantwoordt aan een eenvoudig ge bruik, dat tusschen de beide rijken bestaat, nemen de bladen dc gelegenheid tc baat om dc innigheid van de tusschen de beide landen bestaande betrekkingen tc conslateercn. \V e e n e n,l 4 Mei. Dc keizer heeft aan staatssecretaris von Jagow hel grootkruis van de Leopold orde toegekend. Argumenteeren met ongeletterde mcnschen staat gelijk met borrelpraat Eeu ltoman van Liefde, 53 DOOR MARIE CORELLL Ik slaakte een uitroep van verlichting en genoegen. Zijn oogen werden donker door den ernst waarmede hij mij aankeek. „Gij verheugt u over iels wal gij niet kunt kennen," zeide hij langzaam. „Indien gij naar hel Huis Yan Aselzion gaat en ik zie dat gij er toe besloten zijt zal het van 2ulk een levensbelang zijn dat het slechts ïen van de twee dingen kan beteekenen "bw volkomen geluk of uw volkomen ellende. Ik kan de kans, die gij. loopt niet met volko men kalmte aanzien— loch is het beter, dal gij de ingeving van uw eigen ziel volgt, dan dat gij zooals thans besluiteloos zijt on zeker van u zelf en op het punt alles te ver- Hezen wat gij hebt gewonnen!" Te verliezen alles wat ik licb gewonnen! De oude, verraderlijke angst. Ik ontmoette mieekend zijn onderzoekenden blik. >Jk moet niets verliezenI" zeide ik en mijn •tem daalde, „ik kan niet verdragen u te •teldic/en F' Hij greep mijn hand vaster. „Toch twijfelt gij," zeide hij zacht. „Ik moei weten!" zeide ik vastberaden. Hij hief zijn hoofd met een Irotsche bewe ging op, die mij zonderling bekend was. „Dc oude geest is dus niet dood in u, mijn koningin," zeide hij glimlachend. „De oude niet le temmen wil de wensch tot den oorsprong der dingen door te dringen! Toch trotseert liefde ontleding en is het ccnige, dal* liet Heelal bijeen houdt. Een feit, dat niet bewezen kan worden een waar heid, die door geen regel verklaard kan worden, maar die de sterkste kracht van het leven is! Mijn koningin, het is een kracht, die u inoct buigen of breken/' Ik antwoordde niet. Hij hield nog steeds mijn hand vast en wij beiden keken naar de glinsterende uitgestrektheid der zee, waar geen schip zichtbaar was en waar onze schoener alleen over de door de maan be schenen oppervlakte vloog, als een gevleu geld© man. „In uw werkzaam leven," vervolgde hij zacht, „hebt gij veel gedaan. Gij hebt Kelder gedacht, en gij zijt niet teruggeschrikt voor eenig eeuwig feit door de moeielijkheden van het onderzoek. Maar in uw dagelijksch leven hebt gij meer gemist, dan gij wel zoudt willen weten. Gij zijt tevreden geweest, een lijdzame ontvangster van invloeden te zijn gij hebt niet grondig geleerd ze samen te voe gen en te gebruiken. Gij zijt, geheel te boven gekomen wat in het algemeen de grootste bezwareu zijn voor den hoogeren vooruit gang der vrouw haar aangeboren kinder lijkheid haar genot zich verongelijkt of veronachtzaamd te voelen haar dwaze manier, groot gewicht aan de nietigste beu- zelingcn te hechten haar gemis aan even wicht en den dwazen afkeer, dien zij voelt voor het hooren van haar fouten, dat is in u geheel verdwenen en gij zijt vrij van dc kluisters der domheid, waardoor het van het standpunt van den man zoo moeielijk is met vele vrouwen om te gaan, en hetgeen maakt dat "zij haar moeten beschouwen als op een lager intellectueelc hoogte te slaan. \Vant zelfs in den lioogsten hartstocht der liefde, zijn miflioenen vrouwen slechts in staat niets anders dan de lichamelijke zijde te zien, terwijl de vereeniging van ziel tot ziel nooit volkomen is: Waar is die hoogste liefde? Waar de zielen elkaar