Donderdag 7 Augustus 1913.
DE EEMLAN DER".
12de Jaargang.
N°. 33
BUITENLAND^
De tweede Balkan-oorlog.
FEUILLETON.
De Klokken die verklonken.
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 8 maanden voor Amersfoort f l.OO.
Idem franco per post- 1.50.
Per week (met gratis verzekering tegen ongelukken) O.IO.
Afzonderlijke nummers - 0.05.
Deze Courant verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en
Feestdagen.
Advertentiën gelievo men liefst vóór 11 uur, familie-
advertenties en berichten vóór 2 uur in te zenden.
Bureau; UTRECHTSCH ESTRAAT 1.
Intercomm. Telefoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Van 15 regels f 0.50»
Elko rogol meer- 0.10»
Dienstaanbiedingen 25 cent.*» by vooruilbotnling.
Groote lettors naar plaatsruimte.
Voor handol on bodrijt bestaan zeer voordooligo bepalingon
tot het herhaald advcrtooron in dit Blad, bij abonnomont.
Eeno circulairo, bevattondo do voorwaardoh, wordt op
aanvraag toogozondon.
Hoofdredacteur: Mr. D.J. VAN SCHAARDENBURG.
Uitgevers:
Kennisgevingen.
AANGIFTE VOOR DE BEVOLKINGSREGISTERS
Het Gemeentebestuur van Amersfoort herinnert
dc ingezetenen aan hunne verplichting om sleed*
tijdig Ier gemeente-secretarie aangifte te doen. voor
de bevolking?regis!cn.
Bedoelde aangifte moet worden gedaan
l<r. Wanneer men de gemeente gaat verlaten
Alsdan moet een getuigschrift van woon plaats ver
andering .verbnisbiljet) worden gevraagd ter Sccre-
taric (kamer no. 3) en medegenomen naar de ge
meente, waar men zich gaat vestigen, teneinde al
daar uiterlijk binnen óénc maand te worden iu
geleverd.
2c. Wanneer men zich in de gemeente vestigt;
A.'sdan moet men overleggen otni getuigschrift van
woonp.aaU»verandering (verhuisbejot) afgegeven in
de vonge woonplaats.
3c. Het hoofd van een huisgezin is verplicht aan
gifte te doen. wanneer in d«t gezin cenige veran
dering plaats grijpt, ook door hel opnemen of het
vertrek van dienstboden-
Overtreding dezer bepalingen wordt gestraft met
Beohbenia van ten hoogste veertien dagen of geld-
boet ran ben hoogste honderd gulden. (Artikel 9
van het Koninklijk Besluit van 27 Ju.i 1887 fSlanta-
blad No. 141).
t: Amersfoort, den 6. Augustus 1913
Het Gemeentebestuur voornoemd.
- De Secretaris, De Burgemeester.
A. B. VEENSTRA, l.-S. II. W. VAN ES VELD,
Weth. l.-B.
Burgemeester en AVethouders der gemeente
^Amersfoort brengen ter opnbare kennis, dat de lijst,
de personen aanwijzende, die tot het vcrleencn
van inkwartiering en onderhoud in aanmerking
komen, mtt aanduiding van de mate waann ieder
hunner, naar gehang van do beschikbare ruimte
zijner wonirig en \an de gebouwen en getimmerten
voor stalling bruikbaar, geacht wordt daarin te kun
nen voorzien, is aangepakt aan hel gemecctenuis
en van Dinsdag 5 Augustus tot on met Dinsdag
19 Augustu» ais. ter secretarie der gemeente voor
een ioder ter mza0e zal liggen.
Amersfoort, 5 Augustus 1913.
IT Burgemeester cn Wethouders voornoemd.
De Secretaris Do Burgemeester,
A. B. Vl-F.NSTBA. l.-S. II. W. VAN ESVELD
Weill. l.-B.
Politiek Overzicht.
Het Krapp-proces.
De opcnD.tre aanKiager in hot krupp-pro-
c.es le Lüriij.ii, waann eergisteren vonnis is
geveld, liceft, toen hij de veroordeeling van
de beklaaguon eischten, van zich zeil ge
tuigd, ti>i/l liij, wat de straffen betreft, zeer
matig w-as geweest in zijn rekwisitoir.
Daar is wei wat van aan, want de
ar'likelen van hot mililalLre strafwetboek,
welker t'oepaissinig hij vorderde, lieten
toie Lot vijf jaren gevangenisstraf te gaan cu
dc hoogste straf, die werd gcéischt, was een
jaar. L)e rechtbank is in haar vonnis n/og be
langrijk beneden den ciscli gegaan. Aan de
zeven beklaagden zijn twee met lichte straf
fen vrijgekomen. Dc vijf anderen, drie „Zeug-
leu-tnanls", een vuurwerker cn een secretaris
van do hoofd'inlendance, zijn tot gevangenis
straf ten van twee, viler en zes maanden ver
oordeeld, maar bovendien dc luitenants tot
onitstag uilt den dUenst, dc vuurwerker to»
dcgradaitde, terwijl de vijfde gedurende een
jaar onibevoiogd is verklaard om oen openbaar
ambt te bekleeden. Dit tweede gedeelte van
de straf treft de veroordeelden het zwaarst;
daardoor is 't beslaan van deze hog jfonge
mannoni vernlietigd, omdat zij zich door den
buroau-olief van Ivrupp ihebben Jaten omkoo-
nen om hem, in strijd niet hun dienstplicht,
geheime gegevens Le verschaffen voor zijne
duizend cn zooveel „Kornwalzcr".
Dc afgevaardigde Liebknechl heeft in den
rijksdag over deze zaak. dio door hem is aan
gebracht, gezegd, dat men hier lie doen had
met een Panama, ja met iels ergers dan con
Panama; hij zou afwachten of de regeering
de noodige energie zou vinden om tegenover
de machtige firma Krupp voldoende in te
grijpen. Daartegenover ihcoft de openbare aan
klager gezegd, (lat het woord „Panama" hier
niet op zijne plaats was. Mot een Panama,
met schuldigen in de hoogore cn met ver
arïlwoordelijkheid bcklecde rangen, date het
roer vam den slaat in handen hebben, had
men niet Le doen; flüer had men te maken
met veile schrijverzielen, die bij hel bierglas
den mond niet hebben kunnen houden. Offi
cieren zijn in deze- aanklacht niel betrokken
geweest; de „Zeugieutnants" van de artille
rie-intendance zijn militaire ambtenaren, die
in rang tusschen de onderofficieren en dc
officieren in staan.
Mei de vcroordoeling van deze menschcn
is de taak van den militairen rechter in
deze zaak afgeloopen. Maar de eigenlijke
schuldigen bevonden zich ditmaal nic-l op de
bank der beklaagden. Die zullen over een
paar maanden voor den burgerlijken rechter
terecht staan. Daar zullen Brandt, de bureau
chef van Krupp te Berlijn, en dc loden van
de directie te Essen als beklaagden verschij
nen, die in liet nu geëindigde proces als ge
tuigen zijn gehoord, maar niet beëediigd zijn
met het oog op de dagvaarding, die zij heb
ben te wachten. En als de burgerlijke rechter
uitspraak heeft gedaan, dan zal dc zaak daar
mee roog niet uil zijn. De Frankl. Ztg- schr:jft
daarover:
„Nu heeft dc militaire rechter over Krupp
gesproken, binnenkort zal de burgerlijke
rechter over Krupp spreken en dan zal
als derde de parlementaire rechter te oor-
deelen hebben. De beide eersten spreken over
de handelsmoraal van dc firma en hare ver
tegenwoordigers, de derde en laatste zal
over de handelsbetrekkingen van de firma
Krupp met het rijk hebben le spreken. En
dal is het belangrijkste en tegelijk het minst
opgehelderde punt. Dc parlementaire commis
sie van onderzoek, die zal bijeenkomen inge
volge hel beslui! van den rijksdag cn de toe
zegging van den rijkskanselier, zal de me
thodes onderzoeken, waardoor het rijk in
koopt wat het noodig heeft voor leger en
vloot. Iels daarover is ook in de debatten
voor den krijgsraal le sprake gekomen, waar
onder vrijwat veel verder gaat dan dc op zich
zelf voor de hand liggende samenwerking
van het legerbestuur mot zijne groolc leve
ranciers. Er is veelvuldig sprake geweest van
aanschrijvingen, waarbij bevolen was Krupp
voor le trekken bij dc leveranliên. En dc
deskundigen, die liet beslaan van zulke aan
schrijvingen betwisten, gaven toe, dat er in
derdaad aanschrijvingen bestonden, volgens
welke de firma Krupp in alle inschrijvin
gen moet worden betrokken en, als zij niet
onder dc firma's is, die evenveel of minden
vragen, tot eene nieuwe aanbieding moet
worden uitgenoodigd. Verder heeft volgens
de verklaringen van de deskundigen vroeger
eene beschikking bestaan, volgens welke de
firma Krupp, met het oog op hare artille-
ristischc verdiensten, met een zeker per
centage bij alle gunningen moet worden be
dacht. En volgens de verklaring van een di
recteur van Krupp was het gebruik, aan de
firma Krupp en andere firma's bij zekere
gunningen zekere hoeveelheden van dc gc-
heclc leverantie tot den minimumprijs aan
te bieden. Gedeeltelijk, zoo werd verklaard,
beslaat hier bij het legerbestuur zelfs eene
contractueele verplichting, volgens welke de
firma Ivrupp twee derden van de aanbeste
dingen moet krijgen, zoodat de andere fir
ma's slechts gebruikt worden om aanbiedin
gen te doen cn zich moeten tevreden stellen
met hel bescheiden overschot. Er zijn slechts
eenigc aanknoopingspimtcn blootgelegd, met
welker hulp dc commissie van onderzoek nu
verder zal moeten werken.
Zoo is dit eerste proces met al zijne on
aangenaamheden slechts een begin. Een
tweede en een derde zullen volgen. En het
is te hopen, dat zij over dc toestanden
in deze industrie dc helderheid zullen bren
gen, die bepaald noodig is.".
Bukaresl, 5 Au g. Vcnizelos en Paries
hebben nieuwe instruction gevraagd over de
concession, die zij eventleel zoudon kunnen
diocn ten aanzien van de bepaling der nieuwe
Grieks cli-Scrvischc grenzen.
Sofia, G Aug. Dc diplomatieke kringen
goven dc mogelijkheid toe, dat dc Bulgaar-
solie rcgecring aan hare vertegenwoordigers
te Bukaresl dc instructie geeft om den vrede
le sluiten. liet door Ru menie genomen be
slui! om zijne troepen in Bulgarije te hou
den to lid al de vrede gesloten is, sirekl om
(Leze meening te versterken.
Dc vreemde militrrrtó atladlics zullon mor
gen vroeg vertrekken om hel slagveld tc be
zoeken.
Tweede t él e g r a m. De regeeiings-
kringen drukken de hoop uit, dat de beslui
ten van de conferentie te Bukarest onder
worpen zullen worden aan dc revisie van
Europa. Men vertrouwt, dat alle mogendhe
den spoedig zich met dit denkbeeld zullen
verccnigcn.
\V c c n e n ,G Aug. liet optimisme, dai
gis!ercn hier hccrschte over dc conferentie
le Bukarest, heeft neiging om le verdwijnen.
Dc bladen zijn van oordeel, dat het gunstige
vooruitzicht, wat betreft de mogelijkheid van
toenadering lussclien dc standpunten van
Bulgarije on Servië heden weinig kans biedi
op verwezenlijking vóór morgen avonds
Londen, G Aug. Reulcr verneemt, dat
de RumecnscJie rcgecring verwacht, dat de
overeenkomst tusschen de oorlogvoerenden
morgen zal worden gesloten, omdat dc wa
penstilstand na Vrijdag niet zal worden ver
lengd. Rumcnië zal er op aandringen, dat
Griekenland van zijne aanspraken op Ka-
walla en een gedeelte van het achtergelegen
land zal afzien en Servië van die op Rado-
vitso, Slroeinnilza en Kolsjana. Rumcnië is
van oordeel, dat als daaraan werd toege
geven, Bulgarije zal worden verzwakt op eene
wijze, die Rumeniè niet kan toelaten. Rumc
nië gelooft, dat men morgen tot een acooord
in dien zin zal komen. Als dat niet liet ge
val is, dan zal Rumcnië zelf een protoko]
overleggen, dal liet aannemelijk acht voor
alle partijen, cn zal het cischen, dat de oor
logvoerenden dit prolokol zullen aannemen.
Bukarest, G Aug. Tengevolge van een
onderhoud, dat lieden morgen heeft plaats
geliad lussclien dc Servische en Bulgaarsche
gedelegeerden, is de overeenstemming, be
houdens onvoorziene omstandigheden, verze
kerd.
Tweedo telogram. I>e vrede is ge
sloten.
Derde tclegra m. Dc vrede werd mon
deling gesloten; hij zal morgou voormiddag
om elf uur ondcrtcekend worden. Stroc-
mitza is aan Bulgarije toegekend, Kavalla
aan Griekcnlaaid.
liet demobilisatie-besluit zal morgen on-
(krteekend worden.
Vierde telegram. De bijeenkomst
van dc Serven cn Bulgaren, die om drie uur
begon, eindigde om 3.45. De gedelegeerden
lieten aan Majorresco mededeelden, dat zij het
onderling voiKomcn eens waren geworueii.
Van 4 lot 5 uur trachtten de Bulgaren en de
Grieken een terrein tc vindon, waarop zij
zicli zouden kunnen vorslaan, maar zonder
resultaat.
Dc voile vergadering van de conferentie
had plaats om 5 uur. Na een eerste overleg,
in den loop waarvan men volstrekt niet vor
derde, werd de zitting voor een uur ge
schorst. Gedurende dit uur hielden de Grie
ken en de Bulgaren gedachtenwisselingeii
met Majoresco en dc Rumccnsche cn Servi
sche gedelegeerden. Toen Venizelos verklaard
had, dal hij prcciesc iustrueliën uil Athene
had ontvangen, die 'l hem onmogelijk maak
ten verder terug le gaan dan tol den mond
van de Karafu, meende dc Ruineensche gene
raal Coanda Venizelos tc kunnen verzekeren,
dat eene wijziging koai worden toegestaan, op
de lijn tusschen Klalsch, hel eindpunt van
dc ontworpen Turksch-Bulgaarsch-Griekfiolie
grens, en den mond van dc Karafu. Zioh ge
wonnen gevende voor de deskundigheid van
generaal Coanda, verklaarde Venizelos hij de
hervatting van de rechtstrecksclic discussie
mei dc Bulgaren, dat hij toestemde in dc
nieuwe redactie. De Bulgareu cn de Grieken
werden het daarop eens en Majoresco riep de
gedelegeerden weder op tot eene algemeeiic
vergadering, waarin liij 0111 7.30 den geluk'
lagen uilslag van de werkzaamheden der
conferentie te Bukaresl mededeelde-
Men bericht, dal morgen ook een nieuwe
wapenstilstand zal worden gesloten.
V ij f d o telegram. Dc nieuwe Serviscli-
Bulgaarsche en Gri/aksch-Bulgaarsche lijn
gaat uit van do mat nummer 1325 op de kaart
vermelde hoogte. De Bulgaarsck-Macedonische
grens loopt langs do hoogLc van Malcsch l.oi
■de brom van dc Bregalnilza, maakt eene bui
ging naar liet westen, gaat om dc stad Stroe-
mitza heen, gaat in schuine richting naar
het oosten, daarbij dc kamlijn van den bergke
ten van Malesch volgende lot aan Klalsch ten
noordon van Doiran, volgt daarna de lijn van
dc Wrundi. on vervolgens van de Bus Dagh cn
eindelijk dc lijn der waterscheiding van dc
Karafu, van waar zij links ran Xantlu neer
daalt om den oever van de Karafu te bereiken
die vervolgens tot aan de Egelscko zoe do
nieuwe grons vormt.
Zesde telegram. In den loop van do
confcrenlliic besloten do gedelegeerden, dat
nlcl alleen Stroemreitza, maar ook de havens
Lagos en Xantlii aan Bulgarije zouden wor
den gelaten. Er blijven nog zaken van bijkoni-
ytigon aard te boliaiadiolen, waarvan go cao
enkele inocicdijkkaiid wordt verwacht.
Dc Icekonen vermcorderon, dat de vredes
conferentie tc Bukaresl zal leiden tot het
doel, waarvoor zij is belegd. De Bulgaarsclia
gevolmachtigde Tontsjew liceft aan den cor
respondent van dc Frankf. Ztg. tc Bukaresl
verklaard, dat tegen Vrijdag zeker overeen
stemming zal zijn verkregen Bulgarije zal in
(lc Kawallajkwcstic toegeven onder uitdruk
kelijk protest on in do verwachting, dat do
eindbeslissing zal worden genomen door
ccne internationale conferentie. Daar moei
de beslissing vallen over liet lot van Bulga
rije. Misschien zullen dan ook dc besluiten
le Bukarest over dc grens mot Servië gewij
zigd worden. Tontsjew meende: „Als de Ser-
von werkelijk overwonnen haddon, zoudec
wij niet zoo hardnekkig zijn. In geen geval
kunnen wij dc Slrocma als grens aanne
men, zooais is voorgesteld."
Zooals blijkt uit het Jicdcn opgenomen
telegram, is dc overeenstemming zelfs nog
eerder verkregen dan Vrijdag. Men heeft den
uilcrslcn termijn daarvoor niot afgewacht.
Van hel voorbehoud dor mogendheden oui
hot verdrag tc herzien, zal, naar gemeld
wordt, de conferentie zwijgend kennis ne
men.
Een medewerker van (le Temps zendt een*
ge bijzonderheden over ICawalla, de haven
stad aan dc Egcïsohc zee, die in de nu loo-
pende onderhandelingen zulk ccne belang
rijke rol speelt.
Tusschen het eiland Thasos cn ICawalla is
slechts een afstand van anderhalf uur. Dc ha.
ven van ICawalla wordt bchccrschl door dc
reedc van het eiland Thasos. Intusschen kan
men in ICawalla eigenlijk niet van een haven
spreken. Dc schepen moeten op een afstand
van 1500 2000 motor van dc kust blijven.
Ilel laden cn hel lossen geschiedt met bar
ken, door riemen voortbewogen, die bijna ecu
uur noodig hebben om den afstand tusschen
dc stad cn het schip af le leggen. Rijtuigen
bestaan er niet in de stad. Het vervoer van
dc goederen geschiedt geheel door dc lia-
mals, dc oostcrschc lastdragers, die reusach
tige gewichten op hun rug dragen.
De rijkdom van de stad bestaat in den uit
voer van dc in hare omstreken verbouwde
tabak. De tabak van ICawalla heeft den naam.
dc geurigste en beste lc zijn van alle tabak
ken van hel oude Turkije. Zij wordt gesor
teerd cn summier bewerkt in pakhuizen
waarvan de werklieden uitsluitend Grieken,
zijn. De kooplieden daarentegen zijn van z.eer
verschillende nationaliteit; cr zijn twee groo
te Amerikaanschc huizen, die een voorraad
hebben van miliioencn waarde; verder zijn er
Grioksche, Oostenrijiksclic en ook Turkscho
huizen. Dc meerderheid van de bevolking is
Grieksch. Daarnaast woont woont er ccne vrij
sterke mohammedaansclic minderheid .Ein
delijk zijn er cenige joodschc gezinnen, maar
men kan onmogelijk ook maar één Bulgaar
in dc stad vinden.
VICTOR RAKOSI.
22 Uit het Hongaarsch verlaaald door
J JEL\ O SEBESTYÉ.V
cn J. A. ItiABE Jr.
Het kokende water deed het eerst dat met
hel blanco briefje bovendrijvenBoos
wierp Nelly het op den grond en" nadat zij
eenige oogenblikken haar gloeiend voor
hoofd tegen de vensterruiten had afgekoeld
ging zij terug naar lie tsalon.
(Misschien, o mensch, gelooft gij, dal de tra
gedie van het leven met zware slappen op
ons afkomt, gelijk de Stecncn Gast op Don
Juan? O neen, het leven is zoo eenvoudig,
n aaneenschakeling slechts vau alledaagsche
dingen... Gelukkig de mensdh, die alleen
voor deze oog heeftiDit avondmaal met dc
gevulde kool was zoo prozaïsch, zoo dood
gewoon, zoo belachelijk eigenlijk, en toch
hadden de goede menschen, dio er deel aan
namen, niet het flauwsle vermoeden, welke
bovenaardsche machten met hen speelden.
Zie, Nelly komt terug en (kijkt om zich heen.
Uit haar blik spreekt 'n zekere vastberaden
heid, als zij jiaas! Simandy gaat zitten.
„Hebt u nog nooi't aulke holletjes gekookt,
mijnheer?'*
„Neen, juffrouw Van Reenen, d*t doen bij
o«ns alleen de meisjes.
„Maar als u een meisje waart, zo-udt u hel
dan doen?"
„Als ik clan in mijn tegenwoordige omslan
drgheden verkeerde: neen!"
„Wat bedoelt u daarmee?0
„Wel, juffrouw Nelly, daarmee bedoel ik,
dat ik reeds verloofd ben
Niemand sloeg acht op hen. Góbor toch
sprak met mijnheer Van Recncn Hollandsch,
waardoor hij tevens de dames en Arthur niel
weinig amuseerde.
Nclly wendde het hoofd af.
Eén oogenblik werd zij wit als 'n laken,
al het bloed stroomde terug naar haar hart,
dat dreigde tc zullen bersten; 't voigende
oogenbklk dreef het gezwollen hart het bloed
weer terug, waardoor haar wangen purper
werden. In haar blonde lokken beefde een
klein, wit bloempje zóó hevig, als voelde hel
een naderend gevaar.
„Hebt ueen verloofde?" vroeg zij
zachtjes.
„Ja, juffrouw Nelly, dc dochter van een
armen dorpsdominee, een lief, aardig meis
je, dat met haar 'Gouwe liefde mij wacht ver,
ver van hier, in liaars vaders huis met hel
rieten dak."
Zijn oogen straalden van geluk, toen hij
dit vertelde.
„iEn... en... hebt u haar lief?" kwam
het aarzelend over Nelly's lieppen.
„O, zoo lief," stamelde Simandy, diep
geroerd, dat deze voorname jonge dame
zooveel belang stelde in zijn kleine Aniko.
En terwijl hij dat zeide: „o, zoo lief
naim hij reeds uit zijn portefeuille het kleine
portret.
Nelly bekeek het, maar zij zag slechts 'n
zwarte vlek; alles vloeide voor haar oogen
inccii.
„Waarom mij datniet eerder ver
teld...?" fluisterde zij, en haar woorden
stierven weg in 'n zucht.
„Wat blieft u, juffrouw Nclly?"
Op dat oogenblük riep Ganor luidruchtig:
„Pali, kom mij eens te hulp!"
„Nu, wat is cr?" vroeg Simandy glim
lachend, terwijl hij qpslond en naar de an
dere groep ging.
Een vertreden leven liet hij achter zich
Middernacht.
De arme Neïly staat voor haar open ven
ster en hoort den klank der klokken van de
R. G Kerk in dc MinrcbroedersLraat, de ge-
loovigcn oproepend tot de middernachtsmis.
Zij beeft over het geheelc lichaam, inaar
niel door de vochtige nachtlucht, die bin
nenstroomt.
Wanhopig staart zij voor zich uit...
„Wat nu, o mijn God, wal nu?
Slechts de duisternis ziet zij, den vorm
loos neerhangenden imist.
Do metalen klepels beuken dc klokken,
alom verkondigend:
,;De Verlosser is geboren l"
(Maar haar onstuimig bloed doel hel har!
steeds luider kloppen, hóar slechts verkon
digend: „Het lijden is geboren.I"
Daar slaat de voordeur too: Pól en Gabor
gaan nu weg.
Hun holle voetstappen verklinken in de
leege slraat, al zachter en zachteral ver
der en verderwég Ion slotte, wég voor
altoos
Nooit, inooit zou zij hem terugzien.
Luidt nu de klokken! Luidt nü de klok
ken! Een jong meisje is gestorven, dat eigen
lijk nog heel niet had geleefd
„Nclly, lieve Nelly 1" zei haar vader,
de deur openend; maar op hetzelfde oogen
blik snelde hü verschrikt naar binnen, daar
hij zijn dochter languit op den grond zag
liggen.
„Willem! Jaanlje! Marie! dadelijk naar den
doklcr .dadelijkt"
Vader en moeder legden hun arm kind te
bed en bleven samen bij haar zitten.
Met bevende stem zei mijnheer alleen:
„Waarom heb je haar ook van dat vergif-
lig eten laten gcbruikenl"
Treurig zalen zij bij eilkaar, die anno
ouders, cn \erwenschten de. gevulde kool.
XIII.
Zeg mij niet, dat een kanarievogel geen
versland heeft. Zie maar, Nelly's kanarie be
merkte hel eerst dc- smart van zijn jonge
meesteres cn treurde met haar mee.
Uil zijn zonnig vaderland in het Zuiden
weggeroofd, heeft men hem opgesloten in
een blinkende kooi. Dat voelde hij echter
niet, daar hij geloofde, dat zijn vaderland
zich uitstrekte tot de glimmcndgele tralies
en hij was gelukkig. Vroolijk sprong hij op en
neer, zong en tjilpte als Nclly hem toesprak.
Zijn kleine hartje zwol van vreugde, als hij
uit Nelly's mond 'n stukje suiker pikken
mocht, of als hij, zijn snavel stekend in
Nelly's zijige, blonde haar, zachtjes tjilpte.
Maar nu was die mooie tijd verdienen. Al
sinds cenige dagen had hij het meisje niet
gezien; de tractaties op stukjes peen, suiker
cn miercneicrcn bleven uit cn ccinI 1l a
kreeg hij vcrsch water cn hennepzaad.
Toen Nelly eindelijk weer in de kamer
verscheen, keek zij niet eens naar het vogel,
tje om. Vermoeid ging zij naar het venster
cn staarde doelloos naar buiten in den mod
der igen tuin.
Laug bleef zij zoo zitlcn zonder zich' te
verroeren. Toen keek zij in den spiegel en
schudde treurig het hoofd, terwijl dc tranen
haar langs dc blceke wangen rolden.
De kleine kanarie sprong, sdhcl fluitend,
onrustig heen cn weer. Nelly hoorde het niet
eens; zij ging weg zonder het hoofd naar
hem om tc wenden
En dc arme kanarie zal op hel bovensta
stokje, het kopje onder dc vlerken gestoken,
en treurde
Hij treurde twee dagen, hij treurde drio
dagen... toen kon zijn kleine hartje hel niet
langer verdragen: het brak...
Jaantje bracht het lcvcnloozc vogeltje naar
Nelly.
„Mijn laatste vriend", fluislcrde het
jonge meisje en kuste het diertje. Tranen
had zij voor hem al niet meer.
Wat zou hem toch gescheeld bobben, juf
frouw?"
Het meisje keek haar met haar diepblauwe
oogen zoo in-drocvig aan on zei zachtjes:
„O, Jaantje, wie zou kunnen zeggen wai
een arm, klein vogeltje gescheeld heeft?"
Wat een arm, jong meisje wel kan sche
len Wie zou dat kunnen zeggen?
Niemand, niemand
Wordt vervolgd