ontmoeten? Waar wordt ze bevredigd? Afgezonderd op golvend drijfzand Van eenzaam verlangen, roept geest lot geest, Terwijl langs het uitspansel zweven Heldere schimmen van feeënlanden, Waar illusies niet verbleeken cn waar droo- men blijven." Zijn stem daalde tot den zachtsten, muzi- kalcn cadans, en ik keek op. Hij beantwoord de mijn blik. ,jLieve!" zeide hij, „Gij zult naar het Huis van Aselzion gaan, cn de toekomst zal met u zijn!" Hij liet mijn hand heel zachtjes los, ik Yoelde plotseling een groote eenzaamheid. „Gij beoordeelt mij niet verkeerd, dat wilt gij toch niet?" zei ik. „Ik! lieve, ik heb in het verleden reeds zoo dikwijls in mijn oordeel gedwaald, en heb u nl zoo dikwijls verloren, dal ik nu niets zal doen om u weer le verliezen!" Hij glimlachte, een oogenblik voelde ik mij gedrongen alle aarzeling ter zijde le stellen, en alles te zeggen wat ik wist, dat van mijn innigst zelf gezegd moest worden, maar mijn weerspannige wil hield mij terug en ik bleef zwijgen, terwijl hij zich verwijderde en zich bij de rest van het gezelschap voeg de, waarmede hij weldra zoo vroolijk cn ge makkelijk babbelde, dat zij schenen te ver gelen, dat er iets merkwaardigs aan hem of zijn vaartuig was, dat zich nu had omge wend en ons weer naar Loch Scavaig terug bracht met een snelheid, die zich met den lievigsten wind meten kon. Toen het jacht zijn ankerplaats had bereikt, vlak tegenover de „Diana" zagen wij, dat de geheele beman ning van het jacht van den heer Harland op het dek stond en onze bewegingen gadesloeg, die wel de moeite waard moeten zijn ge weest om te zien, als men bedenkt, welk een verbazingwekkend schouwspel de „Droom" maakte met haar glinsterende zeilen tegen het donkere loch en de bergen, hel was zoo schitterend, dat het bijna de maan ver duisterde. Maar het licht begon te verblee ken, zoodra wij het anker lieten vallen, en doofde weldra geheel uit, waarop de matro zen de zeilen neerhaalden, ondertusschen welluidende kreten slakend terwijl zij ze op rolden. Toen dit werk gedaan was, trokken zij zich terug en brachten een paar bedienden wijn en vruchten, als een laatste verfrissching voordat wij afscheid namen, cn nog eens klonk de liefelijke stem van den Egyptischen zanger ons in de ooreu, begeleid door harp spel: Goeden nacht Vaarwel! Indien wij clkaat nooit meer mochten ontmoeten Bedenk dan, dat de uren die wij hier door brachten liefelijk waren I Goeden nacht Vaarwel! Indien voortaan. wij langs verschillende wegen gaan Bedenk dan, dat ik tot het einde naast u dacht tc wandelen! Goeden nacht Vaarwel! Als de dingen van heden zijn verzonken in liet verleden Bedenk dan, dat ik u liefheb en zal liefheb ben tot hel laatst! Mijn hart klopte snel door plotselinge» smart kon het waar zijn, dat ik uit eigen beweging mij ging scheiden van iemand, dien ik wist, dien ik voelde dat alles en alles voor mij was? „Goeden nacht!" zeide een zachte stem vlak bij mij. Ik schrok op. Ik was in eon chaos van gei dachten cn herinneringen verzonken. San* toris stond naast mij. „Uwe vrienden vertrekken," zeide hij, „cn ik zal morgen ook zijn heengegaan." Een gevoel van wanhoop overviel mij. „O, neen!" riep ik uit. „Gij zult toch niet heen gaan." „Ik moet," antwoordde hij kalui. „Gaat gij niet? Het is een vreugde geweest u le ont moeten, al is het voor een korten tijd een rustpunt op de reis een poging om elkaar te begrijpen, ofsclioon gij besloten zijt, da» wij weer moeten scheiden." Wordt vervolgd

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1913 | | pagina 